ossen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      44 Results   15 Domains
  www.ekonos.hr  
4. De Maya's hadden koeien en ossen.
4. The Mayas had cows and oxes.
  5 Hits www.sefar.mx  
ossen
Sonne
  files2.porsche.com  
Terreinparcours met biotoop. Onze ossen voelen zich helemaal thuis.
Parcours tout-terrain en biotope naturel. Nos aurochs ont la belle vie.
  3 Hits www.ste.nl  
Radhadesh draagt al geruime tijd zorg voor een flink aantal koeien (en stieren en ossen).
Ce message est également disponible en: Néerlandais Anglais
  www.visitleiden.nl  
Deze is nu in gebruik als fietsenstalling, maar diende vroeger om de was te kunnen drogen, om een praatje te maken en in het najaar een keer om de ossen te slachten, die door de regenten werden gekocht en verdeeld onder de bewoners.
Kurze Zeit nach der Unterzeichnung seines Testaments fiel auch er der Pest zum Opfer. Seine Testamentsvollstrecker erwarben die oben erwähnte Herberge, und im Jahr 1656 entstand auf dem Grundstück das Hofje, das seinen Namen trägt. Über einen Flur betritt man den Innenbereich, wo sogleich eine Galerie ins Auge fällt. Diese wird heutzutage als Abstellraum für Fahrräder genutzt, diente jedoch einst zum Wäsche trocknen, um ein Schwätzchen zu halten und im Herbst einen Ochsen zu schlachten, der von der Hofjes-Leitung gekauft und unter den Bewohnern verteilt wurde.
  10 Hits www.sitesakamoto.com  
Ga naar uw heilige berg, Oldonyo le Ngai, een vulkaan nog steeds actief, en ossen
Go to your holy mountain, Oldonyo le Ngai, a volcano still active, and sacrificed oxen
Aller à ta montagne sainte, Oldonyo le Ngai, un volcan toujours actif, et bœufs sacrifiés
Gehe zu deinem heiligen Berg, Oldonyo le Ngai, ein Vulkan noch aktiv, und geopfert Ochsen
Vai al tuo monte santo, Oldonyo le Ngai, un vulcano ancora attivo, e buoi sacrificati
Vá para o seu santo monte, Oldonyo le Ngai, um vulcão ainda ativo, e bois sacrificados
Van hasta su monte sagrado, Oldonyo le Ngai, un volcán aún activo, y sacrifican bueyes
Van fins a la seva muntanya sagrada, Oldonyo le Ngai, un volcà encara actiu, i sacrifiquen bous
Idi na svoj svetoj gori, Oldonyo le Ngai, vulkan još aktivan, i žrtvovali volovi
Перейти к святой горе Твоей, Oldonyo le Ngai, вулкан все еще активен, и приносил в жертву тельца
Zure mendi santua joan, Oldonyo le Ngai, sumendi bat oraindik, sakrifikatu eta idiak
  3 Hits mezzena.com  
Ossen trekken slee met esdoornsiroopvat
Boeufs tirant une luge avec tonneaux de sirop d'érable
Ochsen ziehen einen Schlitten mit einem Sirup-Fass
Bueyes halando el trineo cargado con un barril de jarabe de arce
Bue con slitta con barili di sciroppo d'acero
Bois puxando trenó com barril de xarope de bordo
メープルシロップの樽が入ったそりを引く雄牛
Okser trækker slæde med ahornsirupstønde
Härät vetävät rekeä jossa on vaahterasiirappitynnyri
Woły ciągnące sanie z beczkami syropu klonowego
Волы тянут санки с кленовым сиропом
Oxar drar släde lastad med tunnor fyllda av lönnsirap
  www.rozaslaw.com  
Met Halloween hebben de druïden duizenden jaren lang diabolische aanbiddingceremonies uitgevoerd, waarin katten, paarden, schapen, ossen en mensen verzameld werden, in wicca-kooien opgesloten en verbrand werden.
Para obtener estos sacrificios, los sacerdotes druidas iban de casa en casa pidiendo terneros, ovejas negras y seres humanos. A aquellos que daban, se les prometía prosperidad y a los que se negaban a dar, se les amenazaba y maldecía. Esto fue el origen del
Для того, чтобы получить людей и животных для этих жертвоприношений, друидские священники ходили по домам и просили дать им самых жирных телят, черных овец и людей. Тем, кто давал, обещали процветание, а тем, кто отказывал, угрожали, и проклинала их. Это и есть происхождение выражения “
Halloween har starka rötter i hedendom och magi. Det började som druidfestivalen Samhain. Kelterna ansåg att 1 november var dödens dag, eftersom den på norra halvklotet var början på vintern; löven föll, det blev mörkare tidigare och temperaturen sjönk. De trodde att deras solguds styrka avtog och att Samhain, dödens herre, började dominera över solguden. Druiderna undervisade också att Samhain, på festkvällen den 31 oktober, samlade ihop andarna från alla dem som dött under året, för att återvända till sina tidigare hem och besöka de levande.
  2 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
Met Halloween hebben de druïden duizenden jaren lang diabolische aanbiddingceremonies uitgevoerd, waarin katten, paarden, schapen, ossen en mensen verzameld werden, in wicca-kooien opgesloten en verbrand werden.
Pour obtenir ces sacrifices, les druides allaient de maison en maison et réclamaient des veaux engraissés, des moutons noirs de la ferme et des êtres humains. On promettait la prospérité à ceux qui donnaient, alors qu’on proférait des menaces et on maudissait ceux qui refusaient de donner. Voici l’origine de la formule
Para obtener estos sacrificios, los sacerdotes druidas iban de casa en casa pidiendo terneros, ovejas negras y seres humanos. A aquellos que daban, se les prometía prosperidad y a los que se negaban a dar, se les amenazaba y maldecía. Esto fue el origen del
Для того, чтобы получить людей и животных для этих жертвоприношений, друидские священники ходили по домам и просили дать им самых жирных телят, черных овец и людей. Тем, кто давал, обещали процветание, а тем, кто отказывал, угрожали, и проклинала их. Это и есть происхождение выражения “
Halloween har starka rötter i hedendom och magi. Det började som druidfestivalen Samhain. Kelterna ansåg att 1 november var dödens dag, eftersom den på norra halvklotet var början på vintern; löven föll, det blev mörkare tidigare och temperaturen sjönk. De trodde att deras solguds styrka avtog och att Samhain, dödens herre, började dominera över solguden. Druiderna undervisade också att Samhain, på festkvällen den 31 oktober, samlade ihop andarna från alla dem som dött under året, för att återvända till sina tidigare hem och besöka de levande.
  2 Hits www.pep-muenchen.de  
Eén vriend vertelde de dienaar: "Ik heb een akker gekocht en ik moet die noodzakelijk gaan bezien; ik verzoek u, houd mij voor verontschuldigd." De volgende vriend vertelde de dienaar: "Ik heb vijf span ossen gekocht en ik ga die keuren; Vertel je meester dat ik niet kan komen, omdat ik naar het veld moet gaan om met ze te ploegen."
Ovviamente, non c'è niente di male nel possedere cavalli o essere interessati a loro. Ma Gesù disse una parabola su questo stesso tipo di occupazione legittima. Un uomo ricco mandò il suo servo a invitare tutti i suoi amici a una grande festa che stava tenendo. Ma, dice la Scrittura, gli amici dell'uomo "...tutti allo stesso modo cominciarono a scusarsi..." (Luca 14:18).
Natuurlik is daar niks mee verkeerd om perde te hê of om in hulle geïnteresseerd te wees nie, maar Jesus het ‘n gelykenis oor presies dieselfde soort "regmatige tydverdryf" vertel. ’n Welgestelde man het sy dienskneg gestuur om al sy vriende na ‘n groot fees wat hy gehou het, te nooi. Maar die Skrif sê die man se vriende "…het hul almal eenparig begin verontskuldig…" (Lukas 14:18).
Siinä ei tietenkään ole mitään väärää, jos omistaa hevosia ja on niistä kiinnostunut. Mutta Jeesus kertoi vertauksen tämän kaltaisesta aivan luonnollisesta kiinnostuksesta. Eräs rikas mies lähetti palvelijansa kutsumaan kaikki ystävät suuriin pitoihin. Mutta Raamattu sanoo, että miehen ystävät: ...rupesivat kaikki järjestään estelemään... (Luuk.14:18).
En av vennene fortalte tjeneren: "Jeg har nettopp kjøpt et jordstykke usett, og jeg må inspisére det. Vær så snill og fortell din Herre at jeg ikke vil være i stand til å komme." Den neste vennen sa til tjeneren: "Jeg har nettopp kjøpt et spann okser, og jeg har ikke hatt tid til å prøve dem. Fortell din Herre at jeg ikke kan komme, fordi jeg må dra ut i åkeren og pløye med dem." Og nok en venn sa til tjeneren: "Jeg har nettopp giftet meg, og jeg skal akkurat starte hvetebrødsdagene. Jeg har ikke anledning til å komme på festen."
  www.hotel-santalucia.it  
Friesland is echter meer dan water alleen.Vanuit Sneek ,afstand slechts 25 Km, en dus gemakelijk per auto / fiets bereikbaar kunt u prachtige wandelingen maken in o.a. de b.. .ossen van Gaasterland en de Ijselmeerkust.Een bezoekje aan het kleinste natuurlijke haventje van Laaxum is zeker de moeite waard!
Our newly newly opened B & B Oan 't Wetter Snits (January 2012) is situated on the waterfront with private dock, which has a connection to open waters The Forest canal which connects to the Brekken (Nature) and so on to the Sneekermeer (approx. 3 Km) and connected by canals and channels with the other Frisian lakes and ponds. Friesland is more than water alleen.Vanuit Sneek, only 25 km away, so you can make beautiful walks in the woods of Gaasterland, including the visit to the Ijsselmee...rkust.Een smallest natural harbor of Laaxum comfortably by car / bike access is certainly worth it! You can also from our house a portion of the route 11 Stedentocht do the Southwest. This leads you through the green meadows through Ijlst, Woudsend, Locks, bar (along the LUTs), Stavoren, Hindeloopen, Workum and Bolsward back to Sneek. (Approx. 80 Km). During your stops, you can enjoy the beautiful terraces to the water in the villages + towns.
Notre B & B Oan 'nouvellement ouvert récemment t Wetter Snits (Janvier 2012) est situé sur le front de mer avec ponton privé, ce qui a un lien avec les eaux libres, le canal de la forêt qui se connecte à la Brekken (Nature) et ainsi de suite à la Sneekermeer (env. 3 Km) et reliés par des canaux et des canaux avec les autres lacs et étangs frisons. Friesland est plus que l'eau alleen.Vanuit Sneek, à seulement 25 km, vous pourrez faire de belles promenades dans les bois de Gaasterland,... y compris la visite de la Ijsselmeerkust.Een petit port naturel de Laaxum confortablement par l'accès en voiture / vélo est certainement ça vaut le coup! Vous pouvez aussi à partir de notre maison une partie de la route 11 Stedentocht faire du Sud-Ouest. Cela vous mène à travers les vertes prairies à travers Ijlst, Woudsend, Locks, bar (le long des LUT), Stavoren, Hindeloopen, Workum et Bolsward retour à Sneek. (Environ 80 km). Lors de vos arrêts, vous pourrez pro
Unser neu neu eröffnete B & B Oan 't Wetter Snits (Januar 2012) befindet sich am Ufer mit eigenem Steg, der eine Verbindung zu offenen Gewässern The Forest Kanal, der Brekken (Natur) und so verbindet auf das Sneekermeer hat (ca. gelegen 3 Km) und verbunden durch Kanäle und Kanäle mit den anderen friesischen Seen und Teichen. Friesland ist mehr als Wasser alleen.Vanuit Sneek, nur 25 km entfernt, so können Sie schöne Spaziergänge in den Wäldern von Gaasterland machen, einschließlich des Be...suchs der Ijsselmeerkust.Een kleinsten Naturhafen Laaxum bequem per Auto / Fahrrad Zugang ist sicherlich es lohnt sich! Sie können auch von unserem Haus ein Teil der Route 11-Städte-do im Südwesten. Dieser führt Sie durch die grünen Wiesen durch Ijlst, Woudsend, Schlösser, bar (entlang der LUTs), Stavoren, Hindeloopen, Workum und Bolsward zurück nach Sneek. (Ca. 80 km). Während Ihres Haltestellen, können Sie die schönen Terrassen genießen um das Wasser in die Dörfer +
Nuestro recién abierto recientemente B & B Oan 't Wetter Snits (enero de 2012) está situado en el paseo marítimo con un embarcadero privado, que tiene una conexión con aguas abiertas El canal del bosque que conecta con el Brekken (Naturaleza), y así sucesivamente hasta el Sneekermeer (aprox. 3 km) y conectados por canales y canales con los otros lagos y estanques de Frisia. Friesland es más que agua alleen.Vanuit Sneek, a sólo 25 km de distancia, lo que puede hacer bonitos paseos en los ...bosques de Gaasterland, incluyendo la visita a la Ijsselmeerkust.Een pequeño puerto natural de Laaxum cómodamente en coche / moto de acceso es sin duda vale la pena! Usted puede también de nuestra casa una parte de la ruta 11 Stedentocht hacer el suroeste. Esto le lleva a través de los prados verdes a través Ijlst, Woudsend, Seguros, bar (a lo largo de las LUT), Stavoren, Hindeloopen, Workum y Bolsward volver a Sneek. (Aprox. 80 km). Durante las paradas, se puede disfr
La nostra recente nuova apertura B & B Oan 't Wetter Snits (gennaio 2012), è situato sul lungomare con darsena privata, che ha un collegamento per aprire le acque Il canale foresta che si collega al Brekken (Natura) e così via per il Sneekermeer (circa 3 Km) e collegati da canali e canali con gli altri laghi della Frisia e stagni. Frisia è più di acqua alleen.Vanuit Sneek, a soli 25 km di distanza, in modo da poter fare bellissime passeggiate nei boschi di Gaasterland, tra cui la visita ...alla Ijsselmeerkust.Een piccolo porto naturale di Laaxum comodamente in auto / bici accesso è certamente vale la pena! È possibile anche dalla nostra casa una parte del percorso 11 Stedentocht fare il sud-ovest. Questo vi conduce attraverso i prati verdi attraverso IJlst, Woudsend, Serrature, bar (lungo le LUT), Stavoren, Hindeloopen, Workum e Bolsward torna a Sneek. (Ca. 80 Km). Durante le vostre soste, si può godere di splendide terrazze per l'acqua nei villaggi
  4 Hits wordplanet.org  
19 En hij heeft ossen, en gemest vee, en schapen in menigte geslacht, en genood al de zonen des konings, en Abjathar, den priester, en Joab, den krijgsoverste, maar uw knecht Salomo heeft hij niet genood.
19 And he hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he not called.
19 Il a tué des boeufs, des veaux gras et des brebis en quantité; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar, et Joab, chef de l'armée, mais il n'a point invité Salomon, ton serviteur.
19 Er hat Stiere und gemästetes Vieh und viele Schafe geopfert und hat alle Söhne des Königs geladen, dazu Abjathar, den Priester, und Joab, den Feldhauptmann; aber deinen Knecht Salomo hat er nicht geladen.
19 Ha matado bueyes, y animales engordados, y muchas ovejas, y ha convidado á todos los hijos del rey, y á Abiathar sacerdote, y á Joab general del ejército; mas á Salomón tu siervo no ha convidado.
19 Ed ha immolato buoi, vitelli grassi, e pecore in gran numero, ed ha invitato tutti i figliuoli del re e il sacerdote Abiathar e Joab, il capo dell’esercito, ma non ha invitato il tuo servo Salomone.
19 E matou vacas, e bestas cevadas, e ovelhas em abundância e convidou todos os filhos do rei, e a Abiatar, o sacerdote, e a Joabe, general do exército, mas a teu servo Salomão não convidou.
19Want hy het beeste en vetgemaakte vee en kleinvee in menigte geslag en al die seuns van die koning en Abjatar, die priester, en Joab, die leërowerste, genooi; maar u dienaar Salomo het hy nie genooi nie.
19 و گاوان‌ و پرواریها و گوسفندان‌ بسیار ذبح‌كرده‌، همۀ پسران‌ پادشاه‌ و ابیاتار كاهن‌ و یوآب‌، سردار لشكر را دعوت‌ كرده‌، اما بنده‌ات‌ سلیمان‌ را دعوت‌ ننموده‌ است‌.
19 И той е заклал говеда, угоени телци и овци в изобилие, и е поканил всичките царски синове, и свещеника Авиатара, и военачалника Иоава; обаче, слугата ти Соломона не е поканил.
19 Naklao je on mnogo volova, tovljene teladi i ovaca za žrtvu i pozvao je sve sinove kraljeve, svećenika Ebjatara i vojskovođu Joaba, ali slugu tvoga Salomona nije pozvao.
19 Nebo nabiv volů a krmného dobytka a ovec množství, pozval všech synů královských, i Abiatara kněze a Joába hejtmana vojska, Šalomouna pak služebníka tvého nepozval.
19 Han har ladet slagte Hornkvæg, Fedekvæg og Småkvæg i Mængde og indbudt alle Kongesønnerne, Præsten Ebjatar og Hærføreren Joab, men din Træl Salomo har han ikke indbudt.
19 Hän on teurastanut paljon härkiä, juottovasikoita ja lampaita ja kutsunut kaikki kuninkaan pojat, pappi Ebjatarin ja sotapäällikkö Jooabin; mutta palvelijasi Salomon hän on jättänyt kutsumatta.
19 और उसने बहुत से बैल तैयार किए, पशु और भेड़ें बलि कीं, और सब राजकुमारों को और एब्यातार याजक और योआब सेनापति को बुलाया है, परन्तु तेरे दास सुलैमान को नहीं बुलाया।
19Mert áldozott ökrökkel és nagy sok kövér barmokkal bõségesen, és vendégekké hívta a királynak minden fiait, és Abjátár papot és Joábot, a seregnek hadnagyát, csak Salamont, a te szolgádat nem hívta meg.
19 Hann hefir slátrað fjölda af uxum, alikálfum og sauðum og boðið til öllum konungssonum og Abjatar presti og Jóab hershöfðingja, en Salómon þjóni þínum hefir hann ekki boðið.
19 Ia sudah mempersembahkan banyak domba, sapi jantan dan anak sapi yang gemuk-gemuk. Ia sudah pula mengundang ke pesta itu putra-putra Baginda dan Imam Abyatar serta Yoab, panglima angkatan perang Baginda. Tetapi, ia tidak mengundang Salomo.
19 Han har slaktet okser og gjøkalver og får i mengdevis og innbudt alle kongens sønner og presten Abjatar og hærføreren Joab; men Salomo, din tjener, har han ikke innbudt.
19 Albowiem nabił wołów i bydła tłustego, i owiec bardzo wiele, i wezwał wszystkich synów królewskich, i Abijatara kapłana, i Joaba, hetmana wojska; ale Salomona, sługi twego, nie wezwał.
19 El a junghiat boi, viţei graşi şi oi în mare număr; şi a poftit pe toţi fiii împăratului, pe preotul Abiatar, şi pe Ioab, căpetenia oştirii, dar pe robul tău Solomon nu l -a poftit.
19 И заколол он множество волов, тельцов и овец, и пригласил всех сыновей царских и священника Авиафара, и военачальника Иоава; Соломона же, раба твоего, не пригласил.
19 Och han har slaktat tjurar och gödkalvar och får i myckenhet, och han har inbjudit alla konungens söner och prästen Ebjatar och härhövitsmannen Joab; men din tjänare Salomo har han icke inbjudit.
19Sayısız sığır, davar ve besili buzağı kurban edip kralın bütün oğullarını, Kâhin Aviyatar'ı ve ordu komutanı Yoav'ı çağırdı, ama kulun Süleyman'ı çağırmadı.
19 Người lại có giết bò đực, bò tơ mập, và chiên rất nhiều, cũng có mời hết thảy các vương tử với A-bia-tha, thầy tế lễ, và Giô-áp, quan tổng binh; nhưng người không mời Sa-lô-môn, kẻ tôi tớ vua.
17 বত্‌শেবা বললেন, “মহাশয, আপনি আপনার প্রভু, ঈশ্বরের নামে শপথ করে আমার কাছে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন য়ে, ‘আপনার পর আমার পুত্র শলোমনই রাজা হবে| সে আপনার সিংহাসনে বসবে|’
19 ਅਦੋਨੀਯਾਹ ਨੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗਾਵਾਂ, ਮੋਟੇ ਵੱਛੇ ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਜਿਬਾਹ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਉਸਨੇ ਜਾਜਕ ਅਬਯਾਬਾਰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੈਨਾਪਤੀ ਯੋਆਬ ਨੂੰ ਤਾਂ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਸਨੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਹੈ।
19 Tena amechinja ng'ombe, na vinono, na kondoo tele, na kuwaita wana wa mfalme wote pia, na Abiathari, kuhani, na Yoabu, jemadari wa jeshi. Ila Sulemani, mtumishi wako, huyu hakumwita.
19 Oo isagu wuxuu qalay dibi iyo neefaf shishilis iyo ido badan, oo wuxuu u yeedhay ilmo boqor oo dhan, iyo wadaadka Aabyaataar ah, iyo Yoo'aab oo ah sirkaalkii ciidanka; laakiinse uma uu yeedhin addoonkaaga Sulaymaan.
19 તેણે બળદો અને ઘણા તંદુરસ્ત બકરાઓનું શાંત્યર્પણ અર્પણ કર્યુ, તમાંમ રાજકુમાંરોને, યાજક અબ્યાથારને અને લશ્કરના સેનાપતિ યોઆબને નિમંત્રણ આપ્યાં છે, પરંતુ તેણે આપના સેવક સુલેમાંનને નિમંત્રણ આપ્યું નથી.
19 ಇದಲ್ಲದೆ ಅವನು ಬಹಳ ಎತ್ತುಗಳನ್ನೂ ಕೊಬ್ಬಿದ ಪಶುಗಳನ್ನೂ ಕುರಿಗಳನ್ನೂ ಕೊಲ್ಲಿಸಿ ಅರಸನ ಮಕ್ಕಳೆಲ್ಲರನ್ನೂ ಯಾಜಕನಾದ ಎಬ್ಯಾತಾರನನ್ನೂ ಸೈನ್ಯಾಧಿಪತಿಯಾದ ಯೋವಾಬನನ್ನೂ ಕರೆದಿದ್ದಾನೆ.
19 ଆଉ ସେ ଅନକେ ମଷେ, ବୃଷ ଓ ପୁଷ୍ଟ ପଶୁ ମାରି ମହାରାଜାଙ୍କ ସମସ୍ତ ପୁତ୍ରମାନଙ୍କୁ, ଅବିଯାଥର ଯାଜକଙ୍କୁ ଓ ଯୋୟାବ ସନୋପତିଙ୍କୁ ନିମନ୍ତ୍ରଣ କରିଅଛି, ମାତ୍ର ଆପଣଙ୍କ ବିଶ୍ବସ୍ତ ପୁତ୍ର ଶଲୋମନଙ୍କୁ ଡାକି ନାହିଁ।
19At siya'y pumatay ng mga baka, at mga pinataba, at tupa na sagana, at tinawag ang lahat na anak ng hari, at si Abiathar na saserdote, at si Joab na puno ng hukbo: nguni't si Salomon na iyong lingkod ay hindi niya tinawag.
19 ​అతడు ఎడ్లను క్రొవ్విన దూడలను గొఱ్ఱలను బలిగా అర్పించి రాజ కుమారులనందరిని యాజకుడైన అబ్యాతారును సైన్యాధి పతియైన యోవాబును పిలిపించెను గాని నీ సేవకుడైన సొలొమోనును పిలువలేదు.
19 اور اُس نے بہت سے بیل اور موٹے موٹے جانور اور بھیڑیں ذبح کی ہیں اور بادشاہ کے سب بیٹوں اور ابیاتر کاہن اور لشکر کے سردار ایوب کی دعوت کی ہے پر تیرے بندہ سلیمان کو اُس نے نہیں بُلایا ۔
19 അവൻ അനവധി കാളകളെയും തടിപ്പിച്ച മൃഗങ്ങളെയും ആടുകളെയും അറുത്തു, രാജകുമാരന്മാരെയൊക്കെയും പുരോഹിതനായ അബ്യാഥാരിനെയും സേനാധിപതിയായ യോവാബിനെയും ക്ഷണിച്ചു. എങ്കിലും നിന്റെ ദാസനായ ശലോമോനെ അവൻ ക്ഷണിച്ചില്ല.
  2 Hits www.insulakoeln.com  
Dankzij deze innovatiegeest ontwikkelde zich de voormalige dorpssmederij in vier generaties tot marktleider op het gebied van hoogwaardige kwaliteitsgereedschappen en instrumenten, die vandaag de dag naar 80 landen geleverd worden. 140 jaar geleden was het belangrijkste product nog neusringen voor ossen, nu vervaardigt PB Swiss Tools merkproducten die in de ruimtevaart alsook in de medische techniek gevraagd zijn.
The constant search for creative ideas and new solutions is so important in the eyes of our Management that they set aside 20 per cent of sales turnover for the resources to promote it. Thanks to this inherent innovative spirit, what was once a village smithy has developed, over four generations, to become a market leader in high-quality handtools and instruments, and these are supplied today to 80 different countries. Where, 140 years ago, the company’s main product was nose rings for oxen, today PB Swiss Tools manufactures brand name tools that are in demand as much in the aerospace industry as they are in the field of medical technology. It goes without saying that it is not only the product range that has experienced dramatic developments, but also the production processes. The factory in Emmental was, in fact, the fourth company in Switzerland to integrate the first industrial robots in 1982. PB Swiss Tools regularly enlists the help of experts and enters into cooperation agreements with institutes, polytechnics and universities to make sure it is well prepared for future challenges. The question today is not only what makes a screwdriver the perfect tool that fits snugly in the human user’s hand; we also have to consider how a tool that is used by a robot should be constructed.
Pour la direction, la recherche constante d’idées créatives et de nouvelles solutions tient une place très importante. C’est pourquoi elle consacre chaque année 20% de son chiffre d’affaires au financement des ressources nécessaires. Grâce à cet esprit novateur, l’ancienne forge a su se développer durant quatre générations pour devenir leader sur le marché des outils et instruments de grande qualité. L’entreprise vend désormais ses produits dans 80 pays. Tout a commencé il y a 140 ans avec la fabrication d’anneaux nasaux pour les bœufs. PB Swiss Tools fabrique aujourd’hui des produits de marque pour des domaines divers et variés (aérospatial, technique médicale, etc.). Il va s’en dire que le développement considérable de la gamme a entraîné dans son sillage une transformation complète des processus de production. En 1982, l’entreprise est la quatrième firme suisse à intégrer les premiers robots industriels dans sa production. Régulièrement, PB Swiss Tools fait appel à des experts et collabore avec des instituts, des hautes écoles spécialisées et des universités afin de se préparer aux prochains développements. Aujourd’hui, l’entreprise ne se contente plus de s’interroger sur l’ergonomie optimale d’un tournevis pour une main. Il faut aussi déterminer la forme idéale d’un outil utilisé par un robot.
Die stete Suche nach kreativen Ideen und neuen Lösungen ist der Geschäftsleitung so wichtig, dass sie jedes Jahr 20 Prozent des Umsatzes in die dafür nötigen Ressourcen steckt. Dank diesem Innovationsgeist entwickelte sich die einstige Dorfschmiede in vier Generationen zum Marktführer in Sachen hochwertiger Qualitätswerkzeuge und Instrumenten, die sie heute in 80 Länder liefert. Bestand das Hauptprodukt vor 140 Jahren noch aus Nasenringen für Ochsen, stellt PB Swiss Tools heute Markenprodukte her, die in der Raumfahrt ebenso gefragt sind wie in der Medizinaltechnik. Dass nicht nur das Sortiment eine gewaltige Entwicklung durchmachte, sondern auch die Produktionsprozesse, versteht sich von selbst. Als erst vierte Schweizer Firma integrierte der Betrieb im Emmental bereits 1982 die ersten Industrieroboter. Regelmässig zieht PB Swiss Tools Experten bei und geht Kooperationen mit Instituten, Fachhochschulen und Universitäten ein, um für kommende Entwicklungen gerüstet zu sein. So fragt sich heute nicht mehr nur, was einen Schraubenzieher ausmacht, der optimal in die menschliche Hand passt; es gilt auch zu eruieren, wie ein Werkzeug aussehen muss, das von einem Roboter eingesetzt wird.
La búsqueda constante de ideas creativas y nuevas soluciones es tan importante para la dirección que cada año destina el 20 % de la facturación para tal fin. Gracias a este espíritu innovador, esta antigua herrería rural se ha transformado en cuatro generaciones en el líder del mercado de herramientas e instrumentos de alta calidad que se distribuyen hoy en día a 80 países. Si hace 140 años el producto principal eran las argollas nasales para bueyes, en la actualidad PB Swiss Tools fabrica productos demandados tanto en la industria aeroespacial como en la técnica sanitaria. Es evidente que no solo la gama de productos ha sufrido una enorme transformación, sino también los procesos de producción. En el año 1982, la empresa de Emmental fue la cuarta empresa suiza en incorporar los primeros robots industriales. PB Swiss Tools recurre con frecuencia al asesoramiento de expertos y colabora con institutos, escuelas técnicas superiores y universidades a fin de estar preparada para el desarrollo futuro. Hoy en día no cabe preguntarse solo cómo debe ser un destornillador que se adapte a la perfección a la mano humana. También ha de averiguarse qué aspecto debe tener una herramienta que va a ser utilizada por un robot.
La continua ricerca di idee creative e nuove soluzioni assume grande importanza per la direzione aziendale che investe ogni anno il 20 percento del proprio fatturato nelle necessarie risorse. Grazie a questo spirito innovativo la piccola fucina di allora, nell'arco di quattro generazioni, si è sviluppata fino a divenire leader di mercato nel settore degli utensili e degli strumenti di alta gamma, con clienti in 80 paesi. Se 140 anni fa la fucina realizzava principalmente nasiere per manzi, oggi PB Swiss Tools fabbrica prodotti di marca richiesti sia nel settore aerospaziale che in quello della tecnica medicale. Ovvio che non solo la gamma di prodotti ha fatto un balzo straordinario in avanti, ma anche i processi produttivi. L'azienda con sede nell'Emmental è stata fra le prime quattro società svizzere a ricorrere ai robot industriali, nel lontano 1982. PB Swiss Tools si avvale regolarmente di esperti e allaccia rapporti di collaborazione con istituzioni, scuole universitarie e università per affrontare al meglio le sfide del futuro. Oggi, infatti, non ci possiamo limitare a indagare le caratteristiche ergonomiche ottimali del giraviti destinato all'uomo, ma dobbiamo capire che foggia deve assumere l'utensile impiegato da un robot.
  7 Hits www.urantia.org  
Bij het geldtafeltje van een naburige wisselaar was een heftige, verhitte woordenwisseling ontstaan omdat deze ervan werd beschuldigd een Jood uit Alexandrië overgevraagd te hebben, terwijl de lucht op hetzelfde ogenblik weergalmde van het loeien van een kudde van ongeveer honderd ossen, die van de ene afdeling van de dierenhokken naar een ander gedeelte werd gedreven.
173:1.7 (1890.2) Zur Verblüffung seiner Apostel, die nahe dabei standen und davon absahen, sich an dem, was sofort folgen sollte, zu beteiligen, stieg Jesus vom Rednerpodest herab, ging zu dem jungen Burschen hinüber, der das Vieh durch den Hof führte, nahm ihm seine Schnurpeitsche aus der Hand und trieb die Tiere rasch aus dem Tempel hinaus. Aber das war nicht alles: Unter den staunenden Blicken der Tausende, die im Tempelhof versammelt waren, schritt er majestätisch zu dem entferntesten Viehpferch und machte sich daran, die Boxentore eines nach dem anderen zu öffnen und die gefangenen Tiere hinauszutreiben. Jetzt waren die versammelten Pilger wie elektrisiert, und mit lauten Rufen gingen sie auf die Basare los und begannen, die Tische der Geldwechsler umzustürzen. In weniger als fünf Minuten war alles Markttreiben aus dem Tempel gefegt. Bis die in der Nähe befindlichen römischen Wachsoldaten auf dem Schauplatz eintrafen, war alles ruhig, und die Menge war wieder friedlich geworden. Jesus kehrte zum Rednerpodest zurück und sprach zu ihr: „Ihr seid heute Zeugen dessen geworden, was in den Schriften geschrieben steht: ‚Mein Haus soll ein Haus des Gebets für alle Nationen genannt werden, ihr aber habt daraus eine Räuberhöhle gemacht.‘“
(1891.2) 173:2.1 L’entrata trionfale a Gerusalemme di domenica intimorì talmente i dirigenti ebrei che si astennero dall’arrestare Gesù. Oggi, questa purificazione spettacolare del tempio rinviò altrettanto efficacemente l’arresto del Maestro. Giorno dopo giorno i capi degli Ebrei divenivano sempre più determinati ad ucciderlo, ma ne erano impediti da due timori che concorrevano a ritardare il momento di colpire. I capi dei sacerdoti e gli Scribi non volevano arrestare Gesù in pubblico per timore che la folla potesse rivoltarsi contro di loro in preda al risentimento; essi paventavano anche la possibilità che le guardie romane fossero chiamate a reprimere una rivolta popolare.
(1890.3) 173:1.8 Mutta ennen kuin hän ehti lausua sanaakaan lisää, tämä suuri väenkokous puhkesi huutamaan hoosianna-ylistyslauluja, ja kohta väentungoksesta astui esille ryhmä nuorukaisia, jotka lauloivat kiitosvirsiä arvostuksen osoitukseksi siitä, että rienaavat ja keinottelevat kauppamiehet oli ajettu ulos pyhästä temppelistä. Tähän hetkeen mennessä tapahtumapaikalle oli saapunut jokunen pappikin, ja yksi heistä sanoi Jeesukselle: ”Etkö kuule, mitä leeviläisten lapset sanovat?” Ja Mestari vastasi: ”Etkö ole koskaan lukenut, että ’lasten ja imeväisten suusta on ylistys täysimääräisintä’?” Ja Jeesuksen opettaessa kansan asettamat vartiomiehet seisoivat koko loppupäivän ajan vartioimassa jokaista holvikäytävää sallimatta kenenkään kantaa edes tyhjää astiaa temppelipihain poikki.
173:2.7 Azzal, hogy az ellenfeleivel szemben ilyen bánásmódot alkalmazott, Jézus nem akart kitérni a kérdés elől. Elsőre úgy tűnhet, mintha valamilyen mesteri kibúvó alkalmazásában lett volna vétkes, de nem ez volt a helyzet. Jézus sohasem volt hajlandó tisztességtelen előnyt keresni még az ellenségeivel szemben sem. E látszólagos kibúvóval ő valójában megválaszolta minden hallgatója számára a farizeusok kérdését, mely az ő küldetésére és felhatalmazására vonatkozott. Ők azt állították, hogy az ördögök hercegének felhatalmazása alapján ténykedik. Jézus többször is azt állította, hogy minden tanítását és tettét a mennyei Atyjának hatalma és felhatalmazása alapján viszi véghez. Ezt a zsidó vezetők nem voltak hajlandók elfogadni és sarokba akarták szorítani, hogy ismerje el azt, hogy ő szabadtanító, hiszen a működésre sohasem kapott engedélyt a Szanhedrintől. Bár Jézus nem vett jogalapot Jánostól, a válaszadás módja mégis annyira kielégítette az embereket, hogy az ellenségeinek azon erőfeszítése, hogy kelepcébe csalják, eredményében saját magukra ütött vissza és nagyban hozzájárult a minden jelenlévő előtti hitelük gyengüléséhez.
(1890.2) 173:1.7 Ku zdumieniu apostołów, stojących tuż obok, którzy nie brali udziału w tym, co wkrótce nastąpiło, Jezus zszedł z platformy do nauczania i podchodząc do chłopca, który pędził stado przez dziedziniec, zabrał mu pleciony bicz i szybko wygnał zwierzęta ze Świątyni. Ale to nie wszystko; krocząc majestatycznie przed zdziwionym wzrokiem tysięcy ludzi zgromadzonych na dziedzińcach Świątyni, podszedł do najdalszej zagrody dla bydła, zaczął otwierać bramy każdej kolejnej przegrody i wypuszczać uwięzione zwierzęta. W tym czasie zgromadzeni tam pielgrzymi, podekscytowani, z wielkim wrzaskiem ruszyli w stronę bazaru i zaczęli przewracać stoły właścicieli kantorów. Nie minęło pięć minut, jak cały handel został wymieciony ze Świątyni. Kiedy na scenę wkroczyła pobliska gwardia rzymska, wszędzie był spokój, tłum stał w porządku. Jezus, wracając na mównicę, przemówił do tłumów: „Dzisiaj byliście świadkami tego, co jest napisane w Piśmie Świętym: «Mój dom ma być domem modlitwy dla wszystkich narodów, a wy uczyniliście z niego jaskinię zbójców»”.
(1893.1) 173:3.1 Взглянув на стоявших перед ним в молчании фарисеев, Иисус сказал этим крючкотворам: «Поскольку вы сомневаетесь в миссии Иоанна, ополчившись в своей вражде на учения и свершения Сына Человеческого, послушайте мою притчу. У одного крупного и уважаемого землевладельца было два сына, от которых потребовалась помощь в ведении большого хозяйства. Он пришел к одному из них и сказал: „Сын, пойди поработай сегодня в моем винограднике“. Легкомысленный сын ответил отцу: „Не хочу“, но потом раскаялся и пошел. Когда он нашел своего старшего сына, то сказал и ему: „Сын, пойди поработай в моем винограднике“. Лицемерный и неверный сын ответил: „Хорошо, отец мой, пойду“. Но когда отец покинул его, сын не пошел работать. Позвольте спросить вас: который из двух сыновей действительно исполнил желание отца?»