penas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.fdqc.com
  es/actualidad/bove-mont...  
Tal y como se indica en el nuevo apartado 7 del artículo 33, las penas que se pueden imponer a las empresas consisten en multas, clausura temporal, prohibición de contratación, inhabilitación, intervención judicial y hasta la disolución.
As indicated in the new paragraph 7 of Article 33, the penalties that can be imposed on companies consist of fines, temporary closure, prohibition of employment, disqualification, judicial intervention and even dissolution.
Comme indiqué dans le nouveau paragraphe 7 de l’article 33, les peines qui peuvent être imposées aux entreprises, consistent en des amendes, fermeture temporaire, interdiction d’embaucher, suspension, intervention judicaire et même la dissolution.
Wie im neuen Absatz 7 des Artikels 33 angegeben, können die an Unternehmen verhängten Strafen aus Geldstrafen, vorübergehender Schließung, Einstellungsverbot, Suspendierung, gerichtlicher Intervention und sogar Auflösung bestehen.
Tal com s'indica en el nou apartat 7 de l'article 33, les penes que es poden imposar a les empreses consisteixen en multes, clausura temporal, prohibició de contractació, inhabilitació, intervenció judicial i fins i tot, la dissolució.
  es/actualidad/bove-mont...  
Con la perspectiva que proporciona el año transcurrido desde que entró en vigor la Ley Orgánica 5/2010, es conveniente hablar de una de las principales novedades que introdujo, esto es, la responsabilidad penal de las personas jurídicas. Y es que por primera vez el Código Penal prevé la imposición de penas a las personas jurídicas.
With the insights provided by the year that has gone by since the Organic Law 5/2010 came into force, it is convenient to discuss one of the main novelties introduced, i.e., the criminal responsibility of legal persons. For the first time, the penal code provides for the imposition of penalties for legal entities.
Avec la perspective de l’année qui s’est écroulée depuis l’entrée en vigueur de la Loi Organique 5/2010 est venu le moment de parler d’une des nouvelles principales qu’elle a introduites, c’est-à-dire, la responsabilité pénale des personnes juridiques. Car pour la première fois, le code pénal prévoit l’imposition de sanctions pénales aux personnes juridiques.
Mit den Erkenntnissen aus dem Jahr, das seit Inkrafttreten des organischen Gesetzes 5/2010 vergangen ist, ist der Zeitpunkt gekommen, um über eine der wichtigsten Neuerungen, d.h. die strafrechtliche Haftung von juristischen Personen, zu sprechen. Denn zum ersten Mal sieht das Strafgesetzbuch die Verhängung von Strafen an juristische Personen vor.
Amb la perspectiva que proporciona l'any transcorregut des que va entrar en vigor la Llei Orgànica 5/2010, és convenient parlar d'una de les principals novetats que va introduir, això és, la responsabilitat penal de les persones jurídiques. I és que per primera vegada el Codi Penal preveu la imposició de penes a les persones jurídiques.