predispone – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      257 Results   180 Domains   Page 5
  4 Hits web.bmti.it  
Organo che predispone, organizza e gestisce la piattaforma telematica di negoziazione
Borsa Merci Telematica Italiana S.c.p.A., the company managing the online platform
  3 Hits www.kettenwulf.com  
Il Beato John Henry Newman ci predispone accuratamente l’animo al tempo liturgico dell’Avvento:
How accurately Blessed John Henry Newman prepares the mood for this Advent Season:
Der selige John Henry Newman führt uns auf die bestmögliche Weise in den Geist dieser Zeit des Advents ein:
  www.ochfa.com  
Ove possibile il gruppo BROCCO predispone il processo di taglio per lavorare sfruttando risorse energetiche rinnovabili.
Where possible the BROCCO group predisposes the cutting process to use renewable energy resources.
Sempre que possível, o Gruppo BROCCO programa o processo de corte para usufruir dos recursos energéticos renováveis.
  www.stenfo.ch  
predispone le sue decisioni, in particolare
It prepares the decisions of the Commission, in particular:
il prépare les décisions de la commission, notamment:
Er bereitet ihre Beschlüsse vor, insbesondere
  3 Hits www.efsa.europa.eu  
La segreteria dell’EFSA predispone il formato del parere, ne garantisce la qualità editoriale e, prima della pubblicazione, trasmette il parere all’organismo che ne ha fatto richiesta.
EFSA’s secretariat formats the opinion, ensures editorial quality and provides the opinion to the requesting body in advance of publication.
Le secrétariat de l’EFSA met l’avis en forme, s’assure de sa qualité rédactionnelle et le fournit à l’organisme demandeur avant publication.
Das Sekretariat der EFSA bearbeitet das Format des Gutachtens und stellt dessen redaktionelle Qualität sicher. Anschließend übermittelt es das Gutachten vor seiner Veröffentlichung an die ersuchende Stelle.
  2 Hits www.unibz.it  
Organizza inoltre le elezioni dei rappresentanti degli studenti, predispone e invia i dati all'Anagrafe nazionale dello studente e gestisce le pratiche di riconoscimento dei titoli accademici austriaci.
The Student Secretariat also manages the election of student representatives, prepares and submits data to the national register of students and manages the recognition of Austrian academic qualifications.
Weitere Aufgaben sind die Organisation der Studentenvertreterwahlen, das Erstellen von Studierendenstatistiken für das Ministerium und die Anerkennung österreichischer Studientitel.
  5 Hits www.provincia.bz.it  
Effettuata la registrazione fiscale dell'atto, si predispone l'istanza volta all'intavolazione del diritto di proprietà in favore dell'acquirente e la si inoltra al competente Ufficio del Libro fondiario, nonché l'istanza per la voltura al Catasto Urbano.
Nach erfolgter fiskalischer Registrierung der Urkunde wird der Antrag für die grundbücherliche Einverleibung des Eigentumsrechtes zu Gunsten des Erwerbers sowie der Antrag für die Umschreibung im Gebäudekataster vorbereitet und beim zuständigen Grundbuchamt bzw. Katasteramt, eingereicht.
  www.blocklist.de  
La Méridionale è una storica compagnia marittima che collega la Corsica dal 1931 e predispone tutto al meglio per soddisfare le vostre esigenze durante il viaggio fra Marsiglia e i porti di Ajaccio, Bastia e Propriano.
La Méridionale, die historische Schifffahrtsgesellschaft, die seit 1931 Korsika bedient, bemüht sich, Ihnen die Überfahrt zu bieten, die Sie verdienen, zwischen Marseille und den Häfen Ajaccio, Bastia und Propriano, und zwar das ganze Jahr über.
  www.fengrimach.com  
Prima di iniziare una fase di spinta, l’operatore deve agire manualmente su di una leva che predispone il selettore al comando dell’asta interna o di quella esterna.
Antes de iniciar una fase de empuje, el operador deberá maniobrar manualmente una palanca que prepara el selector para el control de la varilla interna o externa.
  3 Hits www.orderofmalta.int  
Uragano Katrina: l’Ordine di Malta predispone gli aiuti
Afghanistan: nothilfe für 400 familien
Pakistán: cientos de damnificados por las lluvias torrenciales y las inundaciones
  frosmo.com  
New: ogni camera predispone di un armadietto per il deposito sci e asciuga-scarponi
New: every room has a ski locker with boots dryer
New: jedes Zimmer verfügt über einen Skischrank mit Schuhtrockner
  showcase.city.fukuoka.lg.jp  
Sin dal primo giorno, l'organismo della donna si predispone per provvedere al nascituro in modo ottimale. In questo stato “davvero interessante”, i disturbi sono del tutto naturali. L'importante è prenderne cura nel modo più olistico e sostenibile possibile.
Dès le premier jour, l'organisme de la femme met tout en œuvre pour prendre soin de l'enfant à naître. Dans de telles conditions particulières, certaines manifestations désagréables sont tout à fait naturelles. Il est donc important d'y remédier par une approche holistique et respectueuse de la mère et du fœtus. C'est exactement l'approche qu'empruntent la médecine anthroposophique et les médicaments WALA.
Vom ersten Tag an stellt sich der Organismus der Frau darauf ein, das Ungeborene optimal zu versorgen. Beschwerden sind unter diesen besonderen Umständen ganz natürlich. Wichtig ist, sie so ganzheitlich und verträglich wie möglich zu behandeln. Genau diesen Weg gehen die Anthroposophische Medizin und die WALA Arzneimittel.
  www.2luxury2.com  
Inoltre invitiamo molto gentilmente il neosindaco a rispondere in modo più chiaro al terzo quesito del questionario, dal momento che la Legge n. 9389 predispone già l’esistenza di un’istituzione ad hoc contro le Vendette di Sangue che però ancora non si è trasformata in azione diretta e concreta.
We also would like to thank the Mayor of Maliq for his contribution. Surely, we will compare the institutional data with those collected by us on the blood feuds phenomenon. Additionally, we would also like to kindly invite the newly elected mayor to reply more clearly to the third question, since Law n. 9389 already provides for the existence of an ad hoc body against the phenomenon, which still needs to be turned into direct action.
  3 Hits www.extintoresf54.com  
Attraverso un “Documento di conformità” che incorpora il registro delle attività di trattamento pianifica attua e dimostra le misure di sicurezza, tecniche e organizzative “adeguate” alle caratteristiche del trattamento e predispone le procedure necessarie per effettuare, ove ne ricorrano i presupposti, la notifica dei data breach.
The “Conformity document”, including records of data processing activity, plans, adopts and demonstrates all technical and organizational measures taken to adequately perform the data processing activities and specifies the necessary procedures to be adopted to notify data breach.
The “Conformity document”, including records of data processing activity, plans, adopts and demonstrates all technical and organizational measures taken to adequately perform the data processing activities and specifies the necessary procedures to be adopted to notify data breach.
  www.rega.ch  
Gli elicotteri di soccorso sono stati particolarmente sollecitati nell'Oberland bernese, nella Svizzera centrale e nel canton Grigioni. Nei week-end di bel tempo come quello appena trascorso, prevedendo che le richieste di intervento siano più numerose, la Rega predispone un elicottero di soccorso supplementare.
Bei optimalen Wetter- und Schneeverhältnissen stand die Rega oft nach Unfällen auf Skipisten und in Verbindung mit anderen Wintersportarten im Einsatz. Rund zwei Drittel aller am Wochenende geleisteten Einsätze standen in Zusammenhang mit Wintersportarten. Besonders häufig wurden die Rettungshelikopter ins Berner Oberland, in die Innerschweiz und nach Graubünden gerufen. An schönen Wochenenden ist ein derart intensives Einsatzgeschehen zu erwarten, weshalb die Rega jeweils einen zusätzlichen Rettungshelikopter im Einsatz hat.
  www.clever-repair.ch  
Occorre considerare la posizione della scalfittura da pietrisco all'interno del campo visivo a lunga distanza del conducente, le dimensioni e il tipo di scalfittura, la profondità dello sporco o dell'umidità penetrati, le condizioni della pellicola intermedia e del cristallo nel loro complesso. Lo Specialista vetro predispone un'analisi professionale del danno garantendo che sia risolto in modo ottimale.
Il n'est pas toujours facile de répondre à cette question, car plusieurs facteurs jouent un rôle. La position de l'impact du gravillon dans le champ de vision du conducteur, la dimension et le type d'impact, la profondeur de la saleté / de l'humidité ayant pénétré et l'état du film feuilleté et du pare-brise sont autant d'éléments à considérer dans leur ensemble. Le spécialiste du verre établit une analyse professionnelle du dégât pour proposer une solution optimale.
Diese Frage lässt sich nicht immer einfach beantworten, denn es spielen verschiedene Faktoren eine Rolle. Die Position des Steinschlags innerhalb des Fernsichtfeldes des Fahrers, die Grösse und Art des Steinschlags, die Tiefe des eingedrungenen Schmutzes / der eingedrungenen Feuchtigkeit sowie der Zustand der Zwischenfolie- und Scheibe müssen gesamthaft berücksichtigt werden. Glas Spezialist erstellt eine professionelle Schadensanalyse und sorgt so für die optimale Lösung.
  www.personal-schwerdtfeger.de  
Per gestire il business nelle fasi di cambiamento a tutti i livelli dell’organizzazione, Coesia predispone diverse iniziative di Change Management che si avvalgono di una metodologia comune a tutto il Gruppo.
Coesia prepares various change management initiatives, applying a common methodology throughout the Group to manage business during the phases of change, at all levels of the organization. We provide specific instruments to transfer knowledge and competence to the people involved and to those who may act as change ambassadors within the organization. These initiatives are our way of assisting our people through the challenges and opportunities linked to our business, contributing to the generation of a work place that will be positive and stimulating for innovation.
  www.chauffeur-drive.ch  
Occorre considerare la posizione della scalfittura da pietrisco all'interno del campo visivo a lunga distanza del conducente, le dimensioni e il tipo di scalfittura, la profondità dello sporco o dell'umidità penetrati, le condizioni della pellicola intermedia e del cristallo nel loro complesso. Lo Specialista vetro predispone un'analisi professionale del danno garantendo che sia risolto in modo ottimale.
Il n'est pas toujours facile de répondre à cette question, car plusieurs facteurs jouent un rôle. La position de l'impact du gravillon dans le champ de vision du conducteur, la dimension et le type d'impact, la profondeur de la saleté / de l'humidité ayant pénétré et l'état du film feuilleté et du pare-brise sont autant d'éléments à considérer dans leur ensemble. Le spécialiste du verre établit une analyse professionnelle du dégât pour proposer une solution optimale.
Diese Frage lässt sich nicht immer einfach beantworten, denn es spielen verschiedene Faktoren eine Rolle. Die Position des Steinschlags innerhalb des Fernsichtfeldes des Fahrers, die Grösse und Art des Steinschlags, die Tiefe des eingedrungenen Schmutzes / der eingedrungenen Feuchtigkeit sowie der Zustand der Zwischenfolie- und Scheibe müssen gesamthaft berücksichtigt werden. Glas Spezialist erstellt eine professionelle Schadensanalyse und sorgt so für die optimale Lösung.
  www.amag.ch  
Occorre considerare la posizione della scalfittura da pietrisco all'interno del campo visivo a lunga distanza del conducente, le dimensioni e il tipo di scalfittura, la profondità dello sporco o dell'umidità penetrati, le condizioni della pellicola intermedia e del cristallo nel loro complesso. Lo Specialista vetro predispone un'analisi professionale del danno garantendo che sia risolto in modo ottimale.
Il n'est pas toujours facile de répondre à cette question, car plusieurs facteurs jouent un rôle. La position de l'impact du gravillon dans le champ de vision du conducteur, la dimension et le type d'impact, la profondeur de la saleté / de l'humidité ayant pénétré et l'état du film feuilleté et du pare-brise sont autant d'éléments à considérer dans leur ensemble. Le spécialiste du verre établit une analyse professionnelle du dégât pour proposer une solution optimale.
Diese Frage lässt sich nicht immer einfach beantworten, denn es spielen verschiedene Faktoren eine Rolle. Die Position des Steinschlags innerhalb des Fernsichtfeldes des Fahrers, die Grösse und Art des Steinschlags, die Tiefe des eingedrungenen Schmutzes / der eingedrungenen Feuchtigkeit sowie der Zustand der Zwischenfolie- und Scheibe müssen gesamthaft berücksichtigt werden. Glas Spezialist erstellt eine professionelle Schadensanalyse und sorgt so für die optimale Lösung.
  www.coachbuilt.com  
Occorre considerare la posizione della scalfittura da pietrisco all'interno del campo visivo a lunga distanza del conducente, le dimensioni e il tipo di scalfittura, la profondità dello sporco o dell'umidità penetrati, le condizioni della pellicola intermedia e del cristallo nel loro complesso. Lo Specialista vetro predispone un'analisi professionale del danno garantendo che sia risolto in modo ottimale.
Il n'est pas toujours facile de répondre à cette question, car plusieurs facteurs jouent un rôle. La position de l'impact du gravillon dans le champ de vision du conducteur, la dimension et le type d'impact, la profondeur de la saleté / de l'humidité ayant pénétré et l'état du film feuilleté et du pare-brise sont autant d'éléments à considérer dans leur ensemble. Le spécialiste du verre établit une analyse professionnelle du dégât pour proposer une solution optimale.
Diese Frage lässt sich nicht immer einfach beantworten, denn es spielen verschiedene Faktoren eine Rolle. Die Position des Steinschlags innerhalb des Fernsichtfeldes des Fahrers, die Grösse und Art des Steinschlags, die Tiefe des eingedrungenen Schmutzes / der eingedrungenen Feuchtigkeit sowie der Zustand der Zwischenfolie- und Scheibe müssen gesamthaft berücksichtigt werden. Glas Spezialist erstellt eine professionelle Schadensanalyse und sorgt so für die optimale Lösung.
  2 Hits www.helsana.ch  
Provvede agli accertamenti sanitari sul posto con i medici curanti e verifica la trasportabilità della persona malata o infortunata. Inoltre sceglie e predispone il mezzo di trasporto più adeguato ed effettua l'eventuale notifica a un ospedale svizzero.
Our emergency call centre will deal with all of the administration in the event of repatriation. We arrange medical assessments with the attending doctors and find out whether the person who is ill or has had an accident can be moved. We also select and organise a suitable form of transport and register the patient with a Swiss hospital.
Notre centrale d’appel d’urgence prend en charge l’intégralité des formalités administratives en cas de rapatriement. Elle effectue les démarches médicales sur place avec les médecins traitants et évalue l’aptitude au transport de la personne malade ou accidentée. Elle choisit et organise les moyens de transport adéquats et s’occupe d’une éventuelle admission dans un hôpital suisse.
  2 Hits www.peaceblueresortphuket.com  
La stazione di ricarica predispone dunque la corrente di carica nell’intensità idonea a ricaricare l’auto in un lasso di tempo accettabile. Garantisce la ricarica in sicurezza grazie alla protezione contro il sovraccarico, impedisce errori di utilizzo e assicura un processo di ricarica ottimale e accurato attraverso lo scambio dei dati.
La borne de recharge fournit par conséquent le courant de recharge dans la plage de puissance appropriée afin d’assurer une durée de recharge du véhicule acceptable. Elle garantit la sécurité grâce à une protection contre la surchauffe, évite les erreurs côté utilisateur et assure au travers de l’échange de données une procédure de chargement optimale et respectueuse de l’environnement. Elle peut être équipée de sorte à ce que les autorisations de recharge soient restreintes à un cercle de personnes donné et peut également fournir des données de décompte.
Die Ladestation stellt also den Ladestrom in der passenden Stärke bereit, um das Auto in einer akzeptablen Zeit aufzuladen. Sie sorgt dabei für die Sicherheit durch Überlastungsschutz, verhindert Anwenderfehler und stellt über den Datenaustausch einen optimalen, schonenden Ladeprozess sicher. Sie kann so ausgerüstet werden, dass das Laden nur einem eingeschränkten Personenkreis ermöglicht wird oder auch Abrechnungsdaten bereitstellen.
  www.sacd.ch  
L'effetto di transizione preimpostato 'squares', predispone l'immagine alla sostituzione graduale con quella nuova. Un effetto semplice ma elegante che funziona bene con il design moderno dello slider.
L'effet de transition par défaut, « squares », fait se succéder les images petit carré par petit carré. Simple mais élégant, il convient au design moderne de ce slider. Les effets « glass parallax » et « seven », tous deux très modernes et fluides, conviendraient très bien également.
Der Standardübergangseffekt heißt ‘squares‘, bei dem das Bild schrittweise durch das neue ersetzt wird, Feld für Feld. Es ist ein simpler aber eleganter Effekt, der gut zu dem modernen Design der Folie passt. Andere gut geeignete Übergangseffekte sind ‘glass parallax‘ und ‘seven‘. Beide sind modern und weich.
El efecto de transición estándar se conoce como ‘squares’, en donde la imagen es lentamente reemplazada por la siguiente, cuadro por cuadro. Es un efecto simple, pero elegante, el cual funciona muy bien con el diseño moderno de los programas de presentación. Otros efectos de cambios que funcionarían con este diseño son el ‘glass parallax’ y ‘seven’, los cuales son modernos y fluidos.
O efeito de mudança padrão é chamado de "squares", onde a imagem é gradualmente substituída pela próxima, quadrado por quadrado. É um efeito simples, mas elegante, que funciona bem com o design moderno do slider. Outros efeitos da mudança funcionam bem com este projeto são o "glass parallax" e o "seven", sendo que ambos são modernos e suaves.
  proxxxtube.com  
Occorre considerare la posizione della scalfittura da pietrisco all'interno del campo visivo a lunga distanza del conducente, le dimensioni e il tipo di scalfittura, la profondità dello sporco o dell'umidità penetrati, le condizioni della pellicola intermedia e del cristallo nel loro complesso. Lo Specialista vetro predispone un'analisi professionale del danno garantendo che sia risolto in modo ottimale.
Il n'est pas toujours facile de répondre à cette question, car plusieurs facteurs jouent un rôle. La position de l'impact du gravillon dans le champ de vision du conducteur, la dimension et le type d'impact, la profondeur de la saleté / de l'humidité ayant pénétré et l'état du film feuilleté et du pare-brise sont autant d'éléments à considérer dans leur ensemble. Le spécialiste du verre établit une analyse professionnelle du dégât pour proposer une solution optimale.
Diese Frage lässt sich nicht immer einfach beantworten, denn es spielen verschiedene Faktoren eine Rolle. Die Position des Steinschlags innerhalb des Fernsichtfeldes des Fahrers, die Grösse und Art des Steinschlags, die Tiefe des eingedrungenen Schmutzes / der eingedrungenen Feuchtigkeit sowie der Zustand der Zwischenfolie- und Scheibe müssen gesamthaft berücksichtigt werden. Glas Spezialist erstellt eine professionelle Schadensanalyse und sorgt so für die optimale Lösung.
  www.unfallspezialist.ch  
Occorre considerare la posizione della scalfittura da pietrisco all'interno del campo visivo a lunga distanza del conducente, le dimensioni e il tipo di scalfittura, la profondità dello sporco o dell'umidità penetrati, le condizioni della pellicola intermedia e del cristallo nel loro complesso. Lo Specialista vetro predispone un'analisi professionale del danno garantendo che sia risolto in modo ottimale.
Il n'est pas toujours facile de répondre à cette question, car plusieurs facteurs jouent un rôle. La position de l'impact du gravillon dans le champ de vision du conducteur, la dimension et le type d'impact, la profondeur de la saleté / de l'humidité ayant pénétré et l'état du film feuilleté et du pare-brise sont autant d'éléments à considérer dans leur ensemble. Le spécialiste du verre établit une analyse professionnelle du dégât pour proposer une solution optimale.
Diese Frage lässt sich nicht immer einfach beantworten, denn es spielen verschiedene Faktoren eine Rolle. Die Position des Steinschlags innerhalb des Fernsichtfeldes des Fahrers, die Grösse und Art des Steinschlags, die Tiefe des eingedrungenen Schmutzes / der eingedrungenen Feuchtigkeit sowie der Zustand der Zwischenfolie- und Scheibe müssen gesamthaft berücksichtigt werden. Glas Spezialist erstellt eine professionelle Schadensanalyse und sorgt so für die optimale Lösung.
  www.retouchbody.com  
Infatti, è al contempo patinato e impermeabile. Una speciale emulsione impedisce la penetrazione dell'acqua nel tubo, cosa che ne predispone l'uso in particolare all'aperto. L'emulsione del B2 è priva di solventi ed è assolutamente neutra nei confronti del prodotto da avvolgere.
Whether agricultural stretch films or pond liners, whether landfill non-wovens or geo-textiles: Our B2 paper core is right for you. It is simultaneously release coated and water-repellent. A special emulsion prevents water from penetrating the paper core, which predestines it in particular for outdoor use. The emulsion B2 is solvent-free and acts completely neutral towards the rolled materials. Nothing prevents problem-free processing and disposal.
Que ce soit des films élastiques agricoles ou des bâches pour étangs, du non-tissé de décharge ou des géotextiles: Nos tubes B2 sont parfaits pour vous. Ils sont à la fois résistants à l'arrachage des adhésifs et hydrofuges. Une émulsion spéciale empêche la pénétration de l’eau dans les tubes, ce qui les rend parfaits pour une utilisation en extérieur. L'émulsion B2 est sans solvants et est absolument neutre par rapport au produit à enrouler. Rien n’empêche donc une transformation et une élimination sans problème.
Ob Agrarstretch- oder Teichfolien, ob Deponievliese oder Geotextilien: Unsere B2-Hülse ist die richtige für Sie. Sie ist gleichzeitig tapefest als auch wasserabweisend. Eine spezielle Emulsion verhindert das Eindringen von Wasser in die Hülse, was sie besonders für den Einsatz im Freien prädestiniert. Die Emulsion B2 ist frei von Lösemitteln und verhält sich absolut neutral zum Wickelgut. Einer problemlosen Verarbeitung und Entsorgung steht also nichts im Weg.
  www.edison.it  
Infine, la Società incentra da anni le proprie azioni alla creazione di una crescita economica mitigando contestualmente gli effetti delle proprie attività sull’ambiente e sul contesto sociale; e predispone annualmente, un Rapporto sullo Sviluppo Sostenibile, sottoposto volontariamente a verifiche da parte della Società di Revisione.
Lastly, for several years the Company has focused its efforts on the creation of economic growth, while at the same time minimizing the impact of its activities on the environment and the social context. In this area, it prepares each year a Sustainable Development Report.
  www.ofcom.ch  
identifica e analizza le fonti d'interferenza e predispone le misure necessarie in collaborazione con le divisioni incaricate del rilascio delle concessioni
identifies and analyses the origins of interference and in collaboration with the licence issuing divisions initiates appropriate measures
identifie et analyse les sources de perturbations, puis détermine les mesures adéquates en collaboration avec les divisions chargées d'octroyer les concessions
identifiziert und analysiert Störquellen und veranlasst in Zusammenarbeit mit den konzessionserteilenden Abteilungen entsprechende Massnahmen
  www.ofcom.admin.ch  
identifica e analizza le fonti d'interferenza e predispone le misure necessarie in collaborazione con le divisioni incaricate del rilascio delle concessioni
identifies and analyses the origins of interference and in collaboration with the licence issuing divisions initiates appropriate measures
identifie et analyse les sources de perturbations, puis détermine les mesures adéquates en collaboration avec les divisions chargées d'octroyer les concessions
identifiziert und analysiert Störquellen und veranlasst in Zusammenarbeit mit den konzessionserteilenden Abteilungen entsprechende Massnahmen
  2 Hits www.regione.vda.it  
Si nutre di erbe e foglie; durante l'estate deve accumulare una riserva di grasso che le consenta di sopravvivere nel lungo letargo invernale (da fine ottobre ad aprile-maggio). A tale scopo predispone anche una tana invernale, più profonda e a quota più bassa di quella estiva, che tappezza di erba secca.
Mammifère long de 50 cm ; sa queue ne mesure que 15 cm. Elle se nourrit d'herbe et de feuilles ; en été, il accumule une réserve de graisse lui permettant de survivre pendant la longue période de léthargie durant l'hiver (de fin octobre aux mois d'avril et de mai). A cette fin, il aménage également une tanière hivernale – plus profonde et à une altitude plus basse que celle estivale – qu'il tapisse d'herbe séchée. Cri : le sifflement d'alerte typique pour prévenir les autres membres de la colonie.
  www.create-tomorrow.ch  
In quanto sviluppatore di applicazioni sono ampiamente coinvolto nel flusso di processo nel back-end che predispone i dati aziendali, ma anche nell’assistenza all’interno del settore mobile che organizza le applicazioni front-end.
In SAP development, we introduce all mobile applications. We also have our own internal projects in which we run entire business processes supported by mobile devices and for which we write the cockpits. As an application developer, I am very involved in the back-end process flow which provides business data, but also in supporting the mobile services which build front-end applications.
Avec l’équipe Développement SAP, nous mettons en place toutes les applications mobiles. Nous avons également des projets en interne, pour lesquels nous effectuons tous les processus commerciaux sur un support mobile et enregistrons les cockpits. En tant que développeur d’applications, je suis fortement impliqué dans le flux de processus du back-end qui met à disposition les données commerciales, mais j’apporte également une assistance dans le domaine mobile qui regroupe les applications du front-end.
In der SAP-Entwicklung führen wir alle mobilen Applikationen ein. Wir haben auch eigene interne Projekte, bei denen wir die kompletten Businessprozesse mobil unterstützt ablaufen lassen und für die wir die Cockpits schreiben. Als Applikations-Entwickler bin ich stark in den Prozessfluss im Backend involviert, welcher die Businessdaten bereitstellt. Ebenso aber auch in die Unterstützung im mobilen Bereich, welche die Frontend-Applikationen zusammenstellt.
  2 Hits www.nycander.com  
Attraverso un “Documento di conformità” che incorpora il registro delle attività di trattamento pianifica attua e dimostra le misure di sicurezza, tecniche e organizzative “adeguate” alle caratteristiche del trattamento e predispone le procedure necessarie per effettuare, ove ne ricorrano i presupposti, la notifica dei data breach.
The “Conformity document”, including records of data processing activity, plans, adopts and demonstrates all technical and organizational measures taken to adequately perform the data processing activities and specifies the necessary procedures to be adopted to notify data breach.
The “Conformity document”, including records of data processing activity, plans, adopts and demonstrates all technical and organizational measures taken to adequately perform the data processing activities and specifies the necessary procedures to be adopted to notify data breach.
  2 Hits landing.mgc.es  
Manuela Hobi predispone qualsiasi atto notarile relativo a immobili situati a Basilea Campagna. Inoltre, esercita la propria attività di notaio in tutta la Svizzera, in particolare in materia di regimi matrimoniali e di diritto successorio (contratto matrimoniale, patto successorio, patto di rinuncia, testamento), ma anche di diritto societario e degli affari (costituzione di società, trasferimento di sede, aumento e riduzione di capitale, fusioni, trasformazioni, ecc.).
Manuela Hobi instrumente tout acte en lien avec des immeubles sis à Bâle-Campagne. En outre, elle exerce son activité de notaire dans toute la Suisse en particulier en matière de régime matrimonial et de droit des successions (contrat de mariage, pacte successoral, pacte de renonciation, testament) mais aussi en droit des sociétés et en droit des affaires (constitution de sociétés, transfert de siège, augmentation et diminution de capital, fusions, transformations, etc.).
Manuela Hobi beurkundet alle Geschäfte betreffend Grundstücke im Kanton Basel-Landschaft. Sie ist zudem als Notarin schweizweit in allen Bereichen des Ehegüter- und Erbrechts (Ehe-, Erb- und Erbverzichtsverträge, Testamente) sowie des Gesellschafts- respektive Handelsregisterrechts (Gründungen, Sitzverlegungen, Kapitalerhöhungen und -herabsetzungen, Fusionen, Umwandlungen usw.) tätig.
  3 Hits sjsf.se  
Il Servizio di Assistenza al Posto di Lavoro cura e predispone progetti di inserimento lavorativo, in accordo con il Servizio di inserimento lavorativo della Provincia Autonoma di Bolzano, di persone in situazione di handicap e disagio psichico, con problemi motori, neurologici, invalidità fisica, con problemi di dipendenza.
Der Dienst Begleitung am Arbeitsplatz erstellt in Einvernehmen mit dem Landesdienst für Arbeitseingliederung der Autonomen Provinz Bozen Projekte zur Arbeitseingliederung von Menschen mit Behinderung und in psychischer Notlage, motorischen und neurologischen Schwierigkeiten und körperlicher Invalidität und mit Suchtproblemen.
  www.gruposuperior.com  
Occorre considerare la posizione della scalfittura da pietrisco all'interno del campo visivo a lunga distanza del conducente, le dimensioni e il tipo di scalfittura, la profondità dello sporco o dell'umidità penetrati, le condizioni della pellicola intermedia e del cristallo nel loro complesso. Lo Specialista vetro predispone un'analisi professionale del danno garantendo che sia risolto in modo ottimale.
Il n'est pas toujours facile de répondre à cette question, car plusieurs facteurs jouent un rôle. La position de l'impact du gravillon dans le champ de vision du conducteur, la dimension et le type d'impact, la profondeur de la saleté / de l'humidité ayant pénétré et l'état du film feuilleté et du pare-brise sont autant d'éléments à considérer dans leur ensemble. Le spécialiste du verre établit une analyse professionnelle du dégât pour proposer une solution optimale.
Diese Frage lässt sich nicht immer einfach beantworten, denn es spielen verschiedene Faktoren eine Rolle. Die Position des Steinschlags innerhalb des Fernsichtfeldes des Fahrers, die Grösse und Art des Steinschlags, die Tiefe des eingedrungenen Schmutzes / der eingedrungenen Feuchtigkeit sowie der Zustand der Zwischenfolie- und Scheibe müssen gesamthaft berücksichtigt werden. Glas Spezialist erstellt eine professionelle Schadensanalyse und sorgt so für die optimale Lösung.
  5 Hits www.ecb.europa.eu  
In aggiunta, la BCE predispone numerose pubblicazioni tematiche.
En outre, la BCE publie de nombreux documents traitant de ses missions.
Adicionalmente, el BCE elabora otras publicaciones relacionadas con distintos aspectos de sus funciones.
Além disso, o BCE publica ainda um vasto conjunto de outras publicações relacionadas com as suas atribuições.
Kromě toho připravuje ECB celou řadu dalších publikací souvisejících s jejími jednotlivými úkoly.
Desuden udarbejder ECB en række publikationer om bankens øvrige opgaver.
Lisaks avaldab EKP oma tegevuse kohta hulgaliselt muid trükiseid.
Ezenkívül számos egyéb, konkrét szakterületekhez kapcsolódó kiadványt is készít.
Ponadto EBC wydaje wiele innych publikacji dotyczących swoich zadań.
Pe lângă acestea, BCE elaborează o gamă largă de alte publicaţii privind atribuţiile sale.
ECB okrem toho vydáva aj množstvo ďalších špecializovaných publikácií.
Poleg tega ECB pripravlja tudi širok nabor drugih publikacij o svojih nalogah.
Turklāt ECB sagatavo arī virkni citu publikāciju saistībā ar tās uzdevumiem.
  lucesdecatedral.com  
La pulizia a ultrasuoni è ormai un elemento imprescindibile nell'ambito del processo di produzione industriale. L'eliminazione di contaminazioni è importante per la sicurezza del processo, predispone alle fasi successive del processo ed è adatta per la pulizia finale dei prodotti.
Ultrasonic cleaning has become an integral part of industrial production processes. The elimination of fouling is important for process reliability, prepares further process steps and is suitable for the final cleaning of products.
Die Ultraschall-Reinigung ist im industriellen Fertigungsprozess nicht mehr wegzudenken. Die Beseitigung von Verschmutzungen ist wichtig für die Prozesssicherheit, bereitet weitere Prozessschritte vor oder eignet sich zur Endreinigung von Produkten.
La limpieza por ultrasonidos ya es un elemento indispensable en los procesos de fabricación industrial. La eliminación de la suciedad es importante para la seguridad de los procesos, para la preparación de otras etapas o para la limpieza final de los productos.
  6 Hits www.castelnaudary-tourisme.fr  
Terna predispone ogni anno un Piano di Sviluppo della rete di trasmissione (PdS) contenente gli interventi di sviluppo delle rete di trasmissione nazionale previsti per i successivi 10 anni e lo stato di avanzamento delle opere di sviluppo pianificate negli anni passati.
Every year, Terna prepares a Transmission Grid Development Plan (DP) containing the national transmission grid development projects envisaged for the next ten years and the progress made on development works planned in previous years.
  2 Hits www.premier-ministre.gov.dz  
Il Dirigente Preposto predispone adeguate procedure amministrative e contabili per la formazione del bilancio d’esercizio e del bilancio consolidato nonché di ogni altra comunicazione di carattere finanziario.
The Manager Responsible for Preparing Financial Reports implements adequate administrative and accounting procedures for the drafting of the annual financial statements and the consolidated financial statements, as well as all other financial reports.
  snab.beer  
Il suo percorso: dopo il bachelor all’università di Lucerna, Anna Meyer ha svolto un periodo di pratica presso Tamedia e all’ufficio Comunicazione della città di Lucerna. All’agenzia di comunicazione Polarstern predispone continuamente report personalizzati sulla base dell’osservazione dei media per due grandi imprese svizzere.
Milestones in her career: After her bachelor’s at the University of Lucerne, Anna Meyer did internships at Tamedia and the City of Lucerne’s communications office. Her job at communications agency Polarstern involves preparing individual reports on the basis of media monitoring for two large Swiss companies.
Ses données clés : après son bachelor à l’université de Lucerne, Anna Meyer a effectué un stage chez Tamedia et auprès du service de communication de la ville de Lucerne. À l’agence de communication Polarstern, elle rédige régulièrement des rapports individuels de veille médiatique pour deux grandes entreprises suisses.
  2 Hits www.provinz.bz.it  
Effettuata la registrazione fiscale dell'atto, si predispone l'istanza volta all'intavolazione del diritto di proprietà in favore dell'acquirente e la si inoltra al competente Ufficio del Libro fondiario, nonché l'istanza per la voltura al Catasto Urbano.
Nach erfolgter fiskalischer Registrierung der Urkunde wird der Antrag für die grundbücherliche Einverleibung des Eigentumsrechtes zu Gunsten des Erwerbers sowie der Antrag für die Umschreibung im Gebäudekataster vorbereitet und beim zuständigen Grundbuchamt bzw. Katasteramt, eingereicht.
Do la registraziun fiscala dl at vëgnel arjigné ca la domanda por l’integraziun tl liber fondiar dl dërt de proprieté a bëgn dl cumpradù, sciöche inće la domanda por la trascriziun tl cataster di frabicać. Trames vëgn menades al Ofize dl liber fondiar y dl cataster competënt.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow