on foot – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 418 Résultats  atoll.pt  Page 4
  Bed and Breakfast San ...  
The house, situated in the historic center of town, can reach on foot, the center of the city and its most 'significant monuments such as Baroque palaces and many churches. Also only 5 km away you will find the largest fractions of Scicli (Donnalucata, Cava d'Aliga and Sampieri), characterized by open expanses of beaches and the fine golden sands, half life of summer tourists and not.
La maison, située dans le centre historique de la ville, peut atteindre à pied, le centre de la ville et ses plus «importants monuments tels que des palais baroques et de nombreuses églises. Aussi à seulement 5 km vous trouverez la plus grande fraction de Scicli (Donnalucata, Cava d'Aliga et Sampieri), marqué par l'ouverture étendues de plages et de sable doré de l'amende, la moitié de la vie de l'été, les touristes et les non.
Das Haus liegt im historischen Zentrum der Stadt, zu Fuß erreichen, das Zentrum der Stadt und ihrer 'bedeutenden Denkmälern wie barocke Paläste und viele Kirchen. Auch nur 5 km vom Hotel entfernt finden Sie die größten Fraktionen Scicli (Donnalucata, Cava d'Aliga und Sampieri), zeichnet sich durch offene Weite der Strände und des feinen goldgelben Sand, Halbwertszeit von Sommer und Touristen nicht.
  Bed and Breakfast Gual...  
SAER can leave the car and move on foot to the Cathedral, La Scala with the 142 steps decorated with majolica artigiali and famous throughout the world, the Villa Comunale, churches, museums and shops of ceramic production prorpio.
Saer peuvent garer la voiture et la marche vers la cathédrale, La Scala avec 142 marches décorée de poteries et de l'artisanat célèbre dans le monde, les jardins publics, des églises, des musées et des boutiques de prorpio production de la poterie.
SAER kann das Auto bewegen und zu Fuß bis zur Kathedrale, La Scala mit den 142 Schritte mit Majolika artigiali und in der ganzen Welt bekannt, die Villa Comunale, Kirchen, Museen und Geschäfte von keramischen Produktion prorpio.
  Bed and Breakfast La S...  
Here we do not need the machine because it moves easily on foot.
Ici nous n'avons pas besoin de la machine car il se déplace facilement à pied.
Hier brauchen wir nicht die Maschine, weil sie leicht bewegt zu Fuß.
  Bed and Breakfast Piaz...  
Museum of the Academy Uffizzi and 10 minutes on foot.
Musée des Offices et de l'Accademia à 10 minutes à pied.
Museum der Akademie Kongresszentrum und 10 Minuten zu Fuß.
  Holiday Apartment Para...  
Conad supermarkets, Lidl,, dell'Eurospin, are located about 2 / 3 minutes on foot, always in the immediate vicinity are located, parking, bar, tobacco shop, tennis courts, bowls. Directly on the sea, ice cream parlors, pizza restaurants, etc..
Conad supermarchés, Lidl, dell'Eurospin, sont situés à environ 2 / 3 minutes à pied, toujours dans le voisinage immédiat se trouve, parking, bar, tabac, des courts de tennis, pétanque. Directement sur la mer, la crème glacée parlors, pizzerias, etc.
Conad Supermarkt, Lidl, dell'Eurospin, befinden sich ca. 2 / 3 Minuten zu Fuß, immer in unmittelbarer Nähe befinden sich, Parkplatz, Bar, Trafik, Tennisplätze, Boccia. Direkt am Meer, Eisdielen, Pizzerien, etc..
  Agritourism Podere Cas...  
In the village of Chianni be reached on foot, there is a park with swimming pool, restaurant and a pool for children. Other outdoor pools are located CascianaTerme and Peccioli. A center, the latter of considerable interest where you will also find a prehistoric park for children).
Dans le village de Chianni est accessible à pied, il ya un parc avec piscine, restaurant et une piscine pour les enfants. Les autres piscines extérieures sont situées CascianaTerme et Peccioli. Un centre, celui-ci d'un intérêt considérable, où vous trouverez également un parc préhistorique pour les enfants).
Im Dorf von Chianni zu Fuß zu erreichen, gibt es einen Park mit Pool, ein Restaurant und ein Pool für Kinder. Andere Outdoor-Pools befinden sich CascianaTerme und Peccioli. Ein Zentrum, das diese von großem Interesse, wo finden Sie auch einen prähistorischen Park für Kinder).
  Bed and Breakfast Madd...  
During your stay you can make excursions on foot, horseback or mountain bike tours along nature trails and historic and cultural practice along with expert dive guides diving center in the area, or participate in fairs and popular festivals that celebrate the traditions Siciliane.
Pendant votre séjour, vous pourrez faire des excursions à pied, à cheval ou en VTT et circuits à la nature le long des pratiques historiques et culturelles ainsi que des guides spécialisés, centre de plongée sous-marine dans la région, ou participer à des foires et des festivals populaires qui célèbrent les traditions de la Sicile.
Während Ihres Aufenthaltes können Sie Ausflüge zu Fuß, zu Pferde oder Mountainbike-Touren entlang Wanderwege und historische und kulturelle Praxis zusammen mit Experten Tauchgang Führer Tauchzentrum in der Gegend, oder Teilnahme an Messen und Volksfesten feiern, dass die Traditionen Siciliane.
  Room Letting Trastever...  
Ideal for visiting the Eternal City on foot, due to its central location, The Trasteverooms Bernardon offers the intimacy and the silence necessary to spend unforgettable days in the middle of the city center.
Idéal pour visiter la Ville éternelle à pied, en raison de son emplacement central, Le Bernardon Trasteverooms offre l'intimité et le silence nécessaire pour passer des journées inoubliables au milieu du centre-ville.
Ideal für einen Besuch der Ewigen Stadt zu Fuß, aufgrund seiner zentralen Lage bietet das Trasteverooms Bernardon die Intimität und das Schweigen notwendig, unvergessliche Tage in der Mitte der Stadt zu verbringen.
  Agritourism Giratola (...  
Autodromo Internazionale del Mugello; OUTLET; vast possibilities 'of trekking on foot and horseback, golf, activities' on Lake Sling (windsurfing, sailing, canoeing, fishing). You will discover old medieval villages and moons in the beautiful hills of the Mugello.
Autodromo Internazionale del Mugello; point de vente; de vastes possibilités »de randonnées à pied et à cheval, golf, activités 'sur le lac Sling (planche à voile, voile, canoë, pêche). Vous découvrirez les villages médiévaux et des lunes dans les belles collines du Mugello.
Autodromo Internazionale del Mugello; OUTLET; enorme Möglichkeiten 'für Trekking zu Fuß und zu Pferd, Golf, Tätigkeiten' auf dem See Sling (Windsurfen, Segeln, Kanu, Angeln). Sie werden alte mittelalterliche Dörfer zu entdecken und Monde in den schönen Hügeln des Mugello.
  Bed and Breakfast Sabb...  
From the villa can be reached on foot, the beaches of fine sand of the sea front of St. Lion and even the most organized bathing establishments in the area, the valley of the temples is 2 KM.
De la villa peut être atteint à pied, les plages de sable fin du front de mer de Saint - Lion et le plus organisé les établissements de bains, dans la région, la vallée des temples se trouve à 2 km.
Von der Villa sind zu Fuß erreichbar, die Strände mit feinem Sand des Meeres vor der St. Löwen und auch die organisierte Badeanstalten in der Gegend, das Tal der Tempel ist 2 km.
  Bed and Breakfast Let ...  
the best way to visit Turin, like all cities rich in history, art and architecture, is to explore on foot and using public transport only for longer trips. The square of the city, a legacy of its Roman past, will make navigation easy for the tourist, who may consider the most important squares and monuments as reference points.
la meilleure façon de visiter Turin, comme toutes les villes riches en histoire, art et architecture, est à découvrir à pied et en utilisant les transports publics que pour les longs trajets. La place de la ville, un héritage de son passé romain, va rendre la navigation facile pour le touriste, qui peut étudier les places les plus importantes et des monuments comme points de référence. Le Salon de Turin, la belle Piazza Castello, avec vue sur le Palais Royal, résidence officielle de la Savoie à l'Armurerie royale et le Palazzo Madama, un bâtiment caractérisé par façade baroque précieux conçue par Juvarra et abrite aujourd'hui le Museo Civico d'Arte Antica Ville de Turin. Derrière le Palais Royal, se dresse le dôme de la chapelle du Saint Suaire, chef-d'oeuvre de Guarini, qui enrichit la cathédrale de la Renaissance de Turin.
der beste Weg, besuchen Turin, wie alle Städte reich an Geschichte, Kunst und Architektur, ist zu Fuß und mit öffentlichen Verkehrsmitteln nur für längere Touren zu erkunden. Der Platz der Stadt, ein Erbe der römischen Vergangenheit, wird die Navigation einfach für die Touristen, die die wichtigsten Plätze und Monumente als Bezugspunkte berücksichtigen können. The Drawing Room von Turin, der schönen Piazza Castello mit Blick auf den Königspalast, die offizielle Residenz der Savoyer, die Königliche Rüstkammer und Palazzo Madama, ein Gebäude durch wertvolle barocke Fassade von Juvarra entworfen und beherbergt heute das Museo Civico d'Arte Antica gekennzeichnet Stadt Turin. Hinter dem Königspalast steht die Kuppel der Kapelle des Heiligen Grabtuch, Guarini's Meisterwerk, dass die Renaissance-Kathedrale von Turin bereichert.
  Bed and Breakfast Pode...  
The Farm is in a strategic position, in fact within minutes to San Gimignano on foot (20 minutes), you can also visit the cities of Siena, Volterra, Florence, Lucca, Pisa and Arezzo.
La ferme se trouve dans une position stratégique, en fait, à quelques minutes de San Gimignano à pied (20 minutes), vous pouvez également visiter les villes de Sienne, Volterra, Florence, Lucca, Pise et Arezzo.
Die Farm befindet sich in einer strategischen Position, in der Tat innerhalb weniger Minuten nach San Gimignano zu Fuß (20 Minuten), Sie können auch die Städte Siena, Volterra, Florenz, Lucca, Pisa und Arezzo.
  Bed and Breakfast Mamm...  
The central location allows you to experience the historic center without using the bus, on foot you can reach all the most famous destinations: Santa Croce, the 'amphitheater, Cathedral Square, the seat.
L'emplacement central vous permet de découvrir le centre historique, sans utiliser le bus, à pied vous pouvez rejoindre toutes les destinations les plus célèbres: Santa Croce, l ' «amphithéâtre, Place de la Cathédrale, le siège.
Die zentrale Lage ermöglicht es Ihnen, um die Altstadt, ohne mit dem Bus, zu Fuß erreichen Sie mit den bekanntesten Reiseziele: Santa Croce, das 'Amphitheater, Dom-Platz, die Sitze.
  Holiday Home Salsomagg...  
It is also possible to do a tour by bike and / or on foot in one of the Apennines park and then relax at the thermal baths. Last but not least you can taste the famed cooking all over the world.
Il est également possible de faire un tour en vélo et / ou à pied dans un des parcs Apennins, puis détendez-vous dans les bains thermaux. Last but not least, vous pouvez goûter la cuisine réputée partout dans le monde.
Es ist auch möglich, eine Tour mit dem Fahrrad und / oder zu Fuß in einer der Apennin Park machen und dann entspannen Sie sich in den Thermalbädern. Last but not least können Sie die berühmte Küche der ganzen Welt probieren.
  Agritourism Ittiturism...  
The old town of Bellagio is two minutes and is easily reached on foot through the gardens of Villa Melzi bordering the lake for an unforgettable and romantic walk, and during the summer with scheduled boats and tourist train .
La vieille ville de Bellagio est de deux minutes et est facilement accessible à pied à travers les jardins de Villa Melzi en bordure du lac pour une promenade inoubliable et romantique, et au cours de l'été avec bateaux en service régulier et train touristique .
Die Altstadt von Bellagio ist zwei Minuten und ist bequem zu Fuß durch die Gärten der Villa Melzi angrenzenden See für einen unvergesslichen und romantischen Spaziergang erreicht, und während des Sommers mit Kursschiff und Touristenzug .
  Holiday Home Montisola...  
This is a typical country cottage on 2 floors recently renovated accessible only on foot or by boat, docking at the pier's private property.
Ceci est un chalet typique sur 2 étages, récemment rénové, accessible seulement à pied ou en bateau, l'amarrage à la propriété privée du pier.
Dies ist eine typische Berghütte auf 2 Etagen kürzlich renovierte nur zu Fuss oder mit dem Boot, das Andocken am Privateigentum des Piers.
  Room Letting Altomonte...  
The surrounding area is an area at any movement, is equipped with all services. On foot you can reach the Old Town in less than 15 minutes.
La zone environnante est une zone à tout mouvement, est équipé de tous les services. A pied vous pouvez rejoindre la vieille ville en moins de 15 minutes.
Die Umgebung ist ein Gebiet, bei jeder Bewegung, ist mit allen Leistungen ausgestattet. Zu Fuß können Sie die Altstadt in weniger als 15 Minuten zu erreichen.
  Holiday Home Equi 1 (R...  
Once there, you can take a taxi (5 minutes) or you can reach on foot because we are very close.
Une fois là, vous pouvez prendre un taxi (5 minutes) ou vous pouvez atteindre à pied, parce que nous sommes très proches.
Dort können Sie ein Taxi nehmen (5 Minuten) oder Sie können zu Fuß erreichbar, weil wir ganz in der Nähe.
  Bed and Breakfast Casa...  
Mantua, a city of art, surrounded by three lakes, is a city to explore on foot with many monuments and important buildings such as Palazzo Ducale, Palazzo Te, Palazzo d'Arco, the Basilica of St. Andrew, the Rotunda of St. Lorenzo, walks or trips to the lakes lungoi motorboats
Mantoue, ville d'art, entouré de trois lacs, est une ville à découvrir à pied, avec de nombreux monuments et bâtiments importants tels que Palazzo Ducale, le Palazzo Te, Palazzo d'Arco, la basilique de Saint- Andrew, la rotonde de Saint- Lorenzo, promenades ou des voyages vers les lacs lungoi bateaux à moteur
Mantua, eine Stadt der Kunst, von drei Seen umgeben, ist eine Stadt, zu Fuß mit vielen Sehenswürdigkeiten und wichtigen Gebäuden wie dem Palazzo Ducale, Palazzo Te, dem Palazzo d'Arco, der Basilika von St. erkunden Andrea, die Rotunde des heiligen Lorenzo, Spaziergänge oder Ausflüge zu den Seen lungoi Motorboote
  Holiday Home Casa Viol...  
Distance from main services: beach, shops, pharmacy, bars, restaurants, pizzerias, boat, bus: 10 minutes on foot
Distance des principaux services: plage, commerces, pharmacie, bars, restaurants, pizzerias, bateau, bus: 10 minutes à pied
Entfernung von den wichtigsten Dienstleistungen: Strand, Geschäfte, Apotheke, Bars, Restaurants, Pizzerien, Schiff, Bus: 10 Minuten zu Fuß
  Holiday Apartment Vaca...  
Situated in a panoramic position but central location means all services are easily accessible on foot (beach, shops, restaurants, pharmacy).
Situé dans une position panoramique mais situation centrale, tous les services sont facilement accessibles à pied (plage, commerces, restaurants, pharmacie).
Das Hotel liegt in einer Panorama-Lage und doch zentraler Lage bedeutet, dass alle Dienstleistungen sind bequem zu Fuß (Strand, Geschäften, Restaurants, Apotheke).
  Holiday Home Come a Ca...  
The House is located at 300 meters. Central Station can be easily reached on foot.
La maison est située à 300 mètres. La gare centrale est facilement accessible à pied.
Das Haus ist nur 300 Meter entfernt. Hauptbahnhof sind bequem zu Fuß erreicht werden.
  Bed and Breakfast BBMa...  
Thanks to the strategic location of the property you can reach the beach on foot.
Merci à l'emplacement stratégique de la propriété que vous pouvez rejoindre la plage à pied.
Dank der strategischen Lage der Immobilie, die Sie erreichen den Strand zu Fuß.
  Bed and Breakfast Cost...  
The very favorable position of the structure allows our customers to move easily on foot or to visit the places where he lived San Pio da Pietrelcina and is to visit the center of San Giovanni Rotondo.
La position très favorable de la structure permet à nos clients de se déplacer facilement à pied ou à visiter les lieux où il a vécu San Pio da Pietrelcina et de visiter le centre de San Giovanni Rotondo.
Die sehr günstige Lage der Struktur erlaubt es unseren Kunden leicht zu Fuß oder besuchen Sie die Orte, an denen er lebte San Pio da Pietrelcina und ist zu Besuch im Zentrum von San Giovanni Rotondo.
  Bed and Breakfast Vill...  
The B & B is 450 meters from the sea can be easily reached on foot.
Le B & B est de 450 mètres de la mer peut être facilement atteint à pied.
Das B & B befindet sich 450 Meter vom Meer entfernt können Sie bequem zu Fuß erreicht werden.
  Bed and Breakfast Vill...  
The B&B is 450 meters from the sea can be easily reached on foot.
Le B&B est de 450 mètres de la mer peut être facilement atteint à pied.
Das B&B befindet sich 450 Meter vom Meer entfernt können Sie bequem zu Fuß erreicht werden.
  Holiday Home Baita Par...  
- The town of Milo is only 2km from the chalet can be reached on foot.
- La ville de Milo se trouve à seulement 2 km du chalet peut être atteint à pied.
- Die Stadt von Milo ist nur 2 km von der Villa können zu Fuß erreicht werden.
  Bed and Breakfast Imma...  
Our facility is located 250 meters from St. Pius Saturario which is easily reached on foot.
Notre usine est située à 250 mètres de Saint-Pie Saturario qui est facilement accessible à pied.
Unsere struutura befindet sich 250 Meter vom St. Pius Saturario, die leicht zu Fuß zu erreichen.
  Residence Il Paradiso ...  
Are available to large green areas, beautiful trails for walking and hiking on foot or by mountain bike, points barbecue grills for cheerful, a wonderful infinity swimming pool and lots of other entertainment!
Sont à la disposition de grands espaces verts, de beaux sentiers de promenades et de randonnées à pied ou en vélo de montagne, les points de bonne humeur pour barbecues, une belle piscine et de l'infini beaucoup d'autres divertissements!
Zur Verfügung stehen große Grünflächen, schöne Wanderwege für Spaziergänge und Wanderungen zu Fuß oder mit dem Mountainbike, Punkte Barbecue Grills für fröhliche, eine wunderbare Swimmingpool und viele andere Aktivitäten!
  Holiday Apartment Casa...  
We are in the heart of Palermo where you can visit the city on foot. In the area there are many bars and cafes, shops, market. Monuments and places to visit within easy reach on foot or by means of frequent local lines.
Nous sommes dans le coeur de Palerme, où vous pourrez visiter la ville à pied. Dans le domaine il ya de nombreux bars et cafés, magasins, marché. Monuments et lieux à visiter à proximité, à pied ou par le biais de nombreuses lignes locales. Sur la plage, ce qui est de 6 km, vous dirigerez un arrêt de bus en face de la mer.
Wir befinden uns im Herzen von Palermo, wo kann man die Stadt zu Fuß zu erreichen. In dem Gebiet gibt es viele Bars und Cafés, Geschäfte, Markt. Denkmäler und Sehenswürdigkeiten zu Fuß erreichbar oder durch häufige lokale Linien. Am Strand, 6 km, Sie führen eine Bushaltestelle direkt vor dem Meer.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow