|
|
Predsjednik određuje političko usmjerenje Komisije, što povjerenicima omogućuje da zajedno donesu odluke o strateškim ciljevima i izrade godišnji program rada.
|
|
|
The President defines the policy direction for the Commission, which enables the Commissioners together to decide strategic objectives, and produce the annual work programme.
|
|
|
Le président définit l'orientation politique de la Commission, ce qui permet aux commissaires d'établir ensemble des objectifs stratégiques et d'élaborer le programme de travail annuel.
|
|
|
Der Präsident bestimmt die politische Ausrichtung der Kommission, anhand derer die Kommissare gemeinsam strategische Ziele beschließen und das Jahresarbeitsprogramm erstellen.
|
|
|
El presidente define la orientación general de la Comisión, lo que permite a los comisarios fijar conjuntamente los objetivos estratégicos y publicar el programa de trabajo anual.
|
|
|
Il presidente definisce l'indirizzo politico della Commissione, permettendo in tal modo ai commissari di decidere assieme gli obiettivi strategici e delineare il programma annuale di lavoro.
|
|
|
O Presidente define as grandes orientações politicas da Comissão que depois permitem aos Comissários delinear objetivos estratégicos e elaborar o programa de trabalho anual.
|
|
|
Ο πρόεδρος χαράσσει τις πολιτικές κατευθύνσεις της Επιτροπής, γεγονός που επιτρέπει στους επιτρόπους να αποφασίζουν μαζί τους στρατηγικούς στόχους και να εκπονούν το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας.
|
|
|
De voorzitter bepaalt de beleidskoers van de Commissie. Daarbinnen besluiten de commissarissen samen over strategische doelstellingen en stellen zij het jaarlijkse werkprogramma op.
|
|
|
Směr politiky Komise stanoví její předseda a o strategických cílech pak rozhodují komisaři společně. Poté sestaví svůj roční pracovní program.
|
|
|
President määrab kindlaks komisjoni poliitilise suuna, mis võimaldab volinikel otsustada ühiselt strateegiliste eesmärkide üle ja koostada iga-aastane tööprogramm.
|
|
|
Komission puheenjohtaja määrittelee komission poliittisen suunnan, minkä perusteella komissaarit voivat yhdessä päättää strategisista tavoitteista ja laatia vuotuisen työohjelman.
|
|
|
Az elnök jelöli ki a Bizottság szakpolitikai tevékenységének irányvonalát, amelynek mentén a biztosok együttesen stratégiai célkitűzéseket határoznak meg, és kidolgozzák az éves munkaprogramot.
|
|
|
Przewodniczący Komisji określa kierunek polityki Komisji, w oparciu o który komisarze podejmują decyzje w sprawie strategicznych celów i opracowują roczny program prac.
|
|
|
Președintele definește direcția politică generală a Comisiei, ceea ce le permite apoi comisarilor să stabilească obiectivele strategice și să elaboreze programul anual de lucru.
|
|
|
Predseda Komisie určuje jej politické smerovanie, ktoré umožňuje komisárom rozhodovať o strategických cieľoch a vypracovať ročný pracovný program.
|
|
|
Predsednik opredeli politično usmeritev Komisije, ki omogoča komisarjem, da skupaj sprejmejo strateške cilje in pripravijo letni program dela.
|
|
|
Ordföranden drar upp kommissionens politiska riktlinjer, så att kommissionärerna tillsammans kan fastställa strategiska mål och ta fram sitt årliga arbetsprogram.
|
|
|
Priekšsēdētājs nosaka Komisijas politikas virzienu, un komisāri kopā lemj par stratēģiskajiem mērķiem un izstrādā gada darba programmu.
|
|
|
Il-President jiddefinixxi d-direzzjoni politika għall-Kummissjoni, li tippermetti lill-Kummissarji jiddeċiedu flimkien l-objettivi strateġiċi, u jipproduċu l-programm ta' ħidma annwali.
|
|
|
Is é an tUachtarán a stiúrann beartais don Choimisiún, rud a chuireann ar chumas na gCoimisinéirí le chéile cuspóirí straitéiseacha a chinneadh agus an clár oibre bliantúil a leagan síos.
|