ፍልስፍናችን – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      71 Résultats   9 Domaines
  www.manner.com  
Soomaalida ku nool meelaha miyiga ah ee dalka helitaanka adeegyada daryeelka caafimaadka jug ayaa gaartay ama waa uu maqanyahayba. Sannooyin colaad soo jirtay ...
For Somalis living in rural areas of the country, access to health care services is hit or miss. Years of conflict and the ...
  14 Résultats wordplanet.org  
18 iyo kan nool. Anigu waan dhintay, oo bal eeg, waan noolahay tan iyo weligayba, oo waxaan haystaa furayaasha dhimashada iyo Haadees.
18 I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
18 Je suis le premier et le dernier, et le vivant. J'étais mort; et voici, je suis vivant aux siècles des siècles. Je tiens les clefs de la mort et du séjour des morts.
18 und der Lebendige. Ich war tot, und siehe, ich bin lebendig von Ewigkeit zu Ewigkeit und habe die Schlüssel der Hölle und des Todes.
18 Y el que vivo, y he sido muerto; y he aquí que vivo por siglos de siglos, Amén. Y tengo las llaves del infierno y de la muerte.
18 io sono il primo e l’ultimo, e il Vivente; e fui morto, ma ecco son vivente per i secoli dei secoli, e tengo le chiavi della morte e dell’Ades.
18 E o que vivo e fui morto, mas eis aqui estou vivo para todo o sempre. Amen. E tenho as chaves da morte e do inferno.
18 وَالْحَيُّ. وَكُنْتُ مَيْتاً وَهَا أَنَا حَيٌّ إِلَى أَبَدِ الآبِدِينَ. آمِينَ. وَلِي مَفَاتِيحُ الْهَاوِيَةِ وَالْمَوْتِ.
18 En Die leef, en Ik ben dood geweest; en zie, Ik ben levend in alle eeuwigheid. Amen. En Ik heb de sleutels der hel en des doods.
18 また、生きている者である。わたしは死んだことはあるが、見よ、世々限りなく生きている者である。そして、死と黄泉とのかぎを持っている。
18en die lewende; en Ek was dood en kyk, Ek leef tot in alle ewigheid. Amen. En Ek het die sleutels van die doderyk en van die dood.
18 و مرده شدم؛ و اینک، تا ابدالآباد زنده هستم؛ و کلیدهای موت و عالم اموات نزد من است.
18 бях мъртъв, и, ето, живея до вечни векове; и имам ключовете на смъртта и на ада.
18 i Živi! Mrtav bijah, a evo živim u vijeke vjekova te imam ključe Smrti, i Podzemlja.
18 A živý, ješto jsem byl mrtvý, a aj, živý jsem na věky věků. Amen. A mám klíče pekla i smrti.
18 Frygt ikke! Jeg er den første og den sidste og den levende; og jeg var død, og se, jeg er levende i Evighedernes Evigheder, og jeg har Dødens og Dødsrigets Nøgler.
18 ja minä elän; ja minä olin kuollut, ja katso, minä elän aina ja iankaikkisesti, ja minulla on kuoleman ja tuonelan avaimet.
18 मैं मर गया था, और अब देख; मैं युगानुयुग जीवता हूं; और मृत्यु और अधोलोक की कुंजियां मेरे ही पास हैं।
18És az Élõ; pedig halott valék, és ímé élek örökkön örökké Ámen, és nálam vannak a pokolnak és a halálnak kulcsai.
18 og hinn lifandi." Ég dó, en sjá, lifandi er ég um aldir alda, og ég hef lykla dauðans og Heljar.
18 Akulah Dia yang hidup! Aku sudah mati, tetapi lihatlah, Aku hidup untuk selama-lamanya. Aku berkuasa atas kematian, dan atas dunia orang mati.
18 Frykt ikke! jeg er den første og den siste og den levende; og jeg var død, og se, jeg er levende i all evighet. Og jeg har nøklene til døden og til dødsriket.
18 I żyjący; a byłem umarły, a otom jest żywy na wieki wieków. I mam klucze piekła i śmierci.
18 Cel viu. Am fost mort, şi iată că sînt viu în vecii vecilor. Eu ţin cheile morţii şi ale Locuinţei morţilor.
18 и живый; и был мертв, и се, жив во веки веков, аминь; и имею ключи ада и смерти.
18 I Živi: i bejah mrtav i evo sam živ va vek veka, amin. I imam ključeve od pakla i od smrti.
18 och den levande; jag var död, men se, jag lever i evigheternas evigheter och jag har nycklarna till döden och dödsriket.
18Diri Olan Ben'im. Ölmüştüm, ama işte sonsuzluklar boyunca diriyim. Ölümün ve ölüler diyarının anahtarları bendedir.
18 là Ðấng Sống, ta đã chết, kìa nay ta sống đời đời, cầm chìa khóa của sự chết và âm phủ.
18 আমি সেই চির জীবন্ত, আমি মরেছিলাম, আর দেখ আমি চিরকাল যুগে যুগে জীবিত আছি৷ মৃত্যু ও পাতালেরচাবিগুলি আমি ধরে আছি৷
18 ਮੈਂ ਹੀ ਹਾਂ ਜਿਹੜਾ ਜਿਉਂਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਮਰ ਚੁੱਕਾ ਸੀ, ਪਰ ਦੇਖੋ, ਮੈਂ ਸਦਾ ਅਤੇ ਸਦਾ ਲਈ ਜੀਵਿਤ ਹਾਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਹੀ ਮੌਤ ਅਤੇ ਪਾਤਾਲ ਦੀਆਂ ਕੁੰਜੀਆਂ ਹਨ।
18 na aliye hai; nami nalikuwa nimekufa, na tazama, ni hai hata milele na milele. Nami ninazo funguo za mauti, na za kuzimu.
18 હું એક જે જીવંત છું. હું મૃત્યુ પામ્યો હતો, પરંતુ જુઓ: હું અનંતકાળ જીવતો છું! અને મૃત્યુ તથા હાદેસની ચાવીઓ હું રાખું છું.
18 ಸತ್ತವನಾದೆನು,ಈಗ ಬದುಕುವವನಾಗಿದ್ದೇನೆ. ಇಗೋ, ನಾನು ಎಂದೆಂ ದಿಗೂ ಬದುಕುವವನಾಗಿದ್ದೇನೆ. ಆಮೆನ್‌. ನರಕದ ಮತ್ತು ಮರಣದ ಬೀಗದ ಕೈಗಳೂ ನನ್ನಲ್ಲಿ ಅವೆ.
18 ମୁଁ ଜୀବିତ। ମୁଁ ମରି ଯାଇଥିଲି କିନ୍ତୁ ଦେଖ, ମୁଁ ସବୁବଳେ ପାଇଁ ଜୀବିତ ହାଇେଅଛି। ମାେ ପାଖ ରେ ମୃତ୍ଯୁ ଓ ପାତାଳର ଚାବି ରହିଛି।
18At ang Nabubuhay; at ako'y namatay, at narito, ako'y nabubuhay magpakailan man, at nasa akin ang mga susi ng kamatayan at ng Hades.
18 నేను మొదటివాడను కడపటివాడను జీవించువాడను; మృతుడనైతిని గాని ఇదిగో యుగయుగములు సజీవుడనై యున్నాను. మరియు మరణముయొక్కయు పాతాళ లోకము యొక్కయు తాళపుచెవులు నా స్వాధీనములో ఉన్నవి.
18 اور زِندہ ہُوں۔ مَیں مر گیا تھا اور دیکھ! ابدُالآباد زِندہ رہُوں گا اور مَوت اور عالمِ ارواح کی کُنجِیاں میرے پاس ہیں۔
18 ഞാൻ മരിച്ചവനായിരുന്നു; എന്നാൽ ഇതാ, എന്നെന്നേക്കും ജീവിച്ചിരിക്കുന്നു; മരണത്തിന്റെയും പാതാളത്തിന്റെയും താക്കോൽ എന്റെ കൈവശമുണ്ടു.
  2 Résultats tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Waxaan u baahanahay taageero si ay u sii mashruucan nool
We need your support to keep this project alive
Nous avons besoin de votre soutien pour faire vivre ce projet
Wir brauchen Ihre Unterstützung dieses Projekt am Leben zu halten
Necesitamos su apoyo para mantener vivo este proyecto
Abbiamo bisogno del vostro sostegno per mantenere vivo questo progetto
We hebben uw steun nodig om dit project in leven te houden
私たちは生きているこのプロジェクトを維持するためにあなたのサポートを必要とします
Ne kemi nevojë për mbështetjen tuaj për të mbajtur gjallë këtë projekt
ما نیاز به حمایت شما برای زنده نگه داشتن این پروژه
Ние се нуждаем от вашата подкрепа, за да се запази този проект жив
Trebamo vašu podršku kako bi ovaj projekt na životu
Potřebujeme vaši podporu, aby tento projekt naživu
Me vajame teie toetust, et hoida seda projekti elus
हम अपने समर्थन की जरूरत है इस परियोजना को जीवित रखने के लिए
Szükségünk van a támogatására, hogy ez a projekt életben
Við þurfum stuðning þinn til að halda þessu verkefni lífi
Kami membutuhkan dukungan Anda untuk menjaga proyek ini hidup
Vi trenger din støtte for å holde dette prosjektet i live
Potrzebujemy Twojego wsparcia, aby utrzymać ten projekt żyje
Avem nevoie de sprijinul dumneavoastră pentru a menține acest proiect în viață
Нам нужна ваша поддержка, чтобы сохранить этот проект жив
Potrebujemo vašo podporo, da bo ta projekt živ
เราต้องการการสนับสนุนของคุณเพื่อให้โครงการนี​​้ยังมีชีวิตอยู่
Biz hayatta bu projeyi tutmak için sizin desteğinize ihtiyacımız var
Chúng tôi cần sự hỗ trợ của bạn để duy trì dự án này
אנו זקוקים לתמיכתכם כדי שהפרויקט הזה בחיים
Մենք պետք է ձեր աջակցությունը, որպեսզի պահպանել այս նախագիծը կենդանի է
Нам патрэбна ваша падтрымка, каб захаваць гэты праект жывы
ພວກເຮົາຕ້ອງການສະຫນັບສະຫນຸນຂອງທ່ານທີ່ຈະຮັກສາໂຄງການນີ້ມີຊີວິດຢູ່
Ние треба вашата помош за да се задржи овој проект жив
Kami memerlukan sokongan anda untuk memastikan projek ini hidup
ہم اس منصوبے کو زندہ رکھنے کے لئے آپ کی مدد کی ضرورت ہے
Mir brauchen Är Ënnerstëtzung dësem Projet lieweg ze halen
  5 Résultats info.binder-world.com  
Dhamaan dadka ku nool Iswiidhan waxa ay xaq u leeyihiin daryeelka caafimaadka marka ay u baahan yihiin. Soo wac 112 haddii aad adigu ama qof kale uu qabo dhaawac ama cudur nolosha u halis ah.
جميع المقيمين في السويد لهم الحق في الرعاية الصحية إذا كانوا بحاجة إليها. اتصل بالرقم 112 إذا كنت أنت أو شخص آخر تعرض لإصابة أو مرض مهدد للحياة.
Alla som bor i Sverige har rätt till sjukvård när de behöver det. Ring telefonnummer 112 om du eller någon annan har en livshotande skada eller sjukdom.
ኩሎም እቶም ኣብ ሽወደን ዝነብሩ ሰባት፤ ኣብቲ ዘድልዮም እዋን ክንክን-ሕማም ክረኽቡ መሰሎም እዩ። ንዓኻ ወይ ንኻልእሰብ፡ ንህይወት ዘስግእ ድንገት ወይ ህጹጽ ሕማም ምስ ዘጋጥም፤ ናብ ቁጽሪ 112 ደውል።
  2 Résultats labusers.net  
hadii aad dareemaysid in laguula dhaqmay si ka duwan dadka aad la shaqayso ee ku nool Swisseka la xiriir ururka shaqaalaha qabanqaabinta laanta shaqadaada.
In this section: I punësuar i pa varur, Prania e Fuqisë së huajë Punëtore dhe qëndrimet e shkurtra
În această secțiune: Lucrători independenți (Persoane fizice autorizate), Lucrători detașați
Konuya ilişkin: themen/arbeit/auslaendische-arbeitskraefte/selbstaendig-erwerbende, Gönderilmiş işgücü ve kısa süreli ikamet edenler
Nzinga nzinga ya motuna : themen/arbeit/auslaendische-arbeitskraefte/selbstaendig-erwerbende, Basali oyo bazali na détachement
  3 Résultats actecil.eu  
Qofku xubin ma ku deeqi karaa inta uu nool yahay?
Czy można oddać narządy za życia?
  35 Résultats www.imobie.com  
Maalin kasta dadka ku nool UK waxay furaan boostooda oo ay ka helaan (warqad) odhanaysaa abaal marin baad hesheen ama bakhtiyaa nasiib.
Everyday people through the UK open their post to find they’ve unexpectedly won a draw, lottery or other exciting prize.
Tous les jours dans tout le Royaume Uni, les gens ouvrent leur courrier et découvrent qu’ils ont gagné un tirage au sort (prize draw), une loterie ou un autre prix passionant auquel ils ne s’attendaient pas.
Todos los días personas en el Reino Unido abren su correo y descubren que inesperadamente han ganado un sorteo (prize draw), la lotería u otros premios emocionantes.
BK’da insanlar hergün, beklenmeyen bir şekilde bir çekiliş, piyango veya herhangi başka bir ödül kazandıklarını belirten, mektuplar alırlar.
ھر روز يو کے کے لوگ کسی غير متوقع ڈراء لاٹری يا کسی اور پر جوش انعام کے بارے میں پوسٹ کرتے ھيں ۔
  8 Résultats www.ohchr.org  
Iyadoo dadyowga dunidu ay ku caddeeyeen mar kale Dastuurka Qaramada Midoobay sida ay u aaminsan yihiin sharafta iyo qiimaha qofka aadamiga ah iyo sinnaata xuquuqda ragga iyo dumarka iyagoo goostay inay hore u mariyaan bulshada heerka, noloshoodane la wanaajiyo iyagoo ku nool xornimo ballaaran.
Ndaje mu mag mi biral na ci bataaxal bii ne xeet yépp, réew yépp ak kurel yépp ñu jàpp li ci nekk, ci seen xel, te ñu góor-góorlu, ñu jaarale lii lépp ci njàng mi ak yar gi.