oir – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 6 Résultats  www.usc.es
  Informacià³n de la Mate...  
- Intentar hablar y oir portugués siempre que sea posible.
- Oral presentation on the reading of one book previously suggested.
  El CiQUS en Radio Galeg...  
Oir la entrevista en la radio:
Oir a entrevista na radio:
  Informacià³n de la Mate...  
- Intentar hablar y oir portugués siempre que sea posible.
- 3 horas semanais; toda a prática oral posíbel, sobre todo em situacións de inmersión no idioma.
  Informacià³n de la Mate...  
Leer y oir hablar portugués lo máximo posible. Participación en actividades culturales luso-afro-brasileñas. Ir a Portugal e/o otro país lusófono para practicar la lengua es un objetivo que el profesorado de la disciplina contribuirá a apoyar en la medida de sus posibilidades
Ler e ouvir falar portugués o máximo posíbel. Participación en actividades culturais luso-afro-brasileiras. Ir a Portugal e/ou outro país lusófono para praticar a língua é obxectivo que o profesorado da disciplina contribuirá a apoiar na medida das súas posibilidades.
  Informacià³n de la Mate...  
Las ondas:ver y oir. Descripción de las ondas. Propiedades generales: a) Ondas longitudinales y transversales; b) Efecto Doppler; c) Superposición de ondas; d) Reflexión; e) Refracción; f) Energía; g) Propagación del frente de ondas;
As ondas:ver e oír. Descrición das ondas. Propiedades xerais: a) Ondas lonxitudinais e transversais; b) Efecto Doppler; c) Superposición de ondas; d) Reflexión; e) Refracción; f) Enerxía; g) Propagación do frente de ondas; h) Interferencia; i) Difracción. Optica xeométrica: a) Refracción por unha superficie esférica; b) Imaxe dunha lente delgada; c) Aberracións. Problemas.