or use – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22'296 Results   8'115 Domains
  9 Hits www.google.ad  
When you visit websites or use apps that use Google technologies, we may use the information we receive from those websites and apps to, for example:
Quando visiti siti web o utilizzi app in cui vengono impiegate tecnologie di Google, potremmo utilizzare le informazioni che riceviamo da tali siti web e app per, ad esempio:
Wanneer u websites bezoekt of apps gebruikt die technologieën van Google gebruiken, kunnen we de informatie die we van die websites en apps ontvangen, bijvoorbeeld gebruiken voor het volgende:
Google のテクノロジーを使用しているウェブサイトにアクセスしたりアプリを使用したりすると、そのウェブサイトやアプリから Google に情報が送信されます。Google ではその情報を以下の目的で使用する場合があります:
Wanneer jy webwerwe besoek of programme gebruik wat Google-tegnologie gebruik, kan ons die inligting wat ons van daardie webwerwe en programme ontvang, gebruik om byvoorbeeld:
Когато посещавате уебсайтове или използвате приложения, работещи с технологиите на Google, може да използваме получената от тях информация например за следното:
Kui külastate veebisaite või kasutate rakendusi, mis põhinevad Google'i tehnoloogiatel, võime veebisaitidelt ja rakendustelt pärit teabe abil teha näiteks järgmist:
जब आप उन वेबसाइटों पर जातें हैं या उन एप्लिकेशन का उपयोग करते हैं, जो Google प्रौद्योगिकियों का उपयोग करते हैं, तो हम उन वेबसाइटों और एप्लिकेशन से हमें प्राप्त होने वाली जानकारी का, उदाहरण के लिए, निम्न करने के लिए उपयोग कर सकते हैं:
Amikor Google-technológiákat használó webhelyeket vagy alkalmazásokat keres fel, felhasználhatjuk az adott webhelyektől és alkalmazásoktól származó információkat, például:
Saat Anda mengunjungi situs web atau menggunakan aplikasi yang menggunakan teknologi Google, kami dapat menggunakan informasi yang kami terima dari situs web dan aplikasi tersebut misalnya untuk:
사용자가 Google 기술을 사용하는 웹사이트나 앱을 이용하면 Google에서는 웹사이트와 앱에서 전송한 정보를 다음과 같은 목적으로 사용할 수 있습니다.
Når du besøker nettsteder eller bruker apper som benytter seg av teknologi fra Google, kan vi for eksempel bruke informasjonen fra disse nettstedene og appene til
Gdy użytkownik odwiedza witryny internetowe lub korzysta z aplikacji, w których stosowane są technologie Google, możemy korzystać z informacji, które otrzymujemy z tych witryn i aplikacji, na przykład po to, by:
Google poate utiliza informațiile primite de fiecare dată când accesați site-uri sau aplicații care folosesc tehnologiile sale, de exemplu, ca să:
Када посећујете веб-сајтове или користите апликације које користе Google технологије, можда ћемо, на пример, користити информације које добијемо од тих веб-сајтова:
Keď navštívite webové stránky alebo použijete aplikácie využívajúce technológie spoločnosti Google, môžeme informácie prijaté z týchto webových stránok a aplikácií použiť napríklad na:
Ko obiščete spletna mesta ali uporabite aplikacije, ki uporabljajo Googlove tehnologije, lahko podatke, ki jih prejmemo od teh spletnih mest ali aplikacij, uporabimo na primer za:
Google teknolojilerini kullanan web sitelerini ziyaret ettiğinizde veya uygulamaları kullandığınızda, söz konusu web sitelerinden ve uygulamalardan aldığımız bilgileri aşağıdaki gibi amaçlar için kullanabiliriz:
Khi bạn truy cập trang web hoặc sử dụng các công nghệ của Google, chúng tôi có thể sử dụng thông tin mà chúng tôi nhận được từ các trang web và ứng dụng đó để, chẳng hạn như:
כאשר אתם מבקרים באתרים או משתמשים באפליקציות שמשתמשות בטכנולוגיות של Google, אנו עשויים להשתמש בנתונים שאנו מקבלים מהאתרים והאפליקציות הללו כדי, לדוגמה:
நீங்கள் Google தொழில்நுட்பங்களைப் பயன்படுத்துகின்ற இணையதளங்களைப் பார்வையிடும்போது அல்லது பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தும்போது, அந்த இணையதளங்கள் மற்றும் பயன்பாடுகளிலிருந்து பெறும் தகவலைப் பயன்படுத்துவோம், எடுத்துக்காட்டாக:
Unapotembelea tovuti au kutumia programu zinazotumia teknolojia za Google, tunaweza kutumia maelezo tunayopokea kutoka tovuti na programu hizo kufanya, kwa mfano:
Google teknologiak darabiltzaten webguneak edo aplikazioak erabiltzen dituzunean, haietatik jasotzen dugun informazioa, besteak beste, hauetarako erabil dezakegu:
Apabila anda melawat tapak web atau menggunakan apl yang menggunakan teknologi Google, kami mungkin menggunakan maklumat yang kami terima dari tapak dan aplikasi tersebut untuk, contohnya:
ನೀವು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದಾಗ ಅಥವಾ Google ತಂತ್ರಜ್ಞಾನಗಳನ್ನು ಬಳಸುವಂತಹ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದಾಗ, ಅಂತಹ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಂದ ನಮಗೆ ದೊರೆಯುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಾವು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:
جب آپ ویب سائٹس ملاحظہ کرتے ہیں یا ایسی ایپس استعمال کرتے ہیں جو Google ٹیکنالوجیز استعمال کرتی ہیں تو ہم ان ویب سائٹس یا ایپس سے موصول ہونے والی معلومات کا استعمال، مثلاً، ان امور کیلئے کر سکتے ہیں:
നിങ്ങൾ Google സാങ്കേതികവിദ്യകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന വെബ്‌സൈറ്റുകൾ സന്ദർശിക്കുകയോ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുമ്പോൾ, ആ വെ‌ബ്‌സൈറ്റുകളിലും അപ്ലിക്കേഷനുകളിലും നിന്ന് ലഭിക്കുന്ന വിവരങ്ങൾ ഞങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ചേക്കാം, ഉദാഹരണത്തിന്:
  3 Hits notjustskin.org  
For self-tuition or use in a course or training.
Zum Selbststudium oder um sie im Rahmen einer Ausbildung oder Schulung zu nutzen.
Para autoaprendizaje o uso en un curso o formación.
Voor zelfstudie of voor gebruik in een opleiding of training.
  18 Hits manuals.playstation.net  
(System Settings). This will help prevent unauthorised access to or use of your credit card or other personal details.
(Paramètres système). Cela évitera tout accès non autorisé ou l'utilisation de votre carte bancaire ou d'autres informations personnelles.
(System-Einstellungen) wieder her. Dadurch können Sie den nicht autorisierten Zugriff bzw. die Verwendung Ihrer Kreditkarte oder anderer persönlicher Daten verhindern.
(Ajustes del sistema). De este modo, ayudará a impedir el acceso no autorizado o el uso de su tarjeta de crédito y demás información personal.
(Impostazioni del sistema). In questo modo è possibile impedire l'accesso non autorizzato o l'utilizzo della carta di credito o di altri dettagli personali.
(Definições de Sistema). Desta forma, irá ajudar a prevenir o acesso a ou a utilização não autorizada do seu cartão de crédito ou outros dados pessoais.
(Systeeminstellingen). Hierdoor wordt toegang door onbevoegden tot en gebruik van uw creditcard of andere persoonlijke gegevens vermeden.
(本体設定)>[設定の初期化]で初期化してください。設定の初期化をしない場合、第三者に個人情報やクレジット番号などが閲覧されたり、利用されたりする可能性があります。
(시스템 설정) > [설정의 초기화]에서 초기화해 주십시오. 설정을 초기화하지 않으면 제삼자가 개인 정보를 열람하거나 신용카드 번호를 도용할 수 있습니다.
(Настройки системы). Это позволит предотвратить несанкционированный доступ и использование данных кредитной карты и другой персональной информации.
  70 Hits www.hotel-santalucia.it  
Please call the hotel of your approximate at least 2 hours before arrival. You can do this on the next page of the website or use the telephone number provided in the booking confirmation.
Veuillez informer l'hôtel de votre heure approximative d'arrivée au moins 2 heures à l'avance. Vous pouvez indiquer cette information sur la page suivante de ce site ou utiliser le numéro de téléphone figurant sur votre confirmation de réservation.
Bitte rufen Sie das Hotel mindestens 2 Stunden vor Ihrer Ankunft an, um Ihre voraussichtliche Ankunfszeit mitzuteilen. Geben Sie diese bitte auf der nächsten Seite der Webseite an oder kontaktieren Sie die Unterkunft unter der auf der Buchungsbestätigung angegebenen Telefonnummer.
Los huéspedes deberán llamar al hotel al menos 2 horas antes de la llegada. Para ello, podrán utilizar la página web o llamar al número de teléfono que aparece en la confirmación de la reserva.
Gelieve minstens 2 uur voor aankomst het hotel telefonisch van uw komst te verwittigen. U kunt dit doen op de volgende pagina van de website of u kunt gebruikmaken van het telefoonnummer dat staat vermeld in de reserveringsbevestiging.
  www.etwinning.net  
Whether you are looking for advice on how to get registered, find contacts, run projects or use the TwinSpace, the eTwinning guidelines are here to help!
Que vous cherchiez des conseils sur la marche à suivre pour vous inscrire, trouver des partenaires, réaliser des projets ou utiliser le Twinspace, le guide eTwinning est là pour vous aider.
Die eTwinning-Leitfäden unterstützen Sie bei der Registrierung, der Kontaktsuche, der Durchführung von Projekten oder beim Einsatz des TwinSpace.
Che siate alla ricerca di consigli su come registrarvi, trovare contatti o usare TwinSpace, le guide eTwinning corrono in vosto aiuto!
Независимо дали търсите съвет как да се регистрирате, да намерите контакти, да движите проекти или да използвате TwinSpace, ръководствата на eTwinning са тук, за да помогнат!
Ať již hledáte radu, jak se zaregistrovat, nalézt kontakty, realizovat projekty nebo využívat prostředí TwinSpace, odpověď naleznete v návodech!
Soovite ehk abi registreerimisel, kontaktide leidmisel, projektide läbiviimisel või Mestimisruumi kasutamisel? Juhised aitavad teid!
Oavsett om du behöver tips för att registrera dig, hitta kontakter, genomföra projekt eller använda eTwinning-platsen finns det eTwinning-anvisningar till din hjälp!
  2 Hits www.yohagoelcambio.org  
When this website asks helpers to assist in the collection, processing or use of your personal data, it will be responsible for the supervision and management of the outsourcing vendors or individuals.
Lorsque ce site demande des aides pour la collecte, le traitement ou l'utilisation de vos données personnelles, il sera responsable de la supervision et la gestion des fournisseurs d'externalisation ou personnes.
Wenn diese Website um Hilfe bei der Erfassung, Verarbeitung oder Nutzung Ihrer persönlichen Daten bittet, ist sie für die Überwachung und das Management der Outsourcing-Anbieter verantwortlich Einzelpersonen.
Cuando este sitio web solicite ayuda a los ayudantes en la recopilación, el procesamiento o el uso de sus datos personales, será responsable de la supervisión y gestión de los proveedores de servicios externos o individuos.
Когда этот сайт просит помощников помочь в сборе, обработке или использовании ваших персональных данных, он будет отвечать за надзор и управление поставщиками аутсорсинга или физические лица.
Bu web sitesi, yardımcıların kişisel verilerinizin toplanması, işlenmesi veya kullanılmasına yardımcı olmalarını istediğinde, dış kaynak sağlayıcı firmaların denetiminden ve yönetiminden sorumlu olacaktır. bireyler.
כאשר אתר זה מבקש עזרה לסייע לאסוף, לעבד או להשתמש בנתונים האישיים שלך, זה יהיה אחראי על פיקוח וניהול של ספקי מיקור חוץ או יחידים.
  10 Hits www.google.com.mt  
When you visit websites or use apps that use Google technologies, we may use the information we receive from those websites and apps to, for example:
Lorsque vous consultez des sites Web ou utilisez des applications qui font appel aux technologies développées par Google, nous pouvons être amenés à exploiter les informations qu'ils transmettent, notamment pour effectuer les opérations suivantes :
Wenn Sie Websites besuchen oder Apps nutzen, bei denen Google-Technologien eingesetzt werden, erhalten wir Informationen von diesen Websites und Apps und können die Informationen beispielsweise zu folgenden Zwecken verwenden:
Cuando visitas un sitio web o usas aplicaciones que utilizan tecnologías de Google, podemos hacer uso de la información que recibimos a través de esos sitios web y aplicaciones para, por ejemplo:
Quando visiti siti web o utilizzi app in cui vengono impiegate tecnologie di Google, potremmo utilizzare le informazioni che riceviamo da tali siti web e app per, ad esempio:
يجوز لنا استخدام البيانات التي نتلقاها عند انتقالك إلى مواقع ويب أو استخدامك لتطبيقات تستخدم تقنيات Google لإجراء ما يلي، على سبيل المثال:
Όταν επισκέπτεστε ιστότοπους ή χρησιμοποιείτε εφαρμογές που βασίζονται στις τεχνολογίες της Google, ενδέχεται να χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες που λαμβάνουμε από αυτούς τους ιστότοπους για τις εφαρμογές για παράδειγμα, για:
Google のテクノロジーを使用しているウェブサイトにアクセスしたりアプリを使用したりすると、そのウェブサイトやアプリから Google に情報が送信されます。Google ではその情報を以下の目的で使用する場合があります:
Wanneer jy webwerwe besoek of programme gebruik wat Google-tegnologie gebruik, kan ons die inligting wat ons van daardie webwerwe en programme ontvang, gebruik om byvoorbeeld:
وقتی از وب‌سایت‌هایی بازدید می‌کنید یا از برنامه‌هایی استفاده می‌کنید که از فناوری‌های Google استفاده می‌کنند، ممکن است از اطلاعاتی که از آن وب‌سایت‌ها و برنامه‌ها دریافت می‌کنیم، استفاده کنیم تا برای مثال:
Когато посещавате уебсайтове или използвате приложения, работещи с технологиите на Google, може да използваме получената от тях информация например за следното:
Quan visiteu llocs web o quan feu servir aplicacions que utilitzen tecnologies de Google, podem utilitzar la informació que en rebem per dur a terme accions com ara les següents:
Når du besøger websites eller bruger apps, der anvender Google-teknologier, kan vi bruge de oplysninger, vi modtager fra disse websites og apps, til for eksempel at:
Kun vierailet verkkosivustoilla tai käytät Googlen teknologiaa käyttäviä sovelluksia, voimme näistä verkkosivustoista tai sovelluksista vastaanottamiemme tietojen avulla esimerkiksi
Amikor Google-technológiákat használó webhelyeket vagy alkalmazásokat keres fel, felhasználhatjuk az adott webhelyektől és alkalmazásoktól származó információkat, például:
Þegar þú heimsækir vefsvæði eða notar forrit sem nýta sér tækni frá Google kunnum við að nota þær upplýsingar sem okkur berast frá þessum vefsvæðum og forritum, til dæmis í þeim tilgangi að:
Kai lankotės svetainėse ar naudojate programas, kuriose naudojamos „Google“ technologijos, informaciją, kurią gauname iš tų svetainių ir programų, galime naudoti, pvz.:
Gdy użytkownik odwiedza witryny internetowe lub korzysta z aplikacji, w których stosowane są technologie Google, możemy korzystać z informacji, które otrzymujemy z tych witryn i aplikacji, na przykład po to, by:
Google poate utiliza informațiile primite de fiecare dată când accesați site-uri sau aplicații care folosesc tehnologiile sale, de exemplu, ca să:
Ваша информация, отправляемая в Google при использовании сайтов и приложений с технологиями Google, помогает нам:
Keď navštívite webové stránky alebo použijete aplikácie využívajúce technológie spoločnosti Google, môžeme informácie prijaté z týchto webových stránok a aplikácií použiť napríklad na:
Ko obiščete spletna mesta ali uporabite aplikacije, ki uporabljajo Googlove tehnologije, lahko podatke, ki jih prejmemo od teh spletnih mest ali aplikacij, uporabimo na primer za:
När du besöker webbplatser eller använder appar där Googles teknik används kan det hända att vi använder den information som vi får från dessa webbplatser eller appar för att till exempel
Khi bạn truy cập trang web hoặc sử dụng các công nghệ của Google, chúng tôi có thể sử dụng thông tin mà chúng tôi nhận được từ các trang web và ứng dụng đó để, chẳng hạn như:
Unapotembelea tovuti au kutumia programu zinazotumia teknolojia za Google, tunaweza kutumia maelezo tunayopokea kutoka tovuti na programu hizo kufanya, kwa mfano:
Google teknologiak darabiltzaten webguneak edo aplikazioak erabiltzen dituzunean, haietatik jasotzen dugun informazioa, besteak beste, hauetarako erabil dezakegu:
Apabila anda melawat tapak web atau menggunakan apl yang menggunakan teknologi Google, kami mungkin menggunakan maklumat yang kami terima dari tapak dan aplikasi tersebut untuk, contohnya:
જ્યારે તમે Google તકનીકોનો ઉપયોગ કરતી વેબસાઇટ્સની મુલાકાત લો છો અથવા એપ્લિકેશન્સનો ઉપયોગ કરો છો, ત્યારે અમે તે વેબસાઇટ્સ અને એપ્લિકેશન્સ દ્વારા પ્રાપ્ત થયેલી માહિતીનો ઉપયોગ કરી શકીએ છીએ, ઉદાહરણ તરીકે:
जेव्हा आपण वेबसाइटना भेट देता किंवा Google तंत्रज्ञान वापरणारे अॅप्स वापरता, तेव्हा आम्ही आम्हाला अशा वेबसाइट आणि अॅप्स वर प्राप्त झालेली माहिती वापरू शकतो, उदाहरणार्थ:
మీరు Google సాంకేతికతలను ఉపయోగించే వెబ్‌సైట్‌లను సందర్శించినప్పుడు లేదా అనువర్తనాలను ఉపయోగించినప్పుడు, మేము ఆ వెబ్‌సైట్‌లు మరియు అనువర్తనాల నుండి స్వీకరించే సమాచారాన్ని వీటి కోసం ఉపయోగించవచ్చు, ఉదాహరణకు:
جب آپ ویب سائٹس ملاحظہ کرتے ہیں یا ایسی ایپس استعمال کرتے ہیں جو Google ٹیکنالوجیز استعمال کرتی ہیں تو ہم ان ویب سائٹس یا ایپس سے موصول ہونے والی معلومات کا استعمال، مثلاً، ان امور کیلئے کر سکتے ہیں:
നിങ്ങൾ Google സാങ്കേതികവിദ്യകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന വെബ്‌സൈറ്റുകൾ സന്ദർശിക്കുകയോ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുമ്പോൾ, ആ വെ‌ബ്‌സൈറ്റുകളിലും അപ്ലിക്കേഷനുകളിലും നിന്ന് ലഭിക്കുന്ന വിവരങ്ങൾ ഞങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ചേക്കാം, ഉദാഹരണത്തിന്:
  4 Hits www.oldfootballshirts.com  
We will NOT display or use your email address for any purpose other than to contact you if we have a question regarding the photo you have submitted
Nous ne serons pas afficher ou utiliser votre adresse e-mail à d'autres fins que pour communiquer avec vous si nous avons des questions au sujet de la photo que vous avez soumis
Ihre Email Adresse wird nur dazu verwendet um Sie zu kontaktieren, falls wir noch Fragen zu dem eingereichten Photo haben
No vamos a exponer o utilizar tu correo electrónico, a no ser que te necesitemos contactar con una pregunta sobre una foto que has subido.
Non mostreremo o useremo il tuo indirizzo e-mail per qualsiasi altro scopo di contattarti se abbiamo una domanda della foto hai presentato.
Nós não exibiremos seu email nem o usaremos para qualquer outro motivo que seja entrar em contato com você para perguntar sobre a foto de uma camisa que tenha enviado
Εμείς δεν θα χρησιμοποιόυμε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας για οποιοδήποτε άλλο σκοπό εκτός από το να επικοινωνήσουμε μαζί σας αν έχουμε μια ερώτηση σχετικά με τη φωτογραφία που έχετε υποβάλει
Wij zullen uw emailadres NIET gebruiken voor ieder ander doel dan contact met u op te nemen als wij vragen hebben over de foto die u heeft toegevoegd
Ваш адрес электронной почты НЕ будет показываться и НЕ будет использоваться ни в каких целях, кроме как для связи с Вами в случае, если у нас возникнут вопросы относительно присланного Вами фото.
Vi publicerar eller använder INTE din e-post adress till någon anledning annat än att kontakta dig beträffande det fotografi du har sänt
E-posta adresinizi sizin isteğiniz dışında asla ve asla kimseyle paylaşmıyoruz. Yazarken içiniz rahat olsun.
לא נשתמש בכתובת האי מייל שלך לצורך פרסום אלא רק כדי ליצור איתך קשר אם יש לנו שאלה בקשר לתמונה שהעלת.
Kami TIDAK akan mempamer atau mengguna alamat e-mel anda untuk apa-apa tujuan selain dari menghubungi anda jika kami mempunyai soalan tentang gambar yang anda telah hantar
  4 Hits images.google.it  
When you visit websites or use apps that use Google technologies, we may use the information we receive from those websites and apps to, for example:
Lorsque vous consultez des sites Web ou utilisez des applications qui font appel aux technologies développées par Google, nous pouvons être amenés à exploiter les informations qu'ils transmettent, notamment pour effectuer les opérations suivantes :
Wenn Sie Websites besuchen oder Apps nutzen, bei denen Google-Technologien eingesetzt werden, erhalten wir Informationen von diesen Websites und Apps und können die Informationen beispielsweise zu folgenden Zwecken verwenden:
Cuando visitas un sitio web o usas aplicaciones que utilizan tecnologías de Google, podemos hacer uso de la información que recibimos a través de esos sitios web y aplicaciones para, por ejemplo:
Όταν επισκέπτεστε ιστότοπους ή χρησιμοποιείτε εφαρμογές που βασίζονται στις τεχνολογίες της Google, ενδέχεται να χρησιμοποιούμε τις πληροφορίες που λαμβάνουμε από αυτούς τους ιστότοπους για τις εφαρμογές για παράδειγμα, για:
Google のテクノロジーを使用しているウェブサイトにアクセスしたりアプリを使用したりすると、そのウェブサイトやアプリから Google に情報が送信されます。Google ではその情報を以下の目的で使用する場合があります:
وقتی از وب‌سایت‌هایی بازدید می‌کنید یا از برنامه‌هایی استفاده می‌کنید که از فناوری‌های Google استفاده می‌کنند، ممکن است از اطلاعاتی که از آن وب‌سایت‌ها و برنامه‌ها دریافت می‌کنیم، استفاده کنیم تا برای مثال:
Když navštěvujete webové stránky nebo používáte aplikace, které využívají technologie společnosti Google, informace, které nám tyto weby a aplikace poskytnou, můžeme použít například k následujícím účelům:
Kun vierailet verkkosivustoilla tai käytät Googlen teknologiaa käyttäviä sovelluksia, voimme näistä verkkosivustoista tai sovelluksista vastaanottamiemme tietojen avulla esimerkiksi
जब आप उन वेबसाइटों पर जातें हैं या उन एप्लिकेशन का उपयोग करते हैं, जो Google प्रौद्योगिकियों का उपयोग करते हैं, तो हम उन वेबसाइटों और एप्लिकेशन से हमें प्राप्त होने वाली जानकारी का, उदाहरण के लिए, निम्न करने के लिए उपयोग कर सकते हैं:
Amikor Google-technológiákat használó webhelyeket vagy alkalmazásokat keres fel, felhasználhatjuk az adott webhelyektől és alkalmazásoktól származó információkat, például:
Saat Anda mengunjungi situs web atau menggunakan aplikasi yang menggunakan teknologi Google, kami dapat menggunakan informasi yang kami terima dari situs web dan aplikasi tersebut misalnya untuk:
사용자가 Google 기술을 사용하는 웹사이트나 앱을 이용하면 Google에서는 웹사이트와 앱에서 전송한 정보를 다음과 같은 목적으로 사용할 수 있습니다.
Google poate utiliza informațiile primite de fiecare dată când accesați site-uri sau aplicații care folosesc tehnologiile sale, de exemplu, ca să:
Када посећујете веб-сајтове или користите апликације које користе Google технологије, можда ћемо, на пример, користити информације које добијемо од тих веб-сајтова:
Keď navštívite webové stránky alebo použijete aplikácie využívajúce technológie spoločnosti Google, môžeme informácie prijaté z týchto webových stránok a aplikácií použiť napríklad na:
Ko obiščete spletna mesta ali uporabite aplikacije, ki uporabljajo Googlove tehnologije, lahko podatke, ki jih prejmemo od teh spletnih mest ali aplikacij, uporabimo na primer za:
Google teknolojilerini kullanan web sitelerini ziyaret ettiğinizde veya uygulamaları kullandığınızda, söz konusu web sitelerinden ve uygulamalardan aldığımız bilgileri aşağıdaki gibi amaçlar için kullanabiliriz:
Khi bạn truy cập trang web hoặc sử dụng các công nghệ của Google, chúng tôi có thể sử dụng thông tin mà chúng tôi nhận được từ các trang web và ứng dụng đó để, chẳng hạn như:
Коли ви відвідуєте веб-сайти чи працюєте з додатками, які використовують технології Google, ми можемо застосовувати інформацію, отриману з цих веб-сайтів або додатків, щоб:
Unapotembelea tovuti au kutumia programu zinazotumia teknolojia za Google, tunaweza kutumia maelezo tunayopokea kutoka tovuti na programu hizo kufanya, kwa mfano:
Apabila anda melawat tapak web atau menggunakan apl yang menggunakan teknologi Google, kami mungkin menggunakan maklumat yang kami terima dari tapak dan aplikasi tersebut untuk, contohnya:
Cando visitas sitios web ou usas aplicacións que utilizan tecnoloxías de Google, podemos utilizar a información que recibimos deses sitios web e aplicacións con diversos fins, por exemplo:
ನೀವು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದಾಗ ಅಥವಾ Google ತಂತ್ರಜ್ಞಾನಗಳನ್ನು ಬಳಸುವಂತಹ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದಾಗ, ಅಂತಹ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಂದ ನಮಗೆ ದೊರೆಯುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಾವು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:
നിങ്ങൾ Google സാങ്കേതികവിദ്യകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന വെബ്‌സൈറ്റുകൾ സന്ദർശിക്കുകയോ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുമ്പോൾ, ആ വെ‌ബ്‌സൈറ്റുകളിലും അപ്ലിക്കേഷനുകളിലും നിന്ന് ലഭിക്കുന്ന വിവരങ്ങൾ ഞങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ചേക്കാം, ഉദാഹരണത്തിന്:
  2 Hits www.bodapump.com  
When this website asks helpers to assist in the collection, processing or use of your personal data, it will be responsible for the supervision and management of the outsourcing vendors or individuals.
Lorsque ce site demande des aides pour la collecte, le traitement ou l'utilisation de vos données personnelles, il sera responsable de la supervision et de la gestion des fournisseurs ou des individus sous-traitants.
Wenn diese Website um Hilfe bei der Erfassung, Verarbeitung oder Nutzung Ihrer persönlichen Daten bittet, ist sie für die Überwachung und das Management der Outsourcing-Anbieter oder Einzelpersonen verantwortlich.
Cuando este sitio web solicite ayuda a los ayudantes en la recopilación, el procesamiento o el uso de sus datos personales, será responsable de la supervisión y gestión de los vendedores o personas que subcontratan.
Quando questo sito Web richiede agli assistenti di fornire assistenza nella raccolta, nell'elaborazione o nell'uso dei dati personali, sarà responsabile della supervisione e della gestione dei fornitori o dei singoli in outsourcing.
عندما يطلب هذا الموقع من المساعدين المساعدة في جمع بياناتك الشخصية أو معالجتها أو استخدامها ، سيكون مسؤولاً عن الإشراف على موردي أو أفراد الاستعانة بمصادر خارجية وإدارتها.
Kiedy ta strona internetowa prosi pomocników o pomoc w gromadzeniu, przetwarzaniu lub wykorzystywaniu twoich danych osobowych, będzie odpowiedzialna za nadzór i zarządzanie outsourcingowymi dostawcami lub osobami.
Когда этот веб-сайт просит помощников помочь в сборе, обработке или использовании ваших персональных данных, он будет отвечать за надзор и управление аутсорсинговыми поставщиками или частными лицами.
Bu web sitesi, yardımcıların kişisel verilerinizin toplanmasına, işlenmesine veya kullanılmasına yardımcı olmasını istediğinde, dış kaynak sağlayıcıların veya bireylerin gözetim ve yönetiminden sorumlu olacaktır.
  23 Hits docs.gimp.org  
When you need the person in the photo looking in the other direction, or you need the top of the image to be the bottom. Mirroring the image (sort of). Use Tools → Transform Tools → Flip, or use the
Si la personne doit regarder dans l'autre direction ou si le haut doit devenir le bas. Retournez l'image. Cliquez-droit sur celle-ci et utilisez le menu Outils → Outils de transformation → Retourner, ou utilisez l'icône
Wenn die Person auf einem Foto in die falsche Richtung schaut oder Sie den oberen Rand eines Bildes nach unten befördern wollen, ist das Spiegeln möglicherweise die Lösung. Sie können ein Bild spiegeln, indem Sie das Kommando Werkzeuge → Transformationen → Spiegeln aus dem Menü des Bildfensters ausführen oder die Schaltfläche
La riflessione di un'immagine è necessaria quando si vuole che un soggetto guardi nella direzione opposta o quando si vuole mettere l'immagine sottosopra. Premere il tasto destro del mouse sull'immagine e selezionare la voce Strumenti → Trasformazione → Rifletti, o usare il pulsante
写真に写っている人物の向きを変えたいときや、 画像の上部を底にもってゆきたいときに。 (ある種の) 鏡像。 画像ウィンドウのメニューより ツール → 変換ツール → 鏡像反転 と辿るか、 ツールボックスの
Når du har bruk for at personen på biletet ser den andre vegen, eller at toppen av biletet skal vere botnen, då spegelvender du biletet. Bruk menyen Verktøy → Transformasjonsverktøy → Spegelvend, eller enklare: klikk på ikonet
  7 Hits www.campingdessources.com  
3. Click on View Apple ID. You might need to sign in or use Touch ID.
3. Il te sera alors demandé de te connecter à ton compte iTunes.
3. Drücke auf 'Apple ID anzeigen'. Du musst dich dazu vielleicht einloggen.
3. Pulsa en "Ver ID de Apple". Quizás necesites registrarte o utilizar Touch ID.
3. Una volta dentro vedrai il tuo ID Apple. Cliccaci su e successivamente su 'Visualizza ID Apple'.
3. Selecione Ver ID Apple. Precisará inserir a sua palavra-passe ou usar o Touch ID.
3. Tik Bekijk Apple ID. Je zult mogelijk in moeten loggen of Touch ID te gebruiken.
3. 「Apple IDを表示」をクリック。 ログイン又はTouch IDの使用を必要とする場合があります
3. Tryk på Se Apple ID. Du skal muligvis logge ind eller benytte Touch ID.
3. Valitse Näytä Apple ID. Sinun on joko kirjauduttava tai käytettävä Touch ID:ta.
3. Apple ID 보기를 탭하십시오. Touch ID를 이용하거나 로그인하셔야 할 수 있습니다.
3. Trykk på 'Se Apple ID'. Du må muligens logge inn eller bruke Touch ID.
3. Выберите "Посмотреть Apple ID". Вам нужно будет ввести свой пароль или использовать Touch ID.
3. Klicka på Visa Apple-ID. Du kan behöva logga in eller använda Touch ID.
  www.tgifibers.com  
We want to inform our Service users that these third parties have access to your Personal Information. The reason is to perform the tasks assigned to them on our behalf. However, they are obligated not to disclose or use the information for any other purpose.
Nous voulons informer nos utilisateurs du Service que ces tiers ont accès à vos informations personnelles. La raison en est d'exécuter les tâches qui leur sont assignées en notre nom. Cependant, ils sont tenus de ne pas divulguer ou utiliser les informations à d'autres fins.
Wir möchten unseren Servicebenutzern mitteilen, dass diese Dritten Zugang zu Ihren persönlichen Daten haben. Der Grund ist, die ihnen in unserem Auftrag zugewiesenen Aufgaben zu erfüllen. Sie sind jedoch verpflichtet, die Informationen nicht für sonstige Zwecke offen zu legen oder zu verwenden.
Queremos informar a nuestros usuarios del Servicio que estos terceros tienen acceso a su Información Personal. La razón es realizar las tareas asignadas a ellos en nuestro nombre. Sin embargo, están obligados a no divulgar o utilizar la información para ningún otro propósito.
Vogliamo informare i nostri utenti di servizio che queste terze parti hanno accesso alle informazioni personali. Il motivo è quello di eseguire i compiti loro assegnati per nostro conto. Tuttavia, essi sono obbligati a non divulgare o utilizzare le informazioni per qualsiasi altro scopo.
نريد إعلام مستخدمي الخدمة بأن هذه الجهات الخارجية يمكنها الدخول إلى معلوماتك الشخصية. والسبب هو تنفيذ المهام الموكلة إليهم نيابة عنا. ومع ذلك، فهي ملزمة بعدم الكشف عن أو استخدام المعلومات لأي غرض آخر.
Мы хотим проинформировать наших пользователей Сервиса о том, что эти третьи лица имеют доступ к вашей Личной информации. Причина в том, что мы выполняем задачи, возложенные на них от нашего имени. Однако они обязаны не разглашать или использовать эту информацию для каких-либо других целей.
Hizmet kullanıcılarımıza, bu üçüncü tarafların Kişisel Bilgilerinize erişebildiğini bildirmek istiyoruz. Bunun sebebi, bizim adımıza görevleri yerine getirmektir. Bununla birlikte, bilgileri başka bir amaçla ifşa etmemeleri veya kullanmamaları mecburidir.
  7 Hits www.mcafee.com  
We collect personal, machine, and network/activity information when you obtain or use McAfee products, services or when you communicate with a device using McAfee services.
Wir erfassen persönliche, Computer- und Netzwerk-/Aktivitätsdaten, wenn Sie Produkte oder Dienste von McAfee erwerben oder nutzen oder wenn Sie anhand der Dienste von McAfee mit einem Gerät kommunizieren.
McAfee raccoglie informazioni personali, relative ai computer, alla rete e alle attività quando l'utente ottiene o utilizza prodotti o servizi McAfee o quando comunica attraverso un dispositivo utilizzando servizi McAfee.
We verzamelen persoons-, apparaat- en netwerk-/activiteitsgegevens als u McAfee-producten of -diensten aanschaft of gebruikt, of als u met behulp van McAfee-diensten met een apparaat communiceert.
Shromažďujeme osobní údaje, údaje o zařízení a údaje o síti a aktivitách, když obdržíte nebo používáte produkty či služby McAfee nebo když komunikujete se zařízením pomocí služeb McAfee.
Vi indsamler personlige oplysninger og information om maskine, netværk og aktivitet, når du anskaffer eller bruger McAfees produkter og tjenester, eller når du kommunikerer med en enhed, der anvender McAfees tjenester.
Me keräämme henkilökohtaisia, koneeseen liittyviä ja verkkoon/tapahtumiin liittyviä tietoja, kun hankit tai käytät McAfeen tuotteita tai palveluja tai kun muodostat yhteyden McAfeen palveluja käyttävään laitteeseen.
McAfee는 McAfee 제품이나 서비스를 얻거나 사용할 때 또는 McAfee 서비스를 사용하는 장치와 통신할 때 개인, 컴퓨터 및 네트워크/작업 정보를 수집합니다.
Vi samler inn personlig informasjon, maskininformasjon og nettverks-/aktivitetsinformasjon når du får eller bruker McAfee-produkter eller -tjenester eller når du kommuniserer med en enhet som bruker McAfees tjenester.
Gromadzimy dane osobowe oraz informacje o urządzeniu i sieci/aktywności, gdy użytkownik nabywa produkty lub usługi firmy McAfee bądź korzysta z nich, a także gdy komunikuje się z urządzeniem za pomocą usług firmy McAfee.
Мы осуществляем сбор личной информации, данных о компьютере и о сетевой активности, когда вы получаете или используете продукты и службы McAfee, а также обращаетесь к устройствам, использующим службы McAfee.
Vi samlar in personlig information, datorinformation och information om nätverk/aktivitet när du skaffar eller använder produkter eller tjänster från McAfee eller kommunicerar med en enhet där McAfees tjänster används.
McAfee ürünlerini veya hizmetlerini aldığınızda veya kullandığınızda ya da McAfee’nin hizmetlerini kullanan bir cihazla iletişim kurduğunuzda kişisel bilgileri, makine bilgilerini ve ağ/etkinlik bilgilerini toplarız.
  5 Hits rychnov.tritius.cz  
Concretely, this means that, when you visit our site or use our services, even if you have not created an account or logged in, we collect certain information about you.
Concrètement, cela signifie que, lorsque vous visitez notre site ou que vous utilisez nos services, même si vous n'avez pas créé de compte ou que vous n'êtes pas connecté, nous collectons certaines informations vous concernant.
Das bedeutet, dass wir bestimmte Informationen über Sie sammeln, wenn Sie unsere Website besuchen oder unsere Dienste nutzen, auch wenn Sie noch kein Konto erstellt oder sich nicht angemeldet haben.
Concretamente, esto significa que, cuando visita nuestro sitio o usa nuestros servicios, incluso si no ha creado una cuenta o no ha iniciado sesión, recopilamos cierta información sobre usted.
Concretamente questo significa che quando visiti il nostro sito o utilizzi i nostri servizi, anche se non hai creato un account o effettuato l'accesso, noi raccogliamo determinate informazioni su di te.
Concretamente, isto significa que, quando visita o nosso site ou utiliza os nossos serviços, mesmo que não tenha criado uma conta ou não tenha iniciado sessão, nós recolhemos certas informações sobre si.
Concreet betekent dit dat, wanneer u onze site bezoekt of onze diensten gebruikt, we zelfs bepaalde informatie over u verzamelen, ook als u nog geen account hebt gemaakt of bent ingelogd.
Konkreettisesti, tämä tarkoittaa että, kun vierailet meidän verkkosivustossa tai käytät meidän palveluja, myös jos et ole luonut käyttäjätilin tai kirjautunut sisään, keräämme tiettyjä tietoja sinusta.
Ez konkrétan azt jelenti, hogy ha az oldalunkra látogatsz vagy a szolgáltatásainkat használod, információt gyűjtünk rólad akkor is, ha nincs nálunk profilod, vagy van, de nem jelentkeztél be.
Konkret betyr dette at når du besøker vårt nettsted eller bruker våre tjenester, selv om du ikke har opprettet en konto eller logget inn, samler vi inn en viss informasjon om deg.
Konkretnie oznacza to, że gdy odwiedzasz naszą stronę lub korzystasz z naszych usług, nawet jeśli nie utworzyłeś konta ani nie zalogowałeś się, gromadzimy o tobie pewne informacje.
În mod concret, aceasta înseamnă că, atunci când vizitați site-ul nostru sau utilizați serviciile noastre, chiar dacă nu ați creat un cont sau nu ați fost conectat, colectăm anumite informații despre dvs.
Konkret innebär det att när du besöker vår webbplats eller använder våra tjänster, även om du inte har skapat ett konto eller är inloggad, samlar vi in viss information om dig.
  3 Hits www.ewre.at  
Fill in the payment units, currency, due date and frequency and install them into MoneyPenny for all of your customers. If the workload increases, simply chop and change time units manually or use our user-friendly time tracker.
Indiquez les unités de paiement, la monnaie, la date d’échéance et la fréquence et installez-les dans MoneyPenny pour tous vos clients. Si la charge de travail augmente, il suffira de changer les unités de temps manuellement ou d’utiliser notre time tracker facile à utiliser.
Zahlungseinheiten, Währungen und Fristen festlegen und MoneyPenny verwendet Sie für alle Ihre Kunden. Natürlich nur wenn Sie wollen. Und wenn die Auftragslast steigt, können Sie die Zeiteinheiten ändern – oder die nutzerfreundliche Zeiterfassung benutzen.
Rellene la unidades de pago, la moneda, la fecha y la frecuencia debida e instálelos en MoneyPenny para todos sus clientes. Si la carga de trabajo aumenta, simplemente corte y cambie las unidades de tiempo de forma manual o utilice nuestra fácil herramienta rastreadora de tiempo.
Imposta le unità di pagamento, la valuta, la data e la frequenza, e installali in MoneyPenny per tutti i clienti. Se il carico di lavoro aumenta, è sufficiente modificare le unità di tempo manualmente o utilizzare il nostro Time Tracker facile da usare.
Preencha as unidades de pagamento, moeda, data e frequência e aloque dentro de MoneyPenny para todos seus usuários. Se a carga de trabalho cresce, basta cortar e mudar as unidades manualmente ou usar nossa fácil ferramenta de rastreamento de tempo.
Zvolte platební jednotky, měnu, datum splatnosti a frekvenci a nahrajte je do MoneyPenny pro všechny své zákazníky. Pokud se zvyšuje pracovní zátěž, jednoduše rozdělte a změňte časové jednotky ručně, nebo použijte náš uživatelsky přívětivý Časovač.
Wypełnij pola z jednostkami płatności, walutą, datą płatności i częstotliwością i zastosuj je w MoneyPenny do wszystkich Twoich Klientów. Jeżeli zakres prac się zwiększy po prostu zmień jednostkę czasu ręcznie lub za pomocą rejestratora czasu pracy.
Укажите расчетные единицы, валюту, дату оплаты и частоту и установите их в приложении MoneyPenny для всех своих клиентов. Если объем работ увеличится, просто измените единицы измерения времени вручную или используйте наш простой инструмент для отслеживания времени.
Редагуючи свій обліковий запис у системі MoneyPenny, визначайте розрахункові одиниці, валюти, терміни і частоту оплати та встановіть їх для всіх клієнтів. Якщо ж обсяг роботи зростатиме, просто змінюйте одиниці часу вручну або використовуйте наш зручний таймер.
  3 Hits fisipumj.pts.web.id  
Any other visit and/or use of this Website implies the full acceptance of these terms of use. If you have difficulty reading said terms or if you do not agree with their content, DNX Network SARL recommends that you no longer visit or use this Website.
Toute autre visite et/ou utilisation de ce site Web implique l'acceptation complète des présentes conditions d'utilisation. Si vous avez des difficultés à lire lesdites conditions ou si vous n'êtes pas d'accord avec leur contenu, DNX Network SARL vous recommande de ne pas visiter ou utiliser davantage le site Web.
Jeder andere Besuch und/oder Benutzung dieser Website bedeutet die vollständige Annahme der vorliegenden Nutzungsbedingungen. Sollten Sie Probleme dabei haben, diese Bedingungen zu lesen oder Sie mit dem Inhalt nicht einverstanden sein, so empfiehlt DNX Network SARL Ihnen, die Website nicht zu besuchen oder zu nutzen.
Cualquier otra visita y/o utilización de este Sitio Web implica la aceptación completa de las presentes condiciones de utilización. Si tiene dificultades para leer estas condiciones o si no está de acuerdo con su contenido, DNX Network SARL le recomienda no visitar ni utilizar más el Sitio Web.
Qualsiasi altra visita e/o uso di questo sito Web implica la totale accettazione delle presenti condizioni d'uso. Se si incontrano difficoltà a leggere le suddette condizioni d'uso o non si è d'accordo con il loro contenuto, DNX Network SARL raccomanda agli utenti di non visitare o usare ulteriormente il sito Web.
Qualquer outra visita e/ou utilização deste Web site implica a aceitação integral das presentes condições de utilização. Se tem dificuldades em ler as referidas condições ou se não está de acordo com o seu conteúdo, a DNX Network SARL recomenda que deixe de visitar ou de utilizar o Web site.
Κάθε άλλη επίσκεψη και/ή χρήση αυτής της ιστοσελίδας συνεπάγεται την πλήρη αποδοχή των παρόντων όρων χρήσης. Εάν δεν μπορείτε να διαβάσετε τους εν λόγω όρους ή εάν δεν συμφωνείτε με το περιεχόμενο τους, η DNX Network SARL σας συνιστά να μην επισκέπτεστε ή χρησιμοποιείτε περαιτέρω την ιστοσελίδα.
Ieder ander bezoek en/of gebruik van deze website verondersteld de volledige acceptatie van deze gebruiksvoorwaarden. Indien deze voorwaarden voor u onleesbaar zijn, of u bent het niet eens met de inhoud, raadt DNX Network SARL u aan de website niet meer te bezoeken of te gebruiken.
Ethvert andet besøg eller enhver anden anvendelse af dette website indbefatter fuldstændig accept af nærværende anvendelsesbetingelser. Hvis du har svært ved at læse disse betingelser, eller hvis du ikke er enig i indholdet, foreslår DNX Network SARL, at du ikke besøger eller anvender websitet yderligere.
Kaikki muu käynti ja/tai tämän web-sivuston käyttö merkitsee näiden käyttöehtojen täydellistä hyväksyntää. Jos sinun on vaikea lukea kyseisiä ehtoja tai et ole samaa mieltä niiden sisällöstä, DNX Network SARL suosittelee, ettet enää käy etkä käytä tätä web-sivustoa.
Alle andre besøk og/eller bruk av av dette nettstedet innebærer fullstendig godtakelse av disse brukervilkårene. Om du har problemer med å lese disse vilkårene eller hvis du ikke er enig i innholdet, så anbefaler DNX Network SARL at du ikke besøker eller bruker nettstedet videre.
Varje annan form av besök och/eller användning av denna Webbplats innebär fullständigt accepterande av dessa användarvillkor. Om du har problem att läsa dessa villkor och om du inte accepterar deras innehåll så rekommenderar DNX Network SARL att du inte besöker eller använder Webbplatsen vidare.
Bu web sitesinin ziyaret edilmesi ve/veya kullanılması, kullanım koşullarının kabul edildiği anlamına gelmektedir. işbu koşulları okumakta zorlanıyorsanız veya içeriğine katılmıyorsanız, DNX Network SARL bu siteyi daha fazla kullanmamanızı ve ziyaret etmemenizi tavsiye eder.
  www.arco.it  
Our opponent played a minion, and now it's our turn again. With two mana crystals, we can summon another minion, play a spell, or use our hero power. Decisions, decisions... Our Argent Squire is also ready to attack now; we can attack our opponent, or we can take out his minion.
Votre adversaire a joué un serviteur, et maintenant c'est à nouveau à vous. Avec deux cristaux, vous pouvez invoquer un serviteur, lancer un sort ou utiliser votre pouvoir héroïque. Que faire, que faire... Notre Écuyère d'Argent peut maintenant être utilisée ; vous pouvez attaquer votre adversaire ou vous débarrasser de son serviteur. Comme l'Écuyère a Bouclier divin, vous pouvez éliminer le serviteur adverse sans la sacrifier.
Unser Gegner hat einen Diener ausgespielt und nun sind wir wieder an der Reihe. Mit zwei Manakristallen können wir einen weiteren Diener herbeirufen, einen Zauber ausspielen oder unsere Heldenfähigkeit einsetzen. Schwierige Entscheidung ... Auch unsere Argentumknappin ist mittlerweile zum Angriff bereit. Wir können unseren Gegner angreifen oder seinen Diener ausschalten. Da unsere Knappin über einen Gottesschild verfügt, ist es möglich, den gegnerischen Diener zu beseitigen, ohne unseren eigenen dafür zu opfern.
Nuestro rival ha jugado un esbirro, y ahora es nuestro turno. Con dos cristales de maná, podemos invocar a otro esbirro, jugar un hechizo, o utilizar nuestro poder de héroe. Tenemos varias opciones... Nuestra Escudera argenta ahora está lista para atacar. Utilizándola, podemos atacar a nuestro rival, o infligir daño a su esbirro. Ya que nuestra Escudera posee la habilidad de Escudo divino, podemos atacar al esbirro enemigo sin recibir daño a cambio.
Il nostro avversario ha giocato un servitore e ora è di nuovo il nostro turno. Con due Cristalli di Mana siamo in grado di evocare un altro servitore, lanciare una magia o usare il nostro Potere Eroe. Vediamo cosa possiamo fare... La nostra Guardiana d'Argento è pronta ad agire ora, quindi siamo in grado di attaccare il nostro avversario o di far fuori il suo servitore. Poiché il nostro servitore ha Scudo Divino, possiamo ferire il servitore dell'avversario senza subire danni.
Nosso oponente jogou um lacaio, e agora é a nossa vez de novo. Com dois cristais de mana, podemos evocar outro lacaio, jogar um feitiço, ou usar nosso poder heroico. O que fazer? Nossa Escudeira Argêntea também está pronta para atacar agora. Podemos atacar o oponente, ou eliminar seus lacaios. Já que a escudeira tem Escudo Divino, poderíamos inclusive eliminar o lacaio do oponente sem perder um dos nossos.
対戦相手がミニオン1体を召喚して、再びこちらのターンになった。マナクリスタルが2個あるから、さらにミニオンを召喚することも、呪文を使うことも、ヒーローパワーを使うこともできる。さて、どうするか…それと、「アージェントの従騎士」も、攻撃ができるようになったぞ。対戦相手を攻撃することも、相手のミニオンを倒すこともできる。「アージェントの従騎士」には「聖なる盾」が付いているから、こちらのミニオンを失うことなく、相手のミニオンを倒すことが可能だ。
상대방이 하수인을 냈군요. 다시 우리 차례입니다. 마나 수정이 두 개 있으니 하수인을 또 내거나 주문을 사용할 수 있고, 영웅 능력을 사용해도 됩니다. 선택의 연속이죠… 우리의 은빛십자군 종자는 이제 공격할 준비를 마쳤습니다. 상대 영웅을 공격하거나 하수인을 공격할 수 있죠. 은빛십자군 종자가 천상의 보호막 능력을 가지고 있으니, 우리는 아무런 피해 없이 상대의 하수인을 처리할 수 있습니다.
Nasz przeciwnik zagrał stronnika i zakończył swoją turę. Kolej na nas. Mamy już dwa kryształy many i możemy przyzwać kolejnego stronnika, rzucić zaklęcie lub użyć mocy specjalnej bohatera. Ach, te decyzje! Ponadto, nasza urocza Giermek Argentu jest już gotowa do ataku – możemy więc zająć się wrogim stronnikiem i usunąć go z planszy. Ponieważ nasz stronnik dysponuje Boską tarczą, nie zginie.
Наш противник призвал на поле боя существо и передал ход. Теперь у нас есть два кристалла маны, с помощью которых можно увеличить нашу армию существ, разыграть заклинание или использовать нашу силу героя. Что же делать? Тем временем наш Сквайр Авангарда готов вступить в бой. Мы можем атаковать нашего противника или уничтожить его существо. Поскольку у нашего существа есть способность «Божественный щит», оно может убить существо противника, не жертвуя при этом собой.
  6 Hits eventee.co  
Yes, everyone has a role in ensuring we maintain our culture of respect. You should notify your manager and/or Human Resources or use any of the channels described above.
Oui, chacun et chacune d'entre nous possède un rôle à jouer dans la préservation de notre culture de respect. Vous devez en parler à votre responsable et/ou à votre service Ressources humaines, ou utiliser l'un des canaux mentionnés plus haut.
Ja. Jeder spielt eine Rolle dabei, sicherzustellen, dass wir unsere Kultur des Respekts aufrechterhalten. Sie sollten Ihren Vorgesetzten und/oder die Personalabteilung in Kenntnis setzen oder einen der oben beschriebenen Kanäle nutzen.
Sí, todos tenemos un papel en garantizar que mantengamos nuestra cultura de respeto. Debes notificar a tu gerente o a Recursos Humanos o utilizar cualquiera de los canales descritos anteriormente.
Sì, tutti hanno la responsabilità di assicurare che la nostra cultura di rispetto venga applicata. Dovresti informare il tuo superiore e/o le Risorse Umane, o utilizzare uno dei canali sopra descritti.
Sim, todos têm o papel de garantir que mantenhamos a nossa cultura de respeito. Você deve notificar seu gerente e/ou os Recursos Humanos, ou ainda usar algum canal descrito acima.
إجابة. نعم، لكل شخص دور في ضمان التزامنا وتقيّدنا بثقافة الاحترام. يجب عليك إبلاغ مديرك أو إدارة الموارد البشرية أو استخدام أي من القنوات الواردة أعلاه.
Ja, iedereen is verantwoordelijk voor de instandhouding van onze cultuur van respect. U moet uw manager en/of Human Resources op de hoogte brengen of een van de daarvoor bestemde kanalen gebruiken (zie hierboven).
Ano, každý má svou roli při zajišťování naší kultury respektu. Měli byste informovat svého manažera a/nebo lidské zdroje či použít kterýkoli z kanálů popsaných výše.
Ja, alle har ansvar for at sikre, at vi bevarer vores respektfulde kultur. Du bør give besked til din leder og/elller HR eller bruge en af de kanaler, som beskrives herover.
Kyllä. Jokaisella on rooli arvostavan kulttuurimme säilyttämisessä. Ilmoita esimiehellesi tai HR:ään tai käytä yllä kuvattuja resursseja.
Ya, setiap orang berperan dalam memastikan kita memelihara budaya rasa hormat. Anda sebaiknya menghubungi manajer Anda dan/atau Sumber Daya Manusia atau menggunakan salah satu saluran yang dijelaskan di atas.
Tak, na każdym spoczywa obowiązek umacniania naszej kultury szacunku. Powinieneś powiadomić swojego managera oraz/lub Dział HR bądź skorzystać z wymienionych wyżej form kontaktu.
Да, каждый сотрудник компании должен следить за соблюдением культуры уважения. Нужно сообщить о проблеме вашему руководителю и/или специалисту отдела кадров или использовать любые каналы, описанные в предыдущих разделах.
Ja, alla bidrar till att säkerställa att vi värnar vår respektbaserade kultur. Du bör informera din chef och/eller HR eller använda någon av ovanstående kanaler.
Evet, saygı kültürümüzün sürdürülmesi için herkese görev düşmektedir. Müdürünüzü ve/veya İnsan Kaynaklarını haberdar etmeniz veya yukarıda açıklanan kanallardan herhangi birini kullanmanız gerekir.
  4 Hits ec.europa.eu  
Around a quarter of the young people, who would otherwise be unemployed, should be able to use the project to find work or go on to further study. For those already in employment, the project offers a way to build on existing qualifications or use the experience gained from their jobs to sign up for further training.
Madwar kwart taż-żgħażagħ, li inkella jkunu qiegħda, għandhom ikunu kapaċi jużaw il-proġett biex isibu xogħol sabiex javvanzaw għal aktar studju.Għal dawk li diġà għandhom impjieg, il-proġett joffri mod kif wieħed jibni fuq il-kwalifiki eżistenti tiegħu jew kif wieħed juża l-esperjenza li jkun kiseb minn xogħlijiet oħrajn sabiex jirreġistra għal aktar taħriġ.
  3 Hits service.infocus.info  
Any other visit and/or use of this Website implies the full acceptance of these terms of use. If you have difficulty reading said terms or if you do not agree with their content, Pinnacle Secure Services Inc recommends that you no longer visit or use this Website.
Toute autre visite et/ou utilisation de ce site Web implique l'acceptation complète des présentes conditions d'utilisation. Si vous avez des difficultés à lire lesdites conditions ou si vous n'êtes pas d'accord avec leur contenu, Pinnacle Secure Services Inc vous recommande de ne pas visiter ou utiliser davantage le site Web.
Jeder andere Besuch und/oder Benutzung dieser Website bedeutet die vollständige Annahme der vorliegenden Nutzungsbedingungen. Sollten Sie Probleme dabei haben, diese Bedingungen zu lesen oder Sie mit dem Inhalt nicht einverstanden sein, so empfiehlt Pinnacle Secure Services Inc Ihnen, die Website nicht zu besuchen oder zu nutzen.
Cualquier otra visita y/o utilización de este Sitio Web implica la aceptación completa de las presentes condiciones de utilización. Si tiene dificultades para leer estas condiciones o si no está de acuerdo con su contenido, Pinnacle Secure Services Inc le recomienda no visitar ni utilizar más el Sitio Web.
Qualsiasi altra visita e/o uso di questo sito Web implica la totale accettazione delle presenti condizioni d'uso. Se si incontrano difficoltà a leggere le suddette condizioni d'uso o non si è d'accordo con il loro contenuto, Pinnacle Secure Services Inc raccomanda agli utenti di non visitare o usare ulteriormente il sito Web.
Qualquer outra visita e/ou utilização deste Web site implica a aceitação integral das presentes condições de utilização. Se tem dificuldades em ler as referidas condições ou se não está de acordo com o seu conteúdo, a Pinnacle Secure Services Inc recomenda que deixe de visitar ou de utilizar o Web site.
Κάθε άλλη επίσκεψη και/ή χρήση αυτής της ιστοσελίδας συνεπάγεται την πλήρη αποδοχή των παρόντων όρων χρήσης. Εάν δεν μπορείτε να διαβάσετε τους εν λόγω όρους ή εάν δεν συμφωνείτε με το περιεχόμενο τους, η Pinnacle Secure Services Inc σας συνιστά να μην επισκέπτεστε ή χρησιμοποιείτε περαιτέρω την ιστοσελίδα.
Ieder ander bezoek en/of gebruik van deze website verondersteld de volledige acceptatie van deze gebruiksvoorwaarden. Indien deze voorwaarden voor u onleesbaar zijn, of u bent het niet eens met de inhoud, raadt Pinnacle Secure Services Inc u aan de website niet meer te bezoeken of te gebruiken.
Ethvert andet besøg eller enhver anden anvendelse af dette website indbefatter fuldstændig accept af nærværende anvendelsesbetingelser. Hvis du har svært ved at læse disse betingelser, eller hvis du ikke er enig i indholdet, foreslår Pinnacle Secure Services Inc, at du ikke besøger eller anvender websitet yderligere.
Kaikki muu käynti ja/tai tämän web-sivuston käyttö merkitsee näiden käyttöehtojen täydellistä hyväksyntää. Jos sinun on vaikea lukea kyseisiä ehtoja tai et ole samaa mieltä niiden sisällöstä, Pinnacle Secure Services Inc suosittelee, ettet enää käy etkä käytä tätä web-sivustoa.
Alle andre besøk og/eller bruk av av dette nettstedet innebærer fullstendig godtakelse av disse brukervilkårene. Om du har problemer med å lese disse vilkårene eller hvis du ikke er enig i innholdet, så anbefaler Pinnacle Secure Services Inc at du ikke besøker eller bruker nettstedet videre.
Varje annan form av besök och/eller användning av denna Webbplats innebär fullständigt accepterande av dessa användarvillkor. Om du har problem att läsa dessa villkor och om du inte accepterar deras innehåll så rekommenderar Pinnacle Secure Services Inc att du inte besöker eller använder Webbplatsen vidare.
Bu web sitesinin ziyaret edilmesi ve/veya kullanılması, kullanım koşullarının kabul edildiği anlamına gelmektedir. işbu koşulları okumakta zorlanıyorsanız veya içeriğine katılmıyorsanız, Pinnacle Secure Services Inc bu siteyi daha fazla kullanmamanızı ve ziyaret etmemenizi tavsiye eder.
  13 Hits www.skype.com  
10.3 Expenditure of Skype Credit, allocation of a Skype Number, or use of any aspect of a subscription amounts to “use” of a Paid-For-Product. You hereby expressly agree that Skype Numbers may be allocated before the end of the Cooling-Off Period.
10.3 La dépense de crédit Skype, l'attribution d'un numéro Skype ou l'utilisation de quelconque aspect d'un abonnement constitue une « utilisation » d'un produit payant. Vous consentez expressément par les présentes à ce que des numéros Skype puissent être attribués avant que le Délai de rétractation ne prenne fin.
10.3 Das Ausgeben von Skype-Guthaben, die Zuweisung einer Skype-Nummer bzw. die Nutzung eines beliebigen Aspekts eines Abonnements zählt als „Nutzung“ eines zahlungspflichtigen Produkts. Hiermit stimmen Sie ausdrücklich zu, dass Skype-Nummern vor Ablauf der Bedenkzeit zugewiesen werden können.
10.3 Gastos del crédito de Skype, asignación de un número de Skype o uso de cualquier aspecto de los montos de un plan para el “uso” de un Producto no Gratuito. Por el presente, usted acepta expresamente que los números de Skype pueden asignarse antes del final del Período de reflexión.
10.3 La spesa del Credito Skype, l'assegnazione di un Numero Skype o l'utilizzo di ciò che viene definito come abbonamento, è da considerarsi come "uso" di un Prodotto a pagamento. In questa sede viene espressamente concordato che i Numeri Skype possano essere assegnati prima della fine del Periodo di ripensamento.
10.3 Gastar Crédito Skype, atribuir um Número Skype ou utilizar qualquer funcionalidade de uma subscrição equivale a “utilizar” um Produto pago. Pelo presente, o Adquirente concorda expressamente que poderão ser atribuídos Números Skype antes do fim do Período de reflexão.
10.3 Het uitgeven van Skypetegoed, de toewijzing van een Skype-nummer of het gebruik van enig deel van een abonnement valt ook onder het 'gebruik' van een Betaald product. U erkent hierbij uitdrukkelijk dat Skype-nummers kunnen worden toegewezen voordat de Afkoelperiode is verstreken.
10.3 Skypeクレジットの支出、Skype番号の割り当て、または月額プランの何らかの側面を使用した場合は、有料製品の「使用」と見なされます。 Skype番号は、クーリングオフ期間の終了前に割り当てることができ、この点について、お客様はここに明示的に同意するものとします。
10.3 Výdaje z kreditu Skype, přidělení čísla Skype nebo použití jakéhokoli prvku předplatného se považuje za „použití“ zpoplatněného produktu. Tímto výslovně souhlasíte s tím, že čísla Skype mohou být přidělována před uplynutím lhůty na rozmyšlenou.
10.3 Tasulise toote „kasutamiseks” loetakse Skype’i krediidi kulutamist, Skype’i numbri eraldamist ja paketi mis tahes vormis kasutamist. Käesolevate tingimustega nõustumisel annate selgesõnalise loa Skype’i numbrite eraldamiseks enne järelemõtlemisperioodi lõppu.
10.3 Skype 크레딧의 지출, Skype 번호 배정 또는 플랜 금액의 모든 측면에서의 사용은 유료 상품의 "사용"에 해당합니다. 사용자는 계약 철회 가능 기간 만료 이전에 Skype 번호가 배정될 수 있음에 명시적으로 동의합니다.
10.3 Bruk av Skype-kredit, tildeling av et Skype-nummer, eller bruk av noen del av et abonnement utgjøre bruk av et betalingsprodukt. Du samtykker herved i at Skype-numre kan tilordnes før utløpet av avkjølingsperioden.
10.3 Wydawanie środków zgromadzonych na koncie Skype, przydzielenie numerów Skype oraz korzystanie z jakiegokolwiek aspektu abonamentu stanowi „korzystanie” z Produktu płatnego. Użytkownik jednoznacznie przyjmuje do wiadomości, że numery Skype mogą zostać przydzielone przed końcem Okresu rezygnacji z zakupu.
10.3 Использование средств на счете в Skype, выделение номера Skype и любое использование подписки считается "использованием" Платного продукта. Настоящим Вы даете свое согласие на то, что выделение номера Skype может иметь место до окончания периода размышления.
10.3 Skype Kontörü harcamaları, bir Skype Numarasının tahsisi veya bir aboneliğin herhangi bir şeklinin kullanımı, bir Ücretli Ürünün “kullanımına” karşılık gelir. İşbu belgede Skype Numaraların, Bekleme Süresinin sona ermesinden önce tahsis edilebileceğini açık biçimde kabul etmektesiniz.
  2 Hits pibay.org  
Although the timetables of the main lines are included in our schedule planner or the Interrail app, we recommend to check timings locally or use the websites of ZFBH and ZRS.
Bien que les horaires des lignes principales soient incluses dans notre planning en ligne ou sur l’appli Interrail, nous vous recommandons de vérifier les horaires en gare, ou via les sites internet de la ZFBH et ZRS.
Nonostante gli orari delle linee principali siano inclusi nella nostra tabella oraria o nell’app Interrail, consigliamo di controllare gli orari direttamente sul posto o di consultare i siti web della ZFBH e della ZRS.
Embora os horários das linhas principais se encontrem incluídos na nossa tabela de horários ou na aplicação Interrail, recomendamos que verifique os horários no local ou utilize os websites da ZFBH e ZRS.
بالرغم من توفر جدول مواعيد الرحلات الرئيسية في مخطط جدول المواعيد الخاص بنا أو تطبيق Interrail ، نوصي بالتحقق من التوقيتات محليّاً أو إستخدام مواقع ZFBH و ZRS الإلكترونية.
Αν και τα χρονοδιαγράμματα από τις βασικές γραμμές περιλαμβάνονται στο σχεδιαστή προγράμματος μας ή στο Interrail app, σας συνιστούμε να ελέγξετε τα τοπικά χρονοδιαγράμματα ή να χρησιμοποιήστε τις ιστοσελίδες των ZFBH και ZRS.
Al zijn de tijdschema's van de hoofdlijnen inbegrepen in onze schemaplanner en de Interrail app raden we u toch aan om de tijden lokaal te controleren op de websites van ZFBH en ZRS.
主要路線の時刻表は、当サイトのスケジュールプランナーやインターレイル アプリに含まれていますが、現地で時刻表を確認するか、ZFBHやZRSのウェブサイト をご利用いただくことをお薦めしています。
اگرچه زمانبندی خطوط اصلی در برنامه ریز زمانبندی ما یا در Interrail اپلیکیشن قرار دارد، توصیه می کنیم که زمانبندی ها را به صورت محلی بررسی کنید یا از وب سایت های ZFBH و ZRS استفاده کنید.
Въпреки че разписанията на основните линии са включени в нашия маршрутен планьор или Interrail приложението, ви препоръчваме да ги проверите на място или да използвате сайтовете на ZFBH и ZRS.
I když časové rozvrhy hlavních linek zahrnuty v našem rozvrhovém plánování nebo v Interrail aplikaci, doporučujeme zkontrolovat časování lokálně, nebo použít stránky společností ZFBH a ZRS.
Selv om køreplaner for de vigtigste linjer er inkluderet i vores tidsplan plannerellerInterrail app, anbefaler vi at kontrollere tider lokalt eller bruge hjemmesider ZFBH og ZRS.
Vaikka pääratalinjojen junat löytyvät aikataulutyökalustamme ja Interrail-appista, suosittelemme tarkistamaan aikataulut paikan päällä tai käyttämään ZFBH:n ja ZRS:n nettisivuja.
वैसे तो मुख्य लाइनों की समय-सारणियाँ हमारा कार्यक्रम प्लानर या फिर इंटररेल एप में शामिल हैं, फिर भी हम स्थानीय रूप से समय चेक कर लेने या ज़ेडएफ़बीएच और ज़ेडआरएस की वेबसाइट पर देखने की सलाह देते हैं.
Bár a fő vonalakon közlekedő járatok menetrendjeit megtalálhatod a menetrend tervezőnkben vagy az Interrail appban, javasoljuk, hogy az indulásokat helyben, vagy a ZFBH és a ZRS honlapján is ellenőrizd.
비룩 주 라인의 시간표은 우리 스케줄 계획가 와 인터레일 응용 프로그램에서 확인 할 수 있지만 현지에서나 ZFBH와ZRS 의 웹사이트 에서 확인하시는 것을 권하다.
Selv om rutetabellene for hovedlinjene er inkluder i vår ruteplanlegger eller Interrail appen, anbefaler vi å sjekke tidene lokalt eller bruke nettsidene til ZFBH og ZRS.
Pomimo faktu, że rozkład jazdy pociągów umieszczony jest w naszym harmonogramie lub Aplikacji Interrail, zalecamy sprawdzić kursy pociągów lokalnie lub skorzystać ze strony internetowej kolei ZFBH oraz ZRS.
Chiar dacă orarul de circulație a principalelor linii de cale ferată sunt incluse în sistemul nostru de planificare a călătoriilor sau pe Aplicația Interrail, vă recomandăm să verificați orele pe loc sau să studiați paginile web ale companiilor ZFBH și ZRS.
Хотя расписание движения поездов на основных маршрутах можно найти в нашем планировщике расписания или в приложении Interrail, мы также рекомендуем ознакомиться с расписанием на местных ресурсах или воспользоваться сайтами ZFBH и ZRS.
Tidtabeller för tåg i Bosnien och Hercegovina hittar du på vår reseplanerare eller Interrails app, där all tågtrafik och tidtabeller är tillgängliga. Du kan även söka på den nationella reseplaneraren ZFBH / ZRS.
ถึงแม้ตารางเวลาเดินรถของรถไฟเส้นหลักจะมีอยู่ใน เครื่องมือวางแผนการเดินทางด้วยรถไฟของเรา หรือInterrail app ซึ่งมีข้อมูลเกี่ยวกับเวลาของรถไฟทุกขบวน แต่เราขอแนะนำให้คุณตรวจสอบตารางเวลาเดินรถที่สถานีรถไฟหรือที่ เว็บไซต์ของ ZFBH และ ZRS
Ülkedeki ana demiryollarındaki trenlerin hareket saatleri bizim tarife planlayıcımızda ve Interrail aplikasyonunda olmasına rağmen istasyonlardaki bilgilendirme panolarını ile ZFBH ve ZRS’nin web sitelerini de incelemenizi tavsiye ederiz.
Mặc dù lịch trình của các tuyến chính có bao gồm trong lịch trình của chúng tôi hoặc Interrail app, chúng tôi khuyên nên kiểm tra lịch trình tại địa phương hoặc trên trang web của ZFBH và ZRS.
Хоча розклади головних ліній внесено до нашого планувальника та додатку Interrail, ми рекомендуємо перевіряти їх локально або звернутись до сайтів ZFBH та ZRS.
  3 Hits uimsp.md  
The mere access and / or use of the website of www.hotellaperla.es, whether all or part of the contents and / or services incorporated in them, directly attributes the User condition. Which implies, necessarily, that it accepts and adheres fully and without reservation to the conditions established in this Notice Legal.
Le simple accès et / ou utilisation du site web de www.hotellaperla.es, que ce soit en tout ou en partie le contenu et / ou les services incorporés dans ceux-ci, attribue directement le Condition de l'utilisateur. Ce qui implique nécessairement qu'il accepte et adhère pleinement et sans réserve aux conditions établies dans cet avis Juridique
Der bloße Zugriff bzw. Nutzung der Website von www.hotellaperla.es, ganz oder teilweise die Inhalte und / oder Dienstleistungen in ihnen integriert, direkt die Benutzerzustand Was notwendigerweise bedeutet, dass es akzeptiert und festhält vollständig und ohne Vorbehalt zu den in dieser Bekanntmachung festgelegten Bedingungen Legal
El mero acceso y/o utilización de la página Web de www.hotellaperla.es ya sea de todo o parte de los contenidos y/o servicios en ellos incorporados, le atribuye directamente la condición de Usuario. Lo que implica, necesariamente, que acepta y se adhiere plenamente y sin reservas a las condiciones establecidas en el presente Aviso Legal.
Il semplice accesso e / o utilizzo del sito web di www.hotellaperla.es, se tutto o parte di i contenuti e / o servizi incorporati in essi, attribuisce direttamente il Condizione dell'utente Il che implica, necessariamente, che accetta e aderisce pienamente e senza riserve alle condizioni stabilite nel presente avviso Legale.
O mero acesso e / ou utilização do site www.hotellaperla.es, seja no todo ou em parte os conteúdos e / ou serviços incorporados nos mesmos, atribui diretamente Condição do usuário. O que implica, necessariamente, que aceita e adere integralmente e sem reservas às condições estabelecidas neste Edital Legal
Η απλή πρόσβαση ή / και χρήση της ιστοσελίδας της www.hotellaperla.es, είτε πρόκειται για το σύνολο είτε για μέρος της τα περιεχόμενα ή / και οι υπηρεσίες που ενσωματώνονται σε αυτά, αποδίδουν άμεσα το Κατάσταση χρηστών. Αυτό σημαίνει, αναγκαστικά, ότι δέχεται και τηρεί πλήρως και χωρίς επιφύλαξη των όρων που καθορίζονται στην παρούσα ανακοίνωση Νομικά
De loutere toegang en / of gebruik van de website www.hotellaperla.es, geheel of gedeeltelijk de inhoud en / of diensten die erin zijn verwerkt, zijn direct van toepassing Gebruikersconditie. Wat impliceert, noodzakelijkerwijs, dat het accepteert en vasthoudt volledig en zonder voorbehoud aan de voorwaarden vastgelegd in deze mededeling Legal.
El mer accés i / o utilització de la pàgina web de www.hotellaperla.es ja sigui de tot o part de els continguts i / o serveis en ells incorporats, li atribueix directament la condició d'Usuari. El que implica, necessàriament, que accepta i s'adhereix plenament i sense reserves a les condicions establertes en el present Avís Legal.
Den blotte adgang og / eller Brug af hjemmesiden til www.hotellaperla.es, hvad enten det er helt eller delvist indholdet og / eller de tjenester, der er indarbejdet i dem, direkte attributter til Bruger betingelse. Hvilket nødvendigvis indebærer at det accepterer og overholder fuldt ud og uden forbehold på de betingelser, der er fastsat i denne meddelelse Juridisk.
Pelkkä pääsy ja / tai www.hotellaperla.es -verkkosivuston käyttö, joko kokonaan tai osittain sisältämät sisällöt ja / tai palvelut, suoraan attribuutit Käyttäjän tila. Tämä tarkoittaa välttämättä sitä, että se hyväksyy ja noudattaa täysin ja ilman varaumia tässä ilmoituksessa vahvistetuin edellytyksin Laillista.
Eingöngu aðgang og / eða Notkun vefsíðunnar www.hotellaperla.es, hvort sem um er að ræða eða hluta af innihald og / eða þjónustu sem er hluti af þeim, beint eiginleiki Notandaskilyrði. Sem þýðir, endilega, að það samþykkir og fylgir að fullu og án fyrirvara skilyrðum sem settar eru fram í þessari tilkynningu Löglegt
Bare tilgang og / eller bruk av nettsiden til www.hotellaperla.es, enten hele eller deler av innholdet og / eller tjenestene som er innlemmet i dem, direkte tilskrives Brukerbetingelse. Hvilket innebærer nødvendigvis at den aksepterer og overholder fullt og uten forbehold til vilkårene fastsatt i denne kunngjøringen Legal.
Tylko dostęp i / lub korzystanie ze strony internetowej www.hotellaperla.es, niezależnie od tego, czy w całości, czy w części Zawarte w nich treści i / lub usługi bezpośrednio przypisują nazwę Stan użytkownika. Co oznacza koniecznie, że akceptuje i przylega w pełni i bez zastrzeżeń do warunków ustanowionych w niniejszym zawiadomieniu Prawne
Simpla accesare și / sau utilizarea site-ului web al www.hotellaperla.es, indiferent dacă este vorba de o parte sau de o parte a acestuia conținutul și / sau serviciile încorporate în acestea atribuie direct Starea utilizatorului. Care presupune, în mod necesar, că acceptă și aderă pe deplin și fără rezerve față de condițiile stabilite în prezenta comunicare Legal.
Enkel åtkomst och / eller Användning av webbplatsen www.hotellaperla.es, huruvida hela eller delar av innehållet och / eller tjänsterna som ingår i dem, direkt attribut till Användarvillkor. Vilket innebär nödvändigtvis att det accepterar och vidhäftar helt och utan reservation enligt villkoren i detta meddelande Legal.
Sadece erişim ve / veya www.hotellaperla.es web sitesinin kullanımı, hepsi veya bir kısmı İçerisinde bulunan içerik ve / veya hizmetler, doğrudan Kullanıcı durumu. Hangi zorunlu, kabul eder ve kabul eder Bu bildirimde belirlenen koşullara tam olarak ve rezervasyon olmadan Yasal.
  www.lesdeuxmagots.fr  
If you need assistance with any aspect of your purchase, ownership, or use of your Gift Card, please contact Customer Support. Please refer to your order number, or be ready to supply your email address.
Wenn Sie Hilfe mit Kauf, Eigentum oder der Verwendung Ihrer Geschenkgutscheinkarte benötigen, kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice. Beziehen Sie sich bitte auf die Bestellnummer oder geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an.
Si necesita cualquier tipo de ayuda en lo que refiere la compra, propiedad y/o uso de La Tarjeta de Regalo, por favor, póngase en contacto con Atención al Cliente. Por favor indique el número de pedido y su correo electrónico
Per ricevere assistenza sull'utilizzo, possesso o altro aspetto della vostra carta regalo, vi invitiamo a contattare il nostro servizio clienti. Vi invitiamo a prendere nota del numero d'ordine o indirizzo email.
Se você precisar de ajuda em qualquer aspecto referente à compra, propriedade ou uso do seu Cartão Presente, por favor entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente. Por favor, tenha o número do seu pedido ou esteja pronto para fornecer o seu endereço de e-mail.
Als u hulp nodig heeft bij de aankoop, het bezit of het gebruik van uw cadeaukaart, neem dan contact op met klantenservice. U dient het bestelnummer bij de hand hebben en uw emailadres te vermelden.
Ako trebate pomoć oko kupnje, korištenja ili vlasništva Poklon bona kontaktirajte Korisničku podršku. Navedite broj narudžbe ili e mail adresu prilikom javljanja.
Jeśli masz pytania lub problemy w związku z zakupem, posiadaniem lub wykorzystaniem bonu upominkowego, prosimy o kontakt z naszym Customer Care. Prosimy o podanie numeru zamówienia oraz adresu e-mail.
Если Вам требуется помощь по каким-либо вопросам, связанным с Вашей покупкой, правами собственности или использованием вашего подарочного сертификата, просим Вас связаться со службой по работе с клиентами. Пожалуйста, укажите номер заказа или будьте готовы сообщить свой адрес электронной почты.
Om du behöver hjälp med någon aspekt av ditt köp, ägande eller användning av presentkortet, vänligen kontakta vår kundtjänst. Ange ordernummer, eller vara redo att ange e-postadress.
Satın alma işleminiz, mülkiyet veya Hediye Kartınızın kullanımının herhangi bir alanında yardıma ihtiyacınız olursa, lütfen Müşteri Destek Hattı ile iletişime geçin. Lütfen sipariş numarası ile başvurun, veya e-posta adresinizi vermek için hazır olun.
  www.freenom.com  
Once this agreement is approved it will be countersigned by Freenom's management and you will be issued credentials to use My Freenom, or use one of the website integration and hosting module tools.
Une fois l'accord approuvé, il sera contre-signé par le management de Freenom et vous recevrez vos identifiants pour utiliser My Freenom, ou l'un des outils ou modules d'intégration.
Sobald diese Vereinbarung genehmigt ist, wird sie vom Freenom-Management gegengezeichnet und Sie erhalten die Anmeldeinformationen zur Nutzung von My Freenom, oder zur Nutzung einer der Website-Hosting- und Integrationsmodul-Tools.
Una vez que este acuerdo se haya aprobado será refrendado por la Dirección de Freenom y se le emitirán las credenciales para utilizar Mi Freenom o utilizar las herramientas de integración y alojamiento de módulos del sitio web.
Una volta approvato, l'accordo verrà controfirmato dall'amministrazione di Freenom e verranno rilasciate le credenziali per utilizzare My Freenom, o di usare uno degli strumenti integrativi per siti web e moduli per hosting.
Assim que este acordo for aprovado, será também assinado pela administração da Freenom, e ser-lhe-ão emitidas credencias para o uso do My Freedom, ou para usar uma das ferramentas modulares de integração e alojamento de sítios web.
بمجرد الموافقة على هذه الاتفاقية سوف توقع من قبل إدارة Freenom وسوف يتم إصدار أوراق الاعتماد لك لاستخدام My Freenom أو استخدام واحدة من تكامل الموقع واستضافة المواقع أدوات حدة.
本契約が承認されると、Freenomの経営陣がそれに署名しMy Freenomを使用する資格情報が発行される、もしくはウェブサイトの統合とホスティングモジュールツールのいずれかを使用します。
एक बार जब यह समझौता अनुमोदित हो जाता है तो इस पर Freenom प्रबंधन द्वारा प्रतिहस्ताक्षरित किया जाएगा और आपको माई Freenom का उपयोग करने, या वेबसाइट एकीकरण में से एक और होस्टिंग मॉड्यूल उपकरणों का उपयोग करने के लिए क्रेडेंशियल्स जारी किये जाएंगे।
Setelah kesepakatan ini disetujui, kesepakatan ini akan ditandatangani oleh manajemen Freenom dan Anda akan mendapatkan sebuah pernyataan resmi untuk menggunakan Freenom Saya, atau menggunakan salah satu dari alat modul hosting dan integrasi situs.
После того как это соглашение будет утверждено и подписано руководством Freenom, вы получите учетные данные для использования личного кабинета Мой Freenom или одного из модулей для интеграции и хостинга сайтов.
ทันทีที่มีการอนุมัติข้อตกลงนี้ จะมีการลงนามกำลับโดยฝ่ายบริหารของ Freenom และคุณจะได้รับสิทธิ์ในการใช้ My Freenom หรือใช้หนึ่งในเว็บไซต์อินทิเกชั่นและโมดูลโฮสติ้ง
Bu anlaşma onaylandıktan sonra Freenom yönetimi tarafından ayrıca imzalanacaktır ve size My Freenom'u veya web sitesi tümleştirme ve barındırma modülü araçlarından birini kullanma bilgileri verilecektir.
Sau khi thỏa thuận này được thông qua, thỏa thuận sẽ được quản lý của Freenom tiếp ký và bạn sẽ được cấp chứng chỉ để sử dụng My Freenom hoặc sử dụng một trong các công cụ mô-đun hosting và tích hợp trang web của chúng tôi.
  3 Hits images.google.co.uk  
When you visit websites or use apps that use Google technologies, we may use the information we receive from those websites and apps to, for example:
Google のテクノロジーを使用しているウェブサイトにアクセスしたりアプリを使用したりすると、そのウェブサイトやアプリから Google に情報が送信されます。Google ではその情報を以下の目的で使用する場合があります:
Wanneer jy webwerwe besoek of programme gebruik wat Google-tegnologie gebruik, kan ons die inligting wat ons van daardie webwerwe en programme ontvang, gebruik om byvoorbeeld:
وقتی از وب‌سایت‌هایی بازدید می‌کنید یا از برنامه‌هایی استفاده می‌کنید که از فناوری‌های Google استفاده می‌کنند، ممکن است از اطلاعاتی که از آن وب‌سایت‌ها و برنامه‌ها دریافت می‌کنیم، استفاده کنیم تا برای مثال:
Quan visiteu llocs web o quan feu servir aplicacions que utilitzen tecnologies de Google, podem utilitzar la informació que en rebem per dur a terme accions com ara les següents:
Kui külastate veebisaite või kasutate rakendusi, mis põhinevad Google'i tehnoloogiatel, võime veebisaitidelt ja rakendustelt pärit teabe abil teha näiteks järgmist:
Kun vierailet verkkosivustoilla tai käytät Googlen teknologiaa käyttäviä sovelluksia, voimme näistä verkkosivustoista tai sovelluksista vastaanottamiemme tietojen avulla esimerkiksi
Når du besøker nettsteder eller bruker apper som benytter seg av teknologi fra Google, kan vi for eksempel bruke informasjonen fra disse nettstedene og appene til
Google poate utiliza informațiile primite de fiecare dată când accesați site-uri sau aplicații care folosesc tehnologiile sale, de exemplu, ca să:
Ваша информация, отправляемая в Google при использовании сайтов и приложений с технологиями Google, помогает нам:
Када посећујете веб-сајтове или користите апликације које користе Google технологије, можда ћемо, на пример, користити информације које добијемо од тих веб-сајтова:
Keď navštívite webové stránky alebo použijete aplikácie využívajúce technológie spoločnosti Google, môžeme informácie prijaté z týchto webových stránok a aplikácií použiť napríklad na:
เมื่อคุณเข้าชมเว็บไซต์หรือใช้แอปที่ใช้เทคโนโลยีของ Google เราอาจใช้ข้อมูลที่เราได้รับจากเว็บไซต์และแอปเหล่านั้นในการทำสิ่งต่างๆ ดังตัวอย่างต่อไปนี้:
כאשר אתם מבקרים באתרים או משתמשים באפליקציות שמשתמשות בטכנולוגיות של Google, אנו עשויים להשתמש בנתונים שאנו מקבלים מהאתרים והאפליקציות הללו כדי, לדוגמה:
நீங்கள் Google தொழில்நுட்பங்களைப் பயன்படுத்துகின்ற இணையதளங்களைப் பார்வையிடும்போது அல்லது பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தும்போது, அந்த இணையதளங்கள் மற்றும் பயன்பாடுகளிலிருந்து பெறும் தகவலைப் பயன்படுத்துவோம், எடுத்துக்காட்டாக:
Unapotembelea tovuti au kutumia programu zinazotumia teknolojia za Google, tunaweza kutumia maelezo tunayopokea kutoka tovuti na programu hizo kufanya, kwa mfano:
Apabila anda melawat tapak web atau menggunakan apl yang menggunakan teknologi Google, kami mungkin menggunakan maklumat yang kami terima dari tapak dan aplikasi tersebut untuk, contohnya:
Cando visitas sitios web ou usas aplicacións que utilizan tecnoloxías de Google, podemos utilizar a información que recibimos deses sitios web e aplicacións con diversos fins, por exemplo:
જ્યારે તમે Google તકનીકોનો ઉપયોગ કરતી વેબસાઇટ્સની મુલાકાત લો છો અથવા એપ્લિકેશન્સનો ઉપયોગ કરો છો, ત્યારે અમે તે વેબસાઇટ્સ અને એપ્લિકેશન્સ દ્વારા પ્રાપ્ત થયેલી માહિતીનો ઉપયોગ કરી શકીએ છીએ, ઉદાહરણ તરીકે:
ನೀವು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದಾಗ ಅಥವಾ Google ತಂತ್ರಜ್ಞಾನಗಳನ್ನು ಬಳಸುವಂತಹ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದಾಗ, ಅಂತಹ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಂದ ನಮಗೆ ದೊರೆಯುವ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನಾವು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ:
మీరు Google సాంకేతికతలను ఉపయోగించే వెబ్‌సైట్‌లను సందర్శించినప్పుడు లేదా అనువర్తనాలను ఉపయోగించినప్పుడు, మేము ఆ వెబ్‌సైట్‌లు మరియు అనువర్తనాల నుండి స్వీకరించే సమాచారాన్ని వీటి కోసం ఉపయోగించవచ్చు, ఉదాహరణకు:
  www.passionhd.co  
You may wish to activate or use a browser that has it enabled. If you prefer not to do it, you may not display the page correctly, or even not be able to perform certain actions.
Nous vous recommandons d'activer Javascript ou utiliser un navigateur qui lui a permis. Si vous préférez ne pas activer JavaScript, vous ne pouvez pas afficher la page correctement, ou même ne pas être en mesure d'effectuer certaines actions.
Le recomendamos que lo active o en en caso contrario que utilice un navegador que sí lo tenga activado. Si prefiere no hacerlo, puede que no visualice correctamente la página, o incluso que no pueda realizar algunas acciones.
Li recomanem que l'activi o en tot cas utilitzi un navegador que si el tingui activat. En cas que prefereixi no fer-ho, pot ser que no visualitzi correctament la pàgina, o fins i tot que no pugui dur a terme algunes accions.
  2 Hits simap.europa.eu  
If you wish to obtain general information on the European Union, you can consult the EUROPA website or use Europe Direct. Europe Direct is a service to help citizens to find answers to their questions about the European Union.
Si vous souhaitez obtenir des informations d'ordre général sur l'Union européenne, vous pouvez consulter le site web EUROPA ou recourir au service Europe Direct. Ce service répond aux questions des citoyens sur l'Union européenne. Il propose des numéros d'assistance téléphonique gratuits dans chaque État membre, un service de réponses directes par e-mail et des liens vers d'autres services d'information et de conseil au niveau national, régional et local.
Falls Sie allgemeine Informationen über die Europäische Union erhalten möchten, besuchen Sie bitte die EUROPA Website oder nutzen Sie Europe Direct. Europe Direct ist ein Dienst für Bürger, der Antworten auf ihre Fragen über die Europäische Union bietet. Hier finden Sie kostenlose telefonische Beratungsdienste für jeden Mitgliedstaat, einen Antwortdienst via E-Mail sowie Links zu Informations- und Beratungseinrichtungen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene.
Si desea obtener información general sobre la Unión Europea, puede consultar el sitio web Europa o el servicio Europe Direct. Europe Direct es un servicio de ayuda a los ciudadanos para responder a sus preguntas sobre la Unión Europea. Ofrece líneas telefónicas de ayuda gratuitas para cada Estado miembro, un servicio directo de consulta por correo electrónico y enlaces a fuentes de información y asesoramiento a escala nacional, regional y local.
Se desiderate ottenere informazioni di carattere generale sull’Unione europea, potete consultare il portale EUROPA oppure potete usufruire di Europe Direct. Europe Direct è un servizio che intende aiutare i cittadini a trovare risposta alle loro domande sull'Unione europea. Esso offre assistenza telefonica gratuita per ogni Stato membro, un servizio di risposte dirette via e-mail e collegamenti a fonti di informazione e consulenza a livello nazionale, regionale e locale.
Se deseja obter informações gerais sobre a União Europeia, pode consultar o sítio web EUROPA ou utilizar Europe Direct. Europe Direct é um serviço que ajuda os cidadãos a encontrarem respostas para as suas perguntas acerca da União Europeia. Oferece um serviço telefónico de assistência gratuito para cada Estado-Membro, um serviço de resposta directa através de correio electrónico e ligações para informações e consultoria a nível nacional, regional e local.
Εάν θέλετε να λάβετε γενικές πληροφορίες σχετικά με την Ευρωπαϊκή Ένωση, μπορείτε να συμβουλευθείτε τον δικτυακό τόπο EUROPA ή να χρησιμοποιήσετε το Europe Direct. Το Europe Direct είναι υπηρεσία η οποία βοηθά τους πολίτες να βρουν απαντήσεις στις ερωτήσεις που αφορούν την Ευρωπαϊκή Ένωση. Προσφέρει δωρεάν τηλεφωνικές γραμμές άμεσης βοήθειας για κάθε κράτος μέλος, παρέχει υπηρεσίες άμεσης απάντησης μέσω e-mail και κατευθύνει τον πολίτη προς την καλύτερη πηγή πληροφοριών και συμβουλών σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο.
Algemene informatie over de Europese Unie vindt u onder de volgende links: EUROPA-website en Europe Direct. Europe Direct is een dienst die burgers helpt bij het vinden van antwoorden op hun vragen over de Europese Unie. Deze dienst biedt in iedere lidstaat gratis telefoonnummers en een rechtstreekse antwoorddienst via e-mail en links naar informatie en adviesfaciliteiten op nationaal, regionaal en lokaal niveau.
Ако искате да получите обща информация за Европейския съюз, можете да прегледате уеб страницата EUROPA или използвайте Europe Direct. Europe Direct е услуга в помощ на гражданите при търсенето на отговори на техните въпроси относно Европейския съюз. Тя предлага безплатни телефонни линии за помощ за всяка държава-членка, услуга за директен отговор по e-mail и препратки към информация и средства за консултация на национално, регионално и местно ниво.
Pokud si přejete získat všeobecné informace o Evropské unii, můžete se podívat na webovou stránku EUROPA nebo použít Europe Direct. Europe Direct je služba, která pomáhá občanům najít odpovědi na jejich otázky o Evropské unii. Nabízí bezplatné telefonní linky pro každý členský stát, přímé odpovědi přes e-mail a odkazy na informační a poradenská zařízení na celostátní, regionální a místní úrovni.
For generelle oplysninger om Den Europæiske Union benyt venligst EUROPA-webstedet eller Europe Direct. Europe Direct-tjenesten er en hjælp til borgerne i spørgsmål vedrørende Den Europæiske Union. Den tilbyder gratis telefonrådgivning for borgere i samtlige af EU's medlemsstater, direkte besvarelser via e-post samt links til informations- og rådgivningstjenester på nationalt, regionalt og lokalt plan.
Kui soovid saada üldteavet Euroopa Liidu kohta, vaata EUROPA veebisaiti või kasuta Europe Directi. Europe Direct on teenus, mis aitab kodanikel leida vastuseid Euroopa Liitu puudutavatele küsimustele. See pakub tasuta telefoninõustamise teenust igas liikmesriigis, kohest vastamise teenust e-posti teel ning riiklike, piirkondlike ja kohalike teabe- ja nõuandmisüksuste linke.
Yleistä tietoa Euroopan unionista löytyy EUROPA-verkkosivustolta tai Europe Direct-palvelusta. Europe Direct-palvelu auttaa kansalaisia löytämään vastauksia Euroopan unioniin liittyviin kysymyksiin. Se tarjoaa ilmaisen neuvontapuhelimen jokaisessa jäsenmaassa, suoran vastauspalvelun sähköpostin välityksellä ja linkkejä tietoihin ja neuvontapalveluihin kansallisella, alueellisella ja paikallisella tasolla.
Ha az Európai Unióval kapcsolatos általános információra van szüksége, megtekintheti az EUROPA weboldalt vagy használhatja a következőt: Europe Direct. A Europe Direct szolgáltatás célja, hogy az EU polgárai számára segítséget nyújtson válaszokat találni az Európai Unióval kapcsolatos kérdéseikre. Minden egyes tagállam számára ingyenes telefonos segélyvonalakat biztosít, valamint közvetlen, e-mailes válaszadási szolgálatot, és kapcsolatot teremt információs és tanácsadási pontokkal nemzeti, regionális és helyi szinten.
Ogólne informacje dotyczące Unii Europejskiej można uzyskać w portalu EUROPA lub za pośrednictwem Europe Direct. Europe Direct jest serwisem zapewniającym pomoc obywatelom poszukującym odpowiedzi na pytania dotyczące Unii Europejskiej. Dostępne są: bezpłatne numery telefoniczne dla każdego państwa członkowskiego, możliwość uzyskania bezpośredniej odpowiedzi pocztą elektroniczną oraz linki do punktów informacyjnych i serwisów pomocy na poziomie krajowym, regionalnym i lokalnym.
Dacă doriţi să obţineţi informaţii cu privire la Uniunea Europeană, puteţi consulta site-ul web EUROPA sau puteţi utiliza Europa Direct. Europa Direct este un serviciu creat pentru a răspunde la întrebările cetăţenilor cu privire la Uniunea Europeană. Acesta oferă asistenţă telefonică gratuită pentru fiecare stat membru, un serviciu de răspuns direct prin e-mail şi conexiuni la alte servicii de informare şi de consiliere la nivel naţional, regional şi local.
Ak si želáte získať všeobecné informácie o Európskej únii, vyhľadajte webovú stránku EUROPA alebo Europe Direct. Europe Direct je služba, ktorá pomáha občanom nájsť odpovede na ich otázky o Európskej únii. Zahŕňa bezplatné zákaznícke telefónne linky pre každý členský štát, službu priamej odpovede cez e-mail a odkazy na informačné a poradenské služby na národnej, regionálnej a miestnej úrovni.
Če želite pridobiti splošne informacije o Evropski uniji, si lahko ogledate spletno mesto EUROPA ali uporabite Europe Direct. Europe Direct je storitev za pomoč državljanom pri iskanju odgovorov na njihova vprašanja o Evropski uniji. Ponuja brezplačne telefonske linije za pomoč za vsako državo članico, storitev neposrednega zagotavljanja odgovorov po e-pošti in povezave do informacij in svetovalnih služb na nacionalni, regionalni in lokalni ravni.
Om du önskar få allmän information om Europeiska unionen, kan du gå till webbportalen Europa eller använda Europe Direct. Europe Direct är en tjänst som hjälper medborgarna att finna svar på deras frågor om Europeiska unionen. Den erbjuder gratis telefoninformation för varje medlemsstat, en direktsvarstjänst via e-post samt länkar till information och rådgivning på nationell, regional och lokal nivå.
Ja jūs vēlaties iegūt vispārēju informāciju par Eiropas Savienību, meklējiet to EUROPA tīmekļa vietnē vai izmantojiet Europe Direct. Europe Direct ir pakalpojums, lai palīdzētu pilsoņiem atrast atbildes uz viņu jautājumiem par Eiropas Savienību. Tas piedāvā bezmaksas tālruņa palīdzības līnijas katrai dalībvalstij, tiešās atbildes pakalpojumu pa e-pastu un saites informācijas un konsultāciju iespējām valsts, reģionālā un vietējā līmenī.
Jekk tixtieq tikseb tagħrif ġenerali dwar l-Unjoni Ewropea, tista' tidħol fis- sit EWROPA jew tuża L-Ewropa Diretta. L-Ewropa Diretta hu servizz maħsub biex jgħin liċ-ċittadini jsibu t-tweġibiet għall-mistoqsijiet tagħhom dwar l-Unjoni Ewropea. Is-servizz joffri linji ta' għajnuna bit-telefown mingħajr ħlas għal kull Stat Membru, servizz ta' tweġibiet diretti permezz ta' l-e-mail u indirizzi għal servizzi ta' tagħrif u pariri fil-livelli nazzjonali, reġjonali u lokali.
Más mian leat eolas ginearálta a fháil i dtaobh an Aontais Eorpaigh, is féidir leat féachaint ar láithreán gréasáin EUROPA nó Europe Direct a úsáid. Seirbhís is ea Europe Direct a chabhraíonn le daoine freagra a fháil ar aon cheist a bheadh acu faoin Aontas Eorpach. Cuireann sé línte cabhrach ar fáil saor in aisce do gach aon Bhallstát, seirbhís freagartha dírí ar ríomhphost agus naisc le háiseanna faisnéise agus comhairle, ar leibhéal an náisiúin, an réigiúin nó na háite.
  www.niccolo-chongqing.cn  
Do you have a question? Call us, email us or use our contact form. You will receive a confirmation with your message and we will contact you within 24 hours.
Vous avez une question ? Appelez-nous, envoyez-nous un e-mail, ou utilisez le formulaire de contact ci-dessous. Vous recevrez une confirmation avec votre message et nous vous contacterons dans les 24 heures.
Haben Sie Fragen? Rufen Sie uns an, schreiben Sie uns eine E-Mail oder nutzen Sie das Kontaktformular. Sie erhalten eine Bestätigung Ihrer Nachricht und wir melden uns innerhalb von 24 Stunden bei Ihnen.
¿Tiene alguna pregunta? Llámenos, envíenos un email o utilice nuestro formulario de contacto. Recibirá una confirmación de la recepción de su mensaje y nos pondremos en contacto con usted en un plazo no superior a 24 horas.
Avete una domanda? Chiamateci, inviateci un’e-mail o utilizzate il nostro modulo di contatto. Riceverete una conferma della ricezione del vostro messaggio e vi ricontatteremo entro 24 ore.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow