|
|
The Parties undertake to adopt measures, including legislative ones, to ensure that washing or cleaning products containing one or more synthetic detergents are not put on the market unless the detergents in the product considered are, as a whole, at least 80% susceptible to biological degradation.
|
|
|
L'Accord a pour but de contrôler la pollution de l'eau douce par l'usage de certains détergents, non seulement du point de vue des besoins humains mais aussi en vue d'assurer la protection de la nature en général. Les Parties s'engagent à adopter des mesures, y compris au besoin par voie législative, pour que les produits de lavage et de nettoyage contenant un ou plusieurs détergents synthétiques ne soient mis sur le marché qu'à la condition que ces détergents soient biodégradables à raison d'au moins 80%.
|
|
|
Ziel des Abkommens ist es sicherzustellen, daß die Rechtsvorschriften zum Schutz vor Gewässerverunreinigung nicht nur die Bedürfnisse des Menschen, sondern ganz allgemein die Erfordernisse des Naturschutzes berücksichtigen. Die Vertragsparteien verpflichten sich, Maßnahmen, erforderlichenfalls auch im Wege der Gesetzgebung, zu ergreifen, um sicherzustellen, daß Wasch- oder Reinigungsmittel, die eine oder mehrere synthetische Detergenzien enthalten, nicht in Verkehr gebracht werden, wenn nicht die gesamten in dem Mittel enthaltenen Detergenzien zu mindestens 80% biologisch abbaufähig sind.
|
|
|
L'Accordo ha per scopo di controllare l’inquinamento delle acque dolci dovuto all’uso di taluni detergenti. E ciò non soltanto in considerazione dei bisogni umani ma anche per assicurare la protezione della natura in generale. Le Parti si impegnano ad adottare delle misure, anche legislative, per assicurare che i prodotti per i lavaggio e la pulizia contenenti uno o più detergenti sintetici non siano immessi sul mercato, a meno che tali detergenti non siano biodegradabili almeno all’80%.
|
|
|
Соглашение обеспечивает контроль за загрязнением пресной воды не только с точки зрения нужд человека, но и для охраны природы в целом. Договаривающиеся Стороны обязуются принять меры, в том числе законодательные, с целью не допустить появления в продаже стирально-моющих средств, содержащих один или несколько синтетических детергентов, если в целом менее 80 % этих детергентов не подвержены биологическому распаду.
|