oso – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 108 Résultats  www.cames-grosshandel.de  Page 10
  Izurdiagako irudia (Naf...  
Trenbideek zatitzen duten herriaren bista. Ezkerrean etxe batzuk ikusten dira. Fatxada luzituta duten harrizko eraikuntza ez oso handiak dira. Eskuinean, San Juan Batatzailearen Parrokia nabarmentzen da.
Vista del pueblo, dividido por las vías del tren. En la parte izquierda se ven varias casas. Son edificios de piedra, no muy grandes y con la fachada enlucida. A la derecha destaca la Parroquia de San Juan Bautista. En su torre se abren dos huecos para las campanas. El pueblo se extiende a lo largo de las vías del tren, en una extensa llanura. Al fondo se eleva un monte. En su ladera se ve otro pequeño núcleo urbano.
  Ustárroz (Nafarroa) :: ...  
Zereal zelaiez eta mendi ez oso altuez inguratuta dagoen herriaren bista orokorra. Etxaldea txikia da eta, bertan, San Bartolomeren Parrokia nabarmentzen da. Erdi-Aroko eraikuntza da (XII. mendea), XVI.
Vista general del pueblo, rodeado de campos de cereales y algunos montes no muy elevados. Su caserío es reducido y en él destaca la Parroquia de San Bartolomé. Es un edificio de origen medieval (siglo XII), reformado a lo largo del siglo XVI. La imagen está tomada desde el calvario de Azpa.
  Izurdiagako bista oroko...  
Mendi baten hegalean kokatuta dagoen herriaren irudia. Oso handiak ez diren etxe batzuk ikusten dira. Aldaparen goikaldean, San Juan Batatzailearen Parrokia dago. Herriaren inguruan, zelaiak eta soroak zabaltzen dira.
Imagen del pueblo situado en la ladera de un monte. Se ven algunas casas no muy grandes. En la zona más alta se encuentra la Parroquia de San Juan Bautista. Alrededor del pueblo se extienden prados y campos de cultivo. Al fondo se ve un monte, cuya cima está cubierta nieve.
  Elgetako Txakilikua err...  
Aitzola errekaren ertzean dagoen errotaren kanpoko bista. Erreka honen urak ehoketarako erabili ondoren, "Txulo-errekara" botatzen zituen. Errota landaretza ugariko ingurune batean dago eta bere egoera ez da oso ona.
Vista exterior del molino, situado en la orilla del arroyo Aitzola. Tras utilizar sus aguas para la molienda las evacuaba sobre el "Txulo-erreka". El molino se encuentra en un entorno con abundante vegetación y su estado de conservación no es muy bueno.
  Urdiñarbeko San Migel E...  
Oinplano karratuko dorre irtena da, egurrezko mentsuletan bermatuta dagoena. Bere fustea oso motza da eta piramide-formako teilatu batez estalita dago. Teilatuaren oinarriaren angeluetan lau pinakulu daude.
En primer plano, imagen de una cruz de hierro, situada en el cementerio. Al fondo se ve la torre de la iglesia. Se trata de una torre volada de planta cuadrada, que se apoya sobre varias ménsulas de madera. Su fuste es muy corto y está rematada por un tejado piramidal, que tiene cuadro pináculos en los ángulos de su base.
  Igaleko bista partziala...  
Mendixka baten azpian kokatuta dagoen herriaren irudia. Eraikuntzak harrizkoak dira, bi edo lau isurkiko teilatuak dituzte eta ez dira oso altuak. Bere artean, San Bizente Martir Eliza nabarmentzen da.
Imagen del pueblo, situado a los pies de una colina. Sus edificios son de piedra, con cubierta de dos o cuatro aguas y no muy altos. Entre ellos destaca la Parroquia de San Vicente Mártir. En uno de sus laterales se sitúa el cementerio.
  Anocibarreko bista orok...  
Lautada batean, mendixkaz eta mendiez inguratuta dagoen, herriaren irudia. Ezkerrean, harrizko etxe batzuk ikusten dira. Ez dira oso altuak, fatxada luzituta dute eta teilatuak bi isurkikoak dira. Eskuinean, Santo Tomas Eliza parrokiala dago.
Imagen del pueblo situado en una llanura, rodeado de colinas y montes. A la izquierda se ven varias casas de piedra. No son muy altas, tienen la fachada enlucida y el tejado de dos vertientes. A la derecha se encuentra la Iglesia parroquial de Santo Tomás.
  Uribarri-Harana (Araba)...  
San Kristobal Gainaren azpian zabaltzen den lautadan finkatuta dagoen herriaren irudia. Etxaldea, eraikuntza ez oso altuez osatuta dago. Bere artean, San Juan Bataiatzailearen Parrokiako dorrea ikus daiteke.
Imagen del pueblo, situado en una llanura, al pie del Alto de San Cristóbal. Su caserío está formado por construcciones no muy altas, entre las que se puede ver la torre de la Parroquia de San Juan Bautista. Alrededor del pueblo se extienden verdes prados y campos de cultivo.
  Eslava (Nafarroa) :: 3D...  
Muino baten hegalean finkatuta dagoen herriaren irudia. Bere inguruan, landatuta dauden lurrak ikusten dira. Etxaldea, harrizko eraikuntza ez oso altuez osatuta dago. Herriaren goialdean Santa Barbara Ermita nabarmentzen da.
Imagen del pueblo, situado en la ladera de un cerro. A su alrededor se ven numerosos campos cultivados. Su caserío está formado por edificios no muy altos de piedra. Destaca en lo alto del pueblo la Ermita de Santa Bárbara. Entre las casas se puede ver también la Iglesia de San Miguel, un templo de origen medieval construido hacia 1200.
  Berastegiko bista partz...  
Landaretza ugari duen inguru batean daude kokatuta, zelai berdeez eta mendiez inguratuta. Bi isurkiko teilatuak eta fatxada luzitutak dituzten eraikuntza ez oso altuak dira. Lur batzuk landatuta daude eta, beste batzuetan, abereak bazkatzen ari dira.
Imagen de algunos caseríos y casas situados en las afueras del pueblo. Se encuentran en un entorno con abundante vegetación, rodeados de verdes campos y montes. Son edificios de no mucha altura, con cubiertas a dos aguas y la fachada enlucida. Algún terreno está cultivado y, en otros, hay ganado pastando.
  Ihabar herriko bista or...  
Lehen planoan, belarrez estalita dagoen zelai bat ikusten da. Bere ondotik, herriraino daraman errepidea iragaiten da. Etxaldean, harrizko eraikuntza ez oso altuez osatuta dago. Bere artean, San Esteban Parrokia nabarmentzen da.
En primer plano se ve un campo cubierto de hierba. Junto a él discurre una carretera que lleva hasta el pueblo. Su caserío está formado por edificios de piedra de no mucha altura. Entre ellos destaca la Parroquia de San Esteban.
  Guendulain (Nafarroa) :...  
Herriaren eta bere inguruaren irudia. Zelai zabalez eta soroez osatutako paisaia da. Herri oso txikia da, non Cabo de Armeria jauregia eta San Andres Parrokia ikusten diren. Jauregia, garai ezberdineko eraikuntzez osatuta dago.
Imagen del pueblo y su entorno. Es un paisaje formado por extensos prados y campos de cultivo. Es una población muy pequeña en la que se ven el palacio de Cabo de Armería y la Parroquia de San Andrés. El palacio está formado por un conjunto edificios de épocas diferentes. Junto a él se sitúa la parroquia. Es un templo de finales del siglo XVI en el que se mezclan elementos góticos, renacentistas y barrocos propios de las sucesivas reformas.
  Itzaltzuko San Salbador...  
Honek, erdi-puntuko bi arku ditu aurrealdean eta, beste bat, albo batean. Teilatu oker batez estalita dago. Elizpearen atzean dorrea dago. Karratua da, ez oso altua eta lau isurkiko teilatu batez estalita dago. Bere hormetan bao txikiak irekitzen dira.
Imagen de la parroquia, situada junto a la carretera. Es un edificio de piedra, con un pórtico de sillar formado por dos arcos de medio punto en el frente y otro en el lateral. Un inclinado tejado cubre este pórtico. Tras él se sitúa la torre cuadrangular, no muy alta y con cubierta a cuatro aguas. En sus muros se abren pequeños vanos.
  :: 3DIGITALA  
Bi aldeek espresuki adierazi dute bezeroak harpidetza-formularioa bidaliz onartu duela enpresaren zerbitzu-eskaintza. Modu berean, bezeroak, harpidetza-formularioa modu telematikoan bidaltze hutsarekin oso-osorik eta espresuki onartu ditu baldintza orokor hauek.
In the next 24 hours after confirming the reception, the company will confirm the purchase of the service with the customer by sending an email (with acknowledgement of receipt) providing him/her with the electronic signature that will allow him/her to identify himself/herself in order to gain access to the contracted services and contents.
Dans les 24 heures suivant la confirmation de réception, elle confirmera avec le client la souscription du service par le biais de l´ envoi d´ un e-mail (avec accusé de réception) en lui communiquant la signature électronique qui lui permettra de s´ identifier pour accéder aux contenus et services qu´ il aura souscrits.
  Azagrako Salbatore Eliz...  
Teilatupean, Kristo gurutziltzatuaren irudia nabarmentzen da. Bere azpian, Birjina Maria eta San Juan Ebanjelaria daude. Dekorazio oso oparoa duen erretaula da: aingerutxo asko eta erliebean dauden elementuak.
Vista general del retablo, realizado por el taller familiar de los San Juan Velasco en 1700. Su estilo es barroco y está formado por una predela, un cuerpo central y un ático. El cuerpo central está dividido en tres calles, mediante columnas de orden salomónico. En la calle central aparece una imagen del Salvador y, en las hornacinas de las calles laterales, las imágenes de dos obispos. En el ático destaca la imagen de Cristo crucificado, con la Virgen María y San Juan Evangelista a sus pies. Es un retablo con una decoración muy recargada, con numerosos querubines y elementos en relieve.
  Berako San Esteban eliz...  
eta XVII. mendetan hainbat aldiz eraldatu dute. Eraikinak harlanduzko harri irregularrak ditu, eta, itxuraz, oso sendoa da. Irudian, kanpandorrea gailentzen da; oinplano karratukoa da eta bao ugari ditu.
En primer plano se observa unas escaleras y la fachada de una casa con dos balcones a su lado. Detrás se levanta la Iglesia de San Esteban. Es de origen medieval aunque ha sido reformada en los siglos posteriores XVI y XVII. Su construcción se ha realizado en piedra de sillería irregular y su apariencia es de gran solidez. En la imagen destaca la torre del campanario, de planta cuadrada y en el que se abren varios vanos.
  Zarautzeko portua (Gipu...  
Bertatik, eskailerak jaisten dira. Hormetako batek, biribil forma dauka. Portua oso txikia da. Kate batzuek portua alde batetik bestera zeharkatzen dute. Kate hauetara daude lotuta, portuan atrakatuta dauden ontziak.
Imagen del puerto, situado junto al paseo que une Zarautz y Getaria. Es un puerto protegido por altos muros de piedra desde los que bajan varias escaleras. Uno de los muros presenta una forma circular. El puerto es muy pequeño. Varias cadenas cruzan el puerto de lado a lado. A ellas están atadas las pequeñas embarcaciones atracadas aquí.
  Zaldibarreko San Martin...  
Bere hormak harrizkoak dira baina, fatxada nagusian, adreilua ere erabili da. Egurrezko atea eta bere alboetan dagoen material berdineko burdin hesia nabarmengarriak dira. Teilatu-hegala oso zabala da. Kanpai txiki bat duen kanpai-horma xume batek eraikuntza errematatzen du.
Vista exterior de la ermita. Es un edificio de planta rectangular con cubierta a dos aguas. Sus muros son de piedra pero, en la fachada principal, se ha utilizado también el ladrillo. Destacan la puerta de madera y el enrejado del mismo material que la flanquea. El alero del tejado es muy amplio. Una sencilla espadaña en la que hay una campana remata el edificio.
  Sohüta (Zuberoa) :: 3DI...  
Herriko errepide nagusiaren irudia. Alboetan etxe batzuk ikusten dira. Harrizko eraikuntza ez oso altuak dira, askok fatxada luzituta dutena. Atzealdean San Bartolome Eliza ikusten da. Erdi Aroko bukaeran eraikitako tenplua da, XIX.
Imagen de la carretera principal del pueblo. A los lados se ven algunas casas. Son construcciones de piedra no muy altas, muchas con la fachada enlucida. Al fondo se ve la Iglesia de San Bartolomé, construida a finales de la Edad Media y ampliada en el siglo XIX. Destaca la torre, rematada por un tejado piramidal. Bajo el tejado se puede ver el campanario.
  Iturmendiko bista oroko...  
Bere inguruan zelaiak eta mendiak zabaltzen dira. Etxaldea harrizko eraikuntza ez oso altuez osatuta dago eta, askok, fatxada luzituta dute. Eskuinean, gain batean, San Migel Arkanjeluaren Eliza dago.
Imagen del pueblo situado en una llanura, rodeado de campos y montes. El caserío está formado por edificios de piedra no muy altos y, muchos, con la fachada enlucida. A la derecha, en un alto, se sitúa la Iglesia de San Miguel Arcángel. Destaca su torre. En ella se ven el cuerpo de campanas y la cupulita que remata la torre.
  Etxalarko Infernuko err...  
Mendi-mazelatik indarrez jaisten den "Infernuko errekaren" uren plano pikatua. Ubidea oso estua da. Uraren gainean, errotaren teilatua ikus daiteke. Errota errekaren bi ertzen artean dago eraikita eta, ertz bakoitza, bailara bati dagokio.
Plano picado de las aguas del "Infernuko erreka" que bajan con fuerza por la ladera del monte. Su cauce es muy estrecho. Sobre el agua se puede ver el tejado que cubre el edificio del molino. El molino une ambas orillas del río y, curiosamente, pertenecen a dos valles diferentes, la izquierda al Baztán y la derecha a Etxalar. Es una construcción de madera, realizada posiblemente en el siglo XIX. Ha mantenido su actividad hasta la década de los sesenta del siglo XX. En este molino se molturaba sobre todo maíz.
  Izurdiagako bista oroko...  
Arakil ibaiaren ondoan, aldapa arrokatsu baten azpian kokatuta dagoen herriaren irudia. Bere ertzean, etxe batzuk ikusten dira. Harrizko eraikutza ez oso handiak dira. Pixkat urrutiago, San Juan Batatzailearen Parrokia kokatuta dago.
Imagen del pueblo situado junto al río Arakil, a los pies de una pendiente rocosa. En su orilla se ven algunas casas. Son edificios de piedra no muy grandes. Un poco más alejada se encuentra la Parroquia de San Juan Bautista. En su torre se aprecian dos huecos para las campanas. Alrededor del pueblo se extienden los campos y, al fondo, se alza un monte.
  Murgindueta eta Aralar ...  
Hormak luzituta dituen harrizko eraikuntza bat da. Bere dorreak, oin karratua dauka eta lau isurkiko teilatu batez estalita dago. Atzealdean, Aralar mendia ikusten da. Bere paretak oso arrokatsuak dira.
En primer plano se extiende un prado cubierto de hierba y pequeñas flores amarillas. En él se asienta el pueblo. A la derecha se ve una casa y, a la izquierda, la Iglesia de San Esteban. Es un edificio de piedra con los muros enlucidos. Su torre tiene planta cuadrada y está cubierta por un tejado a cuatro aguas. Al fondo se ve la sierra de Aralar. Sus paredes son muy rocosas.
  Bidarteko Bassilour err...  
Errotarriak, gurpilek mugituta, zereala ehotuko dute. Makineria hau 1741 urtean eraikitako errotaren barruan dago. Izen berdineko auzoan kokatuta dago eta, bertan, euskal pastel oso goxoak egiten dira.
Detalle de la tolva llena de granos de cereal. Estos granos caerán a las muelas, a través del agujero que se ve en primer plano. Las muelas, movidas por los rodetes molerán el cereal. Esta maquinaria se encuentra en el interior del molino construido en 1741. Ubicado en el barrio del mismo nombre, en él se fabrican exquisitos pasteles vascos.
  Eslava (Nafarroa) :: 3D...  
Muino baten hegalean finkatuta dagoen herriaren irudia. Bere azpian, zereal zelaiez estalita dagoen lautada bat zabaltzen da. Etxaldea, harrizko eraikuntza ez oso altuez osatuta dago. Herriaren goialdean Santa Barbara Ermita nabarmentzen da.
Imagen del pueblo, situado en la ladera de un cerro. A sus pies se extiende una llanura cubierta de campos de cereales. Su caserío está formado por edificios no muy altos de piedra. Destaca en lo alto del pueblo la Ermita de Santa Bárbara. Entre las casas se puede ver también la Iglesia de San Miguel, un templo de origen medieval construido hacia 1200.
  Florentino Ibarra. Esku...  
Ekipo oso baten eskularru-jokoa (botari bat eta hiru errestalari).
Juego de guantes de un equipo completo (un sacador y 3 restadores).
Juego de guantes de un equipo completo (un sacador y 3 restadores).
  Abaltzisketako Igande-i...  
Bere sorbaldaren kontra, makil dantza dantzatzeko erabiliko dituen makilak ditu jarrita. Bere jantzia oso koloretsua da: alkandora zria, koloreko bi zapi bizkarrean gurutzatuta eta borlak zintzilik dituen txapela gorri bat.
Plano medio de un sonriente "txantxo". Contra sus hombros tiene apoyados los palos que utilizará para bailar la "makil dantza". Su indumentaria es muy colorista: camisa blanca, dos pañuelos de colores cruzados sobre los hombros y boina roja con borlas colgando. Tras él aparecen otros "txantxos". Al parecer los "txantxos" existían ya en el siglo XIX. Tras desaparecer debido a la guerra, hace unos años volvió a recuperarse esta tradición.
  :: 3DIGITALA  
5. Jaitsi edo bidali: Ordainketaren egiaztapena jaso bezain laster (prozesua automatikoa da eta oso azkarra) ordainketa egiaztatu eta fitxategiak jaisteko loturak eskuratzeko aukera izango duzu. Bestelakoetan CDa bidaliko dizugu.
5. Descarga o envío: Una vez recibimos la confirmación del pago (es un proceso automático e inmediato) se le ofrecerá la confirmación del pago y los enlaces para la descarga de los archivos. En su caso procederemos también al envío físico. Tenga en cuenta que aunque, por el motivo que sea, pierda de vista la pantalla de descargas o no se le presente, mientras dure el período de descarga tendrá disponible acceso a dicha pantalla en su caja de usuario arriba a la derecha de la página.
  Esparza de Salazarreko ...  
Balkoi loretsuak nabarmentzen dira eta, batez ere, erdian kokatuta dagoen etxearenak. Honek, teilatutxo batez estalita dagoen balkoi bat dauka. Balkoiaren baranda oso landuta dago. Etxe honen fatxadan ere, harrizko armarri bat agertzen da.
Imagen de las casas. Son edificios de piedra de tres plantas, con la fachada parcialmente enlucida. En los esquinales y marcos de los vanos la piedra queda al descubierto. Destacan sus floridos balcones y, sobre todo, los de la casa situada en el centro. Ésta tiene un balcón cubierto por un tejadillo y con una barandilla de madera muy trabajada. En su fachada se ve también un escudo de piedra. Tras las casas se ve la ladera de un monte.
  Igaleko bista orokorra ...  
Mendixka baten azpian kokatuta dagoen herriaren irudia. Eraikuntzak harrizkoak dira, bi edo lau isurkiko teilatuak dituzte eta ez dira oso altuak. Etxeen artean, kale harriztatuak iragaiten dira. Lehen planoan, angelu zuzen forma duen etxe bat ikusten da.
Imagen del pueblo, situado a los pies de una colina. Sus edificios son de piedra, con cubierta de dos o cuatro aguas y no muy altos. Entre las las casas discurren calles empedradas. En primer plano se ve una casa que describe un ángulo recto. En uno de sus laterales tiene una puerta de medio punto y, sobre ella, un balcón cubierto por una tejavana. A la derecha se encuentra la Parroquia de San Vicente Mártir. Junto a ella está el cementerio.
  San Migel Eliza parroki...  
Oinarrian, ogiba-arku batek dorrea zeharkatzen du. Bi eraikuntza dorrearen alboetan daude. Biek fatxada luzituta dute, nahiz eta kontserbazio egoera oso desberdina izan. Ezkerrean, erdi-puntuko arku bat duen harrizko zubi baten zati bat ikusten da.
Vista parcial de Arribe. Destaca la torre de la iglesia. Construida con piedra, está formada por varios cuerpos, que se estrechan a medida que la torre asciende. En lo alto se abre un arco de medio punto por el que asoma una campana. En la base, un arco ojival atraviesa la torre de lado a lado. Dos edificios flanquean la torre. Ambos tienen la fachada enlucida, si bien su estado de conservación es muy distinto. Hacia la izquierda se ve parte de un puente de piedra que tiene un arco de medio punto.
  Esparza de Salazarreko ...  
Balkoi loretsuak nabarmentzen dira eta, batez ere, erdian kokatuta dagoen etxearenak. Honek, teilatutxo batez estalita dagoen balkoi bat dauka. Balkoiaren baranda oso landuta dago. Etxe honen fatxadan ere, harrizko armarri bat agertzen da.
Imagen de las casas. Son edificios de piedra de tres plantas, con la fachada parcialmente enlucida. En los esquinales y marcos de los vanos la piedra queda al descubierto. Destacan sus floridos balcones y, sobre todo, los de la casa situada en el centro. Ésta tiene un balcón cubierto por un tejadillo y con una barandilla de madera muy trabajada. En su fachada se ve también un escudo de piedra. Tras las casas se ve la ladera de un monte. En primer plano hay un jardín, en el que se ven varias estructuras circulares llenas de agua.
  Axpeko San Migel Ermita...  
Aingerua, lurrean etzanda dagoen eta herensuge bat izan daitekeen animalia baten gainean dago. Aingeruaren azpian ere, tunika batekin jantzita dagoen gizon baten eskultura dago. Irudia oso txikia da. Bi loreontzi jarri dira ere.
Imagen de la escultura del santo, situada en el interior de una hornacina de piedra. El ángel está vestido con una túnica. Le falta una mano y, en la otra, tiene la empuñadura de lo que podría ser una espada. De la espalda le sobresale un ala. El arcángel se encuentra sobre un ser que está tumbado en el suelo y que podría ser un dragón. A los pies del ángel se encuentra también la imagen de un hombre vestido con una túnica. Es una escultura de dimensiones muy pequeñas. Se han colocado, además, dos tiestos con flores.
  Zerrategia Ecayn (Nafar...  
Antzinean, galdara nagusien keak ateratzen ziren hemendik. Guztira 50 metro neurtzen ditu eta, bere azalean, Nafarroako mapa bat eta "1910" data ditu gorriz margotuta. Inguruko eraikuntzei dagokienez, asko oso hondatuta daude.
Imagen de la serrería fundada por Domingo Elizondo en 1907, situada en la margen derecha del río Irati. Trabajaban con la madera que llegaba por el río o en camiones. Serraban los troncos para hacer tablones de madera y con los restos obtenían carbón vegetal y ácidos. En la imagen destaca la alta chimenea de ladrillos, encargada antiguamente de evacuar los vapores de las calderas centrales. Alcanza lo 50 metros y en su superficie presenta una especie de mosaico con el mapa de Navarra en ladrillo rojo y la fecha "1910". En cuanto a los edificios situados alrededor, muchos se encuentran muy deteriorados.
  Echanoko San Pedro ad V...  
Portada txaranbelduta, erdi-puntuko zazpi arkiboltez osatuta dago. Horietako sei oso ornatuta daude eta, bestea, kanpokoa, leuna da eta hauts-babes baten funtzioa dauka. Arkibolten dekorazioari dagokionez, irudi ezberdinak ikus daitezke.
Detalle de una de las dos portadas de la ermita, situada en el lado norte del edificio. Es una construcción de estilo románico, llevada a cabo a finales del siglo XII. La portada abocinada, está formada por siete arquivoltas de medio punto, seis de las cuales están ricamente decoradas y, otra, la exterior, es lisa y actúa como guardalluvias. En cuanto a la decoración de las arquivoltas, se pueden ver distintas figuras. En la primer arquivolta se han representado veintidós águilas. En la segunda, figuras circulares con cruces en la mitad. En la tercera, rombos invertidos. Destaca la cuarta arquivolta en la que aparece representado Jano (dios mitológico romano) con dos cabezas, junto a una máscara y a otros veintitrés personajes que tocan instrumentos y disfrutan de un banquete. En la quinta arquivolta se han representado flores y, en la sexta, figuras similares a frutos. Todas las arquivoltas descansan sobre seis cimacios. Debajo se pueden ver los capiteles de las columnas y pilastras que presentan decoración vegetal e historiada (caballeros y otros personajes). Como contraposición, el tímpano situado bajo las arquivoltas y sobre el dintel de la puerta es liso. Por último, caben destacar los diez canecillos situados bajo el tejaroz que protege la portada. En ellos se han representado figuras zoomorfas y antropomorfas.
  Zerrategia Ecayn (Nafar...  
Antzinean, galdara nagusien keak ateratzen ziren hemendik. Guztira 50 metro neurtzen ditu eta, bere azalean, Nafarroako mapa bat eta "1910" data ditu gorriz margotuta. Inguruko eraikuntzei dagokienez, asko oso hondatuta daude.
Imagen de la serrería, vista desde la carretera que lleva a Lumbier. Fue fundada por Domingo Elizondo en 1907 y está situada en la margen derecha del río Irati. Trabajaban con la madera que llegaba por el río o en camiones. Serraban los troncos para hacer tablones de madera y con los restos obtenían carbón vegetal y ácidos. En la imagen destaca la alta chimenea de ladrillos, encargada antiguamente de evacuar los vapores de las calderas centrales. Alcanza lo 50 metros y en su superficie presenta una especie de mosaico con el mapa de Navarra en ladrillo rojo y la fecha "1910". En cuanto a los edificios situados alrededor, muchos se encuentran muy deteriorados.
  Ekaiko zerrategia (Nafa...  
Guztira 50 metro neurtzen ditu eta, bere azalean, Nafarroako mapa bat eta "1910" data ditu gorriz margotuta. Inguruko eraikuntzei dagokienez, asko oso hondatuta daude. Industrialde honen inguruan, lautada handiez eta zereal zelaiez osatutako paisaia zabaltzen da.
Imagen de la serrería fundada por Domingo Elizondo en 1907, situada en la margen derecha del río Irati. Trabajaban con la madera que llegaba por el río o en camiones. Serraban los troncos para hacer tablones de madera y con los restos obtenían carbón vegetal y ácidos. En la imagen destaca la alta chimenea de ladrillos, encargada antiguamente de evacuar los vapores de las calderas centrales. Alcanza lo 50 metros y en su superficie presenta una especie de mosaico con el mapa de Navarra en ladrillo rojo y la fecha "1910". En cuanto a los edificios situados alrededor, muchos se encuentran muy deteriorados. Alrededor de este complejo industrial se extiende un paisaje formado por amplias llanuras y campos de cereales.
  Balmasedako Klaret Antz...  
Dorrea kupula batez errematatua dago eta, honen inguruan, angeluetan pinakuluak dituen harrizko balaustrada bat ikus daiteke. Dorrearen horman bi leiho irekitzen dira. Behekoa leiho zorrotz lobulatu bat da eta, goikoa, arku zorrotz oso luze bat. Dorrearen bi alboetan estruktura berdina errepikatzen da.
Vista frontal del teatro, situado en la plaza San Juan del pueblo. Es un edificio de piedra, con una torre central que divide simétricamente la fachada principal. La planta baja está formada por una sucesión de arcos ojivales de distinta altura. El centro de los dos pisos superiores está ocupado por la torre, rematada por una cúpula rodeada por una balaustrada de piedra con pináculos en los ángulos. En el muro de la torre se abren dos ventanas. La inferior es una ventana ojival lobulada y, la superior, un vano ojival muy alargado. A ambos lados de la torre se repite la misma estructura. En la segunda planta se abren varios vanos, coronados por molduras conopiales y ojivales. En el tercer piso se ven varios arcos ojivales cegados. Todos los vanos de ambos pisos están separados por contrafuertes de piedra.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10