|
|
Thus, in developing relationships with commercial enterprises, WHO’s values and reputation are paramount. Private-sector partners working with WHO must conform to its public health policies on food and chemical safety, the ethical promotion of drug products, tobacco control and other issues.
|
|
|
Ainsi, les valeurs et la réputation de l’OMS sont fondamentales lorsque des contacts sont établis avec des sociétés commerciales. Les partenaires du secteur privé travaillant avec l’OMS doivent se conformer aux politiques de santé publique de cette dernière en matière de sécurité sanitaire des aliments, de sécurité des produits chimiques, de promotion éthique des produits médicamenteux, de lutte contre le tabagisme, etc.
|
|
|
Daher müssen das Ansehen und die Werte der WHO beim Aufbau von Beziehungen zu Wirtschaftsunternehmen geschützt werden. Eine partnerschaftliche Zusammenarbeit mit der Wirtschaft muss mit den gesundheitspolitischen Grundsätzen der WHO in Bereichen wie Lebensmittelsicherheit, Sicherheit chemischer Stoffe, ethische vertretbare Arzneimittelwerbung, Tabakbekämpfung und anderen vereinbar sein.
|