protected against – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 14 Results  www.schaeffler.de  Page 4
  Schaeffler Germany  | S...  
Integral shanks with thread are available with a right-hand or left-hand thread and are protected against corrosion by zinc plating
Stangenköpfe mit Gewinde stehen mit links- oder rechtssteigendem Gewinde zur Verfügung und sind durch Zinküberzug vor Korrosion geschützt
  Schaeffler Germany  | S...  
Durable and protected against corrosion by corrosion-resistant steel and Corrotect®
Langlebig und korrosionsgeschützt durch NIRO-Stahl und Corrotect®
  Schaeffler Germany  | S...  
Protected against contamination
gegen Verschmutzung geschützt
  Schaeffler Germany  | S...  
Radial insert ball bearing protected against corrosion by Corrotect® plating
Stehlagergehäuse aus Grauguss mit Corrotect®-beschichtetem Spannlager
  Schaeffler Germany  | S...  
To begin with, the drawn cup roller clutch is designed for a large number of indexing operations that far exceeds the functional rating life required for a fishing reel. Where necessary, such as in the case of fishing reels for saltwater, the drawn cup roller clutch can be specially protected against corrosion.
Der Hülsenfreilauf ist hierbei von Haus aus für eine hohe Anzahl an Schaltvorgängen ausgelegt, die die für eine Angelrolle notwendige funktionale Lebensdauer bei weitem übertreffen. Bei Bedarf, z.B. bei Angelrollen für Salzwasser, kann der Hülsenfreilauf auch besonders gegen Korrosion geschützt werden. In diesem Fall wird der Außenring des Hülsenfreilaufs mit Corrotect® beschichtet. Für die Nadelrollen kann rostfreier Stahl oder eine Corrotect-Beschichtung verwendet werden.
  Schaeffler Germany  | I...  
As a result, long maintenance intervals are possible even in an environment that is hostile to bearings. With the coatings and special materials developed in the Schaeffler Coatings Centre, the bearings can also be protected against wear or current passage and friction can be reduced further.
Für Anlagen, die täglich aggressiven Medien ausgesetzt sind, bieten wir darüber hinaus Nadellager aus korrosionsfesten Sonderstählen. Lange Instandhaltungsintervalle sind dadurch selbst in einem „lagerfeindlichen“ Umfeld gegeben. Mit den im Oberflächentechnikum von Schaeffler eigens entwickelten Beschichtungen und den Sondermaterialien sind die Lager aber auch gegen Verschleiß oder Stromdurchgang geschützt und die Reibung kann weiter reduziert werden.
  Schaeffler Germany  | S...  
Since these bearings have the largest possible number of rolling elements, they have extremely high radial load carrying capacity, high rigidity and are suitable for particularly compact designs. Special designs for wire rope sheaves have lip seals, special grease and the surface is protected against corrosion by a Corrotect® layer.
Sie haben massive Außen- und Innenringe und bordgeführte Zylinderrollen. Durch die größtmögliche Anzahl der Wälzkörper sind diese Lager radial äußerst tragfähig, sehr steif und für besonders raumsparende Konstruktionen geeignet. Spezielle Ausführungen für z.B. Seilscheiben haben Lippendichtungen, Spezialbefettung und eine durch Corrotect®-Beschichtung rostbeständige Oberfläche. Dadurch sind sie hochwirksam gegen Schmutz und Spritzwasser geschützt.
  Schaeffler Germany  | S...  
In agricultural engineering, radial insert ball bearings with Corrotect® coating offer a cost-effective alternative to bearings made of corrosion-resistant steel without having to accept the reductions in load carrying capacity associated with corrosion-resistant steel. The bearings remain protected against corrosion for a very long time.
Beim Korrosionsschutz haben sich dünne Schichten auf Basis von Zink-Eisen-Legierungen bewährt. Aufgrund der geringen Schichtdicken kann auch die Laufbahn ohne Vergrößerung von Spiel oder Verlust von Vorspannung mitbeschichtet werden. In der Landtechnik bieten z.B. Spannlager mit Corrotect®-Beschichtung eine preisgünstige Alternative zu Lagern aus rostfreiem Stahl, ohne deren Nachteile wie z.B. Tragfähigkeitseinbußen in Kauf nehmen zu müssen. Die Lager bleiben über lange Zeit korrosionsgeschützt. Damit verlängert sich die Gebrauchsdauer der Gehäuseeinheiten wesentlich.
  Schaeffler Germany  | S...  
The bearings are particularly suitable for alternating loads with impact and shock type stresses and support low axial loads in both directions. Sealed spherical plain bearings are protected against contamination and water spray by lip seals.
Radial-Gelenklager bestehen aus Innen- und Außenringen mit Stahl/Stahl- oder Stahl/Bronze-Gleitpaarungen und werden über den Außen- und Innenring geschmiert. Sie nehmen radiale Kräfte auf, übertragen Bewegungen und Kräfte momentenarm und halten dadurch Biegespannungen von den Konstruktionselementen fern. Die Lager eignen sich besonders für Wechselbelastungen mit schlag- und stoßartiger Beanspruchung und lassen geringe axiale Belastungen in beiden Richtungen zu. Abgedichtete Gelenklager sind vor Schmutz und Spritzwasser durch Lippendichtungen geschützt.
  Schaeffler Germany  | P...  
LuK manufactures so-called semi-hydraulic slave cylinders for lever-operated transmissions. The housings are always made of plastic and the cylinders are protected against contamination using rubber bellows.
Für Getriebe mit Hebelbetätigung baut LuK sogenannte Semihydraulische Nehmerzylinder. Die Gehäuse sind immer in Kunststoff ausgeführt und die Zylinder sind mittels eines Gummibalgs gegen Verschmutzung geschützt. Die Entlüftung kann optional mittels einer Lüfterschraube in das Gehäuse oder kostengünstig in den Anschluss der Druckleitung integriert werden. Für automatisierte Betätigungen steht ein System mit Wegsensorik zur Verfügung.
  Schaeffler Germany  | P...  
Monitoring of torque, including those cases where it is in addition to vibration measurement, is always appropriate where drive elements must be protected against overload or the physical value “torque” plays an important role in production.
Eine Überwachung des Drehmoments, auch in Ergänzung zur Schwingungsmessung, ist immer dann sinnvoll, wenn Antriebselemente vor Überlastung geschützt werden müssen oder die physikalische Größe „Drehmoment“ eine wichtige Rolle in der Produktion spielt. Typische Einsatzbereiche finden sich zum Beispiel in den Branchen Stahl und Aluminium, Papier, Öl und Gas, Rohstoffgewinnung und -aufbereitung, Windkraft sowie Zellstoff und Papier.
  Schaeffler Germany  | S...  
In solar power applications, radial insert ball bearings with Corrotect® coating offer a cost-effective alternative to bearings made of corrosion-resistant steel without having to accept the reductions in load carrying capacity associated with this material. The bearings remain protected against corrosion for a very long time.
Beim Korrosionsschutz haben sich dünne Schichten auf Basis von Zink-Eisen-Legierungen bewährt. Aufgrund der geringen Schichtdicken kann auch die Laufbahn ohne Vergrößerung von Spiel oder Verlust von Vorspannung mitbeschichtet werden. In der Solartechnik bieten zum Beispiel Spannlager mit Corrotect®-Beschichtung eine preisgünstige Alternative zu Lagern aus rostfreiem Stahl, ohne deren Nachteile wie Tragfähigkeitseinbußen in Kauf nehmen zu müssen. Die Lager bleiben über lange Zeit korrosionsgeschützt. Damit verlängert sich die Gebrauchsdauer der Gehäuseeinheiten wesentlich.
  Schaeffler Germany  | S...  
The washer is positioned in such a way that a defined gap (labyrinth) is created between the washer and the outer ring. This means that the seal lips are protected against damage and additional space is created for a grease chamber with barrier grease.
Dabei liegt eine von drei Dichtlippen radial am Innenring an, die anderen beiden axial an einer korrosionsgeschützten Schutzscheibe, die auf den Innenring aufgepresst ist. Diese Scheibe ist derart positioniert, dass ein definiert geringer Spalt (Labyrinth) zum Außenring entsteht. So sind die Dichtlippen hervorragend gegen Beschädigungen geschützt und es entsteht zusätzlich Raum für eine Fettvorkammer mit Sperrfett.
  Schaeffler Germany  | S...  
Contamination, shocks, stone impacts, aridity and moisture, together with ever-increasing performance levels, require machine parts that are adequately protected against these environmental influences.
Robuste und zuverlässige Lagerungen sind für einen dauerhaften Betrieb der Landmaschinen und einen schnellen und reibungslosen Ablauf auf dem Feld zwingend notwendig. Dabei stellen die Umgebungsbedingungen hohe Anforderungen an die Lagerhersteller. Schmutz, Stöße, Steinschlag, Trockenheit und Nässe bei immer höherer Leistung erfordern Maschinenteile, die ausreichend gegen diese Umgebungseinflüsse geschützt sind. Die Experten von Schaeffler verfügen über eine jahrzehntelange Erfahrung bei der Entwicklung von Lagerungen für schwierige Betriebsbedingungen. Für unsere Landtechnikkunden bieten wir ein ausgereiftes Produktprogramm mit geeigneten Lagerungen für die verschiedensten Anwendungen. Kompetenz in der Landtechnik: Darunter verstehen wir anwendungsgerechte Produkte und den passenden Service.