pantones – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   14 Domains
  www.miguel-chevalier.com  
48 pages, 2 Pantones fluo and black, paper-backed, dust jacket
48 pages, quadrichromie, broché, jaquette
  3 Hits www.landypoint.fr  
Use as much colors as you want. PANTONES and SILVER/GOLD INKS are not used in digital printing, but our technologies let you get similar result.
Используйте столько цветов, сколько хотите. PANTONES и SILVER/GOLD INKS не используются в цифровой печати, но наши технологии позволяют получить аналогичный результат.
  www.abm-studio.com  
Exhibition catalog, 130 pages, Offset 2 pantones
Catalogue d’exposition, 130 pages, offset 2 pantones
  www.tustep.uni-tuebingen.de  
Transport service (car, mini bus for 5 persons, VAZ), pantones, catamarans and canoes for rafting transportation.
Transportservice (Pkw, Minibus für 5 Personen, UAZ), auch Transfer von Pontons, Katamaranen und Paddelbooten für Rafting.
  www.aqu.cat  
The AQU logo must appear in colour, whenever possible, and in positive, with use made of pantones 376 and 548 on a white background.
La marca de AQU Catalunya, siempre que sea posible, debe aplicarse en color y en positivo, utilizando los pantones 376 i 548 sobre fondo blanco.
  2 Hits www.quark.com  
Utilise the full size of your screen to add and edit colours in QuarkXPress. Browse rich Pantones in multiple views to choose the one that’s just right for your design.
Korrigieren Sie eingegebenen Text, ohne die Phonetik erneut tippen zu müssen, indem Sie einfach unterschiedliche Zeichen aus der Auswahlliste wählen. Übermitteln Sie Text in die Eingabemethoden für die Sprachen Japanisch, Koreanisch, Chinesisch und Eingabemethoden Dritter.
  icom.museum  
By the end of 2012, the print edition was out of stock and ICOM took the opportunity to rethink the publication’s design, a sober combination of blue and grey pantones, and develop a fresher, more vibrant image to reflect the world we live in today and the dynamic face of museums.
A la fin de l’année 2012, cette édition du Code était épuisée. La nécessité de réimprimer des exemplaires du Code a été par conséquent l’occasion de repenser la maquette, très sobre avec les couleurs institutionnelles (le bleu marine et le gris), et de développer une image plus fraîche, plus dynamique, et plus moderne, reflétant le caractère chaleureux et vivant des musées aujourd’hui.
  www.tendacn.com  
In 2010 Marinaservice bought four historical buildings in Balaklava Bay and received from the Ministry of Transportation an open-ended lease of hydro-technical facilities. In 2011 the company bought floating pantones, wave-breakers, administrative buildings and two apartment buildings.
Marinaservice CJSC wurde am 26. Mai 2010 durch die MB Service LLC gegründet, das Anfangskapital der Firma betrug 55 Millionen UAH. Das Eigenkapital der Firma wurde im November 2012 auf 64 Millionen erhöht. Seit dem dritten Quartal 2011 ist Oleksandr Janukowitsch der einzige Eigentümer des Unternehmens. 2010 hat Marinaservice vier historische Gebäude in der Bucht von Balaklawa auf der Krim erworben und unterzeichnete mit dem ukrainischen Verkehrsministerium einen unbefristeten Pachtvertrag über wasserbautechnische Anlagen. 2011 kaufte das Unternehmen  Pontons, Wellenbrecher, administrative Gebäude und Wohnhäuser. Insgesamt hat die Marinaservice 54,6 Millionen UAH für alle Objekte in der Bucht von Balaklawa ausgegeben. 2010 genehmigte das ukrainische Verteidigungsministerium die Privatisierung von 8,4 Hektar des Landes in der Nähe der Balaklawa-Bucht (Vorbesitzer: Metalist-Werft) sowie 1,8 Hektar auf dem Kap Ajja (Vorpachter: Marinaservice). 2011 pachtete die Marinaservice zusätzliche 1,8 Hektar in der Balaklawa-Bucht. Am 16. Juli 2013 hat die Stadtverwaltung von Sewastopol der Marinaservice 1,32 Hektar in der Balaklawa-Bucht vergeben. Insgesamt verfügt die Marinaservice mehr als 10 Hektar mit wertvollem direktem Meerzugang in der Nähe von Sewastopol.
ЧАО «Маринсервис» было зарегистрировано 26 мая 2010 с начальным уставным капиталом стоимостью 55 млн. грн. Начальный капитал ЧАО «Маринасервис» составил 55 млн. грн., но по состоянию на ноябрь 2012 года вырос до 64 млн. грн. С третьего квартала 2011 года Александр Янукович стал единственным владельцем компании. В 2010 году ЧАО «Маринсервис» выкупило четыре исторических здания в Балаклавской бухте и получило от Министерства транспорта гидротехнические сооружения в бессрочную аренду.  В 2011 компания купила плавающие понтоны,  волнорезы, административное здание и два жилых дома. В общей сложности, стоимость всех зданий ЧАО «Маринсервис» в Балаклавской бухте составляет 54,6 млн. грн. В 2010 году Министерство обороны Украины предоставило разрешения на приватизацию 8,4 га земли, принадлежавшей судоремонтному заводу «Металлист» около Балаклавской бухты,  и 1,8 га возле Мыса Айя,  которые ранее находились в аренде у ЧАО «Маринсервис». В 2011 ЧАО «Маринсервис» арендовало 1,8 га земли в Балаклавской бухте . 16 июля 2013 администрация города Севастополь предоставила в аренду компании ЧАО «Маринсервис» 1,32 га земли Балаклавской бухты. Таким образом, в целом, ЧАО «Маринсервис» приобрело более 10 гектаров драгоценной земли с доступом к воде в районе Севастополя.
  www.roseg-gletscher.ch  
?Other objects include: two wooden boards with 40 compasses arranged to interfere with each others magnetic fields, three hourglasses disposed in a horizontal way pose timeless horizons, and two sculptures made of a large number of thermometers: interrupted horizon and fleeding horizon. Finally, the installation "The Color of Heaven" features 25 rows of catalog Pantones altered with small lenses that highlight paint names relative to the sky.
Hace tiempo que estoy trabajando en campos de representación que exceden el cuadro y la clásica perspectiva renacentista por una razón: un gesto queda inmortalizado en una pincelada que representa un pasto verde. Esta forma queda estática y, en condiciones de humedad y temperatura estables, prácticamente inalterable. En este sentido, la técnica pictórica bidimensional resulta incompleta para encarnar un proceso dinámico como el pasto creciendo. La instalación "Pasto Termosintético" propone una representación tridimensional pictórica de este proceso con un agregado: el público tiene la posibilidad de conservar esta "reserva de verde" o de destruirla con su presencia. Además contiene otros elementos que llevan la representación a un grado superior: libera un aroma a pasto recién cortado y el verde del pasto es pigmento clorofílico. En este sentido resulta importante destacar que hoy cualquiera puede comprar un pomo de pintura verde usándolo sin tener idea de cómo se consigue ese color, de dónde viene y qué significados pueda tener: se perdió la noción alquímica de la coloración. La clorofila es energía solar retenida por los vegetales, es energía luminosa convertida en energía química mediante un proceso natural y equilibrado: la fotosíntesis. "Pasto termosintético" reflexiona sobre el origen de la pigmentación y su importancia en el origen de la vida.
  2 Hits www.taschen.com  
“719 páginas que guardan un orden minucioso, casi histórico, cargadas de imágenes y charlas (en inglés) con los supervivientes de este metabolismo (justo a otras con mentores, colaboradores, rivales, críticos, protegidos y familiares), y diseñado por Irma Boom, vieja conocida para algunos, con una calidad digna de mención considerando que se trata de una publicación de consumo; pantones y recursos gráficos muy efectivos suman fuerza a un contenido cuidado al detalle. Una pieza fundamental para los amantes de la historia de la arquitectura contemporánea y la arquitectura japonesa en general, clave para entender su situación actual y un importante matiz para un mundo globalizado. Editado por TASCHEN (39.99€), está disponible a la venta en su web y en establecimientos especializados.”— CYAN, Spain
“719 páginas que guardan un orden minucioso, casi histórico, cargadas de imágenes y charlas (en inglés) con los supervivientes de este metabolismo (justo a otras con mentores, colaboradores, rivales, críticos, protegidos y familiares), y diseñado por Irma Boom, vieja conocida para algunos, con una calidad digna de mención considerando que se trata de una publicación de consumo; pantones y recursos gráficos muy efectivos suman fuerza a un contenido cuidado al detalle. Una pieza fundamental para los amantes de la historia de la arquitectura contemporánea y la arquitectura japonesa en general, clave para entender su situación actual y un importante matiz para un mundo globalizado. Editado por TASCHEN (39.99€), está disponible a la venta en su web y en establecimientos especializados.”— CYAN, Espagne
“719 páginas que guardan un orden minucioso, casi histórico, cargadas de imágenes y charlas (en inglés) con los supervivientes de este metabolismo (justo a otras con mentores, colaboradores, rivales, críticos, protegidos y familiares), y diseñado por Irma Boom, vieja conocida para algunos, con una calidad digna de mención considerando que se trata de una publicación de consumo; pantones y recursos gráficos muy efectivos suman fuerza a un contenido cuidado al detalle. Una pieza fundamental para los amantes de la historia de la arquitectura contemporánea y la arquitectura japonesa en general, clave para entender su situación actual y un importante matiz para un mundo globalizado. Editado por TASCHEN (39.99€), está disponible a la venta en su web y en establecimientos especializados.”— CYAN, Spanien
“719 páginas que guardan un orden minucioso, casi histórico, cargadas de imágenes y charlas (en inglés) con los supervivientes de este metabolismo (justo a otras con mentores, colaboradores, rivales, críticos, protegidos y familiares), y diseñado por Irma Boom, vieja conocida para algunos, con una calidad digna de mención considerando que se trata de una publicación de consumo; pantones y recursos gráficos muy efectivos suman fuerza a un contenido cuidado al detalle. Una pieza fundamental para los amantes de la historia de la arquitectura contemporánea y la arquitectura japonesa en general, clave para entender su situación actual y un importante matiz para un mundo globalizado. Editado por TASCHEN (39.99€), está disponible a la venta en su web y en establecimientos especializados.”— CYAN, España
  www.nitsch.org  
Street culture is revealed in locks of hair that are temporarily accentuated with saturated pantones in spray cans, a tribute to the sparkling murals in the ghetto, while precious golden transfer tattoos tell of its spirituality, like distant signs and engravings resurfacing from a mysterious past.
E’ un animo cosmopolita quello che scorre nelle vene della donna WYCON di questo autunno. Mixa con sapienza tradizioni e religioni, simboli e significati, contaminando il pragmatismo occidentale con la sacralità e sconvolgendo il misticismo dell’est con il luxury pop delle metropoli. Una nuova e unica interpretazione dello stile etnoswag fatto di colori divini, accessori eccentrici e dettagli che si miscelano in un gioco di contrasti sulla sua pelle d’ebano. Impensabili scelte e ispirazioni derivano dalla sua contemporaneità, che come uno scrapbook raccoglie tessuti, metalli e ricordi, per poi indossarli nelle sfumature e nei particolari del beauty mood. Il volto e il corpo sono il suo personale diario, in un’estetica in cui sacro e profano trovano la loro dimensione. La cultura di strada si svela nelle ciocche temporaneamente accentuate con pantoni saturi in bombolette spray, in tributo ai frizzanti murales nel ghetto, mentre preziosi tatuaggi dorati transfer raccontano la sua spiritualità, come remoti segni e incisioni che riemergono da misteriosi passati.