|
|
Que le don soit petit ou grand, il doit être fait avec la volonté d’aider les autres : "Le cours que j’ai suivi a été financé par la générosité d’anciens étudiants ; à mon tour je peux contribuer à un cours futur, de telle façon que d’autres puissent également bénéficier de cette technique."
|
|
|
La donación, sea grande o pequeña, debe ser hecha con la volición de ayudar a otros: “He podido hacer este curso gracias a la generosidad de estudiantes anteriores; ahora quiero dar algo para sufragar los gastos de un curso futuro para que también otras personas puedan beneficiarse de esta técnica”.
|
|
|
Κάθε δωρεά, μικρή ή μεγάλη, θα πρέπει να προσφέρεται με την επιθυμία να βοηθήσει τους άλλους και με τη σκέψη: "Το σεμινάριο που παρακολούθησα πληρώθηκε από την γενναιοδωρία των προηγούμενων μαθητών. Ας δώσω τώρα κι εγώ κάτι για το κόστος ενός μελλοντικού σεμιναρίου, ώστε να μπορέσουν κι άλλοι να επωφεληθούν απ’ αυτή την τεχνική".
|
|
|
Het doet er niet toe of een gift nu groot of klein is, zolang deze maar gegeven is met de wens om anderen te helpen: 'De cursus die ik heb gevolgd, werd financieel mogelijk gemaakt door de vrijgevigheid van studenten die al eerder aan een cursus hebben deelgenomen. Laat mij nu bijdragen in de kosten van een komende cursus, zodat ook anderen de weldaad van deze techniek kunnen ondervinden.'
|
|
|
دهش چه کم باشد ،چه زیاد، باید با آرزوی کمک به دیگران داده شود:"هزینه دوره ای که گذرانده ام با سخاوت دانشجویان گذشته پرداخت شده است،حالا بگذار چیزی برای هزینه های دوره های آینده ببخشم،باشد که دیگران نیز از این تکنیک بهره مند شوند."
|
|
|
Независимо дали дарението е голямо или малко, то трябва да се даде с желанието да се помага на другите: „Курсът, в който участвах, е бил платен от щедростта на други ученици, участвали преди мен. Сега и аз на свой ред ще дам нещо за следващия курс, така че и други да могат да се възползват от тази техника!”.
|
|
|
Dù là nhiều hay ít, sự đóng góp phải được thực hiện với ước nguyện giúp đỡ người khác: “Khóa thiền mà tôi đã tham dự được đài thọ do lòng hảo tâm của những thiền sinh cũ; bây giờ để tôi đóng góp cho một khóa sắp tới, để cho những người khác cũng hưởng được những lợi ích của phương pháp này”.
|
|
|
කිසියම් පරිත්යාගයක් සුළු හෝ මහත් වේවා, එය කළ යුත්තේ අනික් අයට උදව් කිරීමේ අදහසිනි - ” මා විඩි වූ පාඨමාලාව පවත්වා ගෙන් යාම සඳහා ගෙවීම් කර ඇත්තේ මීට පෙර සහභාගි වූ සිසුන්ගේ පරිත්යාග වලිනි; අනාගතයේදී පැවැත්වීමට බලාපොරොත්තු වන පාඨමාලාවක් සඳහා මම දැන් පරිත්යාගයක් කරමි. එමගින් තවත් බොහෝ දෙනෙකුටත් මේ භාවනා ක්රමයෙන් ප්රයෝජන ලැබේවා.
|
|
|
Whether a donation is large or small, it should be given with the wish to help others: 'The course I have taken has been paid for through the generosity of past students; now let me give something towards the cost of a future course, so that others may also benefit by this technique.'
|