fp – -Übersetzung – Keybot Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 80 Ergebnisse  help.blackberry.com
  BBM for BlackBerry 10 -...  
Join channels to see posts, or create your own
Únase a canales para ver publicaciones o crear los suyos
الانضمام إلى قنوات لمشاهدة المنشورات، أو إنشاء قناة خاصة بك
Bergabung dengan saluran untuk melihat posting, atau buat posting Anda sendiri
  Share content using NFC...  
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
Öffnen Sie auf dem Gerät einen Bildschirm mit Inhalten, die Sie teilen möchten, z. B. eine Webseite, ein YouTube-Video oder einen Kontakt.
En tu dispositivo, abre una pantalla que muestre lo que deseas compartir, como una página web, un vídeo de YouTube o un contacto.
Nel proprio dispositivo, aprire una schermata contenente l'elemento che si desidera condividere, ad esempio una pagina Web, un video YouTube o un contatto.
No seu dispositivo, abra um ecrã com um conteúdo que pretenda partilhar, como uma página Web, um vídeo do YouTube ou um contacto.
على جهازك، افتح الشاشة التي تعرض ما تريد مشاركته، على سبيل المثال صفحة ويب أو فيديو YouTube أو جهة اتصال.
Open een scherm op uw toestel waarin wordt weergegeven wat u wilt delen, zoals een webpagina, YouTube-video of contact.
Na uređaju otvorite zaslon koji prikazuje sadržaj koji želite podijeliti, poput internetske stranice, YouTube videozapisa ili kontakta.
V zařízení otevřete obrazovku s obsahem, který chcete sdílet. Může se jednat například o webovou stránku, video ve službě YouTube nebo kontakt.
Az eszközén nyissa meg a képernyőt, amelyen látható a megosztani kívánt tartalom, így egy weboldal, egy YouTube-videó vagy egy névjegy.
Pada perangkat, buka layar yang menampilkan hal yang ingin dibagikan, seperti halaman web, video YouTube, atau kontak.
단말기에서 웹페이지, YouTube 동영상 또는 연락처 등 공유하려는 콘텐츠가 표시된 화면을 엽니다.
Na urządzeniu otwórz ekran wyświetlający elementy, które chcesz udostępnić, takie jak strona internetowa, film z serwisu YouTube lub kontakt.
Deschideţi pe telefonul dvs. un ecran care conţine elementul pe care doriţi să îl partajaţi, de exemplu, o pagină web, un videoclip YouTube sau un contact.
Trên thiết bị của bạn, hãy mở màn hình chứa nội dung bạn muốn chia sẻ, ví dụ như một trang web, video YouTube hoặc liên hệ.
  Phone icons - PRIV - 5.1  
Add a contact or number to your speed dial list
Hinzufügen eines Kontakts oder einer Nummer zu Ihrer Kurzwahlliste
Agregar un contacto o un número a la lista de marcación rápida
Aggiunta di un numero o un contatto all'elenco di composizione rapida
Adicionar um contacto ou número à lista de marcação rápida
إضافة جهة اتصال أو رقم إلى قائمة الاتصال السريع
Een contact of nummer toevoegen aan uw snelkeuzelijst
Dodavanje kontakta ili broja na popis brzog biranja
Přidání kontaktu nebo čísla do seznamu rychlé volby
Partner vagy szám hozzáadása a gyorstárcsázási listához
Menambah kontak atau nomor ke daftar panggil cepat
Dodawanie kontaktu lub numeru do listy szybkiego wybierania
Adăugarea unui contact sau a unui număr la lista de apelare rapidă
Thêm một liên lạc hoặc số điện thoại vào danh sách quay số nhanh
  Share content using NFC...  
Tap the back of your device against the back of another NFC-enabled device or an NFC tag.
Berühren Sie einfach mit der Rückseite Ihres Geräts die Rückseite eines anderen NFC-fähigen Geräts oder ein NFC-Tag.
Haz que la parte posterior del dispositivo toque la parte posterior de otro dispositivo compatible con NFC o una etiqueta NFC.
Toccare con il retro del dispositivo il retro di un altro dispositivo con tecnologia NFC o un tag NFC.
Encoste a parte posterior do seu dispositivo à parte posterior de outro dispositivo com NFC ou a uma etiqueta NFC.
ضع ظهر جهازك على ظهر الجهاز الآخر المشتمل على تقنية NFC أو علامة NFC.
Houd gewoon de achterkant van uw toestel tegen de achterkant van een ander NFC-toestel of een NFC-label.
Stražnju stranu uređaja dodirnite stražnjom stranom drugog uređaja s podrškom za NFC ili NFC oznakom.
Přiložte zadní stranu zařízení k zadní straně jiného zařízení NFC nebo štítku NFC.
Érintse az eszköz hátoldalát egy NFC-címkéhez vagy egy másik eszköz hátoldalához, amelyen engedélyezett az NFC funkció.
Tempelkan bagian belakang perangkat Anda dengan bagian belakang perangkat berkemampuan NFC lain atau tag NFC.
단말기의 뒷면을 다른 NFC 기술 지원 단말기의 뒷면 또는 NFC 태그에 가져다 댑니다.
Dotknij tylną częścią urządzenia do tylnej części innego urządzenia obsługującego technologię NFC lub znacznika NFC.
Atingeţi spatele dispozitivului de spatele unui alt dispozitiv compatibil NFC sau de o etichetă NFC.
Chạm mặt sau thiết bị của bạn vào mặt sau của thiết bị hỗ trợ NFC khác hoặc thẻ NFC.
  BBM for Windows Phone -...  
Join channels to see posts, or create your own
Rejoignez des chaines pour voir des publications ou créez votre propre
Únase a canales para ver publicaciones o crear los suyos
Consente di unirsi ai canali per visualizzare i post o creare il proprio canale
Adira a canais para ver publicações ou crie o seu próprio canal do
الانضمام إلى قنوات لمشاهدة المنشورات، أو إنشاء قناة خاصة بك
Sluit u aan bij kanalen om berichten te zien, of maak uw eigen kanaal
Pridružite se kanalima kako biste vidjeli objave ili stvorite vlastiti
Připojte se ke kanálům a sledujte příspěvky nebo vytvořte vlastní kanál
Bergabung dengan saluran untuk melihat posting, atau buat posting Anda sendiri
채널에 참여하여 게시물을 보거나 채널을 직접 만드십시오
Dołącz do kanałów, aby zobaczyć wiadomości, albo utwórz swój własny kanał
Alăturaţi-vă la canale pentru a vedea postările sau creaţi-vă propriul
เข้าร่วมแชนแนลเพื่อดูโพสต์ หรือสร้างของคุณเอง
Tham gia các kênh để xem bài đăng, hoặc tạo của riêng bạn
הצטרף לערוצים כדי לראות פרסומים, או כדי ליצור פרסומים משלך
Sertai saluran untuk melihat kiriman atau cipta sendiri
  About location services...  
Turn location history on or off
Aktivieren oder Deaktivieren des Standortverlaufs
Activar o desactivar el historial de ubicaciones
Ativar ou desativar o histórico de localizações
تشغيل أو إيقاف تشغيل سجل المواقع
Locatiegeschiedenis in- of uitschakelen
Uključite ili isključite povijest lokacije
Zapnutí nebo vypnutí historie polohy
Helyelőzmények be- vagy kikapcsolása
Menghidupkan atau mematikan lokasi riwayat
Włączanie lub wyłączanie historii lokalizacji
Activarea sau dezactivarea istoricului locaţiilor
Bật hoặc tắt lịch sử vị trí
  Share content using NFC...  
When the devices connect, you might hear a sound or your device might vibrate.
Wenn die Geräte verbunden sind, ist ein Ton zu hören oder Ihr Gerät vibriert.
Cuando se conecten los dispositivos, es posible que oigas un sonido o que notes que el dispositivo vibra.
Quando avviene la connessione, il proprio dispositivo può vibrare o emettere un suono.
Quando a ligação entre os dispositivos é estabelecida, pode ser emitido um sinal sonoro ou uma vibração.
عند اتصال الجهازين، قد تسمع صوتًا أو قد يهتز جهازك.
Wanneer de toestellen verbinding maken, hoort u een geluid of trilt uw toestel.
Kad se uređaji povežu, čut ćete zvuk ili će uređaj vibrirati.
Připojení zařízení může být signalizováno zvukem nebo vibracemi.
Az eszközök csatlakozásakor hangjelzés hallható, vagy ezt az eszköz rezgéssel jelezheti.
Saat perangkat terhubung, Anda mungkin mendengar suara atau perangkat mungkin bergetar.
Po połączeniu urządzeń możesz usłyszeć sygnał dźwiękowy lub urządzenie może zacząć wibrować.
La conectarea dispozitivelor va fi emis un sunet sau o vibraţie.
Khi các thiết bị kết nối, bạn có thể nghe thấy âm thanh hoặc thiết bị của bạn có thể rung.
  Reply to or forward an ...  
Mark a message as read or unread
Markieren einer Nachricht als gelesen oder ungelesen
Marcar un mensaje como leído o no leído
Marcar uma mensagem como lida ou não lida
وضع علامة على رسالة كمقروءة أو غير مقروءة
Een bericht markeren als gelezen of ongelezen
メッセージを既読または未読としてマークする
Označavanje poruke kao pročitane ili nepročitane
Označení zprávy jako přečtené nebo nepřečtené
Üzenet megjelölése olvasottként vagy olvasatlanként
Menandai pesan sebagai sudah dibaca atau belum dibaca
메시지를 읽은 상태 또는 읽지 않은 상태로 표시
Marcarea unui mesaj ca citit sau necitit
ทำเครื่องหมายข้อความให้เป็นอ่านแล้วหรือยังไม่ได้อ่าน
Đánh dấu tin nhắn là đã đọc hoặc chưa đọc
סימון כהודעה שנקראה או שלא נקראה
Menandakan mesej sebagai dibaca atau belum dibaca
  Start a BBM Protected c...  
Select whether to send the passphrase in an email or text message.
Wählen Sie, ob die Passphrase in eine E-Mail oder Textnachricht gesendet werden soll.
Seleccione si desea enviar la frase de acceso por correo o mediante un mensaje de texto.
Selezionare se inviare la passphrase in un messaggio e-mail o di testo.
Selecione se deve enviar a frase-passe numa mensagem de correio eletrónico ou numa mensagem de texto.
حدد ما إذا كان سيتم إرسال عبارة المرور في رسالة بريد إلكتروني أو في رسالة نصية.
Kies of u de wachtwoordzin in een e-mail of sms wilt verzenden.
パスフレーズをメールで送るかテキストメッセージで送るか選択します。
Odaberite slanje zaporke e-poštom ili SMS porukom.
Vyberte, zda chcete odeslat přístupovou frázi e-mailem nebo textovou zprávou.
Adja meg, hogy a jelszót e-mailben vagy szöveges üzenetben küldi el.
Pilih apakah akan mengirim frasa sandi melalui email atau pesan teks.
이메일 또는 문자 메시지로 암호문을 공유할 지 선택합니다.
Wybierz, czy przesłać hasło w wiadomości e-mail czy wiadomości tekstowej.
Selectaţi dacă doriţi să trimiteţi fraza de acces printr-un mesaj e-mail sau text.
เลือกว่าจะส่งกลุ่มคำรหัสผ่านเป็นอีเมลหรือข้อความตัวอักษร
Chọn xem có gửi mã khóa trong email hoặc tin nhắn văn bản hay không.
בחר אם לשלוח את משפט הסיסמה בדואר אלקטרוני או בהודעת טקסט.
Pilih sama ada mahu menghantar ungkapan laluan dalam e-mel atau mesej teks.
  Reply to or forward an ...  
Send an email, BBM, or text message
Senden einer E-Mail, BBM-Nachricht oder Textnachricht
Enviar un mensaje de correo, BBM o mensaje de texto
Invio di un'e-mail, BBM o messaggio di testo
إرسال بريد إلكتروني أو رسالة BBM أو رسالة نصية
Een e-mail-, BBM- of sms-bericht verzenden
メール、BBM、テキストメッセージの送信
Slanje poruke e-pošte, BBM ili tekstne poruke
Odesílání e-mailu, zprávy BBM nebo textové zprávy
E-mail, BBM- vagy szöveges üzenet küldése
Kirim email, BBM, atau pesan teks
이메일, BBM 또는 문자 메시지 보내기
Wysyłanie wiadomości e-mail, BBM lub wiadomości tekstowych
Trimiterea unui mesaj e-mail, BBM sau text
ส่งอีเมล BBM หรือข้อความตัวอักษร
Gửi email, BBM hoặc tin nhắn văn bản
שליחת דואר אלקטרוני, BBM או הודעת טקסט
Menghantar e-mel, BBM atau mesej teks
  About location services...  
Turn location services on or off
Aktivieren oder Deaktivieren von Standortdiensten
Activar o desactivar los servicios de ubicación
Ativar ou desativar os serviços de localização
تشغيل أو إيقاف تشغيل خدمات الموقع
Locatieservices in- of uitschakelen
Uključite ili isključite lokacijske usluge
Zapnutí nebo vypnutí služeb určení polohy
Helymeghatározási szolgáltatások be- vagy kikapcsolása
Menghidupkan atau mematikan lokasi layanan
Włączanie i wyłączanie usług lokalizacyjnych
Activarea sau dezactivarea serviciilor de localizare
Bật hoặc tắt dịch vụ vị trí
  VPN - DTEK60 - 6.0  
Change or delete a VPN profile
Ändern oder Löschen eines VPN-Profils
Cambiar o eliminar un perfil de VPN
Modifica o eliminazione di un profilo VPN
Alterar ou eliminar um perfil de VPN
تغيير أو حذف ملف تعريف VPN
Een VPN-profiel wijzigen of verwijderen
Mijenjanje ili brisanje VPN profila
Změna nebo odstranění profilu VPN
VPN-profil módosítása vagy törlése
Mengganti atau menghapus profil VPN
VPN 프로필 변경 또는 삭제
Zmiana lub usuwanie profilu VPN
Modificarea sau ştergerea unui profil VPN
Thay đổi hoặc xóa cấu hình VPN
  Take a screenshot - DTE...  
Turn on or turn off screen rotation
Ein- oder Ausschalten der Bildschirmdrehung
Activar o desactivar la rotación de la pantalla
Attivazione o disattivazione della rotazione dello schermo
Ativar ou desativar a rotação de ecrã
تشغيل أو إيقاف تشغيل تدوير الشاشة
Schermrotatie in- of uitschakelen
Uključite ili isključite rotiranje zaslona
Zapnutí a vypnutí otáčení obrazovky
A képernyő elforgatása funkció be- és kikapcsolása
Menghidupkan atau mematikan rotasi layar
Włączanie lub wyłączanie obracania ekranu
Activarea sau dezactivarea rotaţiei ecranului
Bật hoặc tắt xoay màn hình
  Add a BBM contact - Bla...  
Change your BBM status or profile
Ändern Ihres BBM-Status oder-Profils
Cambiar el estado o el perfil de BBM
Modifica dello stato o del profilo di BBM
Alterar o seu estado ou perfil do BBM
تغيير حالة BBM أو ملف التعريف
Uw BBM-status of -profiel wijzigen
BBM のステータスまたはプロフィールの変更
Promijenite BBM status ili profil
Změna stavu nebo profilu BBM
A BBM-állapot vagy -profil módosítása
Mengubah status atau profil BBM Anda
BBM 상태 또는 프로필 변경
Zmiana stanu lub profilu w programie BBM
Schimbarea statusului sau profilului BBM
เปลี่ยนสถานะหรือโปรไฟล์ BBM ของคุณ
Thay đổi trạng thái hoặc hồ sơ BBM
שינוי הסטטוס או הפרופיל שלך ב-BBM
Menukar status atau profil BBM anda
  Install BlackBerry Blen...  
On your computer or tablet, visit www.blackberry.com/blackberryblend.
Rufen Sie auf Ihrem Computer oder Tablet die folgende Website auf: www.blackberry.com/blackberryblend.
En el ordenador o la tableta, visite www.blackberry.com/blackberryblend.
Sul proprio computer o tablet, visitare il sito Web www.blackberry.com/blackberryblend.
No seu computador ou tablet, visite www.blackberry.com/blackberryblend.
على الكمبيوتر أو الجهاز اللوحي، تفضل بزيارة www.blackberry.com/blackberryblend.
Ga op uw computer of tablet naar www.blackberry.com/blackberryblend.
ご使用のコンピューターまたはタブレットから、www.blackberry.com/blackberryblend にアクセスします。
Dok ste na računalu ili tabletu posjetite www.blackberry.com/blackberryblend.
Pomocí počítače nebo tabletu přejděte na stránku www.blackberry.com/blackberryblend.
Számítógépén vagy táblagépén látogassa meg a www.blackberry.com/blackberryblend oldalt.
Di komputer atau tablet Anda, kunjungi www.blackberry.com/blackberryblend.
컴퓨터 또는 태블릿에서 www.blackberry.com/blackberryblend를 방문합니다.
W komputerze lub tablecie odwiedź stronę www.blackberry.com/blackberryblend.
De pe computer sau tabletă, vizitaţi www.blackberry.com/blackberryblend.
บนคอมพิวเตอร์หรือแท็บเล็ตของคุณ ให้ไปที่ www.blackberry.com/blackberryblend
Trên máy tính hoặc máy tính bảng của bạn, hãy truy cập www.blackberry.com/blackberryblend.
במחשב או במחשב הלוח שלך, בקר באתר www.blackberry.com/blackberryblend.
Pada komputer atau tablet anda, lawati www.blackberry.com/blackberryblend.
  Search your device - De...  
Tip: To exclude specific types of files or information from the search results, tap
Hinweis: Um bestimmte Dateitypen oder Informationen aus den Suchergebnissen auszuschließen, tippen Sie auf
Sugerencia: Para excluir tipos específicos de archivos o información de los resultados de búsqueda, toca
Suggerimento: Per escludere determinati tipi di file o dati dai risultati della ricerca, toccare
تلميح: لاستثناء أنواع محددة من الملفات أو المعلومات من نتائج البحث، اضغط على
Tip: Untuk mengecualikan jenis file atau informasi tertentu dari hasil pencarian, ketuk
Mẹo: Để loại trừ các loại tập tin hoặc thông tin cụ thể khỏi kết quả tìm kiếm, hãy nhấn
  My device can't connect...  
Your device is running BlackBerry 10 OS version 10.3 or later.
Auf Ihrem Gerät wird BlackBerry 10 OS Version 10.3 oder höher ausgeführt.
Su dispositivo ejecuta la versión BlackBerry 10 OS 10.3 o posterior.
Sul dispositivo è installato BlackBerry 10 OS, versione 10.3 o successiva.
O seu dispositivo está a executar o BlackBerry 10 OS, versão 10.3 ou posterior.
يعمل جهازك بـ BlackBerry 10 OS الإصدار 10.3 أو إصدار أحدث.
Op uw toestel BlackBerry 10 OS wordt versie 10.3 of later uitgevoerd.
デバイスは BlackBerry 10 OS バージョン 10.3 以降を実行しています。
Vaš uređaj rabi BlackBerry 10 OS verzije 10.3 ili noviji.
V zařízení je nainstalován systém BlackBerry 10 OS verze 10.3 nebo novější.
Készülékén a BlackBerry 10 OS 10.3 vagy annál újabb verzió fut.
Perangkat Anda menjalankan BlackBerry 10 OS versi 10.3 atau lebih baru.
단말기가 BlackBerry 10 OS 10.3 이상을 실행 중입니다.
Urządzenie działa w systemie BlackBerry 10 OS w wersji 10.3 lub późniejszej.
dacă pe dispozitivul dvs. este instalată versiunea 10.3 a BlackBerry 10 OS sau o versiune ulterioară;
อุปกรณ์ของคุณใช้ BlackBerry 10 OS เวอร์ชัน 10.3 หรือใหม่กว่า
Thiết bị của bạn đang chạy BlackBerry 10 OS phiên bản 10.3 trở lên.
Peranti anda menjalankan BlackBerry 10 OS versi 10.3 atau yang lebih baru.
  Add a BBM contact - Bla...  
In the To field, type a contact name or an email address.
Geben Sie im Feld An den Namen eines Kontakts oder eine E-Mail-Adresse ein.
En el campo Para, escriba el nombre de un contacto o una dirección de correo.
Nel campo A, digitare il nome di un contatto o un indirizzo e-mail.
No campo Para, escreva o nome de um contacto ou um endereço de correio eletrónico.
في الحقل إلى، اكتب اسم جهة اتصال أو عنوان بريد إلكتروني.
Typ de naam van een contactpersoon of een e-mailadres in het veld Aan.
[宛先]フィールドに、連絡先名またはメールアドレスを入力します。
U polju Prima unesite ime kontakta ili adresu e-pošte.
Do pole Komu zadejte jméno kontaktu nebo e-mailovou adresu.
A Címzett mezőben adja meg a partner nevét vagy e-mail címét.
Pada bidang Kepada, ketikkan nama kontak atau alamat email.
받는 사람 필드에 대화 상대 이름 또는 이메일 주소를 입력합니다.
W polu Do wpisz nazwę kontaktu lub adres e-mail.
În câmpul Către, introduceţi un nume de contact sau o adresă de e-mail.
ในฟิลด์ ถึง ให้พิมพ์ชื่อหรืออีเมลแอดเดรสของผู้ติดต่อ
Trong trường Đến, hãy nhập vào tên liên lạc hoặc địa chỉ email.
בשדה אל, הקלד שם איש קשר או כתובת דואר אלקטרוני.
Dalam medan Kepada, taipkan nama kenalan atau alamat e-mel.
  Change or delete an eve...  
Change or delete an event
Ändern oder Löschen eines Ereignisses
Cambiar o eliminar un evento
Modifica o eliminazione di un evento
Alterar ou eliminar um evento
تغيير حدث أو حذفه
Een gebeurtenis wijzigen of verwijderen
イベントの変更または削除
Promjena ili brisanje događaja
Změna nebo odstranění události
Esemény módosítása vagy törlése
Mengubah atau menghapus acara
Zmiana lub usuwanie wydarzenia
Modificarea sau ştergerea unui eveniment
เปลี่ยนหรือลบกิจกรรม
Thay đổi hoặc xóa một sự kiện
שינוי או מחיקה של אירוע
Menukar atau memadam acara
  Phone call icons - DTEK...  
Answer or dismiss a call
Annehmen oder Ablehnen von Anrufen
Responder o rechazar una llamada
Risposta o rifiuto di una chiamata
Atender ou ignorar uma chamada
الرد على مكالمة أو تجاهلها
Een oproep beantwoorden of negeren
Odgovaranje na poziv ili odbijanje poziva
Přijetí nebo odmítnutí hovoru
Hívás fogadása vagy elvetése
Menjawab atau menolak panggilan
Odbieranie lub odrzucanie połączenia
Acceptarea sau respingerea unui apel
Trả lời hoặc bỏ cuộc gọi
  Take a screenshot - PRI...  
Turn Retail Demo Mode on or off
Ativar ou desativar o Modo de demo da loja
Demonstratiemodus in- of uitschakelen
Uključite ili isključite Demo način rada za trgovine
Zapnutí nebo vypnutí ukázkového režimu
A Bolti demó üzemmód be- és kikapcsolása
Menghidupkan atau Mematikan Mode Demo Toko Ritel
Włączanie lub wyłączanie trybu trybu demo dla sklepów
Bật hoặc tắt Chế độ Demo bán lẻ
  About the BlackBerry Ke...  
Show or hide the touch screen keyboard
Anzeigen oder Ausblenden der Touchscreen-Tastatur
Mostrar u ocultar el teclado táctil
Visualizzare o nascondere la tastiera touch
إظهار أو إخفاء لوحة مفاتيح شاشة اللمس
Menampilkan atau menyembunyikan keyboard layar sentuh
Hiển thị hoặc ẩn bàn phím màn hình cảm ứng
  Reply to or forward an ...  
In an email, click Reply, Reply All, or Forward.
Klicken Sie in einer E-Mail auf Antworten, Allen antworten oder Weiterleiten.
En un correo, haga clic en Responder, Responder a todos o Reenviar.
In un messaggio e-mail, fare clic su Rispondi, Rispondi a tutti o Inoltra.
في بريد إلكتروني، انقر فوق رد أو رد على الكل أو إعادة توجيه.
Klik in een e-mail op Beantwoorden, Allen beantwoorden of Doorsturen.
メールで[返信]、[全員に返信]、または[転送]をクリックします。
U e-pošti kliknite Odgovori, Odgovori svimaili Proslijedi.
V e-mailu klikněte na možnost Odpovědět, Odp. všem nebo Předat dál.
Pada suatu email, klik Balas, Balas Semua, atau Teruskan.
이메일에서 회신, 전체 회신 또는 전달을 클릭합니다.
W wiadomości e-mail kliknij opcję Odpowiedz, Odpowiedz wszystkim lub Prześlij.
Într-un mesaj email, faceţi clic pe Răspuns, Răspunde tuturor sau Redirecţionare.
ในอีเมล ให้คลิกที่ ตอบกลับ ตอบกลับทั้งหมด หรือ ส่งต่อ
Trong một email, hãy nhấp vào Trả lời, Trả lời tất cả hoặc Chuyển tiếp.
בדואר אלקטרוני, לחץ על השב‏, השב לכולם או העבר.
Dalam e-mel, klik Balas, Balas Semua atau Majukan.
  Customize your device s...  
Swipe down from the top of the screen once using two fingers, or twice using one finger.
Streichen Sie mit zwei Fingern einmal bzw. mit einem Finger zweimal auf dem Bildschirm von oben nach unten.
Desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla una vez con dos dedos o dos veces con un dedo.
Scorri dall'alto verso il basso nella schermata una volta utilizzando due dita o due volte utilizzando un solo dito.
Deslize para baixo uma vez com dois dedos desde a parte superior do ecrã ou duas vezes com apenas um dedo.
مرّر إصبعك من أعلى الشاشة للأسفل مرة واحدة باستخدام إصبعين، أو مرتين باستخدام إصبع واحد.
Veeg vanaf de bovenkant van het scherm eenmaal met twee vingers of tweemaal met één vinger naar beneden.
Jedanput povucite dvama prstima prema dolje s vrha zaslona ili dvaput jednim prstom.
Přejeďte jednou dvěma prsty nebo dvakrát jedním prstem od horního okraje obrazovky směrem dolů.
Húzza lefelé két ujját egyszer, vagy egy ujját kétszer a képernyő tetejéről.
Sapukan jari ke bawah dari bagian atas layar menggunakan dua jari sekali saja, atau dua kali menggunakan satu jari.
Dwoma palcami wykonaj ruch z góry na dół (lub dwukrotnie jednym palcem).
Trageţi în jos din partea de sus a ecranului o dată cu două degete sau de două ori cu un deget.
Vuốt xuống một lần từ phía trên cùng của màn hình bằng hai ngón tay hoặc hai lần bằng một ngón tay.
  My device can't connect...  
Your computer or tablet is connected to the Internet.
Ihr Computer oder Tablet ist mit dem Internet verbunden.
Su ordenador o tableta están conectados a Internet.
Il computer o tablet è connesso a Internet.
O seu computador ou tablet está ligado à Internet.
تم توصيل الكمبيوتر أو الجهاز اللوحي بالإنترنت.
Uw computer of tablet is verbonden met internet.
コンピューターまたはタブレットはインターネットに接続しています。
Vaše računalo ili tablet povezani su s Internetom.
Počítač nebo tablet je připojen k Internetu.
Számítógépe vagy táblagépe kapcsolódik az internethez.
Komputer atau tablet Anda tersambung ke Internet.
컴퓨터 또는 태블릿이 인터넷에 연결되어 있습니다.
Komputer lub tablet jest podłączony do Internetu.
dacă aţi conectat computerul sau tableta la Internet;
มีการเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์หรือแท็บเล็ตของคุณไปยังอินเทอร์เน็ต
Máy tính hoặc máy tính bảng của bạn đang được kết nối vào Internet.
Komputer atau tablet anda disambungkan ke Internet.
  Set your wallpaper - PR...  
Slide your fingers apart or together to zoom in or zoom out.
Separa o junta los dedos mientras los deslizas por la pantalla para acercar o alejar la imagen.
Avvicinare o allontanare le dita per aumentare o diminuire lo zoom.
Afaste ou aproxime os dedos para aumentar ou diminuir o zoom.
حرّك إصبعيك بعيدًا أو قريبًا من بعضهما للتكبير أو التصغير.
Schuif uw vingers uit elkaar of naar elkaar toe om in of uit te zoomen.
Kako biste povećali ili smanjili prikaz, razvucite ili privucite prste na zaslonu.
Roztažením prstů od sebe nebo jejich přitažením k sobě přiblížíte nebo oddálíte zobrazení.
A nagyításhoz vagy kicsinyítéshez tolja szét vagy húzza össze az ujjait.
Geser jari Anda merapat atau membuka untuk memperbesar atau memperkecil.
Rozsuń lub zsuń palce, aby powiększyć lub pomniejszyć obraz.
Îndepărtaţi sau apropiaţi degetele pentru mărire sau micşorare.
Trượt các ngón tay cách nhau hoặc cùng nhau để phóng to hoặc thu nhỏ.
  Set your wallpaper - PR...  
Slide your fingers apart or together to zoom in or zoom out.
Separa o junta los dedos mientras los deslizas por la pantalla para acercar o alejar la imagen.
Avvicinare o allontanare le dita per aumentare o diminuire lo zoom.
Afaste ou aproxime os dedos para aumentar ou diminuir o zoom.
حرّك إصبعيك بعيدًا أو قريبًا من بعضهما للتكبير أو التصغير.
Schuif uw vingers uit elkaar of naar elkaar toe om in of uit te zoomen.
Kako biste povećali ili smanjili prikaz, razvucite ili privucite prste na zaslonu.
Roztažením prstů od sebe nebo jejich přitažením k sobě přiblížíte nebo oddálíte zobrazení.
A nagyításhoz vagy kicsinyítéshez tolja szét vagy húzza össze az ujjait.
Geser jari Anda merapat atau membuka untuk memperbesar atau memperkecil.
Rozsuń lub zsuń palce, aby powiększyć lub pomniejszyć obraz.
Îndepărtaţi sau apropiaţi degetele pentru mărire sau micşorare.
Trượt các ngón tay cách nhau hoặc cùng nhau để phóng to hoặc thu nhỏ.
  Reply to or forward an ...  
Reply to or forward an email
Beantworten oder Weiterleiten einer E-Mail
Responder a o reenviar un mensaje de correo
Risposta o inoltro di un messaggio e‑mail
الرد على بريد إلكتروني أو إعادة توجيهه
Een e-mail beantwoorden of doorsturen
Odgovaranje ili prosljeđivanje poruke e-pošte
Odpověď nebo předání e-mailových zpráv
E-mail üzenet megválaszolása vagy továbbítása
Menjawab atau meneruskan email
ตอบกลับหรือส่งต่ออีเมล
Trả lời hoặc chuyển tiếp email
Membalas atau memajukan e-mel
  Insert the SIM card - D...  
Turn your device on or off
Ein- oder Ausschalten des Geräts
Encender o apagar el dispositivo
Attivazione o disattivazione del dispositivo
Ligar ou desligar o dispositivo
تشغيل جهازك أو إيقاف تشغيله
Uw toestel in- of uitschakelen
Uključivanje ili isključivanje uređaja
Zapnutí nebo vypnutí zařízení
A készülék be-vagy kikapcsolása
Menghidupkan atau mematikan perangkat
Włączanie lub wyłączanie urządzenie
Pornirea sau oprirea dispozitivului
Bật hoặc tắt thiết bị của bạn
  NFC - DTEK60 - 6.0  
NFC is a short-range wireless technology that you can use to share content and information with another NFC-enabled device or an NFC tag. Some NFC apps are designed to simulate a physical card, such as a credit card, a public transit pass, or an access badge.
NFC ist eine drahtlose Technologie für den Nahbereich, die der unkomplizierten Freigabe von Inhalten und Informationen für ein anderes NFC-fähiges Gerät oder ein NFC-Tag dient. Einige NFC-Apps sollen eine physische Karte simulieren, z. B. eine Kreditkarte, eine Fahrkarte oder einen Zugangsausweis. Mit NFC müssen Sie keine Kopplungsinformationen eingeben, um eine Verbindung herzustellen, sodass es nützlich für Transaktionen unterwegs ist.
NFC es una tecnología inalámbrica de corto alcance que puedes usar para compartir contenido e información con otro dispositivo compatible con NFC o con una etiqueta NFC. Algunas aplicaciones de NFC se han diseñado para simular una tarjeta física, como una tarjeta de crédito, un abono de transporte público o una credencial de acceso. Con NFC no es necesario escribir ninguna información para realizar una conexión, lo cual hace que sea útil para acciones sobre la marcha.
NFC è una tecnologia wireless a corto raggio ideata per la condivisione di contenuti e informazioni con un altro dispositivo che supporta NFC o con un tag NFC. Alcune applicazioni NFC sono progettate per simulare una tessera fisica, come ad esempio una carta di credito, un permesso di trasporto pubblico o un badge di accesso. Con NFC non è necessario immettere informazioni per stabilire la connessione, pertanto è ideale per effettuare azioni immediate.
A NFC é uma tecnologia sem fios de curto alcance que permite partilhar conteúdos e informações com outro dispositivo com NFC ou uma etiqueta NFC. Algumas aplicações NFC são concebidas para simular um cartão físico, como um cartão de crédito, um passe de transportes ou uma identificação de acesso. Com a NFC, não é necessário introduzir informações para estabelecer uma ligação, pelo que é útil para ações que exigem flexibilidade e rapidez.
تقنية NFC هي تقنية لاسلكية قصيرة المدى يمكنك استخدامها لمشاركة محتوى ومعلومات مع جهاز آخر ممكّن عليه تقنية NFC أو علامة NFC. تم تصميم بعض تطبيقات NFC لمحاكاة بطاقة فعلية مثل بطاقة ائتمان أو بطاقة اشتراك المواصلات العامة أو شارة وصول. باستخدام تقنية NFC، لن تدخل أي معلومات لإنشاء اتصال، لذلك تكون هذه التقنية مفيدة لإجراءات التنقل.
NFC is een draadloze technologie met een beperkt bereik die u kunt gebruiken om gemakkelijk inhoud en informatie te delen met een ander NFC-toestel of een NFC-tag. Sommige NFC-apps zijn ontworpen om op een fysieke kaart te lijken, zoals een creditcard, een openbaarvervoerkaart of een toegangspasje. Met NFC hoeft u geen informatie in te voeren om verbinding te maken en daarom is het handig voor snelle acties.
NFC je bežična tehnologija kratkog dometa kojom se možete koristiti za dijeljenje sadržaja i podataka s drugim uređajem s podrškom za NFC ili NFC oznakom. Neke NFC aplikacije osmišljene su za simuliranje fizičkih kartica kao što su kreditne kartice, karta javnog prijevoza ili pristupna značka. S NFC tehnologijom ne trebate unositi podatke kako biste se povezali, dakle, korisna je za radnje u pokretu.
NFC je technologie pro bezdrátové připojení na krátkou vzdálenost, díky níž lze snadno sdílet obsah a informace s jiným zařízením NFC nebo štítkem NFC. Některé aplikace NFC simulují fyzické karty, například kreditní kartu, průkaz na veřejnou dopravu nebo přístupovou kartu. Při použití technologie NFC není potřeba před navázáním připojení zadávat žádné údaje. Jedná se tedy o užitečný způsob rychlého přenosu informací.
Az NFC rövid hatótávolságban működő vezeték nélküli technológia, amelynek segítségével tartalmakat és információkat oszthat meg egy másik NFC-kompatibilis eszközzel vagy NFC-címkével. Némelyik NFC-alkalmazást a tényleges kártyák, például hitelkártyák, tömegközlekedési bérletek, illetve hozzáférési jelvények szimulálására tervezték. Az NFC-vel nem kell adatokat megadnia a kapcsolat létrehozásához, így hasznos megoldást jelent, ha gyorsan kell végrehajtania a műveletet.
NFC adalah teknologi nirkabel jarak pendek yang dapat digunakan untuk berbagi konten dan informasi dengan perangkat lainnya yang berkemampuan NFC atau dengan tag NFC. Beberapa aplikasi NFC dirancang untuk mensimulasikan kartu fisik, seperti kartu kredit, pass angkutan umum, atau badge akses. Dengan NFC, Anda tidak perlu memasukkan informasi apa pun untuk membuat sambungan, sehingga NFC bermanfaat untuk kebutuhan cepat.
NFC는 다른 NFC 지원 장치 또는 NFC 태그를 사용하여 콘텐츠와 정보를 공유하는 단거리 무선 기술입니다. 일부 NFC 앱은 신용 카드, 대중교통 카드 또는 출입 배지와 같은 물리적 카드와 시뮬레이션되도록 설계되었습니다. NFC를 사용하면 정보를 입력하지 않고 연결할 수 있으므로 일상 생활에서 편하게 이용할 수 있습니다.
NFC to technologia bezprzewodowa krótkiego zasięgu, którą można wykorzystywać w celu udostępniania zawartości i danych innemu urządzeniu obsługującemu technologię NFC lub znacznikowi NFC. Niektóre aplikacje NFC służą do symulowania kart fizycznych takich jak karta kredytowa, karta miejska lub przepustka. W przypadku technologii NFC nie ma potrzeby wprowadzania żadnych informacji w celu nawiązania połączenia. Ta metoda jest więc przydatna do czynności wykonywanych na urządzeniach przenośnych.
NFC este o tehnologie de comunicare pe distanţe scurte, concepută pentru a vă permite să partajaţi cu uşurinţă conţinut şi informaţii cu un alt dispozitiv (sau etichetă) NFC. Unele aplicaţii NFC sunt concepute pentru a simula un card fizic, precum un card de credit, un card de transport public sau un ecuson de acces. Cu tehnologia NFC nu trebuie să introduceţi informaţii de asociere pentru a crea o conexiune, aceasta fiind utilă pentru acţiuni din mers.
NFC là công nghệ không dây tầm ngắn mà bạn có thể sử dụng để chia sẻ nội dung và thông tin với một thiết bị hỗ trợ NFC khác hoặc thẻ NFC. Một số ứng dụng NFC được thiết kế để mô phỏng thẻ thực tế, như thẻ tín dụng, thẻ vận tải công cộng hoặc thẻ ra vào. Với công nghệ NFC, bạn không cần phải nhập các để tạo kết nối, giúp NFC trở nên hữu ích cho các thao tác di động.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow