off food – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      92 Results   59 Domains
  we-love-cheese.com  
5% off food and drinks
ลด 5 % ของค่าอาหารและเครื่องดื่ม
  encan.esse.ca  
Since July 2015, a siege has been imposed by the Syrian government forces around the town of Madaya, near the border with Lebanon in Syria’s Rural Damascus Governorate. Since the single one-off food distribution on 18 October, this has been tightened to a total stranglehold siege.
// Depuis juillet 2015, les forces gouvernementales syriennes ont assiégé la ville de Madaya, près de la frontière avec le Liban dans le Gouvernorat de la périphérie rurale de Damas en Syrie. Après la distribution unique de nourriture effectuée le 18 octobre, le siège a été intensifié, resserrant davantage l’étau qui étranglait la population. Près de 20 000 habitants dans la ville sont privés des articles de base pour assurer leur survie, et 23 patients du centre de santé soutenu par Médecins Sans Frontières (MSF) sont morts de faim depuis le 1 décembre. MSF accueille favorablement la nouvelle à l’effet que le gouvernement syrien permettra un approvisionnement alimentaire dans la région, mais demande instamment que l’on permette en priorité une livraison de médicaments vitaux de l’autre côté de la ligne de siège, et l’évacuation médicale d’urgence de patients malades afin de pouvoir les traiter dans un endroit sûr.
  www.myswitzerland.com  
2 nights, breakfast, 20% discount off Food&Beverage offers (excl....
2 Nächte, Frühstück, 20% Ermässigung auf Food&Beverage-Leistungen...
  www.srfood.org  
Food aid and development cooperation often play a key role in warding off food shortages. But both emergency provisions in the short term and development support in the long term must be delivered with a view to handing food sovereignty back to the stricken populations.
L’aide alimentaire et la coopération au développement jouent souvent un rôle clé dans la prévention des pénuries alimentaires. Mais tant les approvisionnements d’urgence sur le court terme que l’aide au développement sur le long terme doivent avoir pour objectif de rendre leur souveraineté alimentaire aux populations sinistrées. Le droit à l’alimentation ne sera réalisé que lorsque ces populations auront acquis la résistance et la capacité locale d’assurer leur propre accès permanent à l’alimentation.
La ayuda alimentaria y la cooperación al desarrollo a menudo desempeñan un papel fundamental a la hora de paliar la escasez de alimentos. Pero tanto las disposiciones de emergencia a corto plazo como el apoyo al desarrollo a largo plazo deben realizarse con vistas a devolver la soberanía alimentaria lo antes posible a las poblaciones aquejadas. El derecho a la alimentación únicamente quedará garantizado cuando sean las poblaciones mismas las que refuercen su resiliencia y su capacidad local para garantizar su propio abastecimiento de alimentos.
  hc-sc.gc.ca  
Chemical barrier treatments can be applied to baseboards or door and window frames to keep outdoor nesting species from searching for food indoors. Spraying indoors where trails have been noticed may cut off food and water sources for an indoor nest and encourage the colony to bud.
Les traitements-barrières peuvent être appliqués le long des plinthes et des cadres de porte et de fenêtre afin d'empêcher les espèces de fourmis qui nichent à l'extérieur d'entrer chercher de la nourriture dans la maison. À l'intérieur, la pulvérisation des lieux où l'on a remarqué le passage de fourmis peut couper l'accès aux sources d'aliments et d'eau d'une colonie installée dans la maison et, par conséquent, l'encourager à essaimer. Si le traitement semble accroître le nombre de fourmis, il faut identifier l'espèce ou utiliser des appâts pour réduire la population.
  sunyouthorg.com  
At all times, you can become a Sun Youth Hero by dropping off food and new toys or money donations at Sun Youth’s Headquarters at 4251 Saint-Urbain Street! A small contribution can go a long way towards making someone’s life better.
Outre ces différentes collectes qui se dérouleront prochainement, vous pouvez, en tout temps, nous donner un coup de pouce en devenant un héros de Jeunesse au Soleil. Un simple don en denrées non périssables ou en argent suffit. Nous espérons que votre générosité nous aidera à donner aux familles qui luttent au quotidien afin d'avoir l’occasion de se rassembler pour partager l'esprit de Noël. N’hésitez pas à utiliser le «hashtag» #hérosJS sur Facebook, Twitter et Instagram pour nous montrer votre contribution et inspirer les autres à faire de même.
  www.acp.eu.com  
allerZEN — a social platform for food allergy sufferers to connect. It would allow them to scan barcodes off food items and alert the user to allergens, as well as allow users to review and find restaurants that offer allergen free dishes.
À l’EIA, Travis a proposé un complément à son outil portatif de détection des allergènes, Aller(tec), sur lequel il travaille à HELIX. L’idée? allerZEN – une plateforme sociale qui connecte les personnes ayant des allergies alimentaires. Les utilisateurs pourraient lire les codes barres des produits alimentaires et lancer des alertes aux allergènes, en plus d’échanger adresses et critiques des restaurants qui offrent des plats sans allergène.
  www.hc-sc.gc.ca  
Chemical barrier treatments can be applied to baseboards or door and window frames to keep outdoor nesting species from searching for food indoors. Spraying indoors where trails have been noticed may cut off food and water sources for an indoor nest and encourage the colony to bud.
Les traitements-barrières peuvent être appliqués le long des plinthes et des cadres de porte et de fenêtre afin d'empêcher les espèces de fourmis qui nichent à l'extérieur d'entrer chercher de la nourriture dans la maison. À l'intérieur, la pulvérisation des lieux où l'on a remarqué le passage de fourmis peut couper l'accès aux sources d'aliments et d'eau d'une colonie installée dans la maison et, par conséquent, l'encourager à essaimer. Si le traitement semble accroître le nombre de fourmis, il faut identifier l'espèce ou utiliser des appâts pour réduire la population.
  www.statpedu.sk  
A road show officially kicked off FOOD (Fighting Obesity through Offer and Demand) in the very heart of Prague 1, at Náměstí Republiky, on 16 October 2009.
Le projet FOOD, qui relève d’une action de promotion d’une alimentation équilibrée, vise à agir à la fois sur l’offre des restaurateurs et la demande des salariés pendant leur journée de travail.
Das FOOD-Projekt, eine Aktion zur Förderung einer ausgewogenen Ernährung, will sowohl das Angebot der Restaurantbetreiber als auch die Nachfrage der Arbeitnehmer während ihres Arbeitstages beeinflussen.
El proyecto FOOD contribuye a promocionar una dieta equilibrada y funciona como un enlace entre los restaurantes suministradores (la oferta) y la demanda de los empleados que comen allí los días laborables.
Il progetto FOOD aiuta a promuovere un regime alimentare bilanciato e funge da collegamento tra quanto proposto dai ristoranti (l’offerta) e le esigenze alimentari dei lavoratori lavorativi durante le giornate lavorative.
O projeto FOOD contribui para a promoção de uma dieta equilibrada e funciona como elo de ligação entre o fornecimento em restaurantes (a oferta) e a procura entre trabalhadores que comem durante o dia de trabalho.
Het FOOD-project helpt gezonde voeding promoten en dient als link tussen het aanbod in restaurants en de vraag van werknemers die hier op werkdagen komen lunchen.
Projekt FOOD propaguje vyváženou stravu a funguje jako prostředník mezi nabídkou restaurací a poptávkou ze strany zaměstnanců stravujících se během pracovního dne.
Projekt FOOD propaguje vyváženú stravu a funguje ako sprostredkovateľ medzi ponukou reštaurácií a dopytom zo strany zamestnancov stravujúcich sa počas pracovného dňa.
FOOD-projektet bidrar till att främja en balanserad kosthållning och fungerar som en länk mellan utbudet på restaurangerna och efterfrågan bland matgästerna som äter lunch under arbetsdagen.
  www.unv.org  
A student at the the Hoa Sua school proudly shows off food products prepared with the assistance of Kraft volunteers who visited via a joint UNV-Kraft programme. (C. Painter/Kraft)
Une apprentie à l’école de Hoa Sua montre fièrement les produits de viande préparés avec l'aide des volontaires de Kraft en mission de projet au Viet Nam avec le programme VNU et Kraft. (C. Painter/Kraft)
  www.mfgroup.ch  
Built-in scraper ideal for lifting off food residue.
Grattoir intégré idéal pour récurer les résidus de nourriture.
  www.goadultchat.com  
10% Discount off Food & Beverage
Réduction de 10% sur les aliments et les boissons
  www.stromma.se  
Kafé Sjöstugan - 10% off food and beverages (does not apply in the store).
En fri "dagens dessert" vid beställning av huvudrätt på Stallmästaregården.
  www.aquapyrenees.com  
15% off food and beverage
15% off Food and Beverages
  www.sensel-measurement.fr  
Long-term care providers are being told to do so much more in less time and with stagnant wages. Workers are being laid off, food quality is declining and services are being cut.
Les prestataires de soins de longue durée se font demander d’en faire toujours plus en moins de temps, bien que leurs salaires stagnent. Des travailleurs sont mis à pied, la qualité de la nourriture se détériore, et les services sont réduits.
  oee.nrcan.gc.ca  
Incentives (e.g. space to wait indoors, discount off food and beverages at truck stops, etc.)
Compétition amicale – p. ex., « défi entre parcs de véhicules » des entreprises et industries de la région
  15 Hits www.redhotoffers.hsbc.com.hk  
30% off Food 2.0 Green Menu*
Food 2.0素食菜譜7折*
  parl.gc.ca  
Your government was quick to cut off food to the Palestinian people. I've often asked you if there wasn't another way of doing things. You who are so concerned about women—from what you've said today—have you since found a way of providing aid to the Palestinian people who are currently suffering?
Votre gouvernement a été rapide pour couper les vivres au peuple palestinien. Je vous ai souvent demandé s'il n'y avait pas une autre façon de faire. Vous qui avez tant à coeur les intérêts des femmes — à vous entendre aujourd'hui —, avez-vous trouvé depuis une façon de venir en aide au peuple palestinien qui souffre actuellement? Vous le constaterez probablement par vous-même si vous vous rendez là-bas un jour.
  www.mhmc.ca  
Watch Holocaust Survivor Joseph Cooper - Resistance in concentration camp (1min6) Joseph Cooper was born on August 4, 1923, in Kielce, Poland to Orthodox parents. With the invasion of the Germans in 1939, many antisemitic restrictions were imposed. In the spring of 1940, the Nazis set up the Kielce ghetto, under the administration of the local Judenrat. Contact with the outside world was cut off, food was scarce and had to be smuggled in. In August 1942, Joseph's parents and seven of his siblings were killed in the Treblinka death camp. The Kielce ghetto was liquidated in spring 1943 and Joseph was deported to Pionki labour camp where he was forced to load coal to manufacture ammunition. In 1944, he was taken along with one of his brothers to Auschwitz. Later, Joseph was forced to labour at Sosnowiec concentration camp. He maintained his faith through song, risking his life by singing Kol Nidre on Yom Kippur. In January 1945, Sosnowiec was evacuated and Joseph was forced on a death march toward Germany. Out of the 900 prisoners who left Sosnowiec, about 250 were alive when they arrived in Mauthausen concentration camp. Joseph attempted to escape on several occasions but was unsuccessful. He spent two months enduring forced labour in Mauthausen until he was taken to Ebensee concentration camp in spring 1945. American soldiers liberated the camp on May 6, 1945. After liberation, Joseph and his brother immigrated to Canada via Italy in May 1948. He sang with the Canadian Opera Company in Toronto and moved to New York City to study cantorial singing in 1954. He returned to Toronto's Beth Tzedec Congregation, where he served for 49 years as cantor for the largest conservative synagogue in Canada.
Écoutez le témoignage du survivant de l'Holocauste Jean Kutscher, libéré par l'armée canadienne (2 min. 19) Jean Kutscher est né le 24 Janvier 1926 à Paris de parents roumains. Ses parents avaient fui la Roumanie en raison de l'antisémitisme. Jean et ses frères et sœurs allaient à l'école laïque et ont grandi dans un foyer laïc. En France, Jean et ses parents n'ont pas connu l'antisémitisme avant 1939. Cependant, ils savaient ce qui se passait en Allemagne, grâce aux informations montrés dans les salles de cinéma avant les films. En tant que citoyen français (non pas comme Juif), Jean a été choqué par l'invasion de la France par l'Allemagne. Plusieurs lois anti-juives ont immédiatement été adoptées. Jean et ses frères et sœurs ont commencé à comprendre ce que c'était que d'être juif. Même si c'était obligatoire, Jean et son frère aîné ont décidé de ne pas porter d'étoile jaune. Les rafles de Juifs devinrent de plus en plus fréquentes. Le père de Jean a été envoyé à Drancy en 1941, puis son frère a été arrêté dans la rue et envoyé à Drancy. Ils ont tous les deux été déportés en Allemagne, vers une destination inconnue. La petite amie de Jean, qui n'était pas juive, a aidé sa famille et leur a donné de la nourriture. Le 23 septembre 1942, des policiers français ont arrêté Jean, un de ses frères, sa sœur et sa mère. Au poste de police, les adultes et les enfants ont été séparés. Jean a menti sur son âge, ce qui lui a permis de rester avec son petit frère et sa petite sœur. C'est la dernière fois qu'ils ont vu leur mère. La sœur de Jean a été cachée par la famille d'un ami tandis que Jean et son frère ont quitté Paris. Ils avaient prévu d'aller à Lyon où une de leurs tantes vivait. Ils ont réussi à franchir la ligne de démarcation sans guide. Malheureusement, ils ne pouvaient pas rester dans l'appartement de leur tante, et ont donc rejoint les «Compagnons de France ». Jean est retourné à Paris sans son frère et a travaillé comme vendeur dans un grand magasin parisien. Un jour, des policiers sont venus au magasin et ont dit aux jeunes hommes qu'ils devaient revenir le lendemain avec quelques effets personnels. Ils devaient être envoyés en Allemagne pour travailler en échange de la libération de prisonniers de guerre français. Ce service obligatoire s'appelait «Le Service du travail obligatoire (STO)". La police a précisé que si les hommes n'obéissaient pas, les directeurs du magasin et leurs familles seraient envoyés en Allemagne. Jean a travaillé sur une barg
  2 Hits suttacentral.net  
“I thought: ‘Suppose I practise entirely cutting off food.’ Then deities came to me and said: ‘Good sir, do not practise entirely cutting off food. If you do so, we shall infuse heavenly food into the pores of your skin and you will live on that.’ I considered: ‘If I claim to be completely fasting while these deities infuse heavenly food into the pores of my skin and I live on that, then I shall be lying.’ So I dismissed those deities, saying: ‘There is no need.’
“Eu pensei: ‘E se eu praticasse a meditação sem respirar.’ Assim eu parei a inspiração e a expiração através do meu nariz e boca. Ao fazer isso, houve um forte rugido de ventos saindo pelos ouvidos. Tal como o forte rugido dos ventos que saem do fole de um ferreiro, da mesma forma, quando parei a inspiração e a expiração através do meu nariz e boca houve um forte rugido de ventos saindo pelos ouvidos. Mas embora uma energia incansável houvesse sido estimulada em mim e uma persistente atenção plena houvesse se estabelecido, meu corpo estava agitado e inquieto porque eu estava exausto devido ao doloroso esforço. Porém, a sensação de dor que surgiu em mim não invadiu a minha mente e permaneceu.
  2 Hits www.smarin.net  
THERAPEUTIC GOALS detoxify and purify the body revive elimination organs and get rid of waste and toxins acumulated in the body enhance digestion functions cut off food disorder and bad habits drain body tissues and shape up the figure prevent weight-related health disorders to break out : diabetes, cholesterol and cardiovascular diseases A programme designed to detoxify the body and get rid of the accumulated impurities and toxins through a…
ЗАДАЧИ КУРСА очищение и выведение токсинов из организма нормализация работы выделительной системы организма нормализация пищеварения приобретение правильных пищевых привычек стройность фигуры и дренаж предупреждение болезней, связанных с лишним весом: диабет, повышенный уровень холестерина, сердечно-сосудистые заболевания Данная программа разработана с целью очищения организма и выведения накопившихся токсинов путем специального пищевого режима и процедур. Детокс-Курс « Green Energy » 7 ночей включает 1 полное обследование на старте курса (диетология и образ жизни)…
  www.clerk.gc.ca  
The Depression spelled difficult times for many Canadians. I remember my father telling me that, once a week, he would go over to a neighbour’s place, dropping off food. Families came together to share and care for one another.
La grande dépression a été difficile pour un grand nombre de Canadiens. Mon père m’a raconté que, une fois par semaine, il allait porter de la nourriture chez un de ses voisins. Les familles s’aidaient les unes les autres, et partageaient ce qu’elles avaient.
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Longing to take control of her fate, the ancient, dying plant Zyra transferred her consciousness into a human body for a second chance at life. Centuries ago, she and her kind dominated the Kumungu Jungle, using thorns and vines to consume any animal that set foot in their territory. As the years passed, the animal population steadily died off. Food became increasingly scarce, and Zyra could only stand by helplessly as the last of her kin withered away. She thought she would perish alone, until the appearance of an unwary sorceress presented her with an opportunity for salvation.
Désireuse de reprendre le contrôle de son destin, Zyra, une plante antique et moribonde, transféra sa conscience dans un corps humain afin d'avoir droit à une seconde chance. Il y a des siècles de cela, son espèce dominait la jungle de Kumungu, se servant de ronces et de vignes pour engloutir tout animal qui s'aventurait sur son territoire. Au fil des années, la faune disparut peu à peu. La nourriture devint toujours plus rare et Zyra était le témoin impuissant de la mort progressive de son espèce. Elle s'était faite à l'idée de mourir seule quand, un jour, une sorcière imprudente apparut et lui offrit une chance de survie.
Danach trachtend, die Kontrolle über ihr Schicksal zu erlangen und eine zweite Chance im Leben zu erhalten, transferierte Zyra, eine uralte und sterbende Pflanze, ihr Bewusstsein in einen menschlichen Körper. Vor Jahrhunderten herrschten sie und ihre Art über den Kumungu-Dschungel, wo sie Dornen und Ranken nutzten, um jedes Tier zu verzehren, das es wagte, in ihr Territorium einzudringen. Als die Jahre vergingen, ging die tierische Population stetig zurück. Nahrung wurde zunehmend seltener und Zyra konnte nur hilflos zusehen, wie die letzten ihrer Art verwelkten. Sie dachte, sie würde einsam und verlassen vergehen, bis ihr das Erscheinen einer unachtsamen Hexe die Chance auf eine Erlösung bot.
Deseando tomar las riendas de su propio destino, Zyra, la antigua planta moribunda, transfirió su consciencia a un cuerpo humano con el objetivo de conseguir una segunda oportunidad. Siglos atrás, su raza había dominado la selva de Kumungu, valiéndose de espinas y enredaderas para alimentarse de todo animal que se adentrase en su territorio. Al cabo de los años, la fauna local se fue extinguiendo poco a poco y la comida se volvió cada vez más escasa. Zyra observó impotente la decadencia de su especie, hasta que finalmente no quedó nadie más que ella. Creía que iba a perecer sola, pero la aparición de una incauta hechicera le brindó una oportunidad de salvación.
Con la speranza di riprendere il controllo sul suo destino, l'antica, morente pianta Zyra trasferì la sua coscienza all'interno di un corpo umano, per una seconda possibilità di vita. Secoli fa, lei e la sua specie dominavano la giungla Kumungu, e con spine e viticci consumavano qualsiasi animale mettesse piede nel loro territorio. Col passare degli anni, però, la fauna scomparve. Quando il cibo cominciò a scarseggiare, a Zyra non rimase che assistere impotente alla fine della sua specie. Proprio mentre pensava che sarebbe appassita e morta così, da sola, un'incauta maga le si presentò come un'inaspettata opportunità di salvezza.
  www.adfca.ae  
ADFCA urges public to keep off food related rumors
الرقابة الغذائية ينظم معرضاً للكتاب لموظفيه.
  press.visitberlin.de  
25% off food and drinks
Museen + Kunst
  www.baerlocher.com  
15% off food only to HI-Members with card at all three location.
Obtiens 15% de rabais sur ton abonnement annuel
  solarisquebec.com  
The young and hip worked cheerfully on her campaign alongside the aged and the not so hip. Volunteers dropped off food to keep other workers fed and came in from anti-poverty organizations and unions.
Seulement deux semaines avant le déclenchement de l’élection, Loh est passé de l’Alliance canadienne aux libéraux; de plus, il vivait à l’extérieur de la circonscription. Mais, vers la fin de la campagne, il était clair que ce qui permettait à Libby Davies de relever le défi le Loh et de conserver son siège au Parlement, c’était le pouvoir du peuple. Les jeunes et les hippies ont travaillé allègrement, côtoyant des personnes âgées et pas tellement hippies. Des bénévoles venant d’organisations anti-pauvreté et de syndicats apportaient de la nourriture à ceux qui travaillaient à la campagne. La campagne de Davies offrait en fait aux gens un moyen de combattre, un moyen d’avoir un certain pouvoir. C’était comme si le drame international de la mondialisation et de la marginalisation était combattu à partir du seul petit bureau de campagne de la rue Hastings.
  www.outbound.eu  
A complimentary appetizer from the à la carte menu (up to ten guests) or a complimentary dessert (up to ten guests) or a complimentary bottle of wine (per table) or a discount of 20% off food purchases (up to ten guests) and will be provided by the participating restaurants in accordance with the provisions set out here.
L’offre American Express Invites® est ouverte à tous les titulaires d’une American Express Corporate Platinum Card. Elle peut être utilisée continuellement, sauf mention contraire, conformément aux conditions générales ci-dessous. Il n’est possible de profiter de cette offre que lorsque le paiement est effectué à l’aide d’une carte de la marque American Express. Il convient de faire valoir cette offre au moment des réservations directement auprès du restaurant, au nom du titulaire de la carte American Express. Elle est soumise aux disponibilités en termes de table. Les titulaires d’une carte American Express peuvent téléphoner ou se rendre directement au restaurant pour vérifier les disponibilités et effectuer leur réservation. Le titulaire de la carte doit justifier son adhésion à la carte American Express au moment de la réservation ou avant de passer commande, afin de pouvoir bénéficier des avantages le jour du repas. L’offre American Express Invites® est valable uniquement pour des repas en salle et elle ne peut être combinée à une autre offre. Chaque restaurant propose l’une des offres spéciales suivantes, telles que mentionnées dans les informations relatives à chacune de ces offres. Celles-ci ne sont pas négociables. Une entrée gratuite tirée du menu à la carte (jusqu’à dix personnes), un dessert gratuit (jusqu’à dix personnes), une bouteille de vin gratuite (par table), ou encore une réduction de 20% sur les achats d’aliments (jusqu’à dix personnes). Ces options sont proposées par les restaurants participants, conformément aux présentes dispositions. L’offre spéciale est non transférable et ne peut pas être remboursée en espèces. La bouteille de vin gratuite est choisie par le restaurant. Elle ne peut pas être emportée avec soi ou consommée en-dehors de l’établissement. L’offre d’une bouteille de vin gratuite ne s’applique que lors de la commande d’un plat principal. Des exceptions peuvent s’appliquer. Les avantages sont limités à un seul par visite, par carte American Express, par facture et par table, sauf mention contraire. Les restaurants sont habilités à assujettir l’offre à une limite de dix personnes maximum par réservation, s’ils le souhaitent. L’offre peut être utilisée pour le déjeuner ou le dîner, n’importe quel jour de la semaine, sauf mention contraire. Les dates d’interdiction s’appliquent; veuillez vérifier avec le restaurant lors de votre réservation.
Die Vorteile von American Express Invites® können von allen Inhabern einer American Express Corporate Platinum Card jederzeit genutzt werden, sofern nicht anders angegeben. Die Inanspruchnahme unterliegt den nachfolgenden allgemeinen Geschäftsbedingungen. Die Leistungen können nur bei Bezahlung mit einer Karte von American Express in Anspruch genommen werden. Die Leistungen gelten bei einer Reservierung in den teilnehmenden Restaurants auf den Namen des American Express Karteninhabers, sofern ein Tisch verfügbar ist. Reservierungen können telefonisch oder persönlich durch den American Express Karteninhaber erfolgen. Mitglieder müssen sich bei der Reservierung oder vor der Bestellung als American Express Karteninhaber ausweisen, um die Leistungen im Restaurant in Anspruch nehmen zu können. Die Leistungen gelten bei der Reservierung eines Tisches und können nicht mit anderen Angeboten kombiniert werden. Die Restaurants bieten im eigenen Ermessen jeweils ein spezielles Angebot, welches nicht verhandelbar ist. In den teilnehmenden Restaurants erhalten Sie unter Berücksichtigung unserer allgemeinen Geschäftsbedingungen eine kostenlose Vorspeise aus der Karte (bis zu zehn Gäste) bzw. ein kostenloses Dessert (bis zu zehn Gäste) oder eine kostenlose Flasche Wein (pro Tisch) oder einen Rabatt von 20 % auf Speisen (bis zu zehn Gäste). Das Angebot ist nicht übertragbar und kann nicht bar ausgezahlt werden. Die kostenlose Flasche Wein wird vom Restaurant ausgewählt und darf nicht mitgenommen oder ausserhalb des Restaurants konsumiert werden. Sie erhalten die kostenlose Flasche Wein nur zu einem Hauptgang. Es können Ausnahmen gelten. Die Leistungen können nur einmal pro Besuch, pro American Express Card, pro Rechnung und pro Tisch in Anspruch genommen werden, sofern nicht anders angegeben; das Restaurant kann die Leistungen im eigenen Ermessen auf zehn Gäste pro Buchung beschränken. Die Leistungen können für ein Mittag- oder Abendessen an einem beliebigen Wochentag in Anspruch genommen werden, sofern nicht anders angegeben. Es können Blackout-Daten gelten, bitte erfragen Sie diese bei dem ausgewählten Restaurant bei der Buchung.
I vantaggi American Express Invites® saranno disponibili su base regolare per tutti i soci American Express Corporate Platinum Card, a meno che non sia indicato diversamente, secondo i termini e le condizioni riportati sotto. Questo vantaggio è redimibile pagando con una carta a marchio American Express. Si ha diritto al vantaggio effettuando la prenotazione direttamente presso il ristorante a nome del titolare di carta American Express; l’offerta è soggetta alla disponibilità dei tavoli. Per verificare la disponibilità e prenotare, i titolari di un’American Express Card possono recarsi nel ristorante o telefonare. Per ottenere il vantaggio, il giorno della visita al ristorante i titolari di carta devono identificarsi come clienti American Express Card al momento della prenotazione o prima di ordinare. Il vantaggio è valido soltanto per pasti al tavolo e non può essere combinato con altri vantaggi. Ogni ristorante offre una delle offerte speciali seguenti come indicato nei dettagli dell’offerta e non è negoziabile. Un antipasto in omaggio dal menù à la carte (fino a dieci ospiti) o un dessert in omaggio (fino a dieci ospiti) o una bottiglia di vino in omaggio (per tavolo) o uno sconto del 20% sugli acquisti di cibo (fino a dieci ospiti), che saranno forniti dai ristoranti che aderiscono all’offerta secondo le disposizioni definite qui. L’offerta speciale non è trasferibile e non può essere convertita in denaro. La bottiglia di vino in omaggio viene scelta dal ristorante e non può essere portata a casa o consumata al di fuori del ristorante. La bottiglia di vino in omaggio sarà valida soltanto con l’acquisto di una portata principale. Possono valere delle esclusioni. I vantaggi si possono convertire soltanto una volta per visita, per carta American Express, per conto e per tavolo fatte salve indicazioni contrarie; a sua discrezione, un ristorante può limitare la disponibilità del vantaggio a dieci ospiti per prenotazione. Fatte salve indicazioni contrarie, il vantaggio è disponibile a pranzo o cena in qualsiasi giorno della settimana. Possono valere periodi di non validità dell’offerta, verificare presso i singoli ristoranti al momento della prenotazione.