piga – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'140 Results   14 Domains
  www.sothebysrealty-france.com  
Lakini yule mtoza ushuru alisimama mbali, wala hakuthubutu hata kuinua macho yake mbinguni, bali alijipiga-piga kifua akisema, Ee Mungu, uniwie radhi mimi mwenye dhambi. Luka Mtakatifu 18:13
En die tollenaar het ver weg gestaan en wou selfs nie sy oë na die hemel ophef nie, maar het op sy bors geslaan en gesê: o God, wees my, sondaar, genadig! Lukas 18:13
Natomiast celnik stał z daleka i nie œmiał nawet oczu wznieœć ku niebu, lecz bił się w piersi i mówił: Boże, miej litoœć dla mnie, grzesznika. Ewangelia Łukasza 18:13
  chapal.fr  
Piga simu bure Tanzania
Double Taxation Agreements
  badoo.com  
piga gumzo
Chatter
Unterhaltungen
Chatear
Chattare
Bater papo
الدردشة
Κάνω chat
Chatten
チャット
Bisedë
Xatejar
Čavrljati
Juttuseuraa
गपशप करने के लिए
Csevegni
Ngobrol
채팅
Pokalbių
Porozmawiać
Conversez
Общаться
Sa porozprávať
klepetam
Chatta
Sohbet etmek
לדבר בצ'אט
聊天
Спілкуватися
Bersembang
Magchat
  5 Hits www.google.com.mt  
Au bofya Piga marufuku kwenye kituo ili uzuie mtumiaji asichapiche maoni kwenye video na kituo chako.
Or, click Ban from channel to block the user from posting comments on videos and your channel.
أو انقر على "حظر" من القناة ليتم حظر المستخدم من نشر التعليقات على مقاطع الفيديو وعلى قناتك.
یا روی ممنوع کردن در کانال کلیک کنید تا نگذارید کاربر نظراتی را درباره ویدیوها و کانالتان پست کند.
Du kan også klikke på Udeluk fra kanalen for at blokere brugerens kommentarer til videoer og på din kanal.
Või klõpsake valikul Blokeeri kanalist, et blokeerida kasutaja kommentaaride sisestamine teie videotele ja kanalile.
Jos haluat estää käyttäjää kommentoimasta videoitasi ja kanavaasi, valitse Anna porttikielto kanavalle.
या, उपयोगकर्ता को वीडियो या अपने चैनल पर टिप्पणी करने से अवरोधित करने के लिए चैनल से प्रतिबंधित करें क्लिक करें.
Vagy kattintson a Kitiltás a csatornából lehetőségre, ha a felhasználó számára le kívánja tiltani a megjegyzések hozzáfűzését videóihoz és csatornájához.
Arba spustelėkite „Uždrausti naudoti kanalą“, kad užblokuotumėte naudotoją ir neleistumėte skelbti komentarų apie vaizdo įrašus ir kanalą.
Alternativt kan du klikke på «Utesteng fra kanalen» for å blokkere brukeren fra å legge ut kommentarer i videoer eller i kanalen din.
Możesz też kliknąć Zablokuj w kanale, by uniemożliwić danemu użytkownikowi publikowanie komentarzy przy Twoich filmach lub na kanale.
Sau dați clic pe Excludeți de pe canal pentru a bloca utilizatorul, împiedicându-l să posteze comentarii la videoclipurile și pe canalul dvs.
Или кликните на Забрани приступ каналу да бисте забранили кориснику да поставља коментаре на видео снимке и на канал.
Kliknete lahko tudi »Izključi iz kanala«, če želite uporabniku preprečiti komentiranje pri vaših videoposnetkih in v kanalu.
Eller klicka på Blockera från kanal för att blockera användaren från att kommentera videoklipp och din kanal.
หรือคลิก "แบน" จากช่อง เพื่อบล็อกผู้ใช้คนดังกล่าวจากการโพสต์ความคิดเห็นบนวิดีโอและช่องของคุณ
Kullanıcının videolar ve kanalınız hakkında yorum yayınlamasını engellemek için Kanaldan yasakla seçeneğini de tıklayabilirsiniz.
அல்லது, வீடியோக்கள் மற்றும் உங்கள் சேனலில் பயனர் கருத்துகள் தெரிவிப்பதைத் தடுக்க சேனலிலிருந்து தடு என்பதைக் கிளிக் செய்யவும்.
ወይም ተጠቃሚውን በቪዲዮዎች እና በእርስዎ ሰርጥ ላይ አስተያየቶችን እንዳይሰጥ ለማገድ ከሰርጥ አግድ የሚለውን ጠቅ ያድርጉ።
અથવા, વપરાશકર્તાને વિડિઓઝ અને તમારી ચેનલ પર ટિપ્પણીઓ પોસ્ટ કરવાથી અવરોધિત કરવા માટે પ્રતિબંધિત કરો પર ક્લિક કરો.
ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರರು, ವೀಡಿಯೊಗಳು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಚಾನಲ್ ಕುರಿತು ಕಾಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್‌ ಮಾಡದಂತೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ಚಾನಲ್‌ನಿಂದ ನಿಷೇಧಿಸು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.
किंवा, वापरकर्त्यास व्हिडिओंवर आणि आपल्या चॅनेलवर टिप्पण्या पोस्ट करण्यापासून अवरोधित करण्यासाठी चॅनेलवरून प्रतिबंध करा क्लिक करा.
లేకపోతే, వీడియోలు లేదా మీ ఛానెల్‌పై వ్యాఖ్యలు చేయనీయకుండా వినియోగదారుని బ్లాక్ చేయడానికి ఛానెల్ నుండి నిషేధించు క్లిక్ చేయండి
یا، صارف کو ویڈیوز یا اپنے چینل پر تبصرے شائع کرنے سے مسدود کرنے کیلئے چینل سے پابندی لگائیپر کلک کریں۔
അല്ലെങ്കിൽ, വീഡിയോയിലും നിങ്ങളുടെ ചാനലിലും അഭിപ്രായങ്ങൾ പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ നിന്നും ഉപയോക്താവിനെ തടയാൻ ചാനലിൽ നിന്നും നിരോധിക്കുക ക്ലിക്കുചെയ്യുക.
  www.hoteltolo.gr  
Kama huwezi kulipa kwa ajili ya matengenezo ya haraka, gharama za matengenezo ni zaidi ya $1,800 au mwenye nyumba anakataa kulipa, piga Consumer Affairs Victoria kwa ushauri.
إذا لم يكن في مقدورك تسديد تكلفة الإصلاحات العاجلة، أو تعدت تكلفتها 1800 دولار أو رفض صاحب الملك التسديد، عليك الاتصال بوزارة شؤون المستهلكين في فيكتوريا للحصول على النصح.
यदि आप अत्यावश्यक मरम्मत के लिए भुगतान करने की स्थिति में न हों, मरम्मत की लागत $1,800 से अधिक हो या मकान मालिक भुगतान करने से इनकार करे तो परामार्श हेतु Consumer Affairs Victoria पर संपर्क करें।
세입자가 입주하기 전에 집주인 또는 대리인은 서명한 상태보고서 2부를 세입자에게 제공해야 합니다. 부동산이 안전한지 확인하시고, 수영장 울타리가 적절하지 않거나, 명백하게 보이는 전기설비 문제와 같은 안전위험을 발견한 경우, 집주인이나 대리인에게 알리십시오. 부동산을 살펴보고 상태보고서에 균열, 벽의 낙서, 손잡이 파손 등 기존의 훼손된 것들을 기입하십시오. 또한 집주인이나 대리인이 기입한 것에 동의하지 않는 경우에도 상태보고서에 적어 넣으십시오.
Nếu không có đủ tiền chi trả cho sửa chữa cấp bách, chi phí sửa chữa nhiều hơn 1.800 đô-la hoặc chủ nhà không chịu thanh toán, bạn hãy gọi Consumer Affairs Victoria (Cơ quan Bảo vệ Người tiêu dùng Victoria) để nhờ họ hướng dẫn.
  5 Hits www.google.ad  
Au bofya Piga marufuku kwenye kituo ili uzuie mtumiaji asichapiche maoni kwenye video na kituo chako.
أو انقر على "حظر" من القناة ليتم حظر المستخدم من نشر التعليقات على مقاطع الفيديو وعلى قناتك.
Ili kliknite "Blokiraj pristup kanalu" kako biste spriječili korisnika da objavljuje komentare na videozapisima i vašem kanalu.
Du kan også klikke på Udeluk fra kanalen for at blokere brugerens kommentarer til videoer og på din kanal.
Eða smelltu á „Banna frá rás“ til að útiloka notandann svo hann geti ekki aftur skrifað ummæli við myndskeið á rásinni þinni.
또는 내 동영상이나 채널에 댓글을 게시하지 못하도록 사용자를 차단하려면 '채널에서 차단'을 클릭합니다.
Sau dați clic pe Excludeți de pe canal pentru a bloca utilizatorul, împiedicându-l să posteze comentarii la videoclipurile și pe canalul dvs.
Ak chcete blokovať určitého používateľa, aby nemohol zverejňovať komentáre v súvislosti s vašimi videami alebo na vašom kanáli, kliknite na možnosť Zakázať prístup.
Kliknete lahko tudi »Izključi iz kanala«, če želite uporabniku preprečiti komentiranje pri vaših videoposnetkih in v kanalu.
Kullanıcının videolar ve kanalınız hakkında yorum yayınlamasını engellemek için Kanaldan yasakla seçeneğini de tıklayabilirsiniz.
অথবা, ভিডিওগুলি ও আপনার চ্যানেলের উপরে যাতে মন্তব্য করতে না পারেন সেজন্য ব্যবহারকারীকে অবরুদ্ধ করে দিতে 'চ্যানেল থেকে নিষিদ্ধ করুন' এ ক্লিক করুন৷
Varat arī noklikšķināt uz Aizliegt kanālā, lai bloķētu lietotāju, un viņš vairs nevarēs pievienot komentārus jūsu videoklipiem un kanālam.
அல்லது, வீடியோக்கள் மற்றும் உங்கள் சேனலில் பயனர் கருத்துகள் தெரிவிப்பதைத் தடுக்க சேனலிலிருந்து தடு என்பதைக் கிளிக் செய்யவும்.
Або натисніть "Заборонити на каналі", щоб заблокувати користувачу можливість публікувати коментарі до ваших відео чи каналу.
Bestela, sakatu Debekatu kanaletik, erabiltzaileak zure kanaleko bideoetan iruzkinik ez jartzen uzteko.
અથવા, વપરાશકર્તાને વિડિઓઝ અને તમારી ચેનલ પર ટિપ્પણીઓ પોસ્ટ કરવાથી અવરોધિત કરવા માટે પ્રતિબંધિત કરો પર ક્લિક કરો.
లేకపోతే, వీడియోలు లేదా మీ ఛానెల్‌పై వ్యాఖ్యలు చేయనీయకుండా వినియోగదారుని బ్లాక్ చేయడానికి ఛానెల్ నుండి నిషేధించు క్లిక్ చేయండి
یا، صارف کو ویڈیوز یا اپنے چینل پر تبصرے شائع کرنے سے مسدود کرنے کیلئے چینل سے پابندی لگائیپر کلک کریں۔
  988 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Piga gumzo
Chatter
Unterhaltungen
Chatear
Bater papo
الدردشة
Κάνω chat
Chatten
チャット
Xatejar
Čavrljati
Povídejte si
Juttuseuraa
गपशप करने के लिए
Csevegni
Ngobrol
채팅
Pokalbių
Porozmawiać
Conversez
Общаться
Chatta
Sohbet etmek
לדבר בצ'אט
聊天
Parolar
Magchat
  2 Hits wordplanet.org  
17 Piga kelele tena, na kusema, Bwana wa majeshi asema hivi, Miji yangu kwa kufanikiwa itaenezwa huko na huko tena; naye Bwana ataufariji Sayuni tena, atauchagua Yerusalemu tena.
17 Cry yet, saying, Thus saith the LORD of hosts; My cities through prosperity shall yet be spread abroad; and the LORD shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.
17 Crie de nouveau, et dis: Ainsi parle l'Éternel des armées: Mes villes auront encore des biens en abondance; l'Éternel consolera encore Sion, il choisira encore Jérusalem.
15 und bin sehr zornig über die stolzen Völker; denn ich war nur ein wenig zornig, sie aber halfen zum Verderben.
17 Clama aún, diciendo: Así dice Jehová de los ejércitos: Aun serán ensanchadas mis ciudades por la abundancia del bien; y aun consolará Jehová á Sión, y escogerá todavía á Jerusalem.
17 Grida ancora, e di’: Così parla l’Eterno degli eserciti: Le mie città rigurgiteranno ancora di beni, e l’Eterno consolerà ancora Sion, e sceglierà ancora Gerusalemme’.
17 Clama outra vez, dizendo: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: As minhas cidades ainda aumentarão e prosperarão; porque o SENHOR ainda consolará a Sião e ainda escolherá a Jerusalém.
17 Извикай още веднъж и речи: Така казва Господ на Силите: Градовете Ми още ще се преливат с благосъстояние; и Господ още ще утеши Сион, и пак ще избере Ерусалим.
17 Ještě volej a rci: Takto praví Hospodin zástupů: Ještěť se rozsadí města má pro hojnost dobrého; neboť utěší ještě Hospodin Sion, a vyvolí ještě Jeruzalém.
17 फिर यह भी पुकार कर कह कि सेनाओं का यहोवा यों कहता है, मेरे नगर फिर उत्तम वस्तुओं से भर जाएंगे, और यहोवा फिर सिय्योन को शान्ति देगा; और यरूशलेम को फिर अपना ठहराएगा॥
17 다시 외쳐 이르기를 만군의 여호와의 말씀에 나의 성읍들이 넘치도록 다시 풍부할 것이라 여호와가 다시 시온을 안위하여 다시 예루살렘을 택하리라 하셨다 하라
17 Jeszcze wołaj, mówiąc: Tak mówi Pan zastępów: Jeszcze się osadzą miasta moje dla obfitości dobrego; bo jeszcze Pan Syon pocieszy, i obierze jeszcze Jeruzalem.
17 Strigă din nou, şi zi: ...Aşa vorbeşte Domnul oştirilor: ...Cetăţile Mele vor avea iarăş belşug de bunătăţi, Domnul va mîngîia iarăş Sionul, va alege iarăş Ierusalimul.``
17 Еще провозгласи и скажи: так говорит Господь Саваоф: снова переполнятся города Мои добром, и утешит Господь Сион, и снова изберет Иерусалим.
17"Şunu da duyur: Her Şeye Egemen RAB, 'Kentlerim yine bollukla dolup taşacak' diyor, 'Ben RAB, Siyon'u yine avutacağım, Yeruşalim'i yine seçeceğim.'"
17 Hãy kêu lần nữa mà rằng: Ðức Giê-hô-va vạn quân phán như vầy: Các thành ta sẽ còn đầy tràn sự thịnh vượng, Ðức Giê-hô-va sẽ còn yên ủi Si-ôn, và còn kén chọn Giê-ru-sa-lem.
17 ਦੂਤ ਨੇ ਇਹ ਵੀ ਕਿਹਾ, "ਯਹੋਵਾਹ ਸ਼ਕਤੀਮਾਨ ਆਖਦਾ ਹੈ, 9 ਮੇਰਾ ਸ਼ਹਿਰ ਮੁੜ ਧਨਾਢ ਹੋਵੇਗਾ। ਮੈਂ ਸੀਯੋਨ ਨੂੰ ਸੁਖ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਤੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਮੁੜ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਖਾਸ ਸ਼ਹਿਰ ਚੁਣਾਂਗਾ।"9
17 ફરીથી પોકારીને સૈન્યોનો દેવ યહોવા જાહેર કરે છે, “મારા નગરો ફરીથી પ્રગતિ કરશે અને ચોતરફ વૃદ્ધિ પામશે; અને હજી પણ યહોવા સિયોનને દિલાસો આપશે, ને હજી પણ તે યરૂશાલેમને પસંદ કરશે.”
17 ಇನ್ನೂ ಕೂಗಿ ಹೇಳು, ಏನಂದರೆ--ಸೈನ್ಯಗಳ ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ--ನನ್ನ ಪಟ್ಟಣಗಳು ಇನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಯಾಗಿ ಹರಡುವವು; ಕರ್ತನು ಚೀಯೋನನ್ನು ಇನ್ನು ಆದರಿಸುವನು; ಯೆರೂಸಲೇಮನ್ನು ಇನ್ನು ಆದುಕೊಳ್ಳುವನು.
16 ତେଣୁ ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ବର କୁହନ୍ତି, "ଆମ୍ଭେ ପୁଣି ୟିରୁଶାଲମ ଫରେି ଆସିବା ଓ ଆମ୍ଭର ନିଜ ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଦୟା ଦଖାଇବୋ।" ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ସଦାପ୍ରଭୁ ପୁଣି କୁହନ୍ତି, "ଆମ୍ଭର ଘର ସହେି ସ୍ଥାନ ରେ ନିର୍ମିତ ହବେ ଏବଂ ସମଗ୍ର ୟିରୁଶାଲମ ରେ ପୁନଃନିର୍ମାଣର ଲକ୍ଷଣ ଦଖାୟିବେ।"
17 నీవు ఇంకను ప్రకటన చేయవలసినదేమనగా ఇక నా పట్టణములు భాగ్యముతో మరి ఎక్కువగా నింపబడును, ఇంకను యెహోవా సీయోనును ఓదార్చును, యెరూషలేమును ఆయన ఇకను కోరుకొనును.
17 നീ ഇനിയും പ്രസംഗിച്ചു പറയേണ്ടതു: സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: എന്റെ പട്ടണങ്ങൾ ഇനിയും അഭിവൃദ്ധിഹേതുവായി വിശാലത പ്രാപിക്കും; യഹോവ ഇനിയും സീയോനെ ആശ്വസിപ്പിക്കയും ഇനിയും യെരൂശലേമിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കയും ചെയ്യും.
  www.3set.com.tw  
National Kanuni Moja Kwa Moja Piga Kimataifa (Idd) International Simu Hesabu Global Hesabu International Dialing Area Codes
List of language codes (ISO 639) in alphabetical order. You can use keyword search for faster code searching of specific language also.
National La Ligne Directe Internationale (IDD) Les Numéros De Téléphone Internationaux Numéros Mondiaux Numérotation Internationale Les Codes De La Région
National Κώδικα η διεθνής απευθείας κλήσης (ΔΑΚ) το Διεθνές Τηλέφωνα Παγκόσμια Αριθμοί διεθνών κλήσεων κώδικες Περιοχή
国家間で電話を掛ける時に、国を区別するとために必要な国際電話番号の一覧表です。五十音順の国家名から探したい国の国際電話番号を確認することも、キーワード検索機能を利用することも可能です。
National Broj Međunarodna Direktnim Biranjem The (IDD) Međunarodni Brojeve Telefona Global Brojevi Međunarodni Biranje Pozivni Brojevi
The पूरी सूची है, के रूप में वर्णमाला के क्रम में अंतर्राष्ट्रीय रूप में जाना जाता है। आप तेजी से देश कोड भी खोज के लिए खोजशब्द खोज का उपयोग कर सकते हैं।
The teljes listája az ISO 3166 kód és országkód szerinti felső szintű domainek, mint ismeretes, mint ccTLD ABC sorrendben. Használhatja kulcsszavas kereséssel gyorsabb országkód keresés is.
국가를 선택하고 사용중인 전화번호를 입력한 후 버튼을 누르면 해외에서 발신 가능한 전화번호 표기로 변경해줍니다. 예를 들어 본인의 전화번호가 010-123-4567이라면 국가를 '한국'으로 선택하고 전화번호를 010-123-4567를 입력하고 버튼을 눌러주세요. 국가명은 가나다 순서이므로 한국은 아랫쪽에 있습니다.
The Išsamų ISO 3166 kodai ir šalies kodo aukščiausio lygio domenus, kaip žinomas kaip vkALD abėcėlės tvarka. Jūs galite naudoti raktinio žodžio paiešką greičiau šalies kodas paieškos taip pat.
National Międzynarodowy Bezpośrednim Wyjściem (IDD) Międzynarodowe Numery Telefonów Numery Globalne Międzynarodowe Wybieranie Kody Palących
National Кодекс Международный с прямым набором номера (IDD) международные телефонные номера номера Global международный набор номера коды района
National קוד החיוג הבינלאומי הישיר (IDD) מספרי טלפון בינלאומיים מספרי גלובל החיוג בינלאומי קודי פינת
The სრული სია ISO 3166 კოდები და ქვეყნის კოდი ზედა დონის დომენები, როგორც ცნობილია, როგორც ccTLD ანბანის მიხედვით. თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ სიტყვით ძიება სწრაფად ქვეყნის კოდი სამძებრო ასევე.
The Pilns ISO 3166 kodu un valsts koda augstākā līmeņa domēnu, kā zināms kā ccTLD alfabētiskā secībā. Jūs varat izmantot atslēgvārdu meklēšanu ātrāk valsts kodu meklēšanu arī.
National Kod The Dail Terus Antarabangsa (IDD) Nombor Telefon Antarabangsa Nombor Global Pendailan Antarabangsa Kod Kawasan
National The Deialu Uniongyrchol Rhyngwladol (IDD) Rhifau Ffôn Ryngwladol Rhifau Byd-eang Deialu Rhyngwladol Codau Ardal
  127 Hits glowinc.vn  
Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. Sisi ushauri wewe. Tafadhali piga simu yetu, Vile. 052 347 37 27. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle on Wooden hot tubGood day Mr. Miller best thanks for your inquiry. We recommend you a tub with a frost-proof indoor furnace for higher altitudes. Our client itself has made the tables for fondue. We advise you gladly. Please call us, Tel. 052 347 37 27. With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle su Vasca idromassaggio in legnoBuon giorno signor Miller migliori grazie per la tua richiesta. Vi consigliamo una vasca con un forno coperto di gelo per altitudini più elevate. Il nostro client stesso ha fatto le tabelle per fonduta. Vi consigliamo volentieri. Si prega di telefonare, Tel. 052 347 37 27. Con Cordiali saluti da Sibylle Maglia
Sibylle em Banheira de madeiraBom dia Sr. Miller melhor Obrigado por sua pergunta. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. Aconselha-se com prazer. Contacte-nos, Tel.. 052 347 37 27. Com cumprimentos de Sibylle Maglia
سيبيل على الحوض الساخن خشبيةيوم جيد السيد ميلر أفضل شكرا لاستفسارك. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. ونحن ننصح بكل سرور. يرجى الاتصال بنا, تل. 052 347 37 27. مع أطيب التحيات من سيبيل ماجليا
Sibylle για ΈλκηθρουΚαλημέρα κύριε Müller καλύτερες ευχαριστώ για το ερώτημά σας. Σας προτείνουμε ένα ζεστό μπάνιο με ένα εσωτερικό φούρνου παγετό σε υψηλότερα υψόμετρα. Τραπέζια για Fondue πελατών μας έχει κάνει τον εαυτό του. Σας συμβουλεύουμε ευχαρίστως. Επικοινωνήστε μαζί μας, Τηλ. 052 347 37 27. Με συναδελφικούς χαιρετισμούς από Sibylle Μάγλια
Sibylle op Houten hot tubGoedendag meneer Miller best Bedankt voor uw aanvraag. Wij raden een hot tub met een vorstvrije innerlijke oven om grotere hoogten. Tafels voor Fondue onze klant heeft zichzelf gemaakt. Wij adviseren u graag. Bel ons, Tel. 052 347 37 27. Met vriendelijke groet van Sibylle Maglia
Sibylle 上 木製の温水浴槽良い一日ミラーさん最高のお問い合わせありがとうございます. 私たちは、より高い高度にオーブン内部の霜とホットタブをお勧めします. フォンデュ用テーブルは、当社の顧客、自分自身を作りました. 我々 は喜んであなたを助言します。. お問い合わせください。, Tel. 052 347 37 27. Sibylle Maglia から敬具で
Sibylle op Wooden WHIRLPOOLGoeie dag mnr Miller Baie dankie vir u navraag. Ons beveel 'n warm bad met 'n ryp-bewys innerlike oond tot hoër hoogtes. Tafels vir fondue ons kliënte het homself gemaak. Ons sal u inlig. Skakel ons asseblief, Sulke. 052 347 37 27. Die uwe, Sibylle Maglia
Sibylle بر چوبی WHIRLPOOLGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. ما به شما توصیه خواهد کرد. لطفا با ما تماس بگیرید, چنین. 052 347 37 27. با احترام، Sibylle Maglia
Sibylle на Дървени хидромасажна ванаГутен етикет Хер Müller Besten Минчева für Ihre Anfrage. Николина empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für Професурата Lagen. Умират Tische für фондю шапка unser Kunde selber angefertigt. Ние ви посъветва с удоволствие. Моля, обадете ни, Тел. 052 347 37 27. Със сърдечни поздрави от Sibylle Maglia
Sibil·la en Fusta de banyeraBon dia Sr Miller millor gràcies per la seva consulta. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. T'aconsellem que amb molt de gust. Si us plau truqueu-nos, Tel. 052 347 37 27. Cordials des Sibylle Maglia
Sibylle na Drvena WHIRLPOOLDobar dan gospodine Miller najbolji Hvala za vaš upit. Preporučujemo hidromasažu s smrzavanja unutarnje peći na većim visinama. Stolovi za fondue naš klijent je napravio sam. Mi ćemo Vas savjetovati. Molimo nazovite nas, Takva. 052 347 37 27. S poštovanjem, Sibylle Maglia
Torrente na Dřevěné vířivé vanyDobrý den pan Miller nejlepší díky za váš dotaz. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. Doporučujeme vám rádi. Prosím, zavolejte nám, Tel. 052 347 37 27. S pozdravem od Torrente Maglia
Sibylle på Træ spabadGod dag hr. Miller bedste tak for din henvendelse. Vi anbefaler et varmt karbad med en frostsikret indre ovn til de højere luftlag. Tabeller til Fondue vores kunde har gjort sig. Vi rådgiver dig gerne. Venligst ring til os, Tel. 052 347 37 27. Med venlig hilsen fra Sibylle Maglia
Sibylle linna Puidust MullivannHea päev hr. Miller parim Täname järelepärimise. Soovitame teil vanni frost-proof siseruumides pliit kõrgustikud. Meie klient ise on teinud fondüü lauad. Nõustame teid hea meelega. Helistage meile, Tel. 052 347 37 27. Lugupidamisega: Sibylle magl
Hotellia pitävät Sibylle jäsenen Puinen kylpytynnyriHyvää päivää herra Müller paras Kiitos tutkimus. Suosittelemme sinua on pakkasta kestävä sisätiloissa uuniin suurempiin korkeuksiin. Asiakas itse on tehnyt taulukoita Fondue. Neuvomme sinua mielellämme. Soita meille, Tel. 052 347 37 27. Ystävällisin terveisin hotellia pitävät Sibylle Maglia
Sibylle a Fából készült meleg kádJó napot, Mr. Miller a legjobb köszönet érdeklődését. Azt ajánljuk, hogy egy kád és egy fagyálló, beltéri kemence a magasabb tengerszint feletti magasságon. Ügyfelünk, maga tette a táblák fondü. Azt tanácsoljuk, hogy szívesen. Kérjük, hívjon minket, Tel. 052 347 37 27. Sibylle Maglia Üdvözlettel
Sibylle á Parket WHIRLPOOLGóður dagur Herra Miller Margir takk fyrir fyrirspurn þína. Við mælum með heitan pott með frost-sönnun innri bræðsluofninn fyrir meiri hæð. Töflur fyrir fondue, viðskiptavina okkar gerði sig. Við munum ráðleggja þér. Vinsamlegast hringt í okkur, Svo. 052 347 37 27. Með kveðju, Sibylle Maglia
Sibylle pada Kayu hot tubHari baik Pak Müller terbaik terima kasih untuk pertanyaan Anda. Kami merekomendasikan bak mandi air panas dengan tungku dalam es-bukti untuk ketinggian yang lebih tinggi. Tabel untuk Fondue pelanggan kami telah membuat dirinya. Kami menyarankan Anda dengan senang hati. Silahkan hubungi kami, Tel. 052 347 37 27. Dengan kind regards dari Sibylle Maglia
Sibylle 에 나무 욕조좋은 하루 씨 밀러 베스트 문의 주셔서 감사 합니다. 우리는 당신에 게 높은 고도 대 한 서 리 방지 실내로 통을 추천. 우리의 클라이언트 자체 했다 퐁듀에 대 한 테이블을. 우리는 기꺼이 당신을 조언합니다. 전화 주세요, 전화. 052 347 37 27. Sibylle Maglia에서 종류의 안부와 함께
Sibylle na Drewniane z hydromasażemDzień dobry Panie Miller najlepsze podziękowania dla Twojego zapytania. Zalecamy wannę z mrozoodpornych wewnątrz pieca na wyższych wysokościach. Nasz klient, sam dokonał tabel do fondue. Radzimy Ci chętnie. Prosimy o kontakt telefoniczny, Tel. 052 347 37 27. Z pozdrowieniami od Sibylle Maglia
Sibylle na Drevené VírivkaGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Odporúčame vírivku s mrazuvzdorné vnútornou pece do vyšších nadmorských výšok. Stoly pre Fondue zákazníka urobil sám. Odporúčame vám ochotne. Prosím, zavolajte nám, Tel. 052 347 37 27. S pozdravom z Sibylle Maglia
Berlinska na Lesena masažna kadDober dan gospod Müller najboljši hvala za vaše povpraševanje. Priporočamo jacuzziju s zmrzali notranjo peč na višjih nadmorskih višinah. Mize za fondue naše stranke je sam postavil. Vam z veseljem svetujemo. Pokličite nas, Tel. 052 347 37 27. V zvezi z vrsto iz Berlinska Maglia
Sibylle på Trä bubbelbadBra dag Mr Miller bästa tack för din förfrågan. Vi rekommenderar en badtunna med en frostsäker inre ugn för högre höjder. Tabellerna för fondue, gjorde vår kund själv. Vi råder dig gärna. Ring oss gärna, Tel. 052 347 37 27. Med vänliga hälsningar från Sibylle Maglia
Sibylle บน อ่างน้ำร้อนไม้วันดีนายมิลเลอร์สุดขอบคุณสำหรับคำถามของคุณ. เราขอแนะนำคุณอ่างกับเตาเผาในร่มกันน้ำค้างแข็งในระดับสูง. ลูกค้าของเราเองได้ทำตารางสำหรับฟองดู. เราแนะนำคุณเจ้าหน้าที่. กรุณาโทรหาเรา, โทร. 052 347 37 27. ด้วยความเคารพจาก Sibylle Maglia
Sibylle Tarih Ahşap sıcak küvetİyi günler Bay Miller en iyi sorgunuz için teşekkürler. Biz yüksek rakımlarda bir dona dayanıklı iç fırın ile sıcak küvet tavsiye. Fondü müşteri için masalar kendini yapmıştır. Size memnuniyetle tavsiye. Lütfen bizi arayın, Tel. 052 347 37 27. Sibylle Yeşil mayo dan ile tür bakmak
Sibylle Ngày Gỗ Bể sụcTốt ngày ông Miller tốt nhất cảm ơn bạn đã yêu cầu thông tin của bạn. Chúng tôi đề nghị bạn một bồn tắm với một lò hồ sương giá-bằng chứng cho độ cao lớn. Khách hàng chính nó đã làm cho các bảng cho nước xốt mai. Chúng tôi tư vấn cho bạn sẵn sàng. Xin vui lòng gọi cho chúng tôi, Điện thoại. 052 347 37 27. Với loại regards từ Sibylle Maglia
Sibylle על ג'קוזי עץיום טוב, מר מילר הכי טובים תודה על פנייתך. אנו ממליצים לך אמבט עם תנור מקורה פרוסט-הוכחה בגבהים גבוהים יותר. הלקוח שלנו עצמה הפכה הטבלאות עבור פונדו. אנו מייעצים לך בשמחה. אנא התקשר אלינו, תל. 052 347 37 27. בברכה מ Sibylle Maglia
Սիբիլե վրա Փայտե WHIRLPOOLԲարի օր, պարոն Միլլերը Many thanks for Ձեր հարցմանը. Մենք խորհուրդ ենք տալիս տաք լողանալ հետ ցրտահարության ներսում ջեռոցում բարձրագույն բարձրությունների վրա. Սեղանների համար, ֆոնդյու կազմել է մեր հաճախորդին իրեն. Մենք խորհուրդ ենք տալիս. Զանգահարեք մեզ, Նման. 052 347 37 27. Sincerely, Սիբիլե ԱՐՏ
Sibylle উপর কাঠের WHIRLPOOLশুভ দিন জনাব মিলার আপনার অনুসন্ধানের জন্য অনেক ধন্যবাদ. আমরা উচ্চ উচ্চতায় জন্য একটি বরফে প্রমাণ ভেতরের চুল্লি সঙ্গে একটি গরম টব সুপারিশ. Fondue জন্য টেবিল, আমাদের গ্রাহক নিজেকে তৈরি. আমরা আপনাকে উপদেশ দিতে হবে. আমাদের কল করুন, যেমন. 052 347 37 27. বিনীত, Sibylle লেইস
სიბილ წლის ხის WHIRLPOOLკარგი დღეს ბატონი მიულერი მადლობას გიხდით გამოძიება. ჩვენ გირჩევთ ცხელი tub ყინვაგამძლე მტკიცებულება შიდა ღუმელი მაღალ სიმაღლეზე. მაგიდები Fondue ჩვენი კლიენტების გააკეთა თავად. ჩვენ გირჩევთ. გთხოვთ დაგვიკავშირდეთ, ასეთი. 052 347 37 27. პატივისცემით, სიბილ Maglia
Sibylle par Koka kublsLabdien, Millera kungs vislabāk, Paldies par jūsu izmeklēšanu. Mēs iesakām burbuļvanna ar sala necaurlaidīgu iekšējo krāsns, lai lielākā augstumā. Par fondī galdi, mūsu klientu veikti pats. Iesakām jums labprāt. Lūdzu, zvaniet mums, Tālr.. 052 347 37 27. Ar veida regards no Sibylle Maglia
Sibylle 'ਤੇ ਲੱਕੜ ਵਰਲਪੂਲਚੰਗਾ ਦਿਨ ਸ੍ਰੀ ਸਮਿਥ ਆਪਣੇ ਪੜਤਾਲ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. ਅਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਲਾਹ ਕਰੇਗਾ. ਸਾਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ ਜੀ, ਅਜਿਹੇ. 052 347 37 27. ਸ਼ੁਭਿਚੰਤਕ, Sibylle Maglia
Магдалена Сибілла на Дерев'яні гідромасажна ваннаДобрий день пан Міллер кращий спасибі за ваш запит. Ми рекомендуємо вам Цебра з морозостійкі критий печі для більш високих висотах. Наш клієнт, сама зробила таблиць для фондю. Ми радимо Вам з радістю. Будь ласка, зателефонуйте нам, Тел. 052 347 37 27. З повагою, від Сибілла Maglia
Sibylle на Дрвени WHIRLPOOLДобар ден Г-дин Милер Ви благодариме за вашето пребарување. Препорачуваме топла када со мраз-доказ внатрешниот печка на повисоки надморски височини. Маси за Фромаж нашите клиенти се направи. Ние ќе ве посоветува. Ве молиме јавете ни, Како. 052 347 37 27. Со почит, Sibylle Maglia
Sibylle dwar Injam WHIRLPOOLGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. Aħna ser jagħtik parir. Jekk jogħġbok call us, Tali. 052 347 37 27. Sinċerament, Sibylle MAGLIA
Sibylle on Egurrezko WHIRLPOOLGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. Duzu izango aholkatzen dugu. Mesedez, deitu, Hala nola,. 052 347 37 27. Agur bero bat, Sibylle maglia
Sibylle ing Kayu-kayuan SamsungGood day Mr. Miller Many thanks kanggo priksaan. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. Kita bakal maringi pitutur sampeyan. Mangga nelpon kita, Kaya. 052 347 37 27. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle pada Kayu Tab Mandi PanasHari baik Encik Miller terbaik terima kasih untuk pertanyaan. Kami mengesyorkan anda tab mandi dengan Relau dalaman frost-bukti bagi altitud yang lebih tinggi. Pelanggan kami telah membuat jadual untuk fondue. Kami menasihatkan anda dengan senang hati. Sila hubungi kami, Tel. 052 347 37 27. Dengan jenis berkenaan dari Sibylle Maglia
Sibylle i runga i Rakau totohura pai Mr. Miller Mauruuru koe mo tou uiui. Ka tūtohu mātou i te tāpu wera ki te huka i roto i te oumu ki altitudes teitei. hanga Ripanga mō te fondue kua to tatou kiritaki ia. Ka tohutohu matou ki a koe. Koa karanga ia tatou, Taua. 052 347 37 27. Pono, Sibylle Maglia
Sibylle ar Wooden WHIRLPOOLGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. Byddwn yn rhoi cyngor i chi. Ffoniwch ni, O'r fath. 052 347 37 27. Yn gywir, Sibylle maglia
Sibylle haqqında Taxta WHIRLPOOLGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. Biz sizə yardım edəcək. Bizə zəng edin, Belə. 052 347 37 27. Hörmətlə, Sibylle Maglia
Sibylle ઉપર લાકડાના WHIRLPOOLGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. અમે તમને સલાહ આપશે. અમને કોલ કરો, આવા. 052 347 37 27. આપની, Sibylle Maglia
Sibylle ar Adhmaid WHIRLPOOLGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. Cuirfimid comhairle a chur ort. Cuir glaoch orainn, Den sórt sin. 052 347 37 27. Le meas, Sibylle Maglia
Sibylle ಮೇಲೆ ಮರದ WHIRLPOOLGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. ನಾವು ನೀವು ಸಲಹೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಕರೆ ಮಾಡಿ, ಇಂತಹ. 052 347 37 27. ವಿಧೇಯಪೂರ್ವಕವಾಗಿ, Sibylle ಮೆಗಾಲಿಯ
Sibylle dina Kayu WHIRLPOOLPoé alus Mr. Miller Loba atuh keur panalungtikan Anjeun. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. Urang happy pikeun mantuan. Bitte rufen Sie uns an, Tel. 052 347 37 27. Mit freundlichen Grüssen Sibylle Maglia
Sibylle on వుడెన్ WHIRLPOOLGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. మేము మీరు సలహా ఇస్తాను. మాకు కాల్ దయచేసి, ఇటువంటి. 052 347 37 27. భవదీయులు, Sibylle Maglia
سیبیللی پر لکڑی گرم، شہوت انگیز ٹبGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. ہم آپ خوشی نصیحت. براہ کرم ہمیں کال کریں, ٹیلی فون. 052 347 37 27. سیبیللی ماگلیا سے کے ساتھ قسم کا تعلق
סיביללע אויף וואָאָדען קעסלגרובGuten Tag Herr Müller Besten Dank für Ihre Anfrage. Wir empfehlen Ihnen ein Badefass mit einem frostsicheren Innenofen für höhere Lagen. Die Tische für Fondue hat unser Kunde selber angefertigt. מיר וועט רעקאָמענדירן איר. ביטע רופן אונדז, אַזאַ. 052 347 37 27. בעעמעס, סיביללע מאַגליאַ
Sibylle sou Asen cho bwaBon jou Mesye Miller Mèsi pou rechèch ou an. Nou rekòmande yon basen cho ak yon jèl andedan fou a nan pi wo altitid. Tablo pou fondu te fè kliyan nou an tèt li. Nou bezwen. Men malgre rekòmande w. Tanpri nou rele, Tel. 052 347 37 27. Ak salitasyon espesyal de Sibylle Maglia