of use – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 9 Ergebnisse  www.tipa.com
  Foto Hits Magazin - TIP...  
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | SITE MAP | TERMS OF USE | PRIVACY POLICY | COPYRIGHT | CREDITS
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | 网站导览 | 使用规定 | 隐私政策 | 版权 | 贡献
  INPHO Imaging & Busines...  
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | SITE MAP | TERMS OF USE | PRIVACY POLICY | COPYRIGHT | CREDITS
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | SITEMAP | NUTZUNGSBEDINGUNGEN | DATENSCHUTZ | COPYRIGHT | DANKSAGUNGEN
  TIPA Celebrated its XXV...  
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | SITE MAP | TERMS OF USE | PRIVACY POLICY | COPYRIGHT | CREDITS
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | 网站导览 | 使用规定 | 隐私政策 | 隐私政策 | 贡献
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | 网站导览 | 使用规定 | 隐私政策 | 版权 | 贡献
  TIPA - TECHNICAL IMAGE ...  
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | SITE MAP | TERMS OF USE | PRIVACY POLICY | COPYRIGHT | CREDITS
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | 网站导览 | 使用规定 | 隐私政策 | 隐私政策 | 贡献
  TIPA - TECHNICAL IMAGE ...  
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | SITE MAP | TERMS OF USE | PRIVACY POLICY | COPYRIGHT | CREDITS
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | MAPA DEL PORTAL | CONDICIONES DE USO | POLÍTICAS SOBRE PRIVACIDAD | COPYRIGHT | CRÉDITOS
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | MAPPA DEL SITO | CONDIZIONI D'USO | PRIVACY | COPYRIGHT | CREDIT
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | 网站导览 | 使用规定 | 隐私政策 | 隐私政策 | 贡献
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | 网站导览 | 使用规定 | 隐私政策 | 版权 | 贡献
  Photography Monthly - T...  
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | SITE MAP | TERMS OF USE | PRIVACY POLICY | COPYRIGHT | CREDITS
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | MAPA DEL PORTAL | CONDICIONES DE USO | POLÍTICAS SOBRE PRIVACIDAD | COPYRIGHT | CRÉDITOS
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | MAPPA DEL SITO | CONDIZIONI D'USO | PRIVACY | COPYRIGHT | CREDIT
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | 网站导览 | 使用规定 | 隐私政策 | 版权 | 贡献
  TIPA - TECHNICAL IMAGE ...  
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | SITE MAP | TERMS OF USE | PRIVACY POLICY | COPYRIGHT | CREDITS
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | PLAN DU SITE | CONDITIONS D’UTILISATION | RESPECT DE LA VIE PRIVÉE | COPYRIGHT | CRÉDITS
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | SITEMAP | NUTZUNGSBEDINGUNGEN | DATENSCHUTZ | COPYRIGHT | DANKSAGUNGEN
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | MAPA DEL PORTAL | CONDICIONES DE USO | POLÍTICAS SOBRE PRIVACIDAD | COPYRIGHT | CRÉDITOS
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | MAPPA DEL SITO | CONDIZIONI D'USO | PRIVACY | COPYRIGHT | CREDIT
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | 网站导览 | 使用规定 | 隐私政策 | 隐私政策 | 贡献
© 2014 TECHNICAL IMAGE PRESS ASSOCIATION | 网站导览 | 使用规定 | 隐私政策 | 版权 | 贡献
  TIPA - TECHNICAL IMAGE ...  
A winning product should prove to be the very best in its category. TIPA editors take into account innovation, the use of leading-edge technology, design and ergonomics, ease-of-use, as well as price/performance ratio. Please keep in mind that TIPA always awards the best products in each category according to its own rules and judging criteria. Under certain circumstances, TIPA may officially request some additional company information and/or a demonstration of those products that they may consider deserve a TIPA Award.
Pour être récompensé, un produit doit être le meilleur de sa catégorie. Les rédacteurs en chef de la TIPA tiennent compte de l’innovation, de l’utilisation de technologies de pointe, du design, de l’ergonomie, de la simplicité d’utilisation et du rapport qualité/prix du produit. N'oubliez pas que la TIPA récompense toujours les meilleurs produits de chaque catégorie en fonction de ses propres règles et critères de jugement. Dans certaines circonstances, le TIPA peut officiellement demander à un fabricant des informations complémentaires et/ou une démonstration des produits qu'elle considère susceptibles de mériter un Prix TIPA.
Um einen Preis zu erhalten, muss sich ein Produkt als das Beste in seiner Kategorie erweisen. Die TIPA‐Redakteure berücksichtigen hierbei die Innovativität, die Nutzung modernster Technologie, das Design und die Ergonomie, die einfache Anwendbarkeit sowie das Preis‐Leistungs‐Verhältnis. Bedenken Sie, dass die TIPA immer nur die besten Produkte in jeder Kategorie nach ihren eigenen Regeln und Beurteilungskriterien prämiert. TIPA kann unter bestimmten Umständen zusätzliche Informationen von den Unternehmen bzw. eine Vorführung der Produkte erbitten, die von dem Verband als preiswürdig angesehen werden.
Para que un producto gane un premio deberá convencer a los editores de que es el mejor de su categoría. Los técnicos de las revistas de TIPA tienen en cuenta aspectos tales como la innovación, el uso de tecnologías avanzadas, diseño y ergonomía, así como facilidad de uso y la relación precio/prestaciones. Tenga en cuenta que TIPA concede los premios de cada categoría de acuerdo con su normativa y los criterios del jurado. En algunos casos, TIPA podría solicitar oficialmente información adicional sobre la compañía y/o una demostración de aquellos productos que considera que pudieran ser candidatos a un Premio TIPA.
Per essere vincente un prodotto deve dimostrare di essere effettivamente il migliore della sua categoria. I redattori TIPA prendono in considerazione l'innovazione, l'impiego di tecnologie avanzate, semplicità d'uso, design ed ergonomia e rapporto prezzo/prestazioni. In ogni caso, TIPA premia sempre i migliori prodotti per ciascuna categoria secondo le proprie regole ed i propri criteri di giudizio. In circostanze particolari, TIPA potrà ufficialmente richiedere al produttore ulteriori informazioni tecniche o dimostrazione del prodotto che ritenuto meritevole di un TIPA Award.
  TIPA - TECHNICAL IMAGE ...  
The major responsibility of the TC is to evaluate competitor products and prepare a list of nominees per various categories. By TIPA standards, competitor products are those that sell in the same price bracket and have comparable basic features, so we would never compare an entry-level digital SLR with a professional one. The TC considers features, price/performance ratio, innovation, design, ease-of-use, ergonomics and efficiency. In some cases, the TC may suggest recognizing a product for other extraordinary reasons with a special award.
La principale responsabilité du Comité Technique consiste à évaluer les produits en concurrence et à préparer une liste de nominés pour les différentes catégories. Selon les normes TIPA, les produits concurrents sont ceux vendus dans la même fourchette de prix et dotés de caractéristiques comparables. Nous ne comparerons donc jamais un reflex d'entrée de gamme avec un modèle professionnel. Le Comité Technique tient compte des caractéristiques, du rapport qualité/prix, de l'innovation, du design, de la simplicité d'utilisation, de l'ergonomie et de l'efficacité. Dans certains cas, le Comité Technique peut suggérer de distinguer un produit pour d'autres raisons extraordinaires en lui décernant un prix spécial.
Die Hauptaufgabe des technischen Ausschusses besteht in der Bewertung von Konkurrenzprodukten und der Erstellung einer Liste der Kandidaten für die verschiedenen Kategorien. Gemäß den TIPA-Normen sind Konkurrenzprodukte Produkte, die in der gleichen Preiskategorie verkauft werden und vergleichbare Standardeigenschaften haben. Wir würden also niemals ein Einsteiger-Modell eines digitalen SLR mit einem professionellen Gerät vergleichen. Der technische Ausschuss berücksichtigt die Eigenschaften, das Preis-Leistungs-Verhältnis, die Innovativität, das Design, die einfache Anwendbarkeit, die Ergonomie und die Effizienz. In einigen Fällen kann der technische Ausschuss auch aus besonderen Gründen die Auszeichnung eines Produkts mit einem Sonderpreis vorschlagen.
La principal responsabilidad de este comité consiste en la evaluación de los productos que compiten en cada categoría y en preparar una lista de preseleccionados en cada una de ellas. Según las normas de TIPA, productos competidores son aquellos que se venden en el mismo segmento de precios y que ofrecen unas características básicas comparables, por lo que nunca se comparan, por ejemplo, una cámara réflex digital para principiantes con un modelo profesional. El Comité tienen en consideración y compara las características, la relación precio-prestaciones, el grado de innovación, el diseño, la facilidad de uso, la ergonomía y la eficiencia. En algunos casos, el Comité puede recomendar a la Asamblea el reconocimiento, con un trofeo, de un producto por otras razones especiales.
La responsabilità più grande della commissione è di valutare i prodotti concorrenti e preparare un elenco di candidati per le singole categorie. Secondo gli standard TIPA, sono prodotti concorrenti quelli che appartengono alla stessa fascia di prezzo e hanno caratteristiche paragonabili, in questo modo non verrà mai confrontata una reflex digitale entry-level con una professionale. La commissione considera le caratteristiche, il rapporto prezzo/prestazioni, l’innovazione, il design, la facilità d’uso, l’ergonomia e l’efficienza. In alcuni casi, può suggerire di assegnare un premio speciale ad un prodotto per motivazioni straordinarie diverse.