|
O serie de masuri destinate copiilor afectati sau în pericol de a fi afectati de tulburari de dezvoltare. La nastere, sistemul nervos al copilului nu este complet dezvoltat. Daca dezvoltarea ulterioara nu se desfasoara în conditii normale, copilul poate sa sufere de tulburari cronice sau acute, cazuri în care va avea nevoie de ajutor pentru ameliorarea procesului de crestere.
|
|
A range of measures aimed at children affected by or at risk of being affected by developmental disorders. At birth, a child's nervous system is not fully developed. If the subsequent development does not take place in the normal fashion, the child may suffer a chronic or acute disorder, in which case they will need help geared to improving their growth process.
|
|
Ensemble d'actions destinées aux enfants qui présentent des troubles du développement ou qui risquent d'en souffrir. En naissant, le système nerveux des bébés n'est pas encore entièrement développé, si ce processus ne se fait pas normalement, cela peut révéler un trouble chronique ou transitoire et l'enfant aura besoin d'aide pour améliorer son processus de croissance.
|
|
Conjunto de actuaciones dirigidas a los niños que presentan trastornos en su desarrollo o corren el riesgo de sufrirlos. Al nacer el sistema nervioso de los niños aún es inmaduro. Si el proceso de desarrollo no se hace con normalidad se puede presentar algún trastorno crónico o transitorio y el niño necesitará ayuda para conseguir mejorar su proceso de crecimiento.
|
|
وهي عبارة عن مجموعة من الإجراءات الموجهة للعناية بالرُّضَّع الذين يعانون من خطر اضطرابات أو خلل في النمو. عندما يلد الرضيع، لا يكون جهازه العصبي قد نما بشكل كافٍ، ولكنه يتطور وينضج خلال المرحلة الأولى من حياته. وحين لا تسير عملية النمو بشكل طبيعي، فإنه قد يحدث خلل أو اضطراب في النمو، وعندها يحتاج الرضيع إلى مساعدة لتحسين عملية نموه. إن هذا الاختلال قد يكون مؤقتاً أو قد يصبح مزمناً، لهذا يحتاج الرضيع إلى مساعدة لتحسين عملية نموه.
|
|
Conjunt d'actuacions adreçades als infants que presenten trastorns en el seu desenvolupament o corren el risc de patir-los. En néixer el sistema nerviós dels infants encara és immadur. Si el procés de desenvolupament no es fa amb normalitat es pot presentar algun trastorn crònic o transitori i l'infant necessitarà ajuda per aconseguir millorar el seu procés de creixement.
|
|
Совокупность мер для маленьких детей, которые на раннем этапе жизни имеют нарушения в развитии или могут их иметь в будущем. При рождении нервная детская система является незрелой. Когда процесс развивается не так, как нужно, это значит, что ребенок имеет нарушение в развитии. В этом случае ребенок нуждается в помощи, чтобы достичь улучшение в его росте. Данное нарушение может быть хронического или проходящего характера, поэтому так важно установить его как можно скорее.
|