gauza – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 19 Résultats  www.naturalsciences.be
  Nature Conservation@RBI...  
Watch Our Flying Biologist in Papua New Guinea
Vijver van Leopoldpark krijgt weer groene oevers
  Watch Our Flying Biolog...  
Papua New Guinea: A last frontier for biologists
La forêt tropicale, si riche, si dense
The rainforest of Papua New Guinea
  OD Natural Environment ...  
Read more about News - Watch Our Flying Biologist in Papua New Guinea
Weiterlesen über News - Watch Our Flying Biologist in Papua New Guinea
  Watch Our Flying Biolog...  
Watch “In the Treetops of Papua New Guinea”, the short documetary created by Maurice Leponce himself, on YouTube.
Découvrez sur YouTube « In the Treetops of Papua New Guinea », le mini-documentaire réalisé par Maurice
  Watch Our Flying Biolog...  
Watch Our Flying Biologist in Papua New Guinea
Accueil / Actualités » Un biologiste acrobate ...
Startseite / Aktuelles » Watch Our Flying Biolo ...
  News - Expeditions | Ro...  
Entomologist Maurice Leponce studies ant colonies in the canopy of the Papua New Guinean rainforest with special hot air balloons. Watch him on YouTube!
C’est en ballon que l’entomologiste Maurice Leponce (IRSNB) étudie les colonies de fourmis des cimes dans la forêt tropicale de Papouasie-Nouvelle-Guinée !
Entomoloog Maurice Leponce zweeft met een luchtballon boven het regenwoud van Papoea-Nieuw-Guinea om mieren te bestuderen. Bekijk hem op YouTube!
  Watch Our Flying Biolog...  
The rainforest of Papua New Guinea
Watching ants from the sky
  News - Watch Our Flying...  
Watch “In the Treetops of Papua New Guinea”, the short documetary created by Maurice Leponce himself, on YouTube.
Découvrez sur YouTube « In the Treetops of Papua New Guinea », le mini-documentaire réalisé par Maurice
Bekijk “In the Treetops of Papua New Guinea”, de mini-documentaire die Maurice Leponce zelf maakte, op YouTube.
  News - Watch Our Flying...  
Papua New Guinea: A last frontier for biologists
La forêt tropicale, si riche, si dense
The rainforest of Papua New Guinea
Papoe-Nieuw-Guinea: een last frontier voor biologen
  Watch Our Flying Biolog...  
Our colleague, entomologist Maurice Leponce, studies arboreal ant colonies in a spectacular fashion. With hot air and helium balloons, he floats over the treetops of the tropical forest in Papua-New-Guinea, to observe them from above.
It is 6:45 am, and Maurice Leponce watches the sun rise above the misty treetops of the rainforest. He does not admire this impressive sight from the top of a mountain, or from a plain. No, he balances on a tree branch, about thirty meters up in the air. “The feeling is a bit unreal. I can stand on a branch like a bird!”
  Directorate Natural Env...  
For example, we participated in the first estimation of the number of insects and other arthropods in a tropical rainforest in Panama. In Papua New Guinea, we are participating in projects combining research, capacity building, sustainable development and nature conservation.
Nous contribuons à l’exploration de la biodiversité dans des régions où elle est encore largement inexplorée, en co-organisant ou en collaborant à des expéditions internationales, dans le cadre du programme IBISCA ou de “La Planète Revisitée”. Nous avons ainsi contribué à la première estimation de la biodiversité en insectes et autres arthropodes dans une forêt tropicale à Panama. En Papouasie-Nouvelle-Guinée, nous participons à des projets alliant recherche, formation, développement durable et conservation.
  News - Taxonomists, An ...  
He particularly remembers his expeditions through the Sahara, the Borneo rainforest in a canoe, the mangroves of Southern Thailand, in the King Leopold III Base on Papua New Guinea’s Laing Island, and of course, the big Boyekoli Ebale expedition on the Congo River in 2010.
Patrick Grootaert est un vrai aventurier. Ses souvenirs les plus marquants ? Une expédition au Sahara, la traversée de la forêt équatoriale de Bornéo, les mangroves du sud de la Thaïlande, un séjour à la Station Roi Léopold III sur l’îlot de Lang en Papouasie-Nouvelle-Guinée et évidemment la grande expédition Boyekoli Ebale sur le fleuve Congo en 2010. « Quelle expérience ! Une immersion totale au Congo, avec une centaine d’autres scientifiques ! »
Grootaert is een avonturier. Blijven hem vooral bij: de expeditie in de Sahara, door het regenwoud van Borneo met de kano, de mangroves van Zuid-Thailand, in het Koning Leopold III-station op Laing Island in Papoea-Nieuw-Guinea en natuurlijk de grote Boyekoli Ebale-expeditie op de Congostroom in 2010. ‘Wat een totaalervaring daar in Congo, met honderd wetenschappers samen!’
  News - Watch Our Flying...  
Our colleague, entomologist Maurice Leponce, studies arboreal ant colonies in a spectacular fashion. With hot air and helium balloons, he floats over the treetops of the tropical forest in Papua-New-Guinea, to observe them from above.
It is 6:45 am, and Maurice Leponce watches the sun rise above the misty treetops of the rainforest. He does not admire this impressive sight from the top of a mountain, or from a plain. No, he balances on a tree branch, about thirty meters up in the air. “The feeling is a bit unreal. I can stand on a branch like a bird!”
Onze collega, entomoloog Maurice Leponce, onderzoekt mieren op een wel erg spectaculaire manier. Met aangepaste luchtballonnen zweeft hij boven de bomen van het regenwoud in Papoea-Nieuw-Guinea om kolonies van bovenaf te observeren. Onderzoekresultaten zijn niet het enige waar hij op uit is: Leponces project moet ook het ecosysteem en de lokale bevolking ten goede komen. De televisiezender France3 maakte er een minidocumentaire over.
  Vertebrates: Overview |...  
The rodent collection was extended by RBINS biologist Xavier Misonne. Walter Verheyen built up the collection of fauna from Belgium and Papua New Guinea, and Jacques Verschuren put together a large collection of mammal specimens from Africa.
Nous disposons d’environ 45 000 spécimens de reptiles, répartis en 17 000 lots. Nous avons le matériel type de 183 espèces. La majorité des spécimens ont été collectés par Gaston François de Witte, lors de ses missions dans les parcs nationaux du Congo. Philippe Kok a aussi rapporté une belle collection de reptiles du Guyana. Le biologiste Olivier Pauwels a enrichi la collection d’Asie du Sud-Est et du Gabon et ses collègues Benoit Mys, J. Swerts et Jan Hulselmans ont rapporté une importante collection composée d’espèces de reptiles de Papouasie-Nouvelle-Guinée.
Wir besitzen etwa 45.000 Reptilienexemplare, und Typenmaterial von 183 Arten. Ein Großteil der Exemplare wurde von Gaston François de Witte von seinen Missionen in den kongolesischen Nationalsparks mitgebracht. Philippe Kik haben wir eine einzigartige Reptiliensammlung aus Guyana zu verdanken. Der Biologe Olivier Pauwels hat diese Sammlung um Exemplare aus Südostasien und Gabun bereichert, während seine Kollegen Benoit Mys, J. Swerts und Jan Hulselmans eine umfangreiche Sammlung mit Reptilienarten aus Papua-Neuguinea zusammengetragen haben.
We bewaren ongeveer 45.000 reptielenspecimens, verdeeld over 17.000 loten. Van 183 soorten hebben we typemateriaal. Het merendeel van de specimens zijn meegebracht door Gaston François de Witte, tijdens zijn missies in de nationale parken van Congo. Ook Philippe Kik heeft een mooie reptielencollectie uit Guyana bijeengebracht. Bioloog Olivier Pauwels heeft de verzameling uit Zuid-Oost-Azië en Gabon verrijkt, en zijn collega’s Benoit Mys, J. Swerts en Jan Hulselmans brachten een belangrijke collectie samen met Papoea-Nieuw-Guinese reptielsoorten.
  Vertebrates: Overview |...  
Biologist Olivier Pauwels has added material to the South East Asia and Gabon collections, and his colleagues Benoit Mys, J. Swerts and Jan Hulselmans have contributed a significant collection of reptile species from Papua New Guinea.
La collection d’amphibiens compte plus de 135 000 spécimens, répartis en près de 14 000 lots. Nous disposons du matériel type de 109 espèces. La majorité des spécimens ont été collectés par l’herpétologiste Gaston François de Witte lors de ses missions dans les parcs nationaux du Congo (entre 1933 et 1958). Ces dernières années, l’herpétologiste Philippe Kok a composé durant ses missions une belle et précieuse collection, incluant des espèces du Guyana (Amérique du Sud).
Die Amphibiensammlung umfasst mehr als 135.000 Exemplare. Wir besitzen Typenmaterial von 109 Arten. Die meisten Exemplare stammen von Gaston François de Witte, einem Herpetologen, der sie während seiner Missionen in den kongolesischen Nationalparks (zwischen 1933 und 1958) sammelte. In den vergangenen Jahren hat der Herpetologe Philippe Kok bei zahlreichen Missionen den Grundstock für eine umfassende und wertvolle Amphibiensammlung mit Arten aus Guyana (Südamerika) gelegt.
De collectie amfibieën telt meer dan 135.000 specimens, verdeeld over bijna 14.000 loten. We hebben typemateriaal van 109 soorten. Het gros van de specimens heeft herpetoloog Gaston François de Witte verzameld tijdens zijn missies in de nationale parken van Congo (tussen 1933 en 1958). De voorbije jaren heeft herpetoloog Philippe Kok tijdens talrijke missies een mooie en waardevolle collectie amfibieën aangelegd, met soorten uit Guyana (Zuid-Amerika).