|
|
It also prevents skin from breathing and increases microorganism and bacteria activity. The skin is hyperkeratotic (its horny layer is excessively thick), dull, devitalised, with whiteheads and blackheads. It is especially prone to infection and can develop acne.
|
|
|
Das Problem resultiert aus einer Überfunktion der kleinen Talgdrüsen, die sich in der Lederhaut befinden. Die Aufgabe dieser Talgdrüsen besteht darin, einen Fettstoff zu bilden, der beim Zusammentreffen mit epidermalen Fetten, die von den Keratinozyten gebildet werden, eine Hydrolipid-Schicht zu bilden. Unter normalen Bedingungen schützt und bewahrt die Haut ihre Feuchtigkeit, Elastizität und ihr gepflegtes Aussehen. Bei einer übermäßigen Fettabsonderung sieht die Haut ölig aus, sie glänzt und weist erweiterte Poren und eine verhornte Schicht auf, die die Hautatmung behindert und die Wirkung von Mikroorganismen und Bakterien beschleunigt. Die Haut ist außerdem hyperkeratosisch, blass, ohne Vitalität, mit schwarzen Punkten und Mitessern. Eine solche Haut ist für Infektionen und Akne besonders empfänglich.
|
|
|
All'origine del problema troviamo l'iperfunzionalita di minuscole ghiandole sebacee presenti nel derma. Il loro compito è di produrre una sostanza grassosa che associandosi ai lipidi epidermici prodotti dai cheratinociti formano il film idrolipidico cutaneo. In condizioni normali proteggono la pelle mantenendola nutrita, idratata ed elastica. In presenza di una ipersecrezione sebacea la pelle appare oleosa, lucida con pori dilatati, uno strato corneo spesso che ostacola la traspirazione cutanea favorendo l'attività dei microorganismi e batteri. La pelle e anche ipercheratosica, asfittica, opaca senza vitalità con punti neri e comedoni. Particolarmente sensibile alle infezioni e spesso si manifesta l'acne.
|