provisiones – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'243 Results   425 Domains
  2 Hits www.ehu.eus  
Cálculo de provisiones para prestaciones pendientes de declaración con modelos lineales generalizados: formulación del error de predicción por año de calendario
Provisions for claims outstanding, incurred but not reported, with generalized linear models: prediction error formulated according to calendar year
  www.villacrespi.it  
1) En la exportación de bienes y en la provisión de tecnologías de cada una de las empresas del grupo Sharp, llevaremos a cabo una investigación completa y cuidadosa para determinar si dichas exportaciones y provisiones están sujetas a las leyes y regulaciones exportación de los países o regiones relevantes para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.
1) عند تصدير أي سلعة، وعند تقديم أي من مجموعة شركات Sharp للتقنيات، سنجري تحقيقًا كاملاً ودقيقًا في ما إذا كانت هذه الصادرات والتقنيات المقدمة تخضع لقوانين ولوائح الرقابة على الصادرات والأنظمة المعمول بها في الدول أو المناطق ذات الصلة للحفاظ على السلام والأمن الدوليين. علاوة على ذلك، فإننا سنتحقق بعناية في ما إذا كان هناك خطر يتمثل في أن السلع المصدرة أو التقنيات المقدمة سيتم استخدامها لأغراض مثل تطوير الأسلحة، والتحقق من الاستخدام، والمستخدم النهائي، ونوع المعاملة.
1) Для поддержания безопасности и мира во всем мире при экспорте всех без исключения товаров и предоставлении технологий каждой компанией группы Sharp мы будем проводить полное и тщательное исследование, чтобы определить, распространяется ли на подобные экспортные товары и случаи предоставления законодательство и нормативы экспортного контроля соответствующих стран или регионов. Более того, мы тщательно проверим, существует ли риск того, что экспортируемые товары или предоставляемые технологии будут использованы в таких целях, как производство оружия, учитывая область применения, конечных пользователей и форму платежной операции.
  www.humedica.org  
Especialmente para destinos exóticos con infraestructuras menos desarrolladas, esta solución innovadora abre nuevas posibilidades para los yates de lujo, con la posibilidad de suministrar más servicios auxiliares, personal, provisiones, equipos especializados y helicópteros.
Owners take the purpose-built range of Yacht Support vessels all over the world to support superyacht operations. Particularly for exotic destinations with less developed infrastructure, this innovative solution has opened up new possibilities for luxury yachting experiences, carrying more toys, tenders, personnel, provisions, specialist gear and helicopters. Damen builds the high-speed Yacht Support range with its proven SEA AXE seakeeping technology, but with the high quality finish to fit on the superyacht scene.
Os proprietários se valem da classe de Embarcações Auxiliares para Iates construída com a finalidade específica de prestar apoio às operações com superiates em todo o mundo. Especialmente para destinos exóticos com infraestrutura menos desenvolvida, essa solução inovadora abriu novas possibilidades de experiências com iates de luxo, que transportem mais apetrechos de lazer, tênderes, pessoal, provisões, equipamentos especializados e helicópteros. A Damen fabrica a classe de Embarcações Auxiliares para Iates, que operam em alta velocidade, com a sua já comprovada tecnologia de navegabilidade SEA AXE, mas com um acabamento de alta qualidade que se harmoniza ao cenário dos superiates.
  claudiofemia.com  
Las plazas de Figueres y Roses consideradas estratégicas por garantizar el avituallamiento y las provisiones, por la situación camino de Francia por tierra y por mar, fueron ocupadas. El “Piano della Fortezza di Figueras” (1811), del general napoleónico e ingeniero italiano, “Camillo Vacani”, completa, entre otros, la documentación relacionada con el castillo de Figueres, de la que destaca el plano original del “Plano de la Plaza de San Fernando que se construie …” (Zermeño, 1753).
The fortresses at Figueres and Roses, considered strategic to ensure supplies and provisions due to the location on the road to France by land and by sea, were occupied. Among others, the “Piano della Fortezza di Figueras” (1811), by the Napoleonic general and Italian engineer, “Camillo Vacani”, completes the documentation relating to the castle at Figueres, of which the original “Plan of the Fortress of San Fernando that is constructed …” (Zermeño, 1753) is of note.
Les localités de Figueres et de Roses considérées comme stratégiques pour garantir le ravitaillement et des provisions, vu leur situation sur la route vers la France aussi bien par terre que par mer, furent occupées. Le “Piano della Fortezza di Figueras” (1811), du général napoléonien et ingénieur italien, “Camillo Vacani”, complète, entre autres, la documentation liée au Château de Figueras où l’on trouve notamment le plan original du “Plan de la Place de San Fernando en construction …” (Zermeño, 1753).
  2 Hits www.haixiongsuji.com  
Un día, mientras su padre está fuera del bote en busca de provisiones, Johan recibe una misteriosa llamada por la radio con información sobre el Rey Pluma y decide emprender una aventura por su cuenta...
Synopsis: Johan and his father live at sea, and they have been since Johan was little. Johan likes the ship, and wishes that he could also steer it someday. Then he would go to the Kingdom of the Feather King, as he believes this is where is mother is. One day when Johan’s father goes for provisions and Johan is left alone on the boat, he receives a mysterious call on the radio with information about the Feather King, and then Johan sets off on an adventure of his own…
Sinopsi: Des que en Johan era molt petit, viu al mar amb el seu pare. Li agraden molt els vaixells, és per això que estaria encantat de tripular-ne un, si en tingués l'oportunitat algun dia, per poder anar al regne del Rei Ploma, on creu que es troba la seva mare, i reunir-se amb ella. Un dia, mentre el seu pare està fora del bot buscant provisions, en Johan rep una misteriosa trucada per la ràdio amb informació sobre el Rei Ploma i decideix emprendre una aventura pel seu compte...
  7 Hits www.2wayradio.eu  
Provisiones enormes
Enormous Caches
Depositi enormi
어마어마한 저장품
  www.bioinsuedtirol.it  
Dos leyes de los Estados Unidos, la Ley Lacey y la Ley de Especies en Peligro de Extinción (ESA por sus siglas en inglés), regulan principalmente la delincuencia en contra de la vida silvestre y tienen provisiones para recompensar a los denunciantes.
La criminalité contre les espèces sauvages est essentiellement régulée par deux lois américaines, le Lacey Act et l’Endangered Species Act (ESA), qui prévoient le versement de récompenses aux dénonciateurs. Tant les citoyens américains que les non-citoyens sont admissibles à recevoir des récompenses, y compris les agents de gouvernements étrangers.
Duas leis norte-americanas – a Lei Lacey e o Endangered Species Act (ESA) – regulam principalmente os crimes contra a vida selvagem e têm disposições de recompensa para o denunciante. Tanto os cidadãos como os não cidadãos dos EUA são elegíveis para receber recompensas, incluindo funcionários de governos estrangeiros.
  www.unops.org  
El grado de implicación de UNOPS depende de los requisitos del socio, del alcance del problema y de circunstancias especiales, como la necesidad de gestionar movimientos de refugiados a gran escala o de distribuir provisiones de socorro a comunidades aisladas y afectadas por las minas.
The extent of UNOPS involvement depends on the partner’s requirements, the scope of the problem and special circumstances, such as a need to manage large-scale movement of refugee populations or to deliver relief supplies to isolated mine-affected communities.
Le degré d’implication de l’UNOPS dépend de la demande de son partenaire, de l’étendue du problème et des circonstances particulières, telles que la nécessité de gérer un déplacement à grande échelle d’une population de réfugiés, ou d’allouer des secours à des communautés isolées affectées par les mines.
  2 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
El objetivo de esta investigación es evaluar el diseño de un programa para mejorar la estimación de las provisiones de alimentos y las ventajas de su aplicación. Los resultados dicen, por una parte, que la implementación del programa ha sido un éxito y, por otra, que puede sentar las bases para el desarrollo de nuevos programas de entrenamiento para la recogida de datos.
Ikerlan honen helburua, elikagaien anoen estimazioa hobetzeko programa baten diseinua eta programa honen aplikazioaren abantailak ebaluatzea izan zen. Emaitzek programaren inplementazioa arrakastatsua izan zela diote batetik eta datu bilketarako entrenamendu programa berrien garapenerako oinarriak eskaini ditzakeela diote bestetik.
  www.aporpeter.ro  
El derecho a desembarcar de un barco que se encuentre atracado en puerto si las provisiones esenciales, como agua, comida, instalaciones sanitarias y acceso a cuidados sanitarios, no se pueden proporcionar a bordo de forma adecuada.
Hak untuk turun dari kapal yang sedang berlabuh jika kebutuhan utama seperti makanan, air, fasilitas kamar kecil, dan akses ke layanan kesehatan tidak tersedia secara memadai di atas kapal, bergantung hanya kepada kekhawatiran Nakhoda terhadap keselamatan dan keamanan penumpang dan persyaratan pabean dan imigrasi di pelabuhan.
Rätt att lämna ett angjort fartyg om viktiga förnödenheter som mat och vatten samt hygienutrymmen och tillgång till medicinsk vård inte finns tillgängligt ombord i nog stor utsträckning, utifrån fartygschefens omtanke om passagerares säkerhet och trygghet samt tull- och viseringskrav i hamnen.
  4 Hits coalitionfortheicc.org  
La decisi�n del Fiscal de no investigar o no proseguir bas�ndose en estas provisiones puede ser revisada por la Sala de Cuestiones Preliminares por iniciativa propia, o a pedido del Estado que remiti� la situaci�n o del Consejo de Seguridad, que en tal caso, la decisi�n del Fiscal ser� efectiva so conformaci�n de la Sala.
The decision of the Prosecutor not to investigate or not to prosecute based on these grounds may be reviewed by the Pre-Trial Chamber on its own initiative, or at the request of the referring State or the Security Council, and, in such a case, the decision of the Prosecutor will only be effective upon confirmation by the Chamber.
  5 Hits www.wicona.com  
Hechos posteriores, provisiones y activos contingentes
Fets posteriors, provisions i actius contingents
  6 Hits www.intermonoxfam.org  
Oxfam fletó provisiones de emergencia a Liberia para 70.000 personas hace dos semanas y prestará apoyo a largo plazo a las comunidades locales, muchas de las cuales han proporcionado ayuda generosamente a los refugiados desde las controvertidas elecciones del pasado noviembre.
Oxfam va fletar provisions d'emergència a Libèria per a 70.000 persones fa dues setmanes i donarà suport a llarg termini a les comunitats locals, moltes de les quals han proporcionat ajuda generosament als refugiats des de les controvertides eleccions del passat novembre.
  www.bizkaia.net  
SN Diferencia entre los ingresos corrientes y los gastos corrientes de la empresa. Expresa la magnitud contable que resulta de sumar beneficios y amortizaciones y otros fondos que no suponen desembolsos (por ejemplo, las provisiones).
SN Enpresaren diru-sarrera arrunten eta gastu arrunten arteko diferentzia. Cash-flow-ak adierazten duen kontabilitate-magnitudea kalkulatzeko, mozkin eta amortizazioak eta ordainketarik eragiten ez duten beste funts batzuk (adibidez, hornikuntzak) batu egiten dira.
  www.infovisual.info  
Bolsa de compras: bolsa de gran dimensión para transportar provisiones.
Shopping bag: big bag used to transport goods.
Sac à provision: sac de grande dimension pour transporter des provisions.
  3 Hits business.un.org  
actualizados (si la fecha es relevante), para garantizar que los alimentos y provisiones médicas son seguros.
up-to-date (if date is relevant), to ensure food and medical provisions are safe
جديدة (إذا كان التاريخ ذي صلة)، لضمان أن تكون الإمدادات الغذائية والطبية آمنة
  2 Hits www.bijbest.nl  
Estas Condiciones del servicio se han elaborado y se regirán de acuerdo con las leyes del España, sin que sean de aplicación las provisiones reguladores del conflicto de leyes de su estado o país de residencia actual.
These Terms and Conditions of Service have been drawn up in accordance with and shall be governed by the laws of Spain and the governing provisions will not apply thereto.
  xnxx.miami  
SAFItaly ofrece también la valoración de instalaciones / provisiones a ejecutar en la sede de nuestros clientes.
SAFItaly offre anche la valutazione delle installazioni / forniture da eseguire presso la sede dei nostri clienti.
  www.zentauron.de  
Capelito va de pesca, pero un pichón hambriento que cae del nido se zampa todas sus provisiones.
When Capelito goes fishing, a hungry baby bird falls out of a nest and eats up all his provisions.
  2 Hits global-4-h-network.com  
Hacemos noche en un refugio abierto. Deberemos comprar las provisiones que consideramos necesarias el día anterior o el mismo día en Arans o Arinsal.
We overnachten in een vrije berghut. We zullen de dag voordien of de dag zelf in Arans of Arinsal de provisies moeten aankopen die we nodig achten.
Fem nit en un refugi obert. Haurem de comprar les provisions que considerem necessàries el dia anterior o el mateix dia a Arans o a Arinsal.
  4 Hits www.astrodesign.co.jp  
Sirve también para guardar provisiones
Can also be used for grocery storage
  5 Hits www.qatarmusicacademy.com.qa  
Objetivo 7: Mejores condiciones laborales y provisiones de salud y seguridad para los trabajadores de PHS
Objectif 7: amélioration des conditions de travail et des dispositions en matière de santé et de sécurité pour les travailleurs dans les PHS
Obiettivo 7: Miglioramento delle condizioni di lavoro e delle norme di salute e sicurezza per i lavoratori SPF
Cíl 7: Zajištění lepších pracovních podmínek a ochrany zdraví a bezpečnosti pro pracovníky osobních služeb a služeb pro domácnost
  library.thinkquest.org  
Ahora en mis provisiones que yo lo veo que reveló,
Maintenant dans mes provisions je le vois qu'a révélé,
Adesso nei miei provvedimenti vedo che lui ha rivelato,
  www.lexcom.de  
Suministro general de provisiones frescas, congeladas, ultramarinos, hostelería y catering Suministros de artículos duty free, cigarrillos, licores, chocolates y perfumes Suministro de e... [Leer más]
General supply of fresh and frozen provisions, grocery, hospitality and catering Supplies of duty free merchandise, cigarettes, liquor, chocolates and scents. Supply of chandlery, marine ... [Read more]
General supply of fresh and frozen provisions, grocery, hospitality and catering Supplies of duty free merchandise, cigarettes, liquor, chocolates and scents. Supply of chandlery, marine ... [Plus]
  7 Hits www.kinderhotels.com  
18. Encabezados. Los encabezados contenidos en el presente documento tienen propósito referencial y no hacen parte de los Términos de Uso por lo que no limitarán o afectarán las provisiones acá contenidas.
18. Headings. The heading references herein are for convenience purposes only, do not constitute a part of these Terms of Use, and will not be deemed to limit or affect any of the provisions hereof.
18. Titres. Les références de titres ci-dedans sont dans un but de facilité seulement, ne constituent pas une partie de ces Conditions d'Utilisation, et ne seront pas considérés comme limitant ou affectant toute provision de celles-ci.
18. Überschriften. Die hier verwendeten Überschriften dienen lediglich der Übersichtlichkeit. Sie sind nicht Teil dieser Nutzungsbedingungen und sollen keine der in ihnen beschriebenen Bestimmungen in irgendeiner Weise eingrenzen oder verändern.
18. Intestazioni. I riferimenti di intestazione della presente sono solo per comodità, non costituiscono parte integrante di questi Termini d'Uso, e non saranno ritenuti limitare o influenzare nessuna delle disposizioni qui riportate.
18. 조항 표제. 본 계약의 표제는 편의를 위한 목적에 한하고, 본 이용 약관의 일부를 구성하지 아니하며, 본 계약의 어떠한 조항에도 제한을 가하거나 영향을 미치는 것으로 간주되지 아니할 것입니다.
18. Заголовки. Любые заголовки в данном документе используются исключительно для удобства, не являются частями настоящих Условий использования, а также не могут ограничивать или влиять на какое-либо положение Условий.
  6 Hits www.deutz-fahr.com  
Otras provisiones
Altres provisions
  infovisual.info  
Bolsa de compras: bolsa de gran dimensión para transportar provisiones.
Shopping bag: big bag used to transport goods.
Sac à provision: sac de grande dimension pour transporter des provisions.
  www.azhar.eg  
Compra y comparte provisiones de fiesta
Buy and share party supplies
Compre e compartilhe materiais de festa
  8 Hits pages.ei-ie.org  
Las provisiones contenidas en el documento titulado "Acuerdos Transitorios" tendrán fuerza constitucional en tanto sean provisiones aplicables.
The provisions contained in the document entitled "Transitional Arrangements" shall have constitutional force so long as those provisions are applicable.
Les dispositions figurant dans le document "Dispositions Transitoires" ont va-leur statutaire jusqu'à l'échéance de leur validité.
  2 Hits aboattime.com  
Durante la mañana cada grupo tendrá tiempo para hacer la compra por San Antonio y llenar de provisiones su Barco.
In the morning, each group will have time to make their purchases near San Antonio and provide their boat with supplies.
Am Vormittag wird jede Gruppe Zeit haben, um im San Antonio einzukaufen und Proviant zu besorgen.
В первой половине дня у вас будет достаточно времени, чтобы сделать необходимые покупки в Сан-Антонио (с помощником-полиглотом или без, как вам угодно) и доставить их на судно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow