oso – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  www.inmujer.es
  Ministerio de Sanidad, ...  
Hala ere, oro har, ez da kontuan hartzen gerta daitekeela emakumeen eta gizonen beharrak berdinak ez izatea; izan ere, zerbitzuak ez dituzte berdin erabiltzen, maiztasuna, kontsulten arrazoia, ospitaleratzearen arrazoiak eta aginduta tratamenduak oso bestelakoak izan daitezke.
Les necessitats de salut d'homes i dones es defineixen i satisfan a través de les polítiques sanitàries i dels serveis oferts. Malgrat això, generalment no es té en compte que les necessitats de dones i homes poden no ser les mateixes, atès que, de fet, fan una utilització diferent dels serveis, ja que varia la freqüència i el motiu de les consultes, les causes d'hospitalització i la prescripció de tractaments.
As necesidades de saúde de homes e mulleres defínense e satisfanse a través das políticas sanitarias e dos servizos ofrecidos. Non obstante, en xeral non se ten en conta que as necesidades das mulleres e dos homes poden non ser iguais, ao variar, de feito, unha utilización diferente dos servizos, a frecuencia e o motivo das consultas, as causas de hospitalización e a prescrición de tratamentos.
  Ministerio de Sanidad, ...  
Lankidetza oso estua izan da, eta helburua, zenbait komunikabidek emakumeen eskubideen alde lan egiten duten erakundeei laguntzea izan da, haien arazoak lantzen eta igortzen dituzten elkarte indartsu eta independenterik gabe, Administrazioak beti beharrezko erantzunak hartzea oso zaila izango bailitzateke.
This collaboration has been very close, with a view to offering different means of support to organisations which act in favour of women's rights. The central philosophy is that without strong and independent associations that deal with women's problems, it would be very difficult for the Public Administration to always take the necessary steps.
La col·laboració ha estat molt estreta i la seva finalitat ha estat donar suport a través de diferents mitjans a les organitzacions que actuen a favor dels drets de les dones, amb el benentès que sense associacions fortes i independents que s'aproximin als problemes de les dones i els transmetin, serà molt difícil que l'Administració adopti sempre les respostes necessàries.
A colaboración foi moi estreita e a súa finalidade consistiu en apoiar, con diferentes medios, as organizacións que actúan a favor dos dereitos das mulleres, no entendemento de que sen asociacións fortes e independentes que aborden e transmitan os problemas destas, será moi difícil que a Administración adopte sempre as respostas necesarias.
  Ministerio de Sanidad, ...  
Lankidetza oso estua izan da, eta helburua, zenbait komunikabidek emakumeen eskubideen alde lan egiten duten erakundeei laguntzea izan da, haien arazoak lantzen eta igortzen dituzten elkarte indartsu eta independenterik gabe, Administrazioak beti beharrezko erantzunak hartzea oso zaila izango bailitzateke.
This collaboration has been very close, with a view to offering different means of support to organisations which act in favour of women's rights. The central philosophy is that without strong and independent associations that deal with women's problems, it would be very difficult for the Public Administration to always take the necessary steps.
La col·laboració ha estat molt estreta i la seva finalitat ha estat donar suport a través de diferents mitjans a les organitzacions que actuen a favor dels drets de les dones, amb el benentès que sense associacions fortes i independents que s'aproximin als problemes de les dones i els transmetin, serà molt difícil que l'Administració adopti sempre les respostes necessàries.
A colaboración foi moi estreita e a súa finalidade consistiu en apoiar, con diferentes medios, as organizacións que actúan a favor dos dereitos das mulleres, no entendemento de que sen asociacións fortes e independentes que aborden e transmitan os problemas destas, será moi difícil que a Administración adopte sempre as respostas necesarias.
  Ministerio de Sanidad, ...  
Finantzatutako lanak oso bestelakoak dira, plangintzei, erabilitako metodologiari eta edukiei dagokienez. Horrela, haietakko zenbait kontzeptuzkoak dira, beste batzuk teorikoagoak, eta beste zenbaitek kutsu enpirikoa ere badute; baita aplikagarritasuna ere.
The projects financed vary considerably in terms of their approach, methodology and content. Some were of a conceptual nature, some more theoretical whilst others had an empirical or applicable focus. The methodologies employed were quantitative, qualitative and mixed. And the subject matters were similarly diverse: history, legal affairs, demography, family, social protection, education, culture, employment and labour relations, health, participation (political, social and economic), equality indicators, use of time, social diversity and inclusion, citizenship, violence against women, etc.
Els treballs finançats són d'índole molt diversa, tant pel que fa als seus plantejaments, com a la metodologia utilitzada i els continguts. En aquest sentit, alguns d'aquests treballs són de caràcter conceptual, més teòrics, i d'altres tenen un vessant empíric i, fins i tot, d'aplicabilitat. Les metodologies utilitzades són tant quantitatives com qualitatives o mixtes. I pel que fa als temes i matèries són també variats: història, ordenament jurídic, demografia, família, protecció social, educació, cultura, ocupació i relacions laborals, salut, participació (política, social i econòmica), indicadors d'igualtat, usos del temps, diversitat i inclusió social, ciutadania, violència contra les dones, etc.
Os traballos financiados son de índole moi diversa, tanto nas súas formulacións, como na metodoloxía utilizada e nos contidos. Neste sentido, algúns deles son de carácter conceptual, máis teóricos, e outros teñen unha vertente empírica e, incluso, de aplicabilidade. As metodoloxías utilizadas son tanto cuantitativas como cualitativas ou mixtas. E en canto aos temas e ás materiais son tamén variados: historia, ordenamento xurídico, demografía, familia, protección social, educación, cultura, emprego e relacións laborais, saúde, participación (política, social e económica), indicadores de igualdade, usos do tempo, diversidade e inclusión social, cidadanía, violencia contra as mulleres, etc.