|
a) nevyvolává dojem nebo domněnku, že existuje spojení mezi třetí stranou a některým z orgánů, institucí a jiných subjektů Evropské unie nebo Rady Evropy, pokud takové spojení neexistuje,
|
|
According to this agreement, any natural or legal person ("third party user") may use the European Emblem or any of its elements, as long as this use
|
|
a) ne prête pas à penser ou à présumer de manière erronée qu'il existe un lien entre l'utilisateur et une institution, un organe, un bureau, une agence ou un organisme, quel qu'il soit, de l'Union européenne ou du Conseil de l'Europe;
|
|
Die Grundsätze der Verwendung des Europa-Emblems durch Dritte sind in einer Verwaltungsvereinbarung mit dem Europarat niedergelegt. Diese Vereinbarung wurde am 8.9.2012 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht (2012/C 271/04).
|
|
Según ese acuerdo, toda persona física o jurídica («usuario») puede usar el emblema europeo o cualquiera de sus elementos siempre y cuando ese uso:
|
|
b) non induca il pubblico a credere che chi utilizza l’emblema benefici del sostegno finanziario, della sponsorizzazione, dell’approvazione o del consenso di un'istituzione, organo o organismo dell'Unione europea o del Consiglio d'Europa quando ciò non corrisponda alla realtà;
|
|
b) Não leve o público a considerar que o utilizador beneficia de apoio, patrocínio, aprovação ou consentimento de qualquer instituição, organismo, gabinete, agência ou órgão da União Europeia ou do Conselho da Europa quando não for esse o caso;
|
|
β) δεν προκαλεί στο κοινό την εσφαλμένη εντύπωση ότι ο χρήστης τυγχάνει της στήριξης, χορηγίας, έγκρισης ή συγκατάθεσης οποιουδήποτε από τα θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή του Συμβουλίου της Ευρώπης•
|
|
De principes voor het gebruik van het Europese embleem door derden zijn uiteengezet in een administratieve overeenkomst met de Raad van Europa. Deze overeenkomst verscheen op 8 september 2012 in het Publicatieblad van de Europese Unie (Publicatieblad C 271 van 8 september 2012, blz. 5).
|
|
а) да не създава впечатлението или презумпцията, че има връзка между третата страна и някоя от институциите, структурите, службите, агенциите и органите на Европейския съюз или на Съвета на Европа, когато такава връзка не съществува;
|
|
Sukladno ovom dogovoru, bilo koja fizička ili pravna osoba („treća strana”) može koristiti grb Europske unije ili bilo koji od njegovih dijelova, sve dok
|
|
b) brugeren ikke giver offentligheden det indtryk, at brugeren modtager støtte fra, sponsoreres af eller er godkendt af nogen af Den Europæiske Unions eller Europarådets institutioner, organer, kontorer eller agenturer, hvis det ikke er tilfældet
|
|
Kokkuleppe kohaselt võib iga füüsiline ja juriidiline isik (edaspidi „kolmas isik”) kasutada Euroopa embleemi ja selle osi järgmistel tingimustel:
|
|
Kyseisen sopimuksen mukaan kuka tahansa luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, jäljempänä ’käyttäjä’, voi käyttää Euroopan tunnusta tai jotakin sen elementeistä, kunhan tämä käyttö
|
|
Az európai embléma harmadik felek általi használatának elveit egy az Európa Tanáccsal létrejött igazgatási megállapodás rögzíti. E megállapodás az Európai Unió Hivatalos Lapjának 2012. szeptember 8-i C 271. számában 2012/C 271/04 közleményszámmal került közzétételre.
|
|
a) nie stwarza wrażenia ani nie prowadzi do założenia, że użytkownik zewnętrzny jest powiązany z którąkolwiek z instytucji, organów, urzędów, agencji lub jednostek Unii Europejskiej lub Rady Europy, jeśli takie powiązanie nie istnieje;
|
|
(a) să nu creeze impresia sau supoziţia că există o legătură între utilizatorul terţ şi oricare dintre instituţiile, organele, oficiile, agenţiile şi organismele Uniunii Europene sau Consiliul Europei în cazurile în care nu există o astfel de legătură;
|
|
a) nevyvoláva dojem alebo domnienku, že existuje spojenie medzi treťou stranou a niektorou z inštitúcií, orgánov, úradov, agentúr a subjektov Európskej únie alebo Rady Európy, pokiaľ takéto spojenie neexistuje;
|
|
(a) ne ustvarja vtisa ali domneve, da obstaja povezava med tretjim uporabnikom in katero od institucij, organov, uradov in agencij Evropske unije ali Sveta Evrope, če takšna povezava ne obstaja;
|
|
(a) inte skapar det felaktiga intrycket att det finns ett samband mellan användaren och någon av EU:s eller Europarådets institutioner, organ, kontor och byråer,
|
|
Saskaņā ar minēto nolīgumu jebkura fiziska vai juridiska persona (“lietotājs – trešā persona”) var izmantot Eiropas emblēmu vai jebkuru tās elementu, izņemot, ja
|
|
(b) ma twassalx lill-pubbliku jaħseb li l-utent igawdi mill-appoġġ, l-isponsorizzazzjoni, l-approvazzjoni jew il-kunsens ta' kwalunkwe mill-istituzzjonijiet, l-organi, l-uffiċji jew l-aġenziji tal-Unjoni Ewropea jew tal-Kunsill tal-Ewropa fejn dan ma jkunx il-każ;
|