pas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 66 Results  help.blackberry.com
  Désactiver tous les son...  
Activer automatiquement Ne pas déranger à certaines heures
Automatically turn on do not disturb at certain times
  Mon terminal ne se conn...  
IPv6 est activé sur l'ordinateur et n'est pas bloqué par un logiciel anti-virus ou un pare-feu.
IPv6 מאופשר במחשב ואינו חסום על-ידי תוכנות אנטי-וירוס או חומת אש.
  À propos de la sauvegar...  
Je ne peux pas quitter le mode sécurisé
I can't get out of safe mode
  Navigateur Travail - Bl...  
Le navigateur Travail utilise Google Chrome avec les mêmes fonctionnalités et paramètres de sécurité que votre terminal. Si Google Chrome n'est pas installé, vous êtes invité à l'installer la première fois que vous accédez au navigateur Travail.
דפדפן העבודה משתמש ב-Google Chrome עם הגדרות אבטחה ותכונות זהות לאלה של המכשיר שלך. אם במחשב שלך לא מותקן Google Chrome, תתבקש להתקין אותו בפעם הראשונה שתיגש לדפדפן העבודה.
  Désactiver tous les son...  
La fonction Ne pas déranger vous permet de rapidement rendre votre terminal muet lorsque vous ne souhaitez pas être interrompu, par exemple lors d'une réunion importante ou dans un salle de cinéma. Vous pouvez également choisir de recevoir uniquement certaines notifications, telles que les appels ou alarmes.
Do not disturb lets you quickly silence your device when you don't want to be interrupted, like in a movie theater or during an important meeting. You can also choose to receive only certain notifications, like calls or alarms.
  BlackBerry Enterprise I...  
Ce n'est pas votre produit ?
Bukan produk anda?
  BlackBerry 2FA - 2.5  
Ce n'est pas votre produit ?
Bukan produk anda?
  À propos de la sauvegar...  
La boutique Google Play™ contient de nombreuses applications fournissant des services de sauvegarde. BlackBerry ne peut pas garantir la sécurité ou la fiabilité de ces applications ; il est donc recommandé d'être vigilant lors de l'utilisation d'un service de sauvegarde tiers.
The Google Play™ store includes many apps that provide backup services. BlackBerry cannot guarantee the security or trustworthiness of these apps, so use caution when considering a third-party backup service.
  Concevoir un plan de dé...  
Vous ne pouvez pas installer BES12 si BlackBerry Cloud Connector est installé sur l'ordinateur.
Sie können BES12 nicht auf einem Computer installieren, auf dem BlackBerry Cloud Connector installiert ist.
No se puede instalar BES12 en un equipo que tenga BlackBerry Cloud Connector instalado.
You cannot install BES12 on a computer that has the BlackBerry Cloud Connector installed on it.
  Désactiver tous les son...  
La fonction Ne pas déranger vous permet de rapidement rendre votre terminal muet lorsque vous ne souhaitez pas être interrompu, par exemple lors d'une réunion importante ou dans un salle de cinéma. Vous pouvez également choisir de recevoir uniquement certaines notifications, telles que les appels ou alarmes.
Do not disturb lets you quickly silence your device when you don't want to be interrupted, like in a movie theater or during an important meeting. You can also choose to receive only certain notifications, like calls or alarms.
  J'ai reçu un message d'...  
Mon terminal ne se connecte pas à BlackBerry Blend
המכשיר שלי אינו מתחבר ל-BlackBerry Blend
我的设备无法连接至 BlackBerry Blend
  Concevoir un plan de dé...  
Vous ne pouvez pas installer BES12 si BES5 et BES10 sont installés sur l'ordinateur.
Sie können BES12 nicht auf einem Computer installieren, auf dem sowohl BES5 als auch BES10 installiert sind.
No se puede instalar BES12 en un equipo que tenga tanto BES5 como BES10 instalados.
You cannot install BES12 on a computer that has both BES5 and BES10 installed on it.
  Tableau comparatif des ...  
** N'inclut pas les applications Windows 8.
** Windows 8-Apps sind ausgeschlossen.
** Excluye aplicaciones de Windows 8.
** Excludes Windows 8 apps.
  BlackBerry UEM - 12.6  
Ce n'est pas votre produit ?
ご使用の製品に間違いありませんか?
To nije proizvod koji koristite?
  Modifier vos paramètres...  
Remarque: Les alarmes sont toujours des interruptions prioritaires. Toutefois, si vous sélectionnez Ne pas interrompre ou Aucune, les alarmes n'émettent aucun son.
Note: Alarms are always set as priority interruptions. However, if you choose Don't interrupt or None, alarms do not make a sound.
  J'ai reçu un message d'...  
Je ne peux pas ouvrir les pièces jointes Microsoft Office
איני מצליח לפתוח קבצים מצורפים של Microsoft Office‏
  Désactiver tous les son...  
Activer Ne pas déranger
Turn on do not disturb
  Modifier vos paramètres...  
Pour choisir si vous êtes interrompu lorsque vous recevez une nouvelle notification, appuyez sur À la réception d'appels et de notifications. Appuyez sur Toujours sonner, N'autoriser que les sonneries prioritaires ou Ne pas interrompre.
To choose if you are interrupted when you receive a new notification, tap When calls and notifications arrive. Tap Always interrupt, Allow only priority interruptions, or Don't interrupt.
  Verrouillages, mots de ...  
La fonctionnalité Smart Lock est un moyen pratique d'accéder aux données de votre terminal, mais elle ne permet pas de confirmer que la personne utilisant le terminal est bien son propriétaire.
The Smart Lock feature is a convenient way to access the data on your device, but it doesn't confirm that the device owner is the person using the device.
  BlackBerry 2FA - 1.8  
Ce n'est pas votre produit ?
Not your product?
Bukan produk anda?
  J'ai reçu un message d'...  
BlackBerry Blend ne peut pas détecter votre terminal si vous avez reçu le message d'erreur suivant : Une erreur réseau s'est produite. Veuillez réessayer de vous connecter à l'aide d'un câble USB. Erreur SIP : 480 - destination non disponible.
BlackBerry Blend לא יצליח למצוא את המכשיר שלך אם קיבלת את הודעת השגיאה הבאה: אירעה שגיאת רשת. נסה להתחבר שוב באמצעות כבל USB. שגיאת SIP‏: 480 - יעד לא זמין.
  Configurer votre messag...  
Si le champ N° messagerie vocale est vide, appuyez sur N° messagerie vocale et saisissez votre numéro d'accès à la messagerie vocale. Si vous ne disposez pas d'un numéro d'accès à la messagerie vocale, contactez votre fournisseur de services.
Tap Setup. If the Voicemail number field is blank, tap Voicemail number, and then enter your voicemail access number. If you don't have a voicemail access number, contact your service provider.
  Désactiver tous les son...  
> Sons et notifications > Ne pas déranger > Règles automatiques.
> Sound and notification > Do not disturb > Automatic rules.
  Configurer votre messag...  
En fonction de votre fournisseur de services, cette fonctionnalité peut ne pas être prise en charge. Contactez votre fournisseur de services pour plus d'informations.
Depending on your service provider, this feature might not be supported. Contact your service provider for more info.
  Activer ou désactiver l...  
Remarque: Si vous ne voyez pas les icônes de rotation, appuyez sur
Note: If you don't see the rotation icons, tap
Note: If you don't see the rotation icons, tap
  Désactiver tous les son...  
Pour modifier la durée de la fonction Ne pas déranger, appuyez sur + ou -, ou appuyez sur Jusqu'à désactivation.
To change how long do not disturb stays on, tap + or -, or tap Until you turn this off.
  Désactiver tous les son...  
Vous pouvez définir la fonction Ne pas déranger pour qu'elle s'active automatiquement à des heures régulières ou pendant tous les évènements d'un certain type de votre calendrier.
You can automatically turn on do not disturb at regular times or during all events of a certain type in your calendar.
  BlackBerry Smart Case -...  
Remarque: Si vous désactivez les notifications de l'écran de verrouillage, vos notifications ne s'affichent pas dans la fenêtre de l'étui. Pour utiliser votre terminal de manière optimale dans BlackBerry Smart Case, appuyez sur Afficher l'intégralité du contenu des notifications dans les options de notification de l'écran de verrouillage.
Note: If you turn off lock screen notifications, your notifications don't display in the case window. For the full experience using your device in the BlackBerry Smart Case, tap Show all notification content in the lock screen notification options.
Note: If you turn off lock screen notifications, your notifications don't display in the case window. For the full experience using your device in the BlackBerry Smart Case, tap Show all notification content in the lock screen notification options.
  BlackBerry Classic - 10...  
Regardez les vidéos de description de votre terminal. Ces vidéos ne sont pas disponibles dans toutes les langues.
Sehen Sie sich Videos zur Verwendung Ihres Geräts an. Diese Videos sind nicht in allen Sprachen verfügbar.
Vea vídeos sobre cómo utilizar su dispositivo. Estos vídeos no están disponibles en todos los idiomas.
Filmati che spiegano come utilizzare il dispositivo. Questi video non sono disponibili in tutte le lingue.
Veja vídeos acerca de como utilizar o dispositivo. Estes vídeos não estão disponíveis em todos os idiomas.
شاهد ملفات فيديو عن كيفية استخدام الجهاز. ملفات الفيديو هذه لا تتوفر بجميع اللغات.
Bekijk video's over het gebruik van uw toestel. Deze video's zijn niet in alle talen beschikbaar.
Pogledajte videozapise s uputama kako rabiti uređaj. Ovi videozapisi nisu dostupni na svim jezicima.
Podívejte se na videa o používání zařízení. Videa nejsou dostupná ve všech jazycích.
A készülék használatával kapcsolatban tekintse meg a videókat. Ezek a videók nem érhetők el minden nyelven.
Tonton video tentang cara menggunakan perangkat Anda. Video ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
Obejrzyj filmy z instrukcjami na temat używania urządzenia. Filmy są dostępne tylko w wybranych wersjach językowych.
Urmăriţi clipuri video cu instrucţiuni despre modul de utilizare a acestui dispozitiv. Aceste clipuri video nu sunt disponibile în toate limbile.
รับชมวิดีโอเกี่ยวกับวิธีการใช้อุปกรณ์ของคุณ วิดีโอเหล่านี้มีให้บริการในบางภาษาเท่านั้น
Xem các video về cách sử dụng thiết bị của bạn. Các video này chỉ có ở một số ngôn ngữ.
צפה בסרטוני וידאו אודות השימוש במכשיר. סרטוני וידאו אלה לא זמינים בכל השפות.
Tonton video mengenai cara menggunakan peranti anda. Video ini tidak tersedia dalam semua bahasa.
  À propos de la sauvegar...  
Je ne peux pas quitter le mode sécurisé
No puedo salir del modo seguro
Impossibile uscire dalla modalità provvisoria
Nelze ukončit nouzový režim
Nu pot ieşi din modul de siguranţă
Tôi không thể thoát ra khỏi chế độ an toàn
1 2 3 Arrow