|
The position of doctors, hospitals and husbands under s. 251(4), (5) and (6) is not unlike the position of the plaintiffs in Blaikie, Durand and Goldstein v. Attorney General of Quebec[5]. This case was put forward by the plaintiff as a case where standing was granted in circumstances not too different from those here. There is, in fact, a considerable difference between the Blaikie case, the Bill 101 case, and the present case. It is true that the question of the plaintiff's interest or standing in attacking the validity of Chapter III of Title I of the Charter of the French Language, 1977 (Que.), c. 5, was put in issue by the Attorney General of Quebec in his defence. The plaintiffs had alleged in their declaration that they were members of the legal profession engaged in litigation in the courts of Quebec and before quasi-judicial tribunals, and that they represented clients whose ordinary language was English. They were entitled, they said, to plead in English and to have the Statutes of Quebec published in English as well as in French, relying of course on s. 133 of the British North America Act. Deschênes C.J., in granting the declaration, dealt preliminarily with a number of points, including the question of standing.
|