|
|
Das in diesem Bereich tätige Personal fördert durch Kurse und lenkende Prozeduren gemäß den EU-Richtlinien die praktische Umsetzung von Verfahren, die darauf abzielen, die Umwelt zu schützen und sie mit den eigenen Fertigungstätigkeiten nicht zu belasten.
|
|
|
Risco adopts the most modern methods of environmental protection. The certificates obtained demonstrate the environmental commitment of Risco to defend and protect the environment, through the continued investment of resources. The staff, through training and procedure guides issued by EU directives, moves the implementation of procedures designed to ensure the preservation and disposal of the environmental impact of its products.
|
|
|
Risco adopte les plus modernes systèmes de sauvegarde de lenvironnement. Les certificats délivrés à la société à ce but confirment lengagement constant de Risco dans la défense et la sauvegarde de lenvironnement, par linvestissement continu des ressources. Le personnel chargé, à travers des cours et procédures de guide, établies par les directives UE, soccupe dappliquer les procédés visant à garantir la sauvegarde de lenvironnement et à éliminer limpact environnemental de ses productions.
|
|
|
Risco adopta los procedimientos más modernos para proteger el medioambiente. Los certificados medioambientales obtenidos por la empresa demuestran el compromiso constante de Risco en la defensa y en la protección del medioambiente, a través de una inversión continua de recursos. El personal encargado, a través de cursos y reuniones impartidos por las directivas UE, se encarga de la puesta en práctica de procedimientos que tienen el objetivo de garantizar la protección del medioambiente y la eliminación de impacto ambiental de la propia producción.
|
|
|
Risco adotta le più moderne procedure di tutela ambientale. I certificati ambientali ottenuti dallazienda dimostrano limpegno costante del nome Risco a difendere e a proteggere lambiente, attraverso un investimento continuo di risorse. Il personale incaricato attraverso corsi e procedure guida, impartite dalle direttive UE, muove la messa in pratica di procedimenti volti a garantire la salvaguardia e leliminazione di impatto ambientale delle proprie produzioni.
|
|
|
Risco adota os procedimentos mais modernos de preservação ambiental. Os certificados ambientais obtidos pela empresa demonstram o esforço constante da marca Risco para defender e proteger o meio ambiente, mediante um investimento contínuo de recursos. O pessoal encarregado, por meio de cursos de procedimentos-guia, emitidos pelas diretivas UE, colocam em prática os procedimentos voltados a garantir a proteção do meio ambiente e a eliminação do impacto ambiental da sua produção.
|
|
|
Risco применяет самые современные методы охраны окружающей среды. Полученные сертификаты свидетельствуют об экологические обязательствах Risco по защите окружающей среды, предполагающих продолжение инвестиций в этом направлении. Персонал, благодаря профессиональной подготовке и усилиям руководства в рамках директив ЕС, постоянно осуществляет процедуры, призванные обеспечить сохранение окружающей среды и минимизировать воздействия на неё производственных процессов.
|