nosi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 16 Results  www.scienceinschool.org
  Odprężając inżynierię |...  
Naprężenie może być obojętne, dodatnie lub ujemne, zależnie od rodzaju działającej siły. Kiedy element konstrukcyjny ulega rozciąganiu, naprężenie jest najczęściej dodatnie i nosi nazwę rozciągającego.
Természetesen a stressz, az erő természetétől függően, egyaránt lehet pozitív és nagatív. Ha az anyagban egy régiót megnyújtunk, a feszültség általában pozitív, vagyis összehúzza. Ha azonban összenyomjuk az tárgyat, a feszültség negatív. Egy alkatrész elkészülte után minden használat során változik a maradó feszültség a kialakuló stressz miatt. A változás mértéke függ a használat jellegétől, az időtartamától és az alkalmazott erőktől. A mechanikai igénybevétel a belső feszültsséggel összeadódva tönkreteheti az alkatrészt.
  Życie na Marsie: transf...  
Marsa pozwoliłaby nam na jego łatwą kolonizację i eksplorację. Musielibyśmy wprawdzie nosić aparaty tlenowe, ale nie skafandry ochronne, jeżeli tylko atmosfera Marsa stałaby się odpowiednio gęsta (wzrosłoby jej ciśnienie).
Teraformarea planetei Marte ne-ar permite să colonizăm şi să explorăm planeta mult mai uşor, fiind nevoie să purtăm doar măşti cu oxigen, fără a mai fi nevoie de costumele spaţiale în atmosfera cu presiune mare.
  Odprężając inżynierię |...  
Naprężenie może być obojętne, dodatnie lub ujemne, zależnie od rodzaju działającej siły. Kiedy element konstrukcyjny ulega rozciąganiu, naprężenie jest najczęściej dodatnie i nosi nazwę rozciągającego.
Természetesen a stressz, az erő természetétől függően, egyaránt lehet pozitív és nagatív. Ha az anyagban egy régiót megnyújtunk, a feszültség általában pozitív, vagyis összehúzza. Ha azonban összenyomjuk az tárgyat, a feszültség negatív. Egy alkatrész elkészülte után minden használat során változik a maradó feszültség a kialakuló stressz miatt. A változás mértéke függ a használat jellegétől, az időtartamától és az alkalmazott erőktől. A mechanikai igénybevétel a belső feszültsséggel összeadódva tönkreteheti az alkatrészt.
  Przeklęte kłamstwa | ww...  
Zjawisko to nosi nazwę paradoksu inspekcji. Trudno je pojąć, ale funkcjonuje w rzeczywistości i jest wykorzystywane w planowaniu ruchu komunikacyjnego oraz w badaniach operacyjnych, na przykład zajmujących się analizowaniem procesu powstawania kolejek i opracowywaniem optymalnych (i tak później nie branych pod uwagę) metod organizacji obsługi.
Deve questionar qualquer média ou percentagem apresentadas e considerar quão extremas as estatísticas podem ser e o que seria de esperar para cada extremo. Principalmente, nunca deve assumir que os valores médios sejam os valores típicos.
Kritisch kijken naar gemiddelden en percentages en erover nadenken hoe extreem de getallen nu echt zijn, en wat je dan eigenlijk zou verwachten dat ze waren. In het bijzonder, er niet van uitgaan dat gemiddelden typerend zijn voor de dataset.
  Maggie Aderin-Pocock: k...  
"Lubię zawierać w moich wykładach aspekty, które zainteresują dziewczynki i takie, które zainteresują mniejszości etniczne, jednak największym wyzwaniem jest dla mnie uświadomienie ludziom, że nauka jest dla wszystkich. Każdy, kogo cechuje ciekawość tak na prawdę jest naukowcem - nie musi nosić muszki, czy mieć rozczochranych włosów.
La scienziata spaziale Maggie chiede molto al suo tempo – sviluppare gli strumenti per i satelliti spaziali, filmare con la BBC e, dal Marzo 2010, badare a sua figlia Laurie. Ma trova ancora il tempo per visitare le scuole del Regno Unito.
  Jak zbudować sejsmograf...  
w10 – nasz handlowy sejsmograf, model GES-24A, wypuszczony na rynek przez Industrial Systems Institute (ISI), kosztował około 1000 €; ISI nosi się z zamiarem wypuszczenia na rynek nowszego modelu wartego około 600 €.
w10 – Notre sismographe, modèle GES-24A conçu par l'Industrial Systems Institute (ISI), coûte environ 1 000 €. L'ISI sortira bientôt un nouveau modèle qui coûtera environ 600 €. L'ISI dispose également d'un site web permettant aux écoles de partager leurs données.
w10 – Il nostro sismografo commercial, modello GES-24A dell’ Industrial Systems Institute (ISI), costa circa 1000 €; ISI lancerà a breve un modello al costo di 600 €. ISI mette anche a disposizione un sito dove le scuole possono scambiare i propri dati.
w10 – Ο εμπορικός μας σεισμογράφος, μοντέλο GES-24A από το Ινστιτούτο Βιομηχανικών Συστημάτων (ΙΝ.ΒΙ.Σ), κοστίζει περίπου 1000 €; Το ΙΝ.ΒΙ.Σ σκοπεύει σύντομα να κυκλοφορήσει ένα νεότερο μοντέλο γύρω στα 600 €. Το ΙΝ. ΒΙ.Σ επίσης έχει και ένα ιστοχώρο όπου τα σχολεία μπορούν να ανταλλάσσουν τα δεδομένα τους.
  Międzynarodowa Stacja K...  
Temperatura jest utrzymywana na komfortowym poziomie przez klimatyzację, więc astronauci mogą nosić lekkie ubrania. Ciśnienie powietrza jest takie jak na Ziemi. Podczas startu i lądowania lub podczas spacerów kosmicznych, astronauci mają na sobie ciśnieniowe kombinezony kosmiczne, chroniące przed warunkami ekstremalnymi.
Depuis des millions d’années, les êtres humains et d’autres organismes vivants se sont adaptés à la vie sur Terre avec sa gravité (1 g), une température et un taux d’humidité donnés ainsi qu’une certaine pression d’oxygène. Pour nous, ce sont des conditions « normales ».
Gli esseri umani e gli altri esseri viventi si sono adattati alla vita sulla Terra per milioni di anni, in condizioni che comprendono la gravità della Terra (1 g), un particolare livello di temperatura e di umidità e una certa pressione di ossigeno. Queste sono le condizioni “normali” per noi.
  Dwa enzymy hydrolityczn...  
Podczas odważania jodu należy zachować ostrożność i nosić maskę ochronną ponieważ jod łatwo sublimuje. Należy zachować szczególną ostrożność podczas podgrzewania probówek na palniku gazowym oraz podczas rozpuszczania śliny w ciepłym buforze.
El yodo se debe pesar con cuidado y llevando puesta una mascarilla de seguridad porque se sublima fácilmente. Se debe tener también cuidado cuando se calienten los tubos con el mechero Bunsen y cuando se disuelva el almidón porque conviene calentarlo.
Questi esperimenti non utilizzano nè generano sostanze pericolose, tranne HCl o NaOH. Questi reagenti e la saliva devono essere maneggiati con cura, indossando i guanti. E' opportuno indossare una mascherina quando si pesa lo iodio, poiché sublima. La solubilizzazione dell'amido va fatta a caldo, quindi richiede attenzione, così come il riscaldamento delle provette sul becco Bunsen.
Йодът трябва да се претегли внимателно като се използва и безопасна маска, тъй като той лесно сублимира. Внимание се изисква и при загряването на епруветките със спиртна лампа и при разтварянето на скорбялата в топлия буфер.
  Uczniów można zachęcić ...  
ilość przepływającej energii w ciągu sekundy. Z pomiarów wiadomo, że energia dochodząca od Słońca do górnych warstw atmosfery (w ciągi 1 sekundy) wynosi: 1370 Wm-2– wielkość ta; S - nosi nazwę stałej słonecznej.
Vogliamo cominciare calcolando la temperatura superficiale media della Terra: TE. Se la terra fosse perfettamente sferica e avesse raggio RE, in questo semplice modello, possiamo pensare che la Terra può assorbire la radiazione solare su di un'area uguale a πRE2 (quindi un disco piano di atmosfera) ed è capace di emettere energia, invece, da un'area pari a 4πRE2 (vale a dire tutta la superficie della Terra).
  Zmierzmy się z chorobam...  
Uważa się, iż mutacja ta po razp ierwszy wystąpiła u osobnika plemiona celtyckiego zamieszkującego dolinę Dunaju, skąd mutacja rozprzestrzeniła się po całej Europie a następnie wraz z emigrantami do Ameryki i Australii. W Australii wszyscy chorzy wywodzą się od jednego imigranta będącego nosicielem owej mutacji.
Die Synthese neuer Erythrozyten trägt zum Verbrauch von überschüssigem Eisen bei. Zunächst dachte man, die Krankheit würde nur Männer betreffen und bei ihnen ab dem Alter von 40 bis 50 Jahren manifest werden. Aber jetzt wissen wir, dass Frauen die Krankheit genauso oft bekommen, dass aber der Bluverlust durch Menstruation und Schwangerschaft auf natürliche Weise hilft, die Symptome zu lindern.
Em 85-90% dos casos na Europa central, a hemocromatose é causada por uma mutação específica no gene HFE, localizado no cromossoma 6. Pensa-se que surgiu espontaneamente cerca do ano 500 AC num indivíduo de uma tribo céltica, que habitava o vale do Danúbio, e a partir daí ter-se-á espalhado pela Europa, e, com os emigrantes, pela América e Austrália. Na Austrália, todos os pacientes são relacionados com um só emigrante portador da mutação. Uma em cada oito pessoas no mundo ocidental são portadoras desta mutação, mas uma vez que é recessiva, apenas uma em cada 250 pessoas desenvolverá sintomas de hemocromatose.
  Indygo: odtwarzanie bar...  
Pamiętaj, że indygo i jego prekursory są barwnikami, więc uważaj, aby nie polać nimi ubrania albo skóry. W czasie pracy ze stężonym roztworem amoniaku, jak również z indygo i jego prekursorami należy nosić rękawice i okulary ochronne i pracować pod wyciągiem.
Para usar o pó de anil como corante, é necessário dissolve-lo em água e misturá-lo com um agente redutor, como o hudrossulfito de sódio (Na2S2O4). Quando o material corado (por exemplo lã) for exposto ao ar, tornar-se-á azul.
Wanneer het afgekoeld is meet je het volume van je extract en doe je er ammoniak bij, overeenkomend met 1% van dat volume , bijvoorbeeld bij 1 L extract, doe je 10 mL ammonia; bij100 ml extract doe je 1mL ammoniak. De oplossing moet onmiddellijk veranderen van bruin tot bruin- geel en daarna in groen. Je hebt nu een oplossing die , samen met veel andere dingen, indoxyl bevat.
  Bursztyn: wprowadzenie ...  
Należy nosić okulary ochronne oraz uważać, aby nie przegrzać szklanej probówki, która może wybuchnąć. Nie wolno palić polichlorku winylu (jeden z materiałów do eksperymentów 3-6), ponieważ spowodowałoby to wydzielanie się szkodliwych związków.
Es müssen Sicherheitsbrillen getragen werden, und das Glas darf nicht überhitzt werden, da es ansonsten zersplittern kann. Polyvinylchlorid (mögliches optionales Material für die Versuche 3 bis 6) darf nicht verbrannt werden, da hierbei gefährliche Dioxine entstehen können. Sehen Sie hierzu auch den allgemeinen Sicherheitsvermerk von
Per collegare l'attività all'argomento dell'inquinamento da particolato nella combustione nei motori, gli studenti possono modificare le condizioni di combustione aprendo e chiudendo l'alimentazione di un becco Bunsen e discutere come evitare la produzione di fuliggine.
För att koppla aktiviteten till små partiklars luftförorening genom förbränningsmotorer, kan eleverna variera förhållandena hos en bunsenbrännare genom att öppna och stänga spjället och diskutera hur man kan undvika sotutveckling.
  Badania atmosfery Słońc...  
Korona słoneczna wraz ze swoją dużą przewodnością cieplną nieustannie rozprzestrzenia się w przestrzeń kosmiczną. Zjawisko to nosi nazwę wiatru słonecznego. Istnieją dwa takie wiatry; powolny poruszający się z szybkością 400 km/s oraz szybki – 800km/s.
Une des conséquences de la chaleur de la couronne solaire et de sa haute conductivité thermale, est l’expansion constante du soleil dans l’espace. Cette expansion porte le nom de vent solaire, qui est divisé en deux catégories: le vent solaire lent qui voyage à une vitesse d’environ 400km/s et le vent solaire rapide qui voyage à environ 800km/s. Pour l’instant, ni les mécanismes d’accélération, ni la localisation de ces deux catégories ne sont vraiment comprises, mais les deux sont étudiées.
Una de las consecuencias de la existencia de una corona caliente en el Sol, junto con su alta conductividad térmica, es que ésta se expande constantemente en el espacio. Esta expansión se llama viento solar y hay dos tipos: los vientos lentos que viajan a unos 400 km/s y el viento solar rápido que viaja a unos 800 km/s. Actualmente, no se entienden realmente ni los mecanismos de aceleración ni la ubicación de estos dos tipos de vientos, pero ambos están siendo investigados.
Una conseguenza dell’alta temperatura della corona del Sole – insieme alla sua alta conducibilità termica – è la sua continua espansione nello spazio. Questa espansione definisce il cosiddetto vento solare, di cui si conoscono due tipi: il vento debole che viaggia a circa 400 km/s e il vento veloce che si muove invece a circa 800 km/s. Attualmente, i meccanismi di accelerazione e la localizzazione dei due tipi di vento solare non sono realmente compresi, ma sono in fase di studio.
Μια συνέπεια του θερμού ηλιακού στέμματος και ταυτόχρονα της υψηλής θερμικής αγωγιμότητάς του, είναι ότι αυτό επεκτείνεται συνεχώς στο διάστημα. Αυτή η επέκταση είναι γνωστή ως ηλιακός άνεμος και υπάρχουν δύο τύποι: ο αργός άνεμος που ταξιδεύει με ταχύτητα περίπου 400 km/s και ο ταχύς ηλιακός άνεμος που ταξιδεύει με ταχύτητα περίπου 800 km/s. Προς το παρόν, ούτε οι μηχανισμοί επιτάχυνσης ούτε οι θέσεις αυτών των δύο τύπων δεν γίνονται πραγματικά κατανοητοί, ωστόσο και οι δύο διερευνώνται.
  Uczniów można zachęcić ...  
Obliczenia przeprowadzane są w trzech częściach. W pierwszej używa się danych z lat 1850 – 1900, sprawdzając przewidywania z prawdziwymi odczytami temperatur; część ta nosi nazwę kalibracji. W części drugiej uruchamiana jest symulacja przy pomocy danych od roku 1901 do chwili obecnej.
Les calculs sont réalisés en trois étapes. La première étape utilise des données des années 1850 à 1900, comparant les résultats des prédictions avec les enregistrements de température: c’est la phase de calibrage. La seconde étape réalise une simulation de 1901 jusqu’à aujourd’hui. La troisième étape réalise une simulation du climat futur (2000-2100) avec un paramètre fluctuant, par exemple la sensibilité du climat aux incertitudes du cycle des sulfures. Quand les calculs sont terminés, les données sont automatiquement rechargées sur le site de l’office météorologique du Royaume-Uni lors de la prochaine connexion internet de l’ordinateur. Le logiciel d’interface fourni (gratuit) avec la simulation propose à l’utilisateur de l’ordinateur un graphique des changements du climat, tels qu’ils sont calculés. Les changements de températures à chaque saison par latitude, longitude et altitude sont certaines des variables qui peuvent être visualisées. Une telle opportunité peut permettre un projet scolaire interdisciplinaire alliant géographie et physique.
Der erste Teil führt Kalkulationen unter Berücksichtigung von Klimadaten der Jahre 1850 bis 1900 durch und vergleicht die resultierenden Vorhersagen mit realen Temperaturaufzeichnungen: Dies wird als Eichung bezeichnet. Im zweiten Teil wird eine Simulation des Klimas von 1901 bis heute durchlaufen. Der dritte Teil dann simuliert das zukünftige Klima (2000-2100) unter Veränderung eines einzigen Parameters. Zum Beispiel die Empfindlichkeit des Klimas auf Schwankungen im Schwefelkreislauf. Sobald die Kalkulation beendet ist, werden die Daten automatisch beim nächsten Zugriff aufs Internet an den nationalen meteorologischen Dienst des Vereinigten Königreichs übertragen. Die Simulationssoftware (gebührenfrei) liefert dem Computernutzer eine grafische Darstellung der Klimaveränderung, so wie sie berechnet wurden. Temperaturveränderungen je Jahreszeit mit entsprechendem Längen-, Breitengrad und Höhe über dem Meeresspiegel sind nur einige der Variablen, die bildlich dargestellt werden können. Solch ein Hilfsmittel würde ein fächerübergreifendes Schulprojekt ermöglichen und eine Brücke von Geografie hin zu physikalischen Fächern schlagen.
I calcoli sono svolti in tre fasi. Nella prima fase I calcoli usano i dati dal 1850 al 1900, confrontando i risultati delle previsioni e le temperature registrate: questa è conosciuta come fase di calibrazione. Nella seconda parte gira una simulazione dal 1901 ai giorni nostri. La terza fase simula il clima futuro (2000-2100) con uno dei parametri cambiati, per esempio la sensitività climatica alle incertezze del ciclo dello zolfo. Una volta completati, i calcoli, durante la prossima connessione internet vengono automaticamente scaricati all’Ufficio Meteorologico della Gran Bretagna. L’interfaccia del programma (liberamente scaricabile) assieme alla simulazione consente, al proprietario del computer, di vedere il grafico dei cambiamenti climatici così come sono stati calcolati. Le variazioni di temperatura stagionali, per latitudine, longitudine e altitudine sono alcune delle variabili che possono essere visualizzate. Tali caratteristiche permettono di sviluppare argomenti trasversali del curriculm collegando geografia e scienze fisiche.
Els càlculs es realitzen en tres parts. En la primera es fan els càlculs amb les dades des del 1850 al 1900, comprovant les previsions obtingudes amb les registres de temperatura, en el què es coneix com fase de calibració. La segona part fa una simulació a partir del 1901 fins el moment actual. El tercer pas consisteix en fer una simulació del clima futur (2000-2100) amb un paràmetre canviat, per exemple la sensibilitat del clima a les incerteses sobre el cicle del sofre. Tan bon punt els càlculs s’han completat, les dades són incorporades al Servei Meteorològic del Regne Unit. El programa proporcionat (gratuïtament) amb la simulació ofereix a l’usuari un gràfic amb els canvis climàtics a mesura que es van calculant. Les variacions de temperatura segons l’estació de l’any, latitud, longitud i altitud representen només algunes de les variables que s’hi poden visualitzar. Aquestes característiques poden permetre a les escoles preparar projectes transversals que relacionin geografia i ciències físiques.