neumann – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 19 Ergebnisse  www.eu2007.de  Seite 4
  EU2007.de - February  
12.02.2007 - Informal Meeting of Ministers for Culture and the Media - Welcome for the Ministers by the Minister of State for Culture and Media Bernd Neumann, and reception in the Federal Chancellery
12.02.2007 - Réunion informelle des ministres de la Culture et des Médias - Souhaits de bienvenue et accueil des Ministers par le Ministre adjoint et délégué à la culture et aux médias M. Neumann á la Chancellerie fédérale
12.02.2007 - Informelles Ministertreffen Kultur und Medien - Begrüßung und anschließender Empfang der Ministerinnen und Minister durch Kulturstaatsminister im Bundeskanzleramt
  EU2007.de - Press Relea...  
Minister of State for Culture Bernd Neumann presents the EU Presidency's programme to the Culture Committee of the European Parliament.
Le Ministre adjoint délégué aux affaires culturelles Neumann présente le programme de la présidence du Conseil de l’UE au Comité de la culture du Parlement européen.
Kulturstaatsminister Neumann stellt Programm der Ratspräsidentschaft im Kulturausschuss des Europäischen Parlaments vor.
  EU2007.de - Press Relea...  
Minister of State for Cultural Affairs Bernd Neumann attends meeting with EU Commissioners: positions on the EU Television without Frontiers Directive converging. To mark the start of the German EU Presidency, the EU Commissioners and the members of the German Cabinet from the cultural, educational and scientific spheres met today in Berlin for talks.
Le ministre adjoint et délégué à la culture et aux médias Bernd Neumann a observé lors de la rencontre avec les commissaires européens un rapprochement des positions au sujet de la directive "Télévision sans frontières". Pour marquer le début de la présidence allemande du Conseil de l'Union européenne, les commissaires européens et les membres du gouvernement fédéral détenant les portefeuilles de la culture, de l'éducation et des sciences ont eu cet après-midi un entretien de travail à Berlin.
  EU2007.de - Press Relea...  
Minister of State Bernd Neumann: the culture of public communication must be preserved. Bernd Neumann, Federal Government Commissioner for Culture and the Media, and Minister-President Kurt Beck, Chair of the Broadcasting Commission of the Laender, opened a media conference today in Leipzig within the framework of the German EU presidency.
Le Délégué à la culture et aux médias Bernd Neumann : La culture de la communication publique doit être conservée. Le Délégué du gouvernement fédéral à la culture et aux médias, Bernd Neumann, et le Ministre-président du Land de Rhénanie-Palatinat et Président de la Commission de radiotélévision des Länder, Kurt Beck, ont inauguré aujourd’hui à Leipzig une conférence sur les médias dans le cadre de la Présidence allemande de l’UE. Cette conférence de deux jours porte sur le thème: « Plus de confiance dans les contenus –Le potentiel de la co-régulation et de l’autorégulation dans les médias numériques ».
Staatsminister Bernd Neumann: Kultur öffentlicher Kommunikation muss bewahrt werden. Der Staatsminister für Kultur und Medien, Bernd Neumann, und der Vorsitzende der Rundfunkkommission der Länder, Ministerpräsident Kurt Beck, haben heute im Rahmen der deutschen EU-Ratspräsidentschaft eine Medienkonferenz in Leipzig eröffnet. Die zweitägige Konferenz behandelt das Thema: „Mehr Vertrauen in Inhalte - Das Potential von Ko- und Selbstregulierung in den digitalen Medien“.
  EU2007.de - Press Relea...  
Exhibition "Visit(e)" opened in Brussels featuring works of art from the Federal Art Collection. Today (Thursday), the Federal Government Commissioner for Culture and the Media, Bernd Neumann, opened the exhibition "Visit(e)" at the Cultural Centre of the ING Bank.
Ouverture à Bruxelles de l'exposition "Visit(e)" présentant des œuvres de la Collection nationale d’œuvres d’art de la Fédération. Le délégué du gouvernement fédéral à la Culture et aux Médias, Bernd Neumann, a inauguré ce jeudi 22 mars l'exposition "Visit(e)" à l'Espace culturel ING de Bruxelles. À l'occasion de la présidence allemande du Conseil de l'Union européenne, l'exposition présente les travaux de 39 artistes allemands. Les 236 œuvres au total, étalées sur quatre décennies, font partie de la collection d'œuvres d'art contemporain de la République fédérale d'Allemagne.
Ausstellung „Visit(e)“ mit Werken der Bundeskunstsammlung in Brüssel eröffnet. Kulturstaatsminister Bernd Neumann hat am (heutigen) Donnerstag in Brüssel die Ausstellung „Visit(e)“ im Kulturzentrum der ING Bank eröff-net. Anlässlich der deutschen EU-Ratspräsidentschaft zeigt die Ausstel-lung Arbeiten von 39 Künstlerinnen und Künstlern aus Deutschland. Die insgesamt 236 Werke aus vier Jahrzehnten sind Teil der Sammlung zeit-genössischer Kunst der Bundesrepublik Deutschland.
  EU2007.de - Press Relea...  
Minister of State Bernd Neumann: the culture of public communication must be preserved. Bernd Neumann, Federal Government Commissioner for Culture and the Media, and Minister-President Kurt Beck, Chair of the Broadcasting Commission of the Laender, opened a media conference today in Leipzig within the framework of the German EU presidency.
Le Délégué à la culture et aux médias Bernd Neumann : La culture de la communication publique doit être conservée. Le Délégué du gouvernement fédéral à la culture et aux médias, Bernd Neumann, et le Ministre-président du Land de Rhénanie-Palatinat et Président de la Commission de radiotélévision des Länder, Kurt Beck, ont inauguré aujourd’hui à Leipzig une conférence sur les médias dans le cadre de la Présidence allemande de l’UE. Cette conférence de deux jours porte sur le thème: « Plus de confiance dans les contenus –Le potentiel de la co-régulation et de l’autorégulation dans les médias numériques ».
Staatsminister Bernd Neumann: Kultur öffentlicher Kommunikation muss bewahrt werden. Der Staatsminister für Kultur und Medien, Bernd Neumann, und der Vorsitzende der Rundfunkkommission der Länder, Ministerpräsident Kurt Beck, haben heute im Rahmen der deutschen EU-Ratspräsidentschaft eine Medienkonferenz in Leipzig eröffnet. Die zweitägige Konferenz behandelt das Thema: „Mehr Vertrauen in Inhalte - Das Potential von Ko- und Selbstregulierung in den digitalen Medien“.
  EU2007.de - Press Relea...  
Minister of State for Culture Bernd Neumann has invited the Ministers for Culture and the Media of the EU Member States to an Informal Council Meeting in Berlin on Monday, 12 February and Tuesday, 13 February 2007.
Invitation à la réunion informelle des Ministres de la Culture et des Médias, les 12 et 13 février 2007 à Berlin. Le Ministre adjoint à la Culture Bernd Neumann a invité les Ministres de la Culture et des Médias des pays membres de L’Union Européenne le lundi 12 et mardi 13 février 2007 pour une réunion informelle à Berlin. Les thèmes au centre de la réunion seront le premier jour la modernisation des directives audiovisuelles européennes et le deuxième jour la promotion de l’économie culturelle. En outre les Ministres participeront lundi soir dans le cadre de la Berlinale à la remise des prix aux jeunes acteurs et ac-trices du cinéma européen (European Shooting Stars).
Einladung zu dem Informellen Rat der Kultur- und Medienminister am 12. und 13. Februar 2007 in Berlin. Kulturstaatsminister Bernd Neumann hat die Kultur- und Medienminister der EU-Mitgliedsstaaten für Montag, den 12. Februar und Dienstag, den 13. Februar 2007 zu einer informellen Ratssitzung nach Berlin eingeladen. Die inhaltlichen Schwerpunkte des Treffens werden am ersten Tag die Modernisierung der EU-Fernsehrichtlinie und am zweiten Tag die Förderung der Kulturwirtschaft sein. Zudem werden die Ministerinnen und Minister am Montagabend im Rahmen der Berlinale an der Preisverleihung für die European Shooting Stars teilnehmen.
  EU2007.de - Press Relea...  
Federal Government Commissioner for Culture and the Media Bernd Neumann: Modernizing the EU’s Television without Frontiers Directive is essential for the further development of the European media market.
Le ministre adjoint délégué à la Culture et aux Médias, Bernd Neumann, constate : « La modernisation de la directive européenne relative à la télévision est indispensable au futur développement du marché européen des médias. Sur invitation de Bernd Neumann, ministre adjoint délégué à la Culture et aux Médias, les ministres de la Culture et des Médias des Etats membres de l’Union européenne sont venus à Berlin aujourd’hui pour assister pen-dant deux jours à une réunion informelle ayant lieu en marge du festival du film « Berlinale 2007 ». Les ministres en charge des Médias ont débattu aujourd’hui, en présence de Viviane Reding, commissaire européenne, de la modernisation de la directive européenne relative à la télévision. Le ministre adjoint Neumann a remarqué : « La directive relative à la télévision constitue l’élément-clé des instruments juridiques européens dans le domaine de l’audiovisuel.
Staatsminister für Kultur und Medien, Bernd Neumann: Die Modernisierung der EU-Fernsehrichtlinie ist unverzichtbar für die weitere Entwicklung des europäischen Medienmarktes. Auf Einladung des Staatsministers für Kultur und Medien, Bernd Neumann, sind am Rande der Berlinale 2007 die Kultur- und Medienminister der EU-Mitgliedstaaten heute zu einem zweitägigen informellen Treffen in Berlin zusammen gekommen. Die für Medien zuständigen Minister diskutierten heute gemeinsam mit EU-Kommissarin Viviane Reding über die Modernisierung der EU-Fernsehrichtlinie.
  EU2007.de - Press Relea...  
At the experts’ conference, attended by the Federal Government Commissioner for Culture and the Media Bernd Neumann, Minister-President of Rhineland-Palatinate and Chair of the Broadcasting Commission of the Laender Kurt Beck, and Dana Dunne, head of AOL Europe, 250 media experts from all EU Member States discussed questions concerning the security and trustworthiness of online offerings.
Conférence de Leipzig sur la politique européenne des médias : les experts exigent des normes de valeur sur Internet. Vendredi, 11 mai 2007, s’est achevée la conférence sur la politique européenne des médias « Plus de confiance dans les contenus », organisée à Leipzig par la Présidence allemande de l’UE en coopération avec la Commission européenne. 250 experts des médias de tous les Etats membres de l’UE ont discuté, à l’occasion d’un séminaire spécialisé auquel participaient le Délégué du Gouvernement fédéral à la culture et aux médias, Bernd Neumann, le Ministre-président du Land Rhénanie-Palatinat et Président de la Commission de radiotélévision des Länder, Kurt Beck, ainsi que Dana Dunne, responsable européen du fournisseur en ligne AOL, et qui portait sur des questions ayant trait à la sécurité et à la crédibilité des offres sur Internet.
Leipziger Konferenz zur europäischen Medienpolitik: Experten fordern Wertestandards im Internet. Am (heutigen) Freitag, 11.Mai 2007, ist die von der deutschen Ratspräsidentschaft in Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission in Leipzig veranstaltete Konferenz zur europäischen Medienpolitik „Mehr Vertrauen in Inhalte“ zu Ende gegangen. 250 Medienexperten aus allen EU- Mitgliedstaaten diskutierten auf der Fachtagung, an der Kulturstaatsminister Bernd Neumann, der Vorsitzende der Rundfunkkommission der Länder, Ministerpräsident Kurt Beck, sowie der Europachef des Onlineanbieters AOL, Dana Dunne, teilnahmen, Fragen der Sicherheit und der Vertrauenswürdigkeit von Online-Angeboten. Staatsminister Bernd Neumann betonte: „Ziel muss sein, Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass Kinder und Jugendliche die Möglichkeiten des Internets ohne Risiko nutzen können. Die Medienpolitik hat mit Kontroll- und Regulierungsmechanismen ihren Teil dazu beizutragen.“
  EU2007.de - Press Relea...  
Federal Government Commissioner for Culture and the Media Bernd Neumann: Modernizing the EU’s Television without Frontiers Directive is essential for the further development of the European media market.
Le ministre adjoint délégué à la Culture et aux Médias, Bernd Neumann, constate : « La modernisation de la directive européenne relative à la télévision est indispensable au futur développement du marché européen des médias. Sur invitation de Bernd Neumann, ministre adjoint délégué à la Culture et aux Médias, les ministres de la Culture et des Médias des Etats membres de l’Union européenne sont venus à Berlin aujourd’hui pour assister pen-dant deux jours à une réunion informelle ayant lieu en marge du festival du film « Berlinale 2007 ». Les ministres en charge des Médias ont débattu aujourd’hui, en présence de Viviane Reding, commissaire européenne, de la modernisation de la directive européenne relative à la télévision. Le ministre adjoint Neumann a remarqué : « La directive relative à la télévision constitue l’élément-clé des instruments juridiques européens dans le domaine de l’audiovisuel.
Staatsminister für Kultur und Medien, Bernd Neumann: Die Modernisierung der EU-Fernsehrichtlinie ist unverzichtbar für die weitere Entwicklung des europäischen Medienmarktes. Auf Einladung des Staatsministers für Kultur und Medien, Bernd Neumann, sind am Rande der Berlinale 2007 die Kultur- und Medienminister der EU-Mitgliedstaaten heute zu einem zweitägigen informellen Treffen in Berlin zusammen gekommen. Die für Medien zuständigen Minister diskutierten heute gemeinsam mit EU-Kommissarin Viviane Reding über die Modernisierung der EU-Fernsehrichtlinie.
  EU2007.de - Press Relea...  
Minister of State Bernd Neumann, at whose initiative the conclusions were drawn up during Germany’s EU Council Presidency, said: “These conclusions will create a clear political framework and focal points for the future work of the European Member States and the Council in the area of the cultural industries. Just a few months after initiating the debate at the last Council of November 2006, we have managed to begin paving the way for policy-making in the field of the cultural industries.”
Des impulsions nouvelles pour les industries culturelles : les ministres européens en charge de la culture adoptent les conclusions du Conseil. Les ministres européens en charge de la culture ont adopté aujourd’hui à Bruxelles les « Conclusions concernant le rôle joué par les industries culturelles et créatives dans la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne ». Bernd Neumann, délégué du gouvernement fédéral à la culture et aux médias, sur l’initiative duquel les conclusions avaient été élaborées pendant la présidence allemande du Conseil, a affirmé à ce sujet : « Pour leur futur travail dans le domaine des industries culturelles, les Etats membres européens et le Conseil se dotent ainsi d’un cadre et de priorités politiques clairement définis. En quelques mois seulement après l’amorce des débats, lors du dernier Conseil en novembre de l’année der­nière, nous avons réussi à poser des premiers jalons politiques pour le domaine des industries culturelles. »
Neue Impulse für die Kulturwirtschaft: EU-Kulturminister verabschieden Ratsschlussfolgerungen. Die europäischen Kulturministerinnen und -minister haben heute in Brüssel „Schlussfolgerungen zum Beitrag des Kultur- und Kreativbereiches zur Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Strategie“ verabschiedet. Staatsminister Bernd Neumann, auf dessen Initiative hin die Schlussfolgerungen während der deutschen Ratspräsidentschaft erarbeitet wurden, sagte hierzu: „Die zukünftige Arbeit der europäischen Mitgliedstaaten und des Rates im Bereich der Kulturwirtschaft erhalten hierdurch klare politische Rahmen- und Schwerpunktsetzungen. In wenigen Monaten nach dem Auftakt der Debatte auf dem letzten Rat im November vergangenen Jahres ist es uns gelungen, für den Bereich der Kulturwirtschaft erste politische Weichenstellungen vorzunehmen.“
  EU2007.de - Culture and...  
The Ministers of the EU Member States responsible for culture and the media will meet during the German Presidency at the Education, Youth and Culture Council in Brussels on 24-25 May 2007. Minister of State Bernd Neumann, the Federal Government Commissioner for Culture and the Media, will preside over the Council in its culture and audiovisual configuration.
Les États membres organisent essentiellement par eux-mêmes le domaine des médias audiovisuels. La législation et les lignes directrices émises par la Communauté servent à garantir un marché intérieur commun et une concurrence loyale. On mentionnera dans ce contexte notamment la directive "Télévision sans frontières" concernant laquelle la Commission européenne a soumis une proposition de modification en décembre 2005: http://europa.eu/pol/av/index_de.htm)
  EU2007.de - Press Relea...  
Minister of State, Bernd Neumann, who has led the negotiations on behalf of Germany’s EU Council Presidency said: “This is an important day for television and the new audiovisual media services in Europe.
Les ministres de l’audiovisuel de l’UE se mettent d’accord sur la directive "Télévision sans frontières". Les ministres de l’audiovisuel de l’UE se sont mis d’accord aujourd’hui à Bruxelles sur une position commune concernant la révision de la directive "Télévision sans frontières". Bernd Neumann, délégué du gouvernement fédéral à la culture et aux médias, qui a conduit les négociations pour la présidence allemande, a affirmé à ce propos : "C’est un jour important pour la télévision et les nouveaux services de médias audiovisuels en Europe. Par cette nouvelle directive, nous instaurons au niveau européen un environnement réglementaire stable, qui ne manquera pas de favoriser la croissance de cette branche. La directive reconnaît l’importance de la radiodiffusion du service public. En outre, elle garantit des éléments essentiels de notre société démocratique, comme la protection des mineurs, la protection de la dignité humaine, la richesse culturelle et la diversité des opinions et de l’information, et ce dans l’ensemble des médias audiovisuels."
EU-Medienminister einigen sich auf EU-Fernsehrichtlinie. Die EU-Medienminister haben sich heute in Brüssel auf einen Gemeinsamen Standpunkt zur Revision der Fernsehrichtlinie geeinigt. Staatsminister Bernd Neumann, der die Verhandlungen für die deutsche Ratspräsidentschaft geleitet hat, sagte hierzu: "Es ist ein wichtiger Tag für das Fernsehen und die neuen audiovisuellen Mediendienste in Europa. Mit der neuen Richtlinie gestalten wir einen stabilen europäischen Regelungsrahmen, der das Wachstum dieser Branche wirksam unterstützen wird. Die Bedeutung des öffentlich-rechtlichen Rundfunks wird anerkannt. Gleichzeitig sichert sie zentrale Elemente unserer demokratischen Gesellschaft wie Jugendschutz, Schutz der Menschenwürde, kulturellen Reichtum und Meinungs- und Informationsvielfalt - und zwar in allen audiovisuellen Medienangeboten."
  EU2007.de - Press Relea...  
Minister of State Bernd Neumann stresses importance of a common strategy to strengthen cultural industries. On behalf of the German EU Presidency, Minister of State Bernd Neumann, Federal Government Commissioner for Culture and the Media, invited the EU ministers responsible for culture and the media to an informal two-day meeting in Berlin.
Le ministre adjoint délégué à la Culture et aux Médias, M. Bernd Neumann, souligne l’importance d’une stratégie commune visant au renforcement des industries culturelles. Dans le cadre de la présidence allemande du Conseil de l’UE, le délégué à la Culture et aux Médias, M. Bernd Neumann, a invité les ministres européens de la Culture et des Médias à Berlin pour une réunion informelle de deux jours. Si la réunion d’hier a permis de réaliser des progrès décisifs en vue de la modernisation de la directive relative à la télévision, les discussions se sont aujourd’hui concentrées sur le sujet des industries culturelles. Le délégué fédéral M. Bernd Neumann avait soumis à ses homologues une série de propositions pour une future stratégie en faveur des industries culturelles pour les années à venir, propositions auxquelles ses homologues des autres Etats membres de l’UE ont adhéré. Le ministre adjoint Bernd Neumann a souligné : « Les ministres de la Culture en Europe sont appelés à convenir d’une stratégie commune allant au-délà de la présidence allemande, et visant au développement des industries culturelles qui constituent un moteur central de la croissance en Europe. Déjà aujourd’hui, le nombre de personnes travaillant dans les industries culturelles est supérieur à celui des personnes travaillant dans l’industrie automobile ; les industries culturelles connaissent une croissance deux fois plus rapide que le reste de l’économie. »
Kulturstaatsminister Bernd Neumann betont die Bedeutung einer gemeinsamen Strategie zur Stärkung der Kulturwirtschaft. Im Rahmen der deutschen EU-Präsidentschaft hat der Staatsminister für Kultur und Medien, Bernd Neumann, die EU-Kultur und Medienminister zu einem zweitägigen Informellen Treffen nach Berlin eingeladen. Nachdem am gestrigen Tag entscheidende Fortschritte mit Blick auf die Modernisierung der Fernesehrichtlinie erreicht werden konnten, bildete heute das Thema Kulturwirtschaft den Schwerpunkt der Erörterung. Kulturstaatminister Bernd Neumann hatte seinen Kollegen eine Reihe von Vorschlägen für eine künftige Strategie zugunsten der Kulturwirtschaft für die kommenden Jahre unterbreitet, denen die Kolleginnen und Kollegen aus den EU-Staaten zugestimmt haben.
  EU2007.de - Press Relea...  
Minister of State Bernd Neumann stresses importance of a common strategy to strengthen cultural industries. On behalf of the German EU Presidency, Minister of State Bernd Neumann, Federal Government Commissioner for Culture and the Media, invited the EU ministers responsible for culture and the media to an informal two-day meeting in Berlin.
Le ministre adjoint délégué à la Culture et aux Médias, M. Bernd Neumann, souligne l’importance d’une stratégie commune visant au renforcement des industries culturelles. Dans le cadre de la présidence allemande du Conseil de l’UE, le délégué à la Culture et aux Médias, M. Bernd Neumann, a invité les ministres européens de la Culture et des Médias à Berlin pour une réunion informelle de deux jours. Si la réunion d’hier a permis de réaliser des progrès décisifs en vue de la modernisation de la directive relative à la télévision, les discussions se sont aujourd’hui concentrées sur le sujet des industries culturelles. Le délégué fédéral M. Bernd Neumann avait soumis à ses homologues une série de propositions pour une future stratégie en faveur des industries culturelles pour les années à venir, propositions auxquelles ses homologues des autres Etats membres de l’UE ont adhéré. Le ministre adjoint Bernd Neumann a souligné : « Les ministres de la Culture en Europe sont appelés à convenir d’une stratégie commune allant au-délà de la présidence allemande, et visant au développement des industries culturelles qui constituent un moteur central de la croissance en Europe. Déjà aujourd’hui, le nombre de personnes travaillant dans les industries culturelles est supérieur à celui des personnes travaillant dans l’industrie automobile ; les industries culturelles connaissent une croissance deux fois plus rapide que le reste de l’économie. »
Kulturstaatsminister Bernd Neumann betont die Bedeutung einer gemeinsamen Strategie zur Stärkung der Kulturwirtschaft. Im Rahmen der deutschen EU-Präsidentschaft hat der Staatsminister für Kultur und Medien, Bernd Neumann, die EU-Kultur und Medienminister zu einem zweitägigen Informellen Treffen nach Berlin eingeladen. Nachdem am gestrigen Tag entscheidende Fortschritte mit Blick auf die Modernisierung der Fernesehrichtlinie erreicht werden konnten, bildete heute das Thema Kulturwirtschaft den Schwerpunkt der Erörterung. Kulturstaatminister Bernd Neumann hatte seinen Kollegen eine Reihe von Vorschlägen für eine künftige Strategie zugunsten der Kulturwirtschaft für die kommenden Jahre unterbreitet, denen die Kolleginnen und Kollegen aus den EU-Staaten zugestimmt haben.
  EU2007.de - Press Relea...  
Minister of State Bernd Neumann stresses importance of a common strategy to strengthen cultural industries. On behalf of the German EU Presidency, Minister of State Bernd Neumann, Federal Government Commissioner for Culture and the Media, invited the EU ministers responsible for culture and the media to an informal two-day meeting in Berlin.
Le ministre adjoint délégué à la Culture et aux Médias, M. Bernd Neumann, souligne l’importance d’une stratégie commune visant au renforcement des industries culturelles. Dans le cadre de la présidence allemande du Conseil de l’UE, le délégué à la Culture et aux Médias, M. Bernd Neumann, a invité les ministres européens de la Culture et des Médias à Berlin pour une réunion informelle de deux jours. Si la réunion d’hier a permis de réaliser des progrès décisifs en vue de la modernisation de la directive relative à la télévision, les discussions se sont aujourd’hui concentrées sur le sujet des industries culturelles. Le délégué fédéral M. Bernd Neumann avait soumis à ses homologues une série de propositions pour une future stratégie en faveur des industries culturelles pour les années à venir, propositions auxquelles ses homologues des autres Etats membres de l’UE ont adhéré. Le ministre adjoint Bernd Neumann a souligné : « Les ministres de la Culture en Europe sont appelés à convenir d’une stratégie commune allant au-délà de la présidence allemande, et visant au développement des industries culturelles qui constituent un moteur central de la croissance en Europe. Déjà aujourd’hui, le nombre de personnes travaillant dans les industries culturelles est supérieur à celui des personnes travaillant dans l’industrie automobile ; les industries culturelles connaissent une croissance deux fois plus rapide que le reste de l’économie. »
Kulturstaatsminister Bernd Neumann betont die Bedeutung einer gemeinsamen Strategie zur Stärkung der Kulturwirtschaft. Im Rahmen der deutschen EU-Präsidentschaft hat der Staatsminister für Kultur und Medien, Bernd Neumann, die EU-Kultur und Medienminister zu einem zweitägigen Informellen Treffen nach Berlin eingeladen. Nachdem am gestrigen Tag entscheidende Fortschritte mit Blick auf die Modernisierung der Fernesehrichtlinie erreicht werden konnten, bildete heute das Thema Kulturwirtschaft den Schwerpunkt der Erörterung. Kulturstaatminister Bernd Neumann hatte seinen Kollegen eine Reihe von Vorschlägen für eine künftige Strategie zugunsten der Kulturwirtschaft für die kommenden Jahre unterbreitet, denen die Kolleginnen und Kollegen aus den EU-Staaten zugestimmt haben.
  EU2007.de - Press Relea...  
Minister of State Bernd Neumann stresses importance of a common strategy to strengthen cultural industries. On behalf of the German EU Presidency, Minister of State Bernd Neumann, Federal Government Commissioner for Culture and the Media, invited the EU ministers responsible for culture and the media to an informal two-day meeting in Berlin.
Le ministre adjoint délégué à la Culture et aux Médias, M. Bernd Neumann, souligne l’importance d’une stratégie commune visant au renforcement des industries culturelles. Dans le cadre de la présidence allemande du Conseil de l’UE, le délégué à la Culture et aux Médias, M. Bernd Neumann, a invité les ministres européens de la Culture et des Médias à Berlin pour une réunion informelle de deux jours. Si la réunion d’hier a permis de réaliser des progrès décisifs en vue de la modernisation de la directive relative à la télévision, les discussions se sont aujourd’hui concentrées sur le sujet des industries culturelles. Le délégué fédéral M. Bernd Neumann avait soumis à ses homologues une série de propositions pour une future stratégie en faveur des industries culturelles pour les années à venir, propositions auxquelles ses homologues des autres Etats membres de l’UE ont adhéré. Le ministre adjoint Bernd Neumann a souligné : « Les ministres de la Culture en Europe sont appelés à convenir d’une stratégie commune allant au-délà de la présidence allemande, et visant au développement des industries culturelles qui constituent un moteur central de la croissance en Europe. Déjà aujourd’hui, le nombre de personnes travaillant dans les industries culturelles est supérieur à celui des personnes travaillant dans l’industrie automobile ; les industries culturelles connaissent une croissance deux fois plus rapide que le reste de l’économie. »
Kulturstaatsminister Bernd Neumann betont die Bedeutung einer gemeinsamen Strategie zur Stärkung der Kulturwirtschaft. Im Rahmen der deutschen EU-Präsidentschaft hat der Staatsminister für Kultur und Medien, Bernd Neumann, die EU-Kultur und Medienminister zu einem zweitägigen Informellen Treffen nach Berlin eingeladen. Nachdem am gestrigen Tag entscheidende Fortschritte mit Blick auf die Modernisierung der Fernesehrichtlinie erreicht werden konnten, bildete heute das Thema Kulturwirtschaft den Schwerpunkt der Erörterung. Kulturstaatminister Bernd Neumann hatte seinen Kollegen eine Reihe von Vorschlägen für eine künftige Strategie zugunsten der Kulturwirtschaft für die kommenden Jahre unterbreitet, denen die Kolleginnen und Kollegen aus den EU-Staaten zugestimmt haben.