|
|
In following up on these actions, the Presidency maintains special ties with Parliament, since it is responsible for presenting both Houses with the Centres action plan and the content of the work completed and entered in the Database, as well as the provisional preview of the results of election polls and evaluations of the political parties and political leaders.
|
|
|
En tant qu’organe qui gère la direction du Centre, promeut et coordonne toutes ses activités, la Présidence conçoit le programme annuel des actions que le CIS doit mettre en œuvre et propose les ressources pour exécuter ces dernières. Dans le suivi de ces actions, la Présidence maintient des relations spéciales avec le parlement car c’est elle qui est chargée de faire parvenir aux deux chambres le programme des activités du Centre et le contenu des travaux achevés et introduits dans la banque de données, ainsi que la présentation provisoire des résultats des enquêtes relatives aux intentions de vote, à l’estimation des partis et des chefs politiques.
|
|
|
Como órgano que ejerce la dirección del Centro, e impulsa y coordina todas sus actividades, la Presidencia diseña el programa anual de las acciones a desarrollar por el CIS y propone los recursos para ejecutar las mismas. En el seguimiento de estas acciones, la Presidencia mantiene unos vínculos especiales con las Cortes Generales, ya que a ésta le están encomendadas la elevación a ambas Cámaras del programa de actuación del Centro y del contenido de los trabajos finalizados e ingresados en el Banco de Datos, así como el avance provisional de los resultados de las encuestas referidas a intención de voto, valoración de partidos y de líderes políticos.
|
|
|
Com a òrgan que exerceix la direcció del centre, i impulsa i coordina totes les activitats, la presidència dissenya el programa anual de les accions a desenvolupar pel CIS i proposa els recursos per executar-les. En el seguiment d'aquestes accions, la presidència manté uns vincles especials amb les Corts Generals, ja que li encarreguen l'elevació a ambdues cambres del programa d'actuació del centre i del contingut dels treballs finalitzats i ingressats al banc de dades, així com l'avanç provisional dels resultats de les enquestes referides a la intenció de vot i a la valoració de partits i de líders polítics.
|
|
|
Zentroaren zuzendari gisa lan egiten duen eta jarduera guztiak bultzatzen eta koordinatzen dituen erakunde gisa, Presidentziak CISek egin beharreko ekintzen urteko programa diseinatzen du. Ekintza horien jarraipenean, Presidentziak lotura bereziak ditu Gorte Nagusiekin, azken horri egokitzen baitzaizkio bi Ganberetara Zentroaren ekintza programa eta Datu-bankuan sartutako eta bukatutako lanen edukia igotzea, hala nola boz asmoari, alderdien balorazioari eta lider politikoei buruzko inkesten emaitzen behin-behineko emaitzen aurrerapena.
|