obair – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 17 Ergebnisse  www.suite030.com
  An Comunn Gàidhealach -...  
​Tha An Comunn Gàidhealach ag aithneachadh an obair mhòr a rinn Pàislig leis an tagradh aca ...
​An Comunn Gàidhealach acknowledge the tremendous effort made by Paisley in the bid to become ...
  An Comunn Gàidhealach -...  
Tha i air a bhith strì às leth na Gàidhlig fad a beatha. On a sguir i theagasg làn-ùine, tha i air a bhith ag obair airson Sabhal Mòr Ostaig, a’cur taic ri oileanaich air a’Chùrsa Inntrigidh, agus cùrsaichean eile.
She has worked for the Gaelic cause all her life. Since stopping teaching full time, she works for Sabhal Mor Ostaig, tutoring students of An Cùrsa Inntrigidh, and other college courses. Also she is involved with the running of the Mull local mod, Fèis Mhuile, the Mull & Iona Gaelic Partnership, and any other initiatives which support the language. Janet likes to ensure that the Gaelic of Argyll has a high profile, where possible!
  An Comunn Gàidhealach -...  
Tha Dòmhnull air a bhith na bhall den Chomunn o chionn 1982, nuair a chaidh e a dh’obair ann an Lunnainn. An dèidh tilleadh dhachaidh a Leòdhas aig deireadh na h-ochdadan, thòisich e a’ cuideachadh le bhi a’ ruith Mòd Ionadail Leòdhais agus bha e na cho-ionmhasair aig an dà Mhòd Nàiseanta ma dheireadh a chaidh a chumail anns na h-Eileanan an Iar; ‘se an ionmhasair a rithist airson Mòd 2011. Thàinig e chun a’ bhùird ann an 2007 mar riochdaire bho na h-Eileanan an Iar.
Donald joined An Comunn Gaidhealach (and the SYHA!) in 1982 when he went to work in London. He became involved in running the Lewis Provincial Mod in the early nineties and moved forward with Mòd Ionadail Leodhais in 2001. He was joint treasurer at the National Mods held in the Western Isles in 2001 and 2005 and Treasurer for 2011; he joined the board as one of the 2 representatives from the Western Isles Region in 2007. He worked as a Software Analyst for the local council, Comhairle nan Eilean Siar since going ‘back’ to Lewis in 1987 until he retired in 2011. His main leisure pursuits are hill walking and travel.
  An Comunn Gàidhealach -...  
Chuir is seachad iomadh bliadhna mar Oifigear Leasachaidh airson Gàidhlig le Comhairle Earra-Ghàidheal agus Bhòid mus deach i gu Bòrd na Gàidhlig mar Stiùiriche Foghlaim. Tha i ag obair mar Cheannard aig Comhairle nan Leabhraichean ann an Glaschu an dràst.
Rosemary was born in Helensburgh but her family relocated to the Isle of South Uist when she was quite young. She learned Gaelic at Garrynamonie Primary School and went on to become the first Gaelic Medium immersion teacher in Sir John Maxwell Primary in Glasgow in the 1980s. She spent many years as a Gaelic Quality Improvement Officer in Argyll and Bute Council before taking up post as the Director of Education for Bòrd na Gàidhlig. She is currently the Director of the Gaelic Books Council, which has its base in Glasgow. She is married to Gerard and has two children, Sean and Eilidh.
  An Comunn Gàidhealach -...  
“Tha Comhairle Baile Ghlaschu a’ toirt taic do dh’adhartachadh na Gàidhlig tron Phlana Ghàidhlig againn, agus tha am Plana sin na bhunait don obair againn a thaobh na Gàidhlig ann am foghlam, coimhearsnachdan, àiteachan-obrach, na h-ealain, na meadhanan, dualchas, turasachd agus a thaobh a bhith cur na Gàidhlig air adhart agus a’ meudachadh nan cothroman a th’ ann gus an cànan a chleachdadh.
“Glasgow City Council is committed to supporting Gaelic development through its Gaelic Language Plan, which is at the heart of shaping and progressing our activity in education, communities, workplaces, arts, media, heritage and tourism to promote Gaelic and widen its availability. Today, for example, Glasgow is home to the largest number of pupils in Gaelic Medium Education outside the Highlands and Islands.
  An Comunn Gàidhealach -...  
Tha a’ bhuidheann-dhealbhachaidh shoirbheachail a tha stèidhichte ann an Glaschu, An Còmhlan Cruthachail, air a bhith ag obair gu dlùth còmhla ris a’ Chomataidh Ionadail gus suaicheantas a dhealbh a bhios na shamhla iomchaidh air a’ Mhòd an dà chuid ann an stuthan clò-bhuailte agus thar nam meadhanan sòisealta.
Leading Glasgow-based design agency The Creative Cell (An Còmhlan Cruthachail) has worked closely with the local organising committee to develop a logo that will work in print and across social media and it is hoped the fresh new look will increase awareness amongst both Gaelic and non-Gaelic speakers and generate engagement from participants, volunteers and spectators.
  An Comunn Gàidhealach -...  
Tha am Mòd a’ cur a’ Ghàidhlig air àrd-ùrlairean ionadail, nàiseanta agus eadar-nàiseanta, leis gu bheil e a’ toirt seachad cothrom a’ chuid as fheàrr de ar cànan, cultar a thaisbeanadh, anns na sgìrean far a bheil sinn beò, ag ionnsachadh agus ag obair.
Highland Councillor, Alister Mackinnon, Chair of the Corporate Resources Committee said: “We are delighted that the Royal National Mòd is returning to Lochaber, an area in Highland where Gaelic and its associated culture remains part of the community. We are also pleased to be supporting The Royal National Mòd as the event has a great deal to offer the Gaelic community. It will be a pleasure to welcome all the visitors to the Highlands, including those from overseas, who should enjoy the convivial atmosphere, the great range of singing and musical competitions, the many informal ceilidhs, lectures and the various events on offer as part of the exciting fringe programme. The Mòd puts Gaelic on local, national and international platforms, as it provides the opportunity to showcase the best of our language, culture, in the areas where we live, learn, and work.
  An Comunn Gàidhealach -...  
Thuirt Martin Dorchester, Manaidsear Riaghlaidh CalMac, prìomh bhuidheann taic malairteach a’ Mhòid: “Tha sinn a-riamh air a bhith mothachail gu bheil Am Mòd a’ toirt buaidh mhòr eaconamach air na sgìrean anns a tèid a chumail cho nmath ri bhith na thaisbeanadh luachmhor airson cànan is cultar na Gàidhlig. Bu chòir meal an naidheachd a chuir air a h-uile duine a bha an sàs ann am Mòd Inbhirnis airson an cuid saothair agus tha mi cinnteach gum bi iad air an dòigh nuair a gheibh iad na-mach gun chuir an obair mhòr aca uidhir a-steach don eaconomaidh ionadail.”
Martin Dorchester, Managing Director of CalMac, the Mod’s principal commercial supporter, said: “We have always recognised that the Mod has a significant economic impact on the areas in which it is held as well as providing a valuable showcase for Gaelic language and culture. Everyone involved in the Inverness Mod is to be congratulated for their efforts and will be, I am sure, delighted to know that their hard work has contributed so much to the local economy.”
  An Comunn Gàidhealach -...  
Thuirt Pòl Bush OBE, Àrd-oifigear EventScotland: “Is e comharrachadh agus taisbeanadh sònraichte de dhualchas cultarail na h-Alba a tha sa Mhòd Nàiseanta Rìoghail, a tha a’ toirt ìomhaigh mhòr don dùthaich a h-uile bliadhna. Tha sinn air a bhith ag obair le sgioba a’ Mhòid bho 2004, agus tha e na thoileachas mòr dhuinn a bhith a’ leantainn le ar taic mar phàirt den ghealladh againn a thaobh an Ro-innleachd Ghàidhlig Nàiseanta. Leis gu bheil sinn a’ comharrachadh Tilleadh Dhachaigh na h-Alba 2014, bidh am Mòd aig teis mheadhan prògram Tilleadh Dhachaigh na Gàidhealtachd - sreath fad dà mhìos de thachartasan eadar seann nòs is co-aimsireil.”
Paul Bush OBE, Chief Operating Officer for EventScotland said: “The Royal National Mod is a wonderful celebration and showcase of Scotland’s cultural heritage, which generates huge profile for the country every year. We have been working with the team at the Mod since 2004, and are delighted to continue our support as part of our commitment to National Gaelic Strategy. This year as we celebrate Homecoming Scotland 2014, the Mod will be the centre piece of the Highland Homecoming programme - a two-month long series of events ranging from the traditional to the cutting edge.”
  An Comunn Gàidhealach -...  
Tha Dòmhnull air a bhith na bhall den Chomunn o chionn 1982, nuair a chaidh e a dh’obair ann an Lunnainn. An dèidh tilleadh dhachaidh a Leòdhas aig deireadh na h-ochdadan, thòisich e a’ cuideachadh le bhi a’ ruith Mòd Ionadail Leòdhais agus bha e na cho-ionmhasair aig an dà Mhòd Nàiseanta ma dheireadh a chaidh a chumail anns na h-Eileanan an Iar; ‘se an ionmhasair a rithist airson Mòd 2011. Thàinig e chun a’ bhùird ann an 2007 mar riochdaire bho na h-Eileanan an Iar.
Donald joined An Comunn Gaidhealach (and the SYHA!) in 1982 when he went to work in London. He became involved in running the Lewis Provincial Mod in the early nineties and moved forward with Mòd Ionadail Leodhais in 2001. He was joint treasurer at the National Mods held in the Western Isles in 2001 and 2005 and Treasurer for 2011; he joined the board as one of the 2 representatives from the Western Isles Region in 2007. He worked as a Software Analyst for the local council, Comhairle nan Eilean Siar since going ‘back’ to Lewis in 1987 until he retired in 2011. His main leisure pursuits are hill walking and travel.
  An Comunn Gàidhealach -...  
Tha an aithisg seo a’ daingneachadh comais Prìomh-bhaile na Gàidhealtachd airson a bhith a’ toirt aoigheachd do thachartasan nàiseanta is eadar-nàiseanta agus bidh sinn ag obair gus tuilleadh a bharrachd a thàladh don Ghàidhealtachd.
The Provost of Inverness, Councillor Alex Graham said: “We were delighted to host the 2014 Royal National Mod in Inverness. The outstanding success of this world class event clearly demonstrates the economic benefits of Gaelic as well as highlighting the hugely important cultural and heritage impact for the Highlands. Inverness is an ideal location for national events and festivals due to its welcoming nature, its connectivity, its excellent accommodation and hospitality and the flexible range of venues we can offer. This report reinforces the Highland Capital’s capacity to host national and international events and we will work to attract many more to the Highlands.
  An Comunn Gàidhealach -...  
Thuirt Fiona Ceanadach, an nighean as sine aig Calum is Anna: “Tha mo pheathraichean, Kirsteen, Morag, Morven, Deirdre agus mi-fhìn uamhasach moiteil an duais seo a thoirt seachad mar chuimhneachan air ar pàrantan. Ann an iomadach dòigh, b’e cupall òrach a bha annta, le guthan breagha beannaichte a thug tlachd agus togail dha luchd-èisteachd aig an taigh agus thall thairis. Is ann aig a’ Mhòd a thòisich a h-uile càil dhaibh le bhith a’ buannachadh am Bonn Òr agus bha sin na cheum mòr nan cùrsan-beatha agus cha do dhì-chuimhnich iad sin a-riamh. Chòrd e riutha a bhith a’ gabhail pàirt, an obair-ullachaidh gach bliadhna, an càirdeas, am fealla-dhà, an spòrs agus na cèilidhean! Tha fhios againn gum biodh iad air an dòigh le farpais ùr ga ainmeachadh mar chuimhneachan orra.”
President of An Comunn Gàidhealach, John MacLeod today said, “An Comunn Gàidhealach are really delighted to present such a prestigious competition at this year’s Mod in the Western Isles which we hope will attract many of the great former Gold Medalists from different generations. It is also very fitting that the competition will be held at Mòd nan Eilean Siar in memory of the highly-respected Calum Kennedy and his wife Anne Gillies, who with their family were household names in Gaelic singing and musical entertainment. They were wonderful ambassadors for Gaelic, bringing our language and culture to a world-wide audience, and this will be a great opportunity to honour their memory ”