oso – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 47 Résultats  www.cis.es
  ·CIS·Centro de Investig...  
Liburutegia oso erabilgarria da ikasleentzat, irakasleentzat, ikertzaileentzat eta erakundeko langileentzat.
The library is very useful for students, the teaching profession, researchers and for members of the institution itself.
La biblioteca és de gran utilitat per a estudiants, docents, investigadors i per al personal de la mateixa institució.
A biblioteca é moi útil para estudantes, docentes, investigadores e para o persoal da propia institución.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PP oposizioan izaten ari den jarduera politikoa?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
In general, how would you rate the political performance of the PP as opposition party: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous l’activité politique du PP en tant que parti de l’opposition: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En general, ¿cómo calificaría Ud. la actuación política que está teniendo el PP en la oposición: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En general, com qualificaríeu l'actuació política que té el PP a l'oposició: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
En xeral, ¿como cualificaría Vde. a actuación política que está a ter o PP na oposición: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Nola azalduko zenuke Bush presidenteak herrialdeari eskaintzen dion lidergoa? Zure nolakoa da, oso gogorra, gogorra, neurrizkoa, ahula edo oso ahula?
En général, quel est le niveau de votre satisfaction sur la direction que prennent les choses dans le pays à l’heure actuelle? Diriez-vous que vous êtes très satisfait, assez satisfait, pas très satisfait ou pas du tout satisfait?
En general, ¿cómo de satisfecho está usted con la dirección que las cosas tienen en el país en este momento? ¿Diría que está muy satisfecho, algo satisfecho, no muy satisfecho o en absoluto satisfecho?
En general, fins a quin punt esteu satisfets amb la direcció en què les coses van al país en aquest moment? Diríeu que esteu molt satisfets, una mica satisfets, no gaire satisfets o gens satisfets?
En xeral, ¿como de satisfeito está vostede coa dirección que as cousas teñen no país neste momento? ¿Diría que está moi satisfeito, algo satisfeito, non moi satisfeito ou en absoluto satisfeito?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Espainiako egoera ekonomiko orokorrari dagokionez, nola definituko zenuke zuk?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
And, do you think that in a year from now the economic situation in Spain will be better, the same, or worse than now?
Et croyez-vous que dans un an, la situation économique du pays sera meilleure, pire ou semblable?
Y, ¿cree Ud. que dentro de un año la situación económica del país será mejor, igual o peor que ahora?
I, creieu que d'aquí a un any la situació econòmica del país serà millor, igual o pitjor que ara?
E, ¿cre Vde. que dentro dun ano a situación económica do país será mellor, igual ou peor que agora?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Nola azalduko zenuke Bush presidenteak herrialdeari eskaintzen dion lidergoa? Zure nolakoa da, oso gogorra, gogorra, neurrizkoa, ahula edo oso ahula?
En général, quel est le niveau de votre satisfaction sur la direction que prennent les choses dans le pays à l’heure actuelle? Diriez-vous que vous êtes très satisfait, assez satisfait, pas très satisfait ou pas du tout satisfait?
En general, ¿cómo de satisfecho está usted con la dirección que las cosas tienen en el país en este momento? ¿Diría que está muy satisfecho, algo satisfecho, no muy satisfecho o en absoluto satisfecho?
En general, fins a quin punt esteu satisfets amb la direcció en què les coses van al país en aquest moment? Diríeu que esteu molt satisfets, una mica satisfets, no gaire satisfets o gens satisfets?
En xeral, ¿como de satisfeito está vostede coa dirección que as cousas teñen no país neste momento? ¿Diría que está moi satisfeito, algo satisfeito, non moi satisfeito ou en absoluto satisfeito?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Espainiako egoera ekonomiko politikoari dagokionez, nola definituko zenuke zuk?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
Referring now to the general political situation in Spain, how would you rate it: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Par rapport à la situation politique générale de l’Espagne, comment la qualifieriez-vous: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
Refiriéndonos ahora a la situación política general de España, ¿cómo la calificaría Ud.: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
Si ara ens referim a la situació política general d'Espanya, com la qualificaríeu: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
Referíndonos agora á situación política xeral de España, ¿como a cualificaría Vde.: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PPren Gobernua egiten ari den lana?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
As a whole, how would you rate the performance of the PP government: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous la gestion faite par le gouvernement du PP: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En su conjunto, ¿cómo calificaría Ud. la gestión que está haciendo el gobierno del PP: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En conjunt, com qualificaríeu la gestió que està fent el govern del PP: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
No seu conxunto, ¿como cualificaría Vde. a xestión que está a facer o goberno do PP: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Ekonomia bide onean mantentzeko egungo politika ekonomiko federalei dagokienez nolakotzat duzu zure burua: oso pozik, zerbait, ez oso pozik edo batere pozik ez?
, this index is based on an analogous monthly telephone survey. The questions to determine this indicator are:
où p++ est le pourcentage qui répond fortement positif, p-- est le pourcentage qui répond fortement négatif, p+ est le pourcentage qui répond modérément positif et p- le pourcentage qui répond modérément négatif.
donde p++ es el porcentaje que responde fuertemente positivo, p-- es el porcentaje que responde fuertemente negativo, p+ es el porcentaje que responde moderadamente positivo y p- el porcentaje que responde moderadamente negativo.
on p++ és el percentatge que respon molt positiu, p-- és el percentatge que respon molt negatiu, p+ és el percentatge que respon moderadament positiu i p-, el percentatge que respon moderadament negatiu.
onde p++ é a porcentaxe que responde fortemente positivo, p-- é a porcentaxe que responde fortemente negativo, p+ é a porcentaxe que responde moderadamente positivo e p- a porcentaxe que responde moderadamente negativo.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Informatika aplikazio bat, JDS Survey, oso erraz lortzea ahalbidetzen duena:
JDS Survey, a computer application that allows to easily obtain:
Une application informatique, JDS Survey, qui permet d’obtenir très facilement:
Una aplicación informática, JDS Survey, que permite obtener de forma muy sencilla:
Una aplicació informàtica, JDS Survey, que permet obtenir de manera molt senzilla:
Unha aplicación informática, JDS Survey, que permite obter de xeito moi sinxelo:
  ·CIS·Centro de Investig...  
Inkestez gain, CISek Espainiako gizarteari buruzko informazioa jasotzen du azterketa kualitatiboen bidez: batez ere, eztabaida taldeak eta elkarrizketa oso sakonak.
The CIS not only takes surveys but also collects information about Spanish society through qualitative research studies: Fundamentally, discussion groups and in-depth interviews.
Outre les enquêtes, le CIS réalise également des études qualitatives sur la société espagnole : il s'agit essentiellement de groupes de discussion et d'entretiens approfondis.
El CIS no sólo realiza encuestas, sino que también recoge información sobre la sociedad española a través de estudios cualitativos: fundamentalmente, grupos de discusión y entrevistas en profundidad.
El CIS no només realitza enquestes, sinó que també recull informació sobre la societat espanyola a través d'estudis qualitatius: fonamentalment, grups de discussió i entrevistes en profunditat.
O CIS no só fai enquisas, senón que tamén recolle información sobre a sociedade española a través de estudos cualitativos: fundamentalmente, grupos de discusión e entrevistas en profundidade.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PSOE oposizioan izaten ari den jarduera politikoa?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
In general, how would you rate the political performance of the PSOE as opposition party: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous l’activité politique du PSOE en tant que parti de l’opposition: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En general, ¿cómo calificaría Ud. la actuación política que está teniendo el PSOE en la oposición: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En general, com qualificaríeu l'actuació política que té el PSOE a l'oposició: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
En xeral, ¿como cualificaría Vde. a actuación política que está a ter o PSOE na oposición: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PSOEren Gobernua egiten ari den lana?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
As a whole, how would you rate the performance of the PSOE government: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous la gestion faite par le gouvernement du PSOE: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En su conjunto, ¿cómo calificaría Ud. la gestión que está haciendo el gobierno del PSOE: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En conjunt, com qualificaríeu la gestió que està fent el govern del PSOE: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
No seu conxunto, ¿como cualificaría Vde. a xestión que está a facer o goberno do PSOE: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Espainiako egoera ekonomiko politikoari dagokionez, nola definituko zenuke zuk?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
Referring now to the general political situation in Spain, how would you rate it: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Par rapport à la situation politique générale de l’Espagne, comment la qualifieriez-vous: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
Refiriéndonos ahora a la situación política general de España, ¿cómo la calificaría Ud.: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
Si ara ens referim a la situació política general d'Espanya, com la qualificaríeu: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
Referíndonos agora á situación política xeral de España, ¿como a cualificaría Vde.: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Espainiako egoera ekonomiko orokorrari dagokionez, nola definituko zenuke zuk?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
And, do you think that in a year from now the economic situation in Spain will be better, the same, or worse than now?
Et croyez-vous que dans un an, la situation économique du pays sera meilleure, pire ou semblable?
Y, ¿cree Ud. que dentro de un año la situación económica del país será mejor, igual o peor que ahora?
I, creieu que d'aquí a un any la situació econòmica del país serà millor, igual o pitjor que ara?
E, ¿cre Vde. que dentro dun ano a situación económica do país será mellor, igual ou peor que agora?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PSOE oposizioan izaten ari den jarduera politikoa?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
In general, how would you rate the political performance of the PSOE as opposition party: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous l’activité politique du PSOE en tant que parti de l’opposition: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En general, ¿cómo calificaría Ud. la actuación política que está teniendo el PSOE en la oposición: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En general, com qualificaríeu l'actuació política que té el PSOE a l'oposició: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
En xeral, ¿como cualificaría Vde. a actuación política que está a ter o PSOE na oposición: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Bilduma hau unibertsitateko irakaskuntzarako baliabide oso erabilgarria izateko sortu da.
This collection aims to be a highly useful resource in university teaching and learning.
Cette collection vise à constituer une ressource fort utile pour l'enseignement universitaire.
Aquesta col·lecció està concebuda per arribar a constituir un recurs de gran utilitat per a la docència universitària.
Esta colección está concibida para chegar a constituír un recurso de grande utilidade para a docencia universitaria.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Oso ona
Option
Bien
Bueno
Bo
Bo
  ·CIS·Centro de Investig...  
Testua oso-osorik irakur daiteke: 131. alea
Open access to the full text of number 131
Accès au texte complet du numéro 131
Abierto el acceso a texto completo del número 131
Accès obert al text complet del número 131
  ·CIS·Centro de Investig...  
baldin eta p1, p2, p3, p4 eta p5 hurrenez hurren, ondorengo aukeren proportzioak badira: oso ona, erdizkakoa, txarra eta oso txarra, hurrenez hurren, P3 eta P4 galderetan.
where p1, p2, p3, p4 and p5 are the ratios for these answer options: very good, good, so-so, bad, and very bad, respectively, in questions P3 and P4.
où p1, p2, p3, p4 et p5 sont respectivement les proportions de réponse des options très bonne, bonne, moyenne, mauvaise et très mauvaise, aux question Q3 et Q4.
donde p1, p2, p3, p4 y p5 son, respectivamente, las proporciones de respuesta de las opciones muy buena, buena, regular, mala y muy mala, respectivamente, en las preguntas P3 y P4.
on p1, p2, p3, p4 i p5 són, respectivament, les proporcions de resposta de les opcions molt bona, bona, passable, dolenta i molt dolenta, respectivament, a les preguntes P3 i P4.
onde p1, p2, p3, p4 e p5 son, respectivamente, as proporcións de resposta das opcións moi boa, boa, regular, mala e moi mala, respectivamente, nas preguntas P3 e P4.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PSOEren Gobernua egiten ari den lana?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
As a whole, how would you rate the performance of the PSOE government: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous la gestion faite par le gouvernement du PSOE: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En su conjunto, ¿cómo calificaría Ud. la gestión que está haciendo el gobierno del PSOE: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En conjunt, com qualificaríeu la gestió que està fent el govern del PSOE: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
No seu conxunto, ¿como cualificaría Vde. a xestión que está a facer o goberno do PSOE: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Cuadernos Metodológicos bilduma metodologia teknika eta baliabideetan interesatuak dauden ikertzaileei eta beren ikasketei aurre egin behar dien ikasleei zuzenduta dago. Bere ikuspegi oso praktikoa eta izaera pedagogiko nabarmena direla eta, ikerketarako eta irakaskuntzarako tresna oso baliagarriak dira.
The Cuadernos Metodológicos collection is aimed both at researchers interested in methodological techniques and resources and at a students having to learn these skills. Their approach is fundamentally practical and their markedly pedagogical nature make them highly useful tools both for research and for teaching-learning.
La collection Cuadernos Metodológicos est destinée aussi bien au chercheur intéressé par les techniques et ressources méthodologiques qu'à l'étudiant souhaitant approfondir son apprentissage. Sa façon d'aborder les sujets de manière extrêmement pratique et pédagogique la rend très utile pour la recherche et l'enseignement.
La colección Cuadernos Metodológicos está orientada tanto al investigador interesado en las técnicas y recursos metodológicos como a los estudiantes que se enfrentan con su aprendizaje. Su enfoque eminentemente práctico y su marcado carácter pedagógico los convierte en herramientas sumamente útiles para la investigación y la docencia.
La col·lecció Cuadernos Metodológicos està orientada tant a l'investigador interessat en les tècniques i recursos metodològics com als estudiants que s'enfronten amb el seu aprenentatge. El seu enfocament eminentment pràctic i el seu marcat caràcter pedagògic els converteix en eines summament útils per a la recerca i la docència.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Ekonomia bide onean mantentzeko egungo politika ekonomiko federalei dagokienez nolakotzat duzu zure burua: oso pozik, zerbait, ez oso pozik edo batere pozik ez?
, this index is based on an analogous monthly telephone survey. The questions to determine this indicator are:
où p++ est le pourcentage qui répond fortement positif, p-- est le pourcentage qui répond fortement négatif, p+ est le pourcentage qui répond modérément positif et p- le pourcentage qui répond modérément négatif.
donde p++ es el porcentaje que responde fuertemente positivo, p-- es el porcentaje que responde fuertemente negativo, p+ es el porcentaje que responde moderadamente positivo y p- el porcentaje que responde moderadamente negativo.
on p++ és el percentatge que respon molt positiu, p-- és el percentatge que respon molt negatiu, p+ és el percentatge que respon moderadament positiu i p-, el percentatge que respon moderadament negatiu.
onde p++ é a porcentaxe que responde fortemente positivo, p-- é a porcentaxe que responde fortemente negativo, p+ é a porcentaxe que responde moderadamente positivo e p- a porcentaxe que responde moderadamente negativo.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Cuadernos Metodológicos bilduma metodologia teknika eta baliabideetan interesatuak dauden ikertzaileei eta beren ikasketei aurre egin behar dien ikasleei zuzenduta dago. Bere ikuspegi oso praktikoa eta izaera pedagogiko nabarmena direla eta, ikerketarako eta irakaskuntzarako tresna oso baliagarriak dira.
The Cuadernos Metodológicos collection is aimed both at researchers interested in methodological techniques and resources and at a students having to learn these skills. Their approach is fundamentally practical and their markedly pedagogical nature make them highly useful tools both for research and for teaching-learning.
La collection Cuadernos Metodológicos est destinée aussi bien au chercheur intéressé par les techniques et ressources méthodologiques qu'à l'étudiant souhaitant approfondir son apprentissage. Sa façon d'aborder les sujets de manière extrêmement pratique et pédagogique la rend très utile pour la recherche et l'enseignement.
La colección Cuadernos Metodológicos está orientada tanto al investigador interesado en las técnicas y recursos metodológicos como a los estudiantes que se enfrentan con su aprendizaje. Su enfoque eminentemente práctico y su marcado carácter pedagógico los convierte en herramientas sumamente útiles para la investigación y la docencia.
La col·lecció Cuadernos Metodológicos està orientada tant a l'investigador interessat en les tècniques i recursos metodològics com als estudiants que s'enfronten amb el seu aprenentatge. El seu enfocament eminentment pràctic i el seu marcat caràcter pedagògic els converteix en eines summament útils per a la recerca i la docència.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Bereziki, iritzi publikoan oihartzuna sortzen ari diren xehetasunetan edo ezaugarri metodologiko oso zehatzak dituzten ikerketetan, ikerketa sozialerako teknika kualitatiboekin soilik egin direnak, esaterako.
Dans le présent paragraphe, le Centro de Investigaciones Sociológicas met l'accent sur certains aspects de ses études. Plus spécialement sur les particularités de celles qui ont une plus grande répercussion sur l'opinion publique ou sur les études qui revêtent des caractéristiques méthodologiques très spécifiques, comme celles réalisées exclusivement au moyen de techniques qualitatives d'enquête sociale.
En este apartado, el Centro de Investigaciones Sociológicas pone el foco sobre algunos aspectos de sus estudios. En especial, sobre aquellas particularidades de los mismos que están teniendo mayor repercusión en la opinión pública o sobre los estudios que tienen rasgos metodológicos muy específicos, como los realizados exclusivamente con técnicas cualitativas de investigación social.
En aquest apartat, el Centro de Investigaciones Sociológicas se centra en alguns aspectes dels seus estudis. En especial, en les particularitats que estan tenint major repercussió en l'opinió pública o en els estudis que tenen trets metodològics molt específics, com els realitzats exclusivament amb tècniques qualitatives d'investigació social.
Nesta alínea, o Centro de Investigaciones Sociológicas pon o foco sobre algúns aspectos dos seus estudos. En especial, sobre aquelas particularidades destes que están a ter maior repercusión na opinión pública ou sobre os estudos que teñen trazos metodolóxicos moi específicos, como os realizados exclusivamente con técnicas cualitativas de investigación social.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PPren Gobernua egiten ari den lana?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
As a whole, how would you rate the performance of the PP government: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous la gestion faite par le gouvernement du PP: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En su conjunto, ¿cómo calificaría Ud. la gestión que está haciendo el gobierno del PP: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En conjunt, com qualificaríeu la gestió que està fent el govern del PP: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
No seu conxunto, ¿como cualificaría Vde. a xestión que está a facer o goberno do PP: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, nola kalifikatuko zenuke PP oposizioan izaten ari den jarduera politikoa?: oso ona, erdizkakoa, txarra edo oso txarra?
In general, how would you rate the political performance of the PP as opposition party: very good, good, so-so, bad, or very bad?
Dans l’ensemble, comment qualifieriez-vous l’activité politique du PP en tant que parti de l’opposition: très bonne, bonne, moyenne, mauvaise ou très mauvaise?
En general, ¿cómo calificaría Ud. la actuación política que está teniendo el PP en la oposición: muy buena, buena, regular, mala o muy mala?
En general, com qualificaríeu l'actuació política que té el PP a l'oposició: molt bona, bona, passable, dolenta o molt dolenta?
En xeral, ¿como cualificaría Vde. a actuación política que está a ter o PP na oposición: moi boa, boa, regular, mala ou moi mala?
  ·CIS·Centro de Investig...  
Obra bibliografiko oso luzea du katalanez, gazteleraz eta ingelesez; gainera, hizkuntza askotara itzuli dituzte. Ondokoak nabarmendu beharrekoak dira: Sociología, Historia del Pensamiento Social, Carta sobre la Democracia, Teoría Sociológica Clásica, Carisma y Razón; era berean badira berak zuzendutako beste obra batzuk, edo bera egilekide izan den beste obra batzuk: La Sociedad Catalana, Diccionario de Sociología, Manual de Civismo, Enquesta de la Regió de Barcelona, etab.
He has been published prolifically in Catalonian, Spanish and English, and his works which have also been translated into numerous other languages. His most notable works include Sociología, Historia del Pensamiento Social, Carta sobre la Democracia, Teoría Sociológica Clásica, Carisma y Razón, as well as other works he has directed or co-authored, such as La Sociedad Catalana, Diccionario de Sociología, Manual de Civismo, Enquesta de la Regió de Barcelona, etc.
Il est l'auteur de très nombreux ouvrages parus en catalan, en espagnol et en anglais et traduits en plusieurs langues. Soulignons en particulier les œuvres suivantes: Sociología, Historia del Pensamiento Social, Carta sobre la Democracia, Teoría Sociológica Clásica, Carisma y Razón. En outre, il dirigea ou fut coauteur d'ouvrages tels que La Sociedad Catalana, Diccionario de Sociología, Manual de Civismo, Enquesta de la Regió de Barcelona, etc.
Tiene una prolija obra bibliográfica en catalán, español e inglés, traducida a muy diversos idiomas. Destacan obras como "Sociología", "Historia del Pensamiento Social", "Carta sobre la Democracia", "Teoría Sociológica Clásica", "Carisma y Razón", así como otras obras que dirige o de las que es coautor, como "La Sociedad Catalana", "Diccionario de Sociología", "Manual de Civismo", "Enquesta de la Regió de Barcelona", etc.
Té una prolixa obra bibliogràfica en català, castellà i anglès, traduïda a molts idiomes. Destaquen obres com Sociologia, Historia del Pensamiento Social, Carta sobre la Democracia, Teoría Sociológica Clásica, Carisma y Razón, així com altres obres que dirigeix o de les quals és coautor, com La Sociedad Catalana, Diccionario de Sociología, Manual de Civismo, Enquesta de la Regió de Barcelona, etc.
Ten unha prolixa obra bibliográfica en catalán, español e inglés, traducida a moi diversos idiomas. Salientan obras como Sociología, Historia del Pensamiento Social, Carta sobre la Democracia, Teoría Sociológica Clásica, Carisma y Razón, así como outras obras que dirixe ou das que é coautor, como La Sociedad Catalana, Diccionario de Sociología, Manual de Civismo, Enquesta de la Regió de Barcelona, etc.
  ·CIS·Centro de Investig...  
CISeko liburutegiaren funtzio nagusia Erakundeak garatzen duen ikerketa-lana babesteko laguntza ematea da. Horretarako, soziologia eta politika zientzien gaietan batez ere espezializatutako funts bibliografiko oso bat du.
The main function of the CIS Library is to provide support for the research work undertaken by the entity. Hence, it possesses a complete list of bibliographic titles essentially specialising in topics related to sociology and political science.
La biblioteca del CIS té com a funció principal servir de suport a la tasca investigadora desenvolupada per l'organisme. Per a això disposa d'un complet fons bibliogràfic especialitzat fonamentalment en temes de sociologia i ciència política.
A Biblioteca do CIS ten como función principal servir de apoio ao labor de investigación levada a cabo polo organismo. Para isto, dispón dun completo fondo bibliográfico especializado fundamentalmente en temas de socioloxía e ciencia política.
  ·CIS·Centro de Investig...  
Gaur egun, testu osoko paper euskarrian eta modu digitalean argitaratutako 1.000 aldizkari baino gehiagok, hautatutako monografiek eta ikerketa-komunitatearentzat oso erabilgarriak diren bestelako hainbat materialek osatzen dute JSTOR proiektua.
Journal Storage Project is a a not-for-profit journal digitalisation project based in New York. The JSTOR is currently made up of over 1,000 journals in full-text printed and digital format, together with selected monographs and other useful resources for the research community. Article availability on JSTOR is controlled by a system known as “Moving Wall” which is basically an agreement between JSTOR and the editors to delay the online publication of certain articles, whereby we can find whole collections of journals except those published in recent years (between 3 and 5 years ago).
Journal Storage Project est une organisation américaine à but non lucratif spécialisée dans l'archivage numérique de périodiques, et dont le siège est situé à New York. Actuellement, plus de 1 000 revues au format papier ou numérique ont été archivées par JSTOR, en plus de différentes monographies et autres matériels utiles à la communauté des chercheurs. Leur disponibilité est contrôlée par un système appelé « Moving Wall », correspondant à un accord entre JSTOR et les éditeurs, en vue de retarder la publication virtuelle de certains articles, ce qui permet ainsi d'accéder à des collections complètes de revues, à l'exception des numéros publiés au cours des dernières années (de 3 à 5).
Journal Storage Project es un proyecto de digitalización de revistas académicas sin ánimo de lucro y con sede en Nueva York. Actualmente forman parte de los archivos digitalizados de JSTOR más de 1000 revistas en formato impreso y digital a texto completo, además de monografías seleccionadas y otros materiales de gran utilidad para la comunidad investigadora. La disponibilidad de los artículos en JSTOR está controlada por un sistema denominado “Moving Wall” que es, básicamente, un acuerdo entre JSTOR y los editores para demorar la publicación virtual de determinados artículos, por lo que podremos encontrar colecciones completas de revistas a excepción de los números publicados en los últimos años (entre 3 y 5).
Journal Storage Project és un projecte de digitalització de revistes acadèmiques sense ànim de lucre i amb seu a Nova York. Actualment formen part dels arxius digitalitzats del JSTOR més de 1.000 revistes en format imprès i digital aL text complet, a més de monografies seleccionades i altres materials de gran utilitat per a la comunitat investigadora. La disponibilitat dels articles al JSTOR està controlada per un sistema denominat "Moving Wall", que és, bàsicament, un acord entre JSTOR i els editors per demorar la publicació virtual de determinats articles, per la qual cosa podrem trobar col·leccions completes de revistes a excepció dels números publicats en els últims anys (entre 3 i 5).
  ·CIS·Centro de Investig...  
Orokorrean, zenbateraino zaude pozik une honetan herrialdean gauzek duten zuzendaritzarekin gai moral eta etikoei dagokionez? Nola zaudela esango zenuke, oso pozik, zerbait, ez oso pozik edo batere pozik ez?
Comme cela a déjà été indiqué, les pourcentages de réponse directe aux questions constituent parfois en eux-même des indicateurs des phénomènes qu’ils décrivent. Un bon exemple serait les pourcentages d’intention de vote pour chaque parti politique. Dans ce cas, l’élaboration d’indicateurs supplémentaires n’est pas nécessaire.
Como ya se ha indicado, los porcentajes de respuesta directa a las preguntas constituyen en sí mismos, a veces, indicadores de los fenómenos que describen. Un ejemplo válido serían los porcentajes de intención de voto a cada partido político. Para estos casos no es necesaria la construcción de indicadores adicionales.
Com ja s'ha indicat, els percentatges de resposta directa a les preguntes, a vegades, constitueixen en si mateixos indicadors dels fenòmens que descriuen. Un exemple vàlid serien els percentatges d'intenció de vot a cada partit polític. Per a aquests casos no cal construir indicadors addicionals.
Como xa se indicou, as porcentaxes de resposta directa ás preguntas constitúen en si mesmas, ás veces, indicadores dos fenómenos que describen. Un exemplo válido serían as porcentaxes de intención de voto a cada partido político. Para estes casos non é necesaria a construción de indicadores adicionais.
1 2 3 Arrow