oh god – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 7 Résultats  www.ghvv.it
  June 2010 Archives - 35...  
Oh God this made me really laugh too much!!!!!!
Mammia mia mi ha fatto veramente troppo ridere!!!!!!
  May 2011 Archives - 30/...  
I don’t know. I mean – I thought I won it three times?! Did I win it three – [laughs]. It’s kind of terrifying if you suddenly stop winning it, you’re like ‘Oh God!’.”
“Non lo so. Voglio dire, ho pensato ‘ho vinto tre volte?’ Ho vinto tre volte…[ride]. E’ terribile smettere di vincerlo all’improvviso, si è tipo ‘Oh Dio’
  June 2011 Archives - 7/...  
RICHARDSON: Oh God, don’t do that! I’m Team Edward.
RICHARDSON: Oh Dio, non farmi questo! Sono Team Edward.
  Curiosità - 6/169 - Twi...  
The fact that this was the cast’s final Comic-Con panel really drove home a sense of finality to their five year project. Nikki Reed held back tears for real, while Kristen Stewart fooled the audience as she turned away from the mic, wiped her eyes, and said in a whimper, “Oh god, I’m going to cry.”
Il fatto che questo fosse l’ultimo panel del cast al Comic Con ha portato con se molta tristezza per la fine di un progetto durato 5 anni. Nikki Reed ha ricacciato dentro le lacrime, mentre Kristen Stewart ha giocato con il pubblico spostandosi dal microfono e strofinandosi gli occhi, mengtre diceva sospirando “Oh Dio, sto per mettermi a piangere”. Il piccolo momento sentimentale è stato troncato quando lei ha concluso dicendo “Scherzo, non piangerò…”
  October 2011 Archives -...  
Greene talks about the Twilight cast as if they were a second family, and about Pattinson as if he were an awkward brother. ” Rob. Oh, Rob. He’s very endearing, but you’ve seen his interviews. He’s like, ‘Ah, I don’t know… Oh, God,” Greene bumbles in imitation. Despite poking a little fun at him, she credits Pattinson (she calls him a”phenomenal actor”) and the rest of the actors for helping her cope with sudden fame.”All of us essentially were unknown. So everyone kind of went through this crazy whirlwind [together],’” Greene says. “It was really nice to be able to confide in people who were going through the exact same thing.” The vampires also bonded over a mutual dislike for the makeup and the yellow contacts, which cut off their peripheral vision.
La Greene dice che il cast di Twilight è come una seconda famiglia, e su Robert, come se fosse il fratello goffo. “Rob, oh Rob. Fa molta tenerezza, ma avete visto le sue interviste. E’ tipo “Ah, non lo so… oddio,” la Greene si cimenta in un’imitazione. Malgrado la piccola presa in giro, da credito a Pattinson (dice che è “un attore fenomenale”) ed al resto del cast che l’hanno aiutata ad affrontare la fama improvvisa. “Tutti noi eravamo essenzialmente degli sconosciuti. Quindi tutti ci siamo ritrovati assieme in questo folle vortice”, dice la Greene. “E’ stato bello poter confidare in delle persone che stavano passando esattamente la stessa cosa.” I vampiri si sono anche uniti in una comune avversione verso il makeup e le lenti gialle, che hanno ostacolato la loro visione periferica.