|
|
Postsovjetski migranti u Rimu, čiju priču pripovijeda videorad Alexandera Vaindorfa, nisu samo napustili stari svijet koji se već rušio, nego su izdali obećanje novoga i boljega koje je tvorilo demokratsku revoluciju 1989.
|
|
|
Let us come back now to Vaindorf’s migrants from the Parco di Resistenza. Like Ettore Scola’s lovers, we can think of them too as being betrayers of a sort. These mostly middle-aged women have also betrayed their families and children whom they have left alone, for which they openly express a painful feeling of guilt. But they have also betrayed a historical event, the so-called democratic revolution of 1989, showing no fidelity whatsoever to its task of building a new democratic and prosperous society. The new nomad horde from the East hasn’t simply deserted the collapsing societies of bureaucratic socialism, as, for instance, Hardt and Negri argue in Empire, even taking “the fall of the Berlin Wall and the collapse of the entire Soviet bloc” as the strongest example of “the power of desertion and exodus”.[38] The post-Soviet migrants in Rome, whose story Alexander Vaindorf’s video work recounts, haven’t merely abandoned an old world already in a state of collapse, but have betrayed the promise of a new and better one that was constitutive of the democratic revolution of 1989. Moreover, it is precisely their betrayal that has disclosed a hidden restorative character of this allegedly revolutionary event. In Vaindorf’s video, we are told that during Soviet times most of these women had had regular jobs, which they later lost. The socialist industrial modernization had thus made them working women. But the neoliberal privatization and its ideological supplement, the neoconservative turn – both essential elements of the democratic revolution of 1989 – made them housewives again. Their migration is an escape from this fate too. Instead of returning to the woman’s traditional role within the family, they went abroad, finding in Italy a “historical compromise”, mostly becoming working housewives in the grey area of illegal labour. Thus, their migration is not, as Hardt and Negri want us to believe, an essential moment of the revolutionary break with the past, but rather a desperate attempt to re-establish, in a typically neoliberal, hybrid form, some continuity with it. This is what their migrant condition is about – an articulation of sameness, rather than of difference. And this is what makes them the betrayers of 1989.
|
|
|
Kommen wir nun auf Vaindorfs Migrantinnen aus dem Parco di Resistenza zurück. In ähnlicher Weise wie Ettore Scolas Liebespaar können wir uns auch diese als eine Art Verräterinnen vorstellen. Diese Frauen, wie gesagt zumeist mittleren Alters, haben auch ihre Familien und Kinder verraten, die sie alleine ließen, weshalb sie offen ein schmerzvolles Schuldgefühl äußern. Aber sie übten auch Verrat an einem historischen Ereignis, an der sogenannten demokratischen Revolution von 1989, indem sie keine wie auch immer geartete Treue zu ihrem Auftrag zeigten, dem Aufbau einer demokratischen und florierenden Gesellschaft. Die neue Nomadenhorde aus dem Osten desertierte nicht einfach aus den zusammenbrechenden Gesellschaften des bürokratischen Sozialismus, wie etwa Michael Hardt und Antonio Negri in Empire argumentieren, wenn sie sagen, dass „der Fall der Berliner Mauer und der Zusammenbruch des gesamten Ostblocks“ sogar das stärkste Beispiel für „die Macht von Desertion und Exodus“ sind.[37] Die postsowjetischen Migrantinnen in Rom, deren Geschichte Vaindorfs Videoarbeit erzählt, verließen nicht bloß eine bereits zusammenbrechende alte Welt, sondern übten Verrat am Versprechen einer neuen und besseren Welt, das für die demokratische Revolution von 1989 grundlegend war. Überdies enthüllt gerade ihr Verrat ein verstecktes restauratives Merkmal dieses angeblich revolutionären Ereignisses. In Vaindorfs Video erfahren wir, dass die meisten dieser Frauen zu Sowjetzeiten eine reguläre Arbeit hatten, die sie danach verloren. Die sozialistische industrielle Modernisierung machte sie demnach zu arbeitenden Frauen. Doch die neoliberale Privatisierung und ihr ideologisches Supplement, die neokonservative Wende – beides wesentliche Elemente der demokratischen Revolution von 1989 –, machte sie wieder zu Hausfrauen. Ihre Migration ist auch eine Flucht aus diesem Schicksal. Anstatt sich wieder in die traditionelle Rolle der Frau in der Familie einzufügen, gingen sie lieber ins Ausland und fanden in Italien einen „historischen Kompromiss“, das heißt, sie wurden zumeist zu arbeitenden Hausfrauen in der Grauzone illegalisierter Arbeit. Demnach ist ihre Migration nicht, wie Hardt und Negri uns glauben machen wollen, ein wesentliches Moment des revolutionären Bruchs mit der Vergangenheit, sondern vielmehr ein verzweifelter Versuch, in typisch neoliberal hybrider Weise eine Kontinuität mit der Vergangenheit herzustellen. In ihrer migrantischen Lage geht es demnach um eine Artikulation des
|