papa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17'171 Results   926 Domains   Page 10
  15 Résultats palazzo.quirinale.it  
Nel 2005 esigenze conservative hanno consigliato la rimozione dei tessuti e nell’occasione si è scoperto e restaurato un importante fregio del 1610 raffigurante fontane ed edifici fatti costruire da papa Paolo V Borghese.
Until a few years ago this room was known as the Hall of the Piedmontese Wall Hangings, which referred to an 18th Century silk tapestry that had decorated the walls since the end of the 1800s. In 2005, conservation priorities dictated the removal of this fabric and led to the discovery and restoration of an important frieze from 1610 featuring fountains and buildings whose construction was ordered by the Borghese pope, Paul V. Among the buildings featured is a façade of the Basilica of St. Peter, three views of the Basilica of Santa Maria Maggiore and one of a corner of the Quirinale Palace as seen from the garden.
Il y a peu d’années encore, cette salle était connue comme la Salle des Tapisseries Piémontaises, un nom qui fait référence aux tapisseries en soie du XVIIIe siècle qui, à partir de la fin du XIXe siècle, recouvrirent les murs. En 2005, lors de travaux de restauration, les tapisseries furent décrochées et on découvrit une importante frise de 1610 représentant des fontaines et des édifices que le pape Paul V Borghèse avait fait construire. Parmi les édifices représentés, on reconnaît la façade de la basilique Saint-Pierre, trois vues de Sainte-Marie-Majeure et une vue partielle du palais du Quirinal depuis les jardins.
Dieser Raum war bis vor wenigen Jahren als Saal der Piemonteser Tapeten bekannt. Der Name bezog sich auf die seidene Wandverkleidung aus dem 18. Jahrhundert, die Ende des 19. Jahrhunderts hier angebracht worden war. 2005 wurden im Zuge von erhaltenden Maßnahmen die Stoffe abgenommen, und man entdeckte darunter ein bedeutendes Fries aus dem Jahre 1610, das dann restauriert wurde. Es zeigt Brunnen und Bauwerke, die Papst Paul V. (Camillo Borghese) errichten ließ. Unter den dargestellten Gebäuden sieht man die Fassade des Petersdoms, drei Ansichten von Santa Maria Maggiore und einen Teil des Quirinalspalastes vom Garten aus.
Hasta unos años atrás, esta sala se conocía como la Sala de las Tapicerías Piamontesas, por las tapicerías en seda del siglo XVIII que cubrían las paredes desde fines del siglo XIX. En el año 2005 y por exigencias de conservación, se estimó oportuno quitar los tejidos y con la ocasión se descubrió y fue sucesivamente restaurado un importante friso de 1610 que representa fuentes y edificios que había mandado construir el papa Paolo V Borghese. Entre estos edificios se puede reconocer la fachada de la Basílica de San Pedro, tres vistas de Santa María la Mayor y una esquina del Palacio del Quirinal vista desde los jardines.
Еще несколько лет назад комната была известна как Зал пьемонтской драпировки, благодаря стенам зала, обтянутым шелковой драпировкой XVIII века. В 2005 году в рамках работ по консервативной реставрации драпировку было решено снять. Под ней обнаружились и были успешно восстановлены фрески 1610 года с фонтанами и палаццо, возведенными по велению папы Павла V Боргезе. На картинах легко узнаются фасад базилики Святого Петра, виды базилики Девы Марии «Санта Мария Маджоре», угол Квиринальского дворца со стороны сада.
  6 Résultats www.snelwebshop.nl  
Papa Serra
Escriba Rambla
Casa Batlló
Estació del Nord
Benidorm Old Town
Catedral de Barcelona
Jazz Sì Club
Pałac Guell
Sant Pau del Camp
Bcnkitchen
  www.emn.at  
Oltre alla biancheria intima di colore rosso e ai piatti a base di lenticchie, un'altra particolarità lega l'Italia e la vigilia di Capodanno: la festività che cade il 31 dicembre deve il suo nome a nientepopodimeno che al Papa di Roma Silvestro I, morto il 31 dicembre 335.
Auf den ersten Blick unterscheidet den silvesterwütigen Italiener kaum etwas von den Partylöwen in den Nachbarländern. Auch Italiener begiessen das neue Jahr am liebsten mit Prosecco und schiessen Raketen in die Luft. Doch wer ganz genau hin- bzw. drunterschaut, wird den Unterschied erkennen: Die Italiener sehen an Silvester rot! Denn nur wer rote Unterwäsche trägt, kann im neuen Jahr mit Glück, Liebe und Gesundheit rechnen. Dabei darf die Unterwäsche allerdings nicht selbst gekauft sein. Die Glücksterne stehen nur für denjenigen gut, der sie geschenkt bekommt und spätestens am 2. Januar wieder in der Mülltonne versenkt. Daneben werden am Silvesterabend häufig Linsengerichte aufgetischt. Die Linsen ähneln nicht nur kleinen Geldmünzen, sondern quellen beim Kochen auch noch auf. Na, wenn das keinen Geldsegen im neuen Jahr bedeutet?! Neben roter Unterwäsche und Linsengerichten hat Italien noch eine weitere besondere Verbindung zu den Neujahrsfeierlichkeiten: Namensgeber der Sause zum 31. Dezember ist kein geringerer als der römische Papst Silvester I., der am 31. Dezember 335 verstarb.
  3 Résultats www.iicnewyork.esteri.it  
In occasione dei 50 anni dalla scomparsa di Papa Giovanni XXXIII si discute su uno dei documenti pregnanti del secolo scorso: l'enciclica da lui promulgate Pacem In Terris (11 aprile 1963). Questa enciclica non si rivolgeva soltanto ai cattolici ma a "tutti gli uomini di buona volonta'".
One of the landmark documents of the 20th-century culture of peace is John XXIII’s encyclical Pacem in Terris. Fifty years after the death of Pope John XXIII – one of the major protagonists of the Twentieth century – the Italian Cultural Institute hosts a round-table to deepen, in the light of the current geopolitical setting, the evolution of theory and the practice of international relations, the programs and operational strategies of the Pacem in Terris (issued on April 11, 1963). This encyclical was addressed not only was to Catholic believers, but to “all the men of goodwill.” The panel will explore the meaning of Pacem in Terris and will focus on the negotiations as a means of conflict resolution and the respect of the fundamental human rights.Introduction H.E. Archbishop Francis A. Chullikatt (Apostolic Nuncio, Permanent Observer of the Holy See to the United Nations) Speakers: Prof. Massimo Faggioli (University of St. Thomas, St.Paul, Minnesota) Prof. J. Bryan Hehir (Harvard Kennedy School of Government) Prof. Terrence W. Tilley (Fordham University)
  www.purality.com  
I mercanti di Amalfi usavano monete d'oro per l'acquisto di terreni già nel 9° secolo, mentre la maggior parte d'Italia utilizzava ancora il baratto. Nei secoli 8° e 9°, condivise con Gaeta il monopolio del commercio italiano con l'Oriente e nell' 848 la sua flotta andò in aiuto del papa Leone IV contro i Saraceni.
Amalfi is first mentioned in the 6th century, and soon acquired importance as a maritime power, trading its grain, salt and slaves from the interior, and even timber, for the gold dinars minted in Egypt and Syria, in order to buy the silks of the Byzantine empire that it resold in the West. Merchants of Amalfi were using gold coins to purchase land in the 9th century, while most of Italy worked in a barter economy. In the 8th and 9th century, when Mediterranean trade revived it shared with Gaeta the Italian trade with the East, while Venice was in its infancy, and in 848 its fleet went to the assistance of Pope Leo IV against the Saracens. An independent republic from the seventh century until 1075, it rivalled Pisa and Genoa in its domestic prosperity and maritime importance.
  3 Résultats donation.inspiringhk.org  
Lo scorso 26 aprile – mentre i lavori di preparazione del VII Incontro mondiale delle famiglie, che si terrà a Milano dal 30 maggio al 3 giugno 2012, alla presenza di papa Benedetto XVI entravano nella fase finale –il sito ufficiale di «Family 2012» ha diffuso gli spartiti e l’audio de «La tua famiglia ti rende grazie», il canto ufficiale che scandirà tutte le tappe dell’importante evento ecclesiale, concluso dalla celebrazione eucaristica con il Pontefice, a cui è atteso un milione di fedeli.
On 26 April – while the preparation of the Seventh World Meeting of Families, which will take place in Milan from 30 May to 3 June in the presence of Pope Benedict XVI, was reaching its final stage – the official website of Family2012 published the scores and the audio file of "Your family gives you thanks", the official song which will mark the stages of this important Church event. At the end of it a Mass with the Pontiff is planned and one million believers are scheduled to attend it.
On 26 April – while the preparation of the Seventh World Meeting of Families, which will take place in Milan from 30 May to 3 June in the presence of Pope Benedict XVI, was reaching its final stage – the official website of Family2012 published the scores and the audio file of "Your family gives you thanks", the official song which will mark the stages of this important Church event. At the end of it a Mass with the Pontiff is planned and one million believers are scheduled to attend it.
  www.google.de  
Il Vaticano lancia un canale YouTube per dare aggiornamenti del Papa e della Chiesa cattolica.
The Vatican launches a YouTube Channel, providing updates from the Pope and Catholic Church.
Le Vatican crée une chaîne YouTube d’informations sur le Pape et l’Église catholique.
Der Vatikan startet einen YouTube-Kanal, auf dem Neuigkeiten zum Papst und zur katholischen Kirche veröffentlicht werden.
أطلق الفاتيكان قناة YouTube، لتقديم تحديثات من البابا والكنيسة الكاثوليكية.
Το Βατικανό ξεκινά τη λειτουργία ενός καναλιού στο YouTube, το οποίο παρέχει ενημερώσεις από τον Πάπα και την Καθολική Εκκλησία.
Het Vaticaan lanceert een YouTube-kanaal met updates van de paus en de katholieke kerk.
Vatikanet lancerer en YouTube-kanal, der leverer nyheder fra Paven og den katolske kirke.
Vatican meluncurkan Kanal YouTube, menyediakan pembaruan dari Paus dan Gereja Katolik.
바티칸에서 YouTube 채널을 개설하고 교황 및 가톨릭교회의 소식을 제공하기 시작합니다.
Vatikanet lanserer en YouTube-kanal, som viser videoer om paven og den katolske kirken.
Vaticanul lansează un canal pe YouTube, oferind actualizări de la Papă şi de la Biserica Catolică.
Vatikán spúšťa kanál YouTube, ktorý ponúka aktuálne informácie o pápežovi a katolíckej cirkvi.
วาติกันเปิดตัว ช่อง YouTube สำหรับให้ข้อมูลความคืบหน้าต่างๆ จากพระสันตะปาปาและวิหารคาทอลิก (Catholic Church)
הוותיקן פותח ערוץ ב-YouTube ובו הוא מפרסם עדכונים של האפיפיור והכנסיה הקתולית.
Vatikan melancarkan Saluran YouTube, yang menyediakan kemas kini daripada Paus dan Gereja Katolik.
Inilunsad ng Vatican ang YouTube Channel, na nagbibigay ng mga update mula sa Santo Papa at Simbahang Katoliko.
  europe.hotelinminsk.net  
In effetti, è proprio nella città rossa che arrivò l�imperatore vent�anni prima (1529). Vi fu incoronato a San Petronio nel 1530 dal Papa Clemente VII, con la famosa corona di ferro, simbolo della nazione italiana.
Every 5 years "Triomphes de Binche" are organized that show the 'entrée' of Charles V at Binche in 1549 and the party that Mary of Austria had organized in honor of the arrival of his brother, who came to apprise the population his son Philip (later King Philip II of Spain). At that time, the arrival of a ruler of a city was seen as an extraordinary event and was celebrated with dignity. The same welcome was made in Brussels and ... in Bologna! In fact, it is in the red city that the emperor arrived twenty years earlier (1529). There he was crowned at San Petronio in 1530 by Pope Clement VII, with the famous iron crown, symbol of the Italian nation. That was the last time that an emperor was crowned by a pope.
  2 Résultats www.headshotsbydaniel.com  
Il peggio venne nel 1569: con un’altra bolla (la HEBRAEORUMGENS) papa Pio V Ghislieri imponeva agli ebrei dei domini pontifici di lasciare tutte le città, meno Roma e Ancona. A Bologna circa ottocento persone furono costrette a lasciare il ghetto, che rimase come un fantasma urbanistico fino al 1586 quando venne concesso il rientro.
The worst came in 1569: with another bull (HEBRAEORUMGENS), Pope Pius V Ghislieri required the Jews in Papal Dominions to leave all cities, except Rome and Ancona. In Bologna, about eight hundred people were forced to leave the ghetto, which was like a ghost town until 1586 when it was possible to return. The Jewish presence in the Bologna ghetto, however, did not last long because in 1593 Pope Clement VIII, with the bull CAECA ET OBDURATA, ordered by decree their definitive expulsion. The typical district was thus abandoned, though between the end of 300 and 1593, it had been a very busy centre of Jewish culture. At the end of 400, two renowned printers had worked there (this is where was made the first edition of the Jewish Pentateuch with Rashi's commentary). In 1464, the Hebrew chair was established at the Studio Bolognese. In 1525, Ovadià Sforno, physician, philologist and philosopher, founded and directed a school for Talmudic studies. There were thriving banking activities, wheat and hemp trade as well as textiles. Then there was silence in the ghetto streets, until the advent of the Cispadane Republic and Napoleon who restored the freedom of religion for Jews, recognized as full citizens. Again, this does not last long: in 1815, Bologna is back under the rule of the Papal State which one again repeals all rights and reinstates all previous prohibitions. Only with the annexation of the Papal Legations to the Kingdom of Italy, in 1859-60, the Jewish community regained freedom and was able to live and work without territorial restrictions.
  4 Résultats www.turismoroma.it  
Il mantello del Papa
The Pope’s stole
Le « manteau » du Pape
Der Umhang des Papstes
El manto del Papa
  29 Résultats www.bimcollab.com  
Gli organizzatori della World Meeting of Families 2015 a Philadelphia con la visita di Papa Francesco hanno scelto il sito Homestay.com come una soluziona alternativa di alloggio.
Organisers of the 2015 World Meeting of Families event in Philadelphia attended by Pope Francis have selected Homestay.com as the alternative accommodation solution.
Organisatoren des "World Meeting of Families 2015" in Philadelphia, das auch von Papst Franziskus besucht wird, haben Homestay.com als alternative Unterkunftsmöglichkeit ausgewählt.
Los organizadores de la Reunión Mundial de las Familias 2015 que se celebrará en Filadelfia con la presencia del Papa Francisco han elegido Homestay.com como solución de alojamiento alternativo.
  galvendeghaz.ro  
via Papa Roncalli , 4/B 33086 Montereale Valcellina (PN) tel. 335/6060360 fax 0427/799004
via Vibrata 46 64010 Colonnella TE tel. 0861/713120 fax 0861/710332 cell. 348/3413715
Via Puccini 4, 10025 PINO TORINESE (TO) tel. 011/8998651 fax 011/9411396 cell. 335/6261429
Via Puccini 4, 10025 PINO TORINESE (TO) tel. 011/8998651 fax 011/9411396 cell. 335/6261429
  4 Résultats www.nb.admin.ch  
«Johannes Paul II., der Heilige Vater zählt auf unser Gebet» («Papa Giovanni Paolo II conta sulla nostra preghiera»), Stein am Rhein, Christiana-Verlag, Foto: Parigi, Sygma, Stampa: Näfels, Glarner Volksblatt, [1981?], 41,5 x 28 cm
« Johannes Paul II., der Heilige Vater zählt auf unser Gebet » (« Le pape Jean-Paul II compte sur notre prière »), Stein am Rhein, Christiana-Verlag, photo : Paris, Sygma, impression : Näfels, Glarner Volksblatt, [1981 ?], 41,5 x 28 cm
„Johannes Paul II., der Heilige Vater zählt auf unser Gebet“, Stein am Rhein, Christiana-Verlag, Foto: Paris, Sygma, Druck: Näfels, Glarner Volksblatt, [1981?], 41,5 x 28 cm
  26 Résultats www.christusrex.com  
Nel 1960, tornando ad Hong Kong dopo essere stato in Europa per il Congresso Eucaristico di Monaco di Baviera e essere stato ricevuto in udienza da Papa Giovanni XXIII, cui consegnò una copia dei Vangeli in cinese, si fermò alla Flagellazione dal 9 al 15 novembre.
There are two other instances when Fr. Allegra was in Jerusalem. In 1960, while returning to Hong Kong after being in Europe for the Eucharistic Congress in Munich (Germany) and when he was received by Pope John XXIII in an audience where he gave the pope a copy of the Gospels in Chinese, Fr. Allegra stopped at the Flagellation from Nov. 9th to 15th. Then in 1966 he stopped again in the Holyland from Nov. 27th to Dec. 5th, visiting Jerusalem. Bethlehem, Emmaus and Nazareth.
  5 Résultats www.hobby.dn.ua  
Il 15 giugno 2017, Papa Francesco ha nominato Vescovo Padre Giovanni Peragine crsp, missionario e parroco della Chiesa di San Nicola a Milot, nell’Arcidiocesi di Tiranë-Durrës (Albania). Il Santo Padre ha affidato a Padre Giovanni l'incarico di Amministratore...
On June 15, 2017, Pope Francis appointed Father Giovanni Peragine crsp, missionary and priest at the Saint Nicolas Church of Milot in the Archdiocese of Tirana-Durres (Albania), as Apostolic Administrator of Southern Albania, elevating him at the same time to the...
Am 15. Juni 2015 hat Papst Franziskus Pater Giovanni Peragine crsp, Missionar und Priester der Kirche Sankt Nikolas in Milot in der Erzdiözese von Tirana-Durres (Albanien), zum Apostolischen Administrator von Südalbanien ernannt. Durch diese Ernennung wird P. Giovanni...
  2 Résultats kronings.com  
Relitto Papa Theo –Questa nave da carico in acciaio giace su un fondale sabbioso ed è relativamente intatta. Il relitto della Papa Theo giace tra i 15 e i 32 metri/50-104 piedi. I lati e il ponte del relitto sono ricoperti di corallo, tra cui acropore e corallo frusta.
Pecio Papa Theo –Este carguero de acero permanece bastante intacto en el fondo arenoso del mar. El Papa Theo descansa a 32 metros/104 pies en el punto más profundo y con la zona menos profunda cerca de los 15 metros/50 pies. Los costados y la cubierta del pecio están incrustados de corales, incluyendo corales encaje y largas gorgonias. Con frecuencia se ven meros, peces cofre, morenas, pastinacas y ocasionalmente tortugas y tiburones de arrecife pasajeros.
  2 Résultats www.kaunas.sailing.lt  
Il 27-28 ottobre 1414 il capitolo di Kreuzlingen ospita papa Giovanni XXIII che verrà deposto, sette mesi più tardi, dal Concilio di Costanza.
Les 27 et 28 octobre 1414, le chapitre de Kreuzlingen accueille le pape Jean XXIII, qui sera déposé par le concile de Constance sept mois plus tard.
  2 Résultats www.luccaterre.it  
Che Michelangelo abbia risieduto in questi luoghi al principio del XVI secolo in qualità di supervisore del trasporto dei marmi destinati a papa Leone X Medici, è un fatto storicamente accertato, ed è pertanto possibile che in questo periodo abbia influenzato la realizzazione del portico ultimato da Donato Benti.
It is a historically accepted fact that Michelangelo stayed in this area in the early 16th century as supervisor of the transport of marble destined for Pope Leone X Medici, making it possible that he had an influence on the realization of the portico by Donato Benti. Destroyed during the Second World War, the only remaining evidence of the portico is limited to photographs, which however testify to its constituting a unique example of Renaissance architecture in the area.
  2 Résultats hotoral-sex.com  
La Certosa fu fondata nel XIV secolo da Papa Innocenzo VI.… + di informazioni
Un pont de légende Une visite multimédia passionnante… + d'infos
La Cartuja fue fundada en el siglo XIV por el papa Inocenci… + de datos
  8 Résultats www.dfae.admin.ch  
Il Presidente della Confederazione parteciperà ai festeggiamenti per il 500esimo delle Guardie Svizzere e sarà ricevuto dal Papa
Le président de la Confédération participera au 500e anniversaire de la Garde suisse et sera reçu en audience privée par le pape
  8 Résultats www.eda.ch  
Il Presidente della Confederazione parteciperà ai festeggiamenti per il 500esimo delle Guardie Svizzere e sarà ricevuto dal Papa
Le président de la Confédération participera au 500e anniversaire de la Garde suisse et sera reçu en audience privée par le pape
  10 Résultats www.civpol.ch  
Il Presidente della Confederazione parteciperà ai festeggiamenti per il 500esimo delle Guardie Svizzere e sarà ricevuto dal Papa
Le président de la Confédération participera au 500e anniversaire de la Garde suisse et sera reçu en audience privée par le pape
  8 Résultats www.eda.admin.ch  
Il Presidente della Confederazione parteciperà ai festeggiamenti per il 500esimo delle Guardie Svizzere e sarà ricevuto dal Papa
Le président de la Confédération participera au 500e anniversaire de la Garde suisse et sera reçu en audience privée par le pape
  8 Résultats www.swissemigration.ch  
Il Presidente della Confederazione parteciperà ai festeggiamenti per il 500esimo delle Guardie Svizzere e sarà ricevuto dal Papa
Le président de la Confédération participera au 500e anniversaire de la Garde suisse et sera reçu en audience privée par le pape
  4 Résultats www.sif.admin.ch  
Omaggio musicale per il Papa e le Guardie Svizzere
Cadeau musical pour le pape et la Garde
Musikalisches Geschenk an den Papst und die Schweizergarde
  12 Résultats www.iroc.com.tw  
Il 7 febbraio 2015 è stato nominato da Papa Francesco 35° Comandante della Guardia Svizzera Pontificia.
Le 7 février 2015, il a été nommé 35ème Commandant de la Garde Suisse Pontificale par le Pape François.
Am 7. Februar 2015 wurde er schliesslich von Papst Franziskus. zum 35. Kommandanten der Päpstlichen Schweizergarde ernannt.
  5 Résultats www.lxtube.com  
Papa Pio V
Pius V.
  www.sunibelcorporateservices.mu  
Il Santo Padre Papa Francesco in Brasile con i vasi sacri della Ceramiche Sambuco Mario
Holy Father Pope Francis in Brazil with the sacred vessels of Ceramiche Sambuco Mario
  2 Résultats www.europaregion.info  
2) Come ha vissuto l'incontro con il Papa Ratzinger?
2) Was bedeutet für Sie die Arbeitserfahrung mit Papst Ratzinger?
  25 Résultats servus.christusrex.org  
Nel 1960, tornando ad Hong Kong dopo essere stato in Europa per il Congresso Eucaristico di Monaco di Baviera e essere stato ricevuto in udienza da Papa Giovanni XXIII, cui consegnò una copia dei Vangeli in cinese, si fermò alla Flagellazione dal 9 al 15 novembre.
There are two other instances when Fr. Allegra was in Jerusalem. In 1960, while returning to Hong Kong after being in Europe for the Eucharistic Congress in Munich (Germany) and when he was received by Pope John XXIII in an audience where he gave the pope a copy of the Gospels in Chinese, Fr. Allegra stopped at the Flagellation from Nov. 9th to 15th. Then in 1966 he stopped again in the Holyland from Nov. 27th to Dec. 5th, visiting Jerusalem. Bethlehem, Emmaus and Nazareth.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10