poz – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.2wayradio.eu
  Wyznawcy Nagasha Milita...  
Rozpoznawalny po pozłacanych kościach i magicznie naostrzonych ostrzach Złoty Zastęp z Mahrak był prawdziwą dumą III dynastii.
With gilded bones and magically-honed blades, the Golden Host of Mahrak were the glory of the Third Dynasty.
Avec leurs os dorés et leurs lames aiguisées magiquement, les Hôtes d'Or de Mahrak faisaient la gloire de la Troisième Dynastie.
Das Goldene Heer von Mahrak war mit seinen vergoldeten Knochen und magieverstärkten Klingen der wortwörtliche Glanz der Dritten Dynastie.
La Hueste Dorada de Mahrak, de huesos dorados y filos refinados mágicamente, eran la gloria de la Tercera Dinastía.
Con ossa dorate e lame affilate con la magia, il Grande Esercito di Mahrak era l'orgoglio della Terza Dinastia.
Zlaté vojsko z Mahraku s pozlacenými kostmi a magicky ošetřenými čepelemi bylo slávou Třetí dynastie.
Воины Золотой армии Маграка с позолоченными костями и зачарованными клинками были гордостью Третьей династии.
Altın yaldızlı kemikleri ve büyüyle bilenmiş kılıçlarıyla, Mahrak’ın Altın Ordusu Üçüncü Hanedanın görkem kaynağıydı.
  Szlachta Lybarasu Milit...  
Rozpoznawalny po pozłacanych kościach i magicznie naostrzonych ostrzach Złoty Zastęp z Mahrak był prawdziwą dumą III dynastii.
With gilded bones and magically-honed blades, the Golden Host of Mahrak were the glory of the Third Dynasty.
Zlaté vojsko z Mahraku s pozlacenými kostmi a magicky ošetřenými čepelemi bylo slávou Třetí dynastie.
Altın yaldızlı kemikleri ve büyüyle bilenmiş kılıçlarıyla, Mahrak’ın Altın Ordusu Üçüncü Hanedanın görkem kaynağıydı.
  Khemri Military - Total...  
Rozpoznawalny po pozłacanych kościach i magicznie naostrzonych ostrzach Złoty Zastęp z Mahrak był prawdziwą dumą III dynastii.
With gilded bones and magically-honed blades, the Golden Host of Mahrak were the glory of the Third Dynasty.
Avec leurs os dorés et leurs lames aiguisées magiquement, les Hôtes d'Or de Mahrak faisaient la gloire de la Troisième Dynastie.
Zlaté vojsko z Mahraku s pozlacenými kostmi a magicky ošetřenými čepelemi bylo slávou Třetí dynastie.
Воины Золотой армии Маграка с позолоченными костями и зачарованными клинками были гордостью Третьей династии.
Altın yaldızlı kemikleri ve büyüyle bilenmiş kılıçlarıyla, Mahrak’ın Altın Ordusu Üçüncü Hanedanın görkem kaynağıydı.