papra – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.lr-coordination.eu
  Frequently Asked Questi...  
- El. pašto adresu DGT-MT@ec.europa.eu paprašyti MT@EC paskyros. Nurodykite, kokioje viešojo administravimo institucijoje dirbate, ir savo pareigas. Nepamirškite nurodyti pilną vardą ir pavardę.
- Senden Sie eine E-Mail an DGT-MT@ec.europa.eu mit der Bitte Ihnen ein MT@EC Konto einzurichten. Geben Sie an für welche öffentliche Verwaltung Sie arbeiten und vergessen Sie nicht Ihre vollständige Signatur hinzuzufügen.
- Enviar un correo electrónico a DGT-MT@ec.europa.eu solicitando una cuenta MT@EC. Especifique su posición y el órgano administrativo público para el que trabaja. No olvide incluir su firma completa.
- Pošaljite e-poruku na DGT-MT@ec.europa.eu kako biste zatražili MT@EC račun. Navedite svoju poziciju i tijelo javne uprave za koje radite. Nemojte zaboraviti uključiti svoj puni potpis.
- Send en e-post til DGT-MT@ec.europa.eu og be om en MT@EC-konto. Oppgi din stilling og det offentlige administrasjonsorganet du jobber for. Husk også å signere med fullt navn.
  Frequently Asked Questi...  
Jei vertimo paslaugas užsisakote, paprašykite, kad vertimo duomenys jums būtų pateikiami kartu su vertimo atmintimis. Nepamirškite su kalbos paslaugų teikėju iš anksto susitarti dėl vertimo atminčių.
Falls Sie Ihre Übersetzungen auslagern, bitten Sie Ihren Dienstleister Ihnen die Translation memories (Übersetzungsspeicher) zusammen mit den Übersetzungen zu liefern. Sie sollten jedoch darauf achten die Mitlieferung der Übersetzungsspeicher vorab zu verhandeln.
Nós (instituições públicas) não temos quaisquer dados para vocês! Trabalhamos apenas com base em documentos em papel. Contratamos externamente as nossas traduções.
Ako prijevode obavljaju vanjski izvršitelji, trebali biste zatražiti da vam se prevedeni podatci isporuče zajedno s prijevodnim memorijama. Sa svojim pružateljem jezičnih usluga svakako unaprijed dogovorite uvjete oko prijevodnih memorija.