|
|
When we stand on God's positive Word we are not allowing room for doubt to creep into our thinking to undermine His power in our lives.
|
|
|
Wenn wir auf Gottes vollkommenem Wort stehen, werden wir den Zweifeln keinen Raum geben, sich in unsere Gedanken einzuschleichen und Seine Kraft in unserem Leben zu untergraben.
|
|
|
Cuando estamos firmes en la Palabra positiva de Dios no permitimos que entre lugar para dudas en nuestros pensamientos, así que al final puedan socavar Su poder en nuestras vidas.
|
|
|
Piuttosto che confessare o arrendersi nelle difficoltà ammettiamo la Parola di Dio, non importa quali siano le circostanze. Quando confessiamo ciò che crediamo siamo in completa armonia con il nostro credo e lo riconosciamo (
|
|
|
Wanneer we staan op Gods positieve Woord geven we twijfels geen ruimte om in onze gedachten binnen te dringen om Zijn kracht in ons leven te ondermijnen.
|
|
|
Opierając się na pewnym Słowie Boga nie możemy pozwolić, aby jakiekolwiek wątpliwości wkradały się do naszych myśli podważając moc Boga obecną w naszym życiu.
|
|
|
Когда мы стоим на уверенном Слове Божием, мы не оставляем места для cомнений, чтобы они вкрадывались в наши размышления, подрывая Его силу в наших жизнях.
|
|
|
När vi står på Guds positiva Ord ger vi inte utrymme för något tvivel att krypa in i våra tankar och försvaga Hans kraft i våra liv.
|