primi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  books.google.com
  Google Ricerca Libri  
I primi editori ad aderire al programma sono: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar e Warner Books.
In der Zwischenzeit tragen auch die Sondierungsgespräche mit einigen der weltweit größten Verleger Früchte. Im Oktober stellen Larry und Sergey "Google Print" auf der Frankfurter Buchmesse vor. Zu den ersten Partnern des Programms gehören: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar und Warner Books.
Mientras tanto, las distintas conversaciones preliminares con algunos de los editores más importantes del mundo comienzan a dar sus frutos. En octubre, Larry y Sergey anuncian "Google Print" en la Feria del Libro de Frankfurt en Alemania. Los primeros editores en unirse al programa son los siguientes: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar y Warner Books.
Στο μεταξύ, μια σειρά από διερευνητικές επαφές με μερικούς από τους μεγαλύτερους εκδότες του κόσμου αρχίζει να αποδίδει καρπούς. Τον Οκτώβριο, ο Λάρι και ο Σεργκέι ανακοινώνουν το "Google Print" στην Έκθεση βιβλίου της Φρανκφούρτης στη Γερμανία. Οι πρώτοι εκδότες που συμμετείχαν στο πρόγραμμα ήταν οι εξής: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar και Warner Books.
Ondertussen begint een reeks verkennende gesprekken met enkele van de grootste uitgevers ter wereld zijn vruchten af te werpen. In oktober kondigen Larry en Sergey tijdens de Frankfurter Buchmesse in Duitsland de service “Google Afdrukken” aan. De eerste uitgevers die hieraan deelnemen zijn Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar en Warner Books.
Междувременно подготвителните разговори с някои от най-големите световни издатели започват да дават резултат. През октомври Лари и Сергей обявяват началото на „Google Печат“ по време на Панаира на книгата във Франкфурт в Германия. Първите издатели, които се присъединяват към програма са: Блекуел, Кеймбридж Юнивърсити Прес, Юнивърсити ъв Чикаго Прес, Хофтън Мифлин, Хиперион, Макгроу-Хил, Оксфорд Юнивърсити Прес, Пиърсън, Пенгуин, Персеъс, Принстън Юнивърсити Прес, Спрингър, Тейлър и Франсис, Томсън Делмар и Уорнър Букс.
Al mateix temps, una sèrie de converses d'exploració amb alguns dels principals editors del món comença a donar fruit. A l'octubre, Larry i Sergey anuncien la "Impressió de Google" a la Fira del Llibre de Frankfurt a Alemanya. Els primers editors que s'uneixen al programa són Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar i Warner Books.
U međuvremenu, serija istraživačkih razgovora s nekima od najvećih svjetskih izdavača počinje donositi plodove. U listopadu Larry i Sergey najavljuju "Google Print" na Sajmu knjiga u Frankfurtu u Njemačkoj. Izdavači koji su se prvi pridružili programu: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar i Warner Books.
Mezitím série předběžných rozhovorů s některými z největších světových nakladatelů začíná přinášet ovoce. V říjnu Larry a Sergey ohlašují projekt „Google Print“ naFrankfurtském knižním veletrhu v Německu. Mezi první nakladatelství, která se zapojí do programu, patří Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar a Warner Books.
Samtidig ser en række indledende samtaler med nogle af verdens største forlag ud til at bære frugt. I oktober offentliggør Larry og Sergey "Google Print" til Frankfurt Bogmesse i Tyskland. De første forlag, der sluttede sig til programmet: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar og Warner Books.
Samaan aikaan keskustelut maailman johtavien kustantajien kanssa alkoivat kantaa hedelmää. Lokakuussa Larry ja Sergey julkaisivat Google Print -ohjelman Frankfurtin kirjamessuilla Saksassa. Ensimmäisinä ohjelmaan liittyivät seuraavat kustantajat: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar ja Warner Books.
Eközben a világ legnagyobb kiadóival folytatott előzetes megbeszélések sora kezdi meghozni gyümölcsét. Októberben Larry és Sergey bejelenti a "Google Print"-et, a németországi Frankfurti Könyvvásáron. A programhoz elsőként csatlakozó kiadók: Blackwell, Cambridge University Press, a University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar és a Warner Books.
Sementara itu, serangkaian obrolan ngalor-ngidul dengan beberapa penerbit terbesar di dunia mulai membuahkan hasil. Pada bulan Oktober, Larry dan Sergey mengumumkan "Google Print" pada Frankfurt Book Fair di Jerman. Penerbit-penerbit pertama yang mengikuti program itu adalah: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar, dan Warner Books.
Tuo tarpu daug tiriamųjų pokalbių su keliais didžiausiais pasaulio leidėjais duoda rezultatų. Spalio mėnesį Frankfurto knygų mugėje, Vokietijoje, Larry ir Sergey paskelbia programą „Google Print“. Pirmieji prie programos prisijungę leidėjai: Leidykla „Blackwell“, Kembridžo universiteto spauda, Čikagos universiteto spauda, leidyklos Houghton Mifflin, Hyperion, bendrovė McGraw-Hill, Oksfordo universiteto spauda, leidyklos Pearson, Penguin, Perseus, Prinstono universiteto spauda, leidyklos Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar ir Warner Books.
I mellomtiden begynner en rekke undersøkende samtaler med noen av verdens største utgivere å bære frukter. I oktober annonserer Larry og Sergey Google Print ved bokmessen i Frankfurt. De første utgiverne som blir med i programmet, er følgende: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar og Warner Books.
W międzyczasie seria wstępnych rozmów z niektórymi największymi wydawcami zaczyna przynosić owoce. W październiku Larry i Sergey prezentują projekt „Google Print” na Frankfurckich Targach Książki w Niemczech. Do programu dołączają pierwsi wydawcy: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar i Warner Books.
Între timp, au început să dea roade o serie de convorbiri de tatonare purtate cu câţiva dintre cei mai mari editori din lume. În octombrie, Larry şi Sergey au anunţat „Google Print” la Târgul de carte de la Frankfurt, Germania. Primii editori care s-au alăturat programului: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar şi Warner Books.
Тем временем начали приносить плоды предварительные переговоры с некоторыми из крупнейших мировых издательств. В октябре на Франкфуртской книжной ярмарке в Германии Ларри и Сергей объявили о создании программы "Google Print". Первыми к программе присоединились следующие издательства: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar и Warner Books.
У међувремену, низ информативних разговора са неким од највећих светских издавача почиње да доноси плодове. Лари и Сергеј у октобру на Франкфуртском сајму књига у Немачкој најављују „Google Print“. Први издавачи који се придружују програму: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar и Warner Books.
Medzičasom začína prinášať ovocie aj celý rad prieskumných rokovaní, ktoré tím absolvoval s niekoľkými z najväčších svetových vydavateľstiev. V októbri Larry a Sergey na Frankfurtskom knižnom veľtrhu v Nemecku verejne ohlasujú službu „Tlač Google“. Prvými vydavateľstvami, ktoré sa k tomuto programu pripojili, sú: Blackwell, Vydavateľstvo Cambridgskej univerzity, Vydavateľstvo Chicagskej univerzity, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Vydavateľstvo Oxfordskej univerzity, Pearson, Penguin, Perseus, Vydavateľstvo Princetonskej univerzity, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar a Warner Books.
Medtem vrsta začetnih pogovorov z nekaterimi izmed največjih svetovnih založb začne prinašati rezultate. Larry in Sergey na frankfurtskem knjižnem sejmu v Nemčiji predstavita »Google Print«. Prve založbe, ki se pridružijo programu, so: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar in Warner Books.
Under tiden börjar samtalen med några av världens största förlag bära frukt. I oktober tillkännager Larry och Sergey ”Google Print” på Frankfurts bokmässa i Tyskland. De första förlagen som går med i programmet är Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar och Warner Books.
ขณะเดียวกัน การพูดคุยสำรวจข้อมูลเรื่องต่างๆ กับผู้จัดพิมพ์รายใหญ่ที่สุดในโลกบางรายก็เริ่มเห็นผลเกิดขึ้น ในเดือนตุลาคม Larry และ Sergey ประกาศเปิดตัว "Google Print" ในงานหนังสือ Frankfurt Book Fair ที่เยอรมนี ผู้จัดพิมพ์รายแรกๆ ที่เข้าร่วมโครงการมีดังนี้ Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar และ Warner Books
Bu arada, dünyanın en büyük yayıncılarının bazılarıyla yapılan bir dizi görüşme sonuç vermeye başladı. Ekim ayında, Larry ve Sergey Almanya'daki Frankfurt Kitap Fuarında "Google Print"i duyurdu. Programa katılan ilk yayıncılar: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar ve Warner Books.
Trong khi đó, một loạt các cuộc nói chuyện thăm dò với một số nhà xuất bản lớn nhất thế giới bắt đầu đem lại kết quả. Vào tháng 10, Larry và Sergey thông báo về "Google Print" tại Hội chợ Sách Frankfurt ở Đức. Các nhà xuất bản đầu tiên tham gia chương trình: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar và Warner Books.
Tikmēr pētnieciskās sarunas ar dažiem pasaules lielākajiem izdevējiem sāk nest augļus. Oktobrī Larijs un Sergejs atklāj "Google Print" Frankfurtes grāmatu tirgū Vācijā. Pirmie izdevēji, kas pievienojas šai programmai: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar un Warner Books.
Тим часом, численні попередні обговорення з найбільшими світовими видавцями почали приносити перші плоди. У жовтні на Франкфуртському книжковому ярмарку, в Німеччині, Ларрі та Сергій оголосили про проект "Google Print". Першими видавцями, які долучилися до програми, були: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar та Warner Books.
  Google Ricerca Libri  
Nel classico stile di Google, Larry Page decide di sperimentare per conto suo. Un giorno, in ufficio, lui e Marissa Mayer, una dei nostri primi product manager, si servono di un metronomo per tenere il ritmo mentre girano metodicamente le 300 pagine di un volume.
Eine kleine Gruppe von Googlern startet offiziell das geheime "Buch-Projekt". Sie ziehen Experten hinzu und sprechen über die bevorstehenden Herausforderungen, angefangen mit einer einfachen, aber entscheidenden Frage: Wie lange dauert es, um alle existierenden Bücher zu digitalisieren? Komischerweise wusste niemand eine Antwort auf diese Frage. In typischer Google-Manier entschied Larry Page, das Experiment selbst in die Hand zu nehmen. Mithilfe eines Metronoms versuchen er und Marissa Mayer, eine der ersten Produktmanagerinnen von Google, die Seiten eines 300 Seiten starken Buchs in gleichen Abständen umzublättern. Es dauert ganze 40 Minuten, bis sie die letzte Seite umgeblättert haben.
Un reducido grupo de trabajadores de Google comienzan a trabajar oficialmente en el proyecto secreto "de los libros". Empiezan a hablar con expertos sobre los retos a los que deberán enfrentarse, entre ellos el siguiente de vital importancia: ¿cuánto se tardaría en escanear digitalmente todos los libros del mundo? Por extraño que parezca, resulta que nadie lo sabe. Como es típico en Google, Larry Page decide experimentar por su cuenta. Un día en la oficina, él y Marissa Mayer, una de nuestras primeras gestoras de productos, utilizan un metrónomo para llevar el ritmo mientras pasan metódicamente las páginas de un libro de 300 páginas. Tardan 40 minutos en llegar al final.
Μια μικρή ομάδα μελών της Google θέτει επίσημα σε εφαρμογή το μυστικό πρόγραμμα "βιβλιοθήκης". Ξεκινούν συζητήσεις με ειδικούς σχετικά με τις μελλοντικές προκλήσεις, αρχίζοντας με μια απλή, αλλά κρίσιμη ερώτηση: πόσο καιρό θα έπαιρνε η ψηφιακή σάρωση όλων των βιβλίων του κόσμου; Κατά έναν περίεργο τρόπο, κανείς δεν γνωρίζει. Όπως συμβαίνει συνήθως στην Google, ο Λάρι Πέιτζ αποφασίζει να πειραματιστεί μόνος του. Μια μέρα που βρισκόταν στο γραφείο του μαζί με τη Μαρίσα Μέιερ (Marissa Mayer), μία από τις πρώτες υπεύθυνες προϊόντων, χρησιμοποιούν έναν μετρονόμο για να κρατάνε το ρυθμό, ενώ ταυτόχρονα γυρνούν μεθοδικά τις σελίδες ενός τόμου 300 σελίδων. Μέχρι να φτάσουν στο τέλος, περνάνε 40 ολόκληρα λεπτά.
Een klein team van Google-medewerkers introduceert officieel het geheime boekenproject. Ze gaan in gesprek met experts over de uitdagingen die voor hen liggen, waarbij ze zich een even simpele als cruciale vraag stellen: hoeveel tijd neemt het in beslag om elk boek ter wereld te scannen? Vreemd genoeg kan niemand hierop een antwoord geven. Volgens goed Google-gebruik besluit Larry Page dit zelf te gaan uitzoeken. Op een dag op kantoor besluiten hij en Marissa Mayer, een van onze eerste productmanagers, om alle 300 pagina's van een boek op het vaste ritme van een metronoom een voor een om te slaan. Dit neemt in totaal 40 minuten in beslag.
Малка група от служители на Google официално стартира тайния проект за книгите. Те разговарят с експерти относно предизвикателствата, които стоят пред тях, започвайки с един прост, но изключително важен въпрос: колко време ще отнеме цифровото сканиране на всички книги по света? Оказва се обаче, че никой не знае отговора. В типичния за Google стил, Лари Пейдж решава да експериментира лично. Един ден в офиса той и Мариса Майер, един от нашите първи продуктови мениджъри, използват метроном за поддържане на ритъма, докато методично разгръщат листите на книга с 300 страници. Отнема им цели 40 минути, докато стигнат края.
Un petit grup de treballadors de Google llença oficialment el projecte secret "llibres". Comencen a parlar amb experts sobre els reptes que els esperen i ho fan amb al voltant d'una qüestió simple però crucial: quant de temps es trigaria a escanejar digitalment tots els llibres del món? Per increïble que sembli, ningú no ho sap. Seguint la manera de fer típica de Google, Larry Page decideix experimentar. Un dia al despatx ell i Marissa Mayer, una de les nostres primeres gerents de producte, fan servir un metrònom per mantenir el ritme mentre giren les pàgines d'un volum de 300 pàgines. Triguen 40 minuts a arribar al final.
Mala skupina Googlera službeno pokreće tajni projekt "knjige". Počinju razgovarati sa stručnjacima o onome što ih očekuje, počevši od jednostavnog, ali bitnog pitanja: koliko bi vremena bilo potrebno da se skeniraju sve knjige na svijetu? Začudo, pokazalo se da nitko ne zna. Tipično za Google, Larry Page to je odlučio iskušati sam. Jednog dana u uredu on i Marissa Mayer, jedna od prvih rukovoditeljica proizvoda, pomoću metronoma održavaju ritam tijekom metodičkog okretanja listova knjige od 300 stranica. Do kraja knjige trebalo im je 40 minuta.
Malá skupinka zaměstnanců společnosti Google oficiálně spouští tajný „knižní“ projekt. Hovoří s experty o budoucích úskalích počínaje jednoduchou, ale klíčovou otázkou: jak dlouho potrvá digitálně naskenovat všechny knihy světa? Kupodivu se ukáže, že to nikdo netuší. Jak už bývá ve společnosti Google zvykem, Larry Page se rozhodne experimentovat na vlastní pěst. Jednoho dne v práci on a Marissa Mayerová, jedna z našich prvních produktových manažerek, metodicky otáčejí 300 stránek knihy v rytmu metronomu. Celé jim to trvá 40 minut.
En lille gruppe Googlere lancerer officielt det hemmelige "bog"-projekt. De begynder at tale med eksperter om de udfordringer, der ligger foran dem, og indleder med et enkelt men altafgørende spørgsmål: hvor lang tid vil det tage at scanne alle bøger i hele verden digitalt? Det viser sig mærkeligt nok, at ingen kan svare på det. På typisk Google-manér bestemmer Larry Page sig for at eksperimentere selv. En dag på kontoret bruger han og Marissa Mayer, en af de første produktmanagere, en metronom til at holde rytmen, mens de metodisk vender siderne i en bog på 300 sider. Det tager 40 minutter at nå til slutningen.
Pieni joukko Googlen työntekijöitä käynnisti virallisesti salaisen books-projektin. He keskustelivat asiantuntijoiden kanssa erilaisista tulevaisuuden haasteista aloittaen yksinkertaisella, mutta erittäin tärkeällä kysymyksellä: kuinka kauan kestäisi kaikkien maailman kirjojen skannaaminen? Lopputuloksena oli yllättäen se, että kenelläkään ei ollut vastausta kysymykseen. Tyypilliseen Google-tapaan Larry Page päätti testata asiaa itse. Yhden toimistopäivän aikana hän ja Marissa Mayer, yksi ensimmäisistä Googlen tuotepäälliköistä, kääntelivät metronomin pitäessä tahtia 300-sivuisen teoksen sivut. Heiltä kesti 40 minuuttia teoksen läpikäyntiin.
A Google alkalmazottak egy kis csoportja hivatalosan is elindítja a titkos "könyvek" ("books") projektet. Azzal indítanak, hogy szakértőkkel beszélgetnek az előttük álló kihívásokról. Egy egyszerű, de létfontosságú kérdéssel kezdik: meddig tartana a világ minden könyvét digitálisan beolvasni? Kiderül, hogy furcsa módon senki sem tudja. Nagyon is jellemző a Google-ra, hogy Larry Page eldönti: saját maga fogja ezt kikísérletezni. Egy napon az irodában ő és Marissa Mayer, első termékmenedzsereink egyike, a ritmust metronóm segítségével tartva, módszeresen átlapozott egy 300 oldalas könyvet. Teljes 40 perc kellett, hogy a végére érjenek.
Sekelompok kecil Googler meluncurkan proyek "buku" rahasia itu secara resmi. Mereka mulai berbicara dengan para ahli tentang tantangan-tantangan di depan, dimulai dengan satu pertanyaan sederhana namun yang paling penting: berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk dapat memindai setiap buku di dunia secara digital? Ternyata,anehnya , tidak ada orang yang tahu. Dengan cara khas Google, Larry Page memutuskan untuk melakukan eksperimen sendiri. Suatu hari di kantor, ia dan Marissa Mayer, salah satu manajer produk kami yang pertama, menggunakan sebuah metronom untuk menjaga irama pada saat mereka membalik lembar demi lembar sebuah buku setebal 300 halaman secara berurutan. Dibutuhkan waktu 40 menit penuh untuk menyelesaikannya.
Nedidelė „Google“ veikėjų grupė oficialiai pradeda slaptą „knygų“ projektą. Jie pradeda kalbėti su ekspertais apie ateityje laukiančius iššūkius, pradėdami paprastu, bet esminiu klausimu: kiek laiko užtruktų kiekvieną pasaulio knygą perrašyti skaitmenine forma? Kad ir kaip būtų keista, paaiškėja, kad to niekas nežino. „Google“ būdingu stiliumi, Larry Page nutaria paeksperimentuoti pats. Vieną dieną biure jis su Marissa Mayer, viena pirmųjų mūsų produkto vadovių, naudodami metronomą ritmui palaikyti, jie metodiškai verčia 300 puslapių knygos lapus. Tai užtrunka 40 minučių.
En liten gruppe Google-ansatte lanserer offisielt det hemmelige «bokprosjektet». De begynner å snakke med eksperter om utfordringene, og de starter med et enkelt, men viktig spørsmål: Hvor lang tid vil det ta å skanne hver eneste bok i hele verden digitalt? Merkelig nok er det ingen som vet det. På typisk Google-vis bestemmer Larry Page seg for å eksperimentere på egen hånd. Sammen med Marissa Mayer, en av de første produktlederne, bruker han en metronom for å holde rytmen mens de metodisk blar seg gjennom en bok på 300 sider. Det tar dem over 40 minutter å komme til siste side.
Mała grupa pracowników Google oficjalnie uruchamia tajny projekt „books”. Rozmawiają z ekspertami o wyzwaniach stojących przed nimi, zaczynając od prostego, ale kluczowego pytania: ile czasu zajęłoby cyfrowe zeskanowanie każdej książki na świecie? Niespodziewanie okazało się, że nikt tego nie wie. W typowy dla Google sposób Larry Page zdecydował się osobiście wykonać eksperyment. Pewnego dnia w biurze, on i Marissa Mayer, jedna z naszych pierwszych kierowników produktu, używając metronomu do utrzymania rytmu, metodycznie przewracali strony 300-stronicowego wolumenu. Dotarcie do końca zajęło im pełne 40 minut..
Un mic grup de utilizatori Google lansează în mod oficial proiectul secret „cărţi”. Ei au început prin a discuta cu experţii despre dificultăţile cu care urmau să se confrunte, iar prima întrebare a fost una decisivă: cât timp ar dura scanarea digitală a tuturor cărţilor din lume? Li s-a răspuns, lucru curios, că nimeni nu poate şti. Într-o manieră tipică pentru Google, Larry Page se hotărăşte să facă un experiment pe cont propriu. Într-una din zilele de serviciu, el şi Marissa Mayer, unul dintre primii noştri manageri de produs, au utilizat un metronom pentru a ţine ritmul, în timp ce ei au întors metodic foile unui volum de 300 de pagini. A durat 40 de minute până au ajuns la sfârşit.
Небольшая группа сотрудников Google официально запускает секретный "книжный" проект. Они обсуждают с экспертами свои задачи, начиная с простого, но серьезного вопроса: сколько нужно времени, чтобы оцифровать все книги на свете? Как ни странно, оказалось, что никто этого не знает. Ларри Пейдж, как и положено в Google, решил проверить все сам. Однажды в офисе он и Марисса Майер, одна из наших первых менеджеров продукта, взяли метроном, чтобы он задавал ритм, и принялись методично перелистывать 300-страничный том. До конца они дошли за 40 минут.
Мала група гуглера званично покреће тајни пројекат „књиге“. Започињу разговоре са стручњацима о изазовима на овом путу, почевши од једноставног али кључног питања: колико времена ће бити потребно да се све књиге на свету дигитално скенирају? Зачудо, испоставља се да то нико не зна. У типично гугловском маниру, Лари Пејџ одлучује да сам експериментише. Једног дана у канцеларији, он и Мариса Мејер, један од наших првих менаџера производње, користе метроном да одрже ритам док листају књигу од 300 страница. До краја им је требало 40 минута.
Malá skupina pracovníkov spoločnosti Google začína oficiálne pracovať na tajnom projekte „knihy“. Začínajú sa konzultácie s odborníkmi o problémoch, ktoré bude treba riešiť, pričom prvou, jednoduchou, no zásadnou otázkou bolo: ako dlho by trvalo digitálne naskenovanie všetkých kníh na svete? Na veľké prekvapenie tímu sa ukazuje, že odpoveď na túto otázku nepozná nikto. Ako to už v spoločnosti Google chodí, Larry Page sa rozhoduje experimentovať na vlastnú päsť. Spolu s Marissou Mayerovou, jednou z našich prvých produktových manažérok, si jedného dňa v kancelárii pustia metronóm, aby udržali rytmus pri pravidelnom otáčaní stránok 300 stránkového zväzku. Trvá to celých 40 minút, kým sa prepracujú až na koniec.
Majhna skupina googlerjev uradno lansira tajni projekt »knjige«. S strokovnjaki se začnejo pogovarjati o prihodnjih izzivih, začenši s preprostim, vendar odločilnim vprašanjem: kako dolgo bi trajalo, da bi optično prebrali vse knjige na svetu? Začuda se izkaže, da tega ne ve nihče. Kot je za Google značilno, se Larry Page odloči, da bo poskus izvedel na lastno pest. Skupaj z Marisso Mayer, eno izmed naših prvih produktnih vodij, sta si nekega dne v pisarni z metronomom dajala ritem, medtem ko sta metodično obračala liste tristo strani dolge knjige. Do konca knjige sta potrebovala 40 minut.
En liten grupp på Google startar officiellt det hemliga bokprojektet. De börjar diskutera utmaningarna med experter och ställer den enkla men avgörande frågan: hur lång tid skulle det ta att skanna alla världens böcker digitalt? Konstigt nog visar det sig att ingen vet. På typiskt Google-manér bestämmer sig Larry Page för att experimentera själv. En dag på kontoret använder han och Marissa Mayer, en av våra första produktchefer, en metronom för att hålla tempot när de metodiskt vänder sidorna i en bok på 300 sidor. Det tar 40 minuter att ta sig igenom boken.
ชาว Google กลุ่มเล็กๆ ได้เริ่มทำโครงการลับเรื่อง "หนังสือ" ขึ้นอย่างเป็นทางการ พวกเขาได้พูดคุยกับผู้เชี่ยวชาญเกี่ยวกับปัญหาที่เกิดขึ้นข้างหน้า โดยเริ่มจากคำถามธรรมดาๆ แต่มีความสำคัญว่า จะต้องใช้เวลานานเท่าไรในการสแกนหนังสือทุกเล่มในโลกนี้เป็นระบบดิจิทัล เป็นเรื่องแปลกมากที่ไม่มีใครทราบเลย Larry Page จึงตัดสินใจทดลองทำด้วยตนเองตามแบบฉบับของ Google วันหนึ่งขณะอยู่ในสำนักงาน เขาและ Marissa Mayer ซึ่งเป็นหนึ่งในผู้จัดการฝ่ายผลิตภัณฑ์ชุดแรกของเรา ใช้เครื่องเคาะจังหวะเพื่อรักษาจังหวะในขณะที่พลิกหน้าเอกสารจำนวน 300 หน้าไปเรื่อยๆ โดยใช้เวลา 40 นาทีเต็มกว่าจะถึงหน้าสุดท้าย
Küçük bir Google çalışanları grubu gizli "kitap" projesini resmi olarak başlatır. Basit ama önemli bir sorudan başlayarak karşılaşacakları zorluklar hakkında uzmanlarla konuşmaya başlarlar: dünyadaki tüm kitapları dijital olarak taramak ne kadar sürer? İşin tuhafı kısmı bu sorunun yanıtını kimse bilmiyordu. Klasik Google tarzına uygun şekilde, Larry Page bunu kendi denemeye kadar verdi. Bir gün ofiste o ve ilk ürün yöneticilerimizden bir olan Masissa Mayer, 300 sayfadan oluşan bir cildin sayfalarını düzenli olarak çevirirken ritmi tutturmak için bir metronom kullandı. Son sayfaya ulaşmak tam olarak 40 dakika sürdü.
Một nhóm nhỏ nhân viên của Google chính thức triển khai dự án "sách" bí mật. Họ bắt đầu bàn bạc với chuyên gia về các thách thức phía trước, khởi đầu bằng một câu hỏi đơn giản nhưng vô cùng quan trọng: mất bao lâu để quét dưới dạng số mọi cuốn sách trên thế giới? Một điều lạ là không ai có câu trả lời. Theo phong cách đặc trưng của Google, Larry Page quyết định tự mình thử nghiệm. Một hôm, tại văn phòng, ông cùng Marissa Mayer - một trong các giám đốc sản xuất của chúng tôi - sử dụng thiết bị đếm giờ để tính thời gian trong khi họ lần lượt quét 300 trang của cuốn sách. Họ đã mất 40 phút để quét toàn bộ cuốn sách.
Neliela Google aktīvistu grupa oficiāli uzsāk slepeno "grāmatu" projektu. Viņi ievada sarunas ar ekspertiem par gaidāmajiem izaicinājumiem, sākot ar kādu vienkāršu, taču būtisku jautājumu: cik laika būtu nepieciešams, lai digitāli ieskenētu visas pasaules grāmatas? Lai cik dīvaini tas neliktos, izrādās, neviens nezināja atbildi. Kā tas parasti raksturīgs Google, Larijs Peidžs izlemj veikt neatkarīgu eksperimentu. Kādu dienu birojā viņš un Marisa Meijere (Marissa Mayer), viena no mūsu pirmajām ražošanas vadītājām, nolemj izmantot metronomu, lai uzturētu nemainīgu ritmu, kamēr paši metodiski pāršķir visas lapas 300 lappušu grāmatai. Lai nonāktu līdz grāmatas beigām, nepieciešamas precīzi 40 minūtes.
Невелика група колективу Google офіційно запускає таємний проект "книги". Вони починають консультуватися з фахівцями з приводу проблем, які чекають їх попереду, почавши з простого, але важливого питання: скільки часу знадобиться для цифрового сканування всіх книг у світі? Як це не дивно, але виявилось, що ніхто не знає. Цілком у манері Google, Ларрі Пейдж вирішує сам провести експеримент. Одного робочого дня він з Маріссою Майер, однією з наших перших менеджерів із продукції, використав метроном для підтримки ритму та систематичного гортання книги на 300 сторінок. Останню сторінку було перегорнуто через 40 хвилин.