pu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      112'267 Results   9'447 Domains   Page 4
  18 Hits www.documents.clientearth.org  
Nos revêtements design bénéficient d'un traitement PU résistant appliqué en usine. Cet équipement de protection sert, notamment, également de protection en cours de transport ainsi que contre les détériorations et la pénétration d'impuretés ou de tâches en cours de construction et après.
Our design floor coverings are given a durable PU finish at the factory. This protective finish also acts as protection during transportation and as protection against damage and the ingress of dirt or staining substances during the construction stage and afterwards.
Unsere Designbeläge sind werkseitig mit einer strapazierfähigen PU- Vergütung ausgerüstet. Diese Schutzausrüstung dient u.a. auch als Transportschutz sowie als Schutz vor Beschädigungen und Eindringen von Verunreinigungen oder Flecksubstanzen während der Bauphase und danach.
Nuestros pavimentos de diseño están acabados con un tratamiento de poliuretano muy resistente. Este acabado de protección sirve, entre otras cosas, como protección durante el transporte, protección frente a los daños, así como también evita la penetración de suciedad o sustancias que dejan manchas durante la fase de construcción y posteriormente.
Our design floor coverings are given a durable PU finish at the factory. This protective finish also acts as protection during transportation and as protection against damage and the ingress of dirt or staining substances during the construction stage and afterwards.
  maps.google.it  
YouTube et Yoko Ono honorent la mémoire de John Lennon pour ce qui aurait pu être son 70e anniversaire.
YouTube and Yoko Ono salute John Lennon on what would have been his 70th birthday.
YouTube und Yoko Ono ehren John Lennon an seinem 70. Geburtstag.
YouTube y Yoko Ono rinden homenaje a John Lennon en la fecha del que habría sido su 70.º cumpleaños.
YouTube e Yoko Ono rendono omaggio a John Lennon nel giorno in cui avrebbe compiuto 70 anni.
YouTube ويوكو أونو يحتفلان بمرور سبعين عامًا على ميلاد جون لينون.
Το YouTube και η Γιόκο Όνο τιμούν τον Τζον Λένον την 70ή επέτειο των γενεθλίων του.
YouTube en Yoko Ono brengen een eerbetoon aan John Lennon op wat zijn 70e verjaardag had moeten zijn.
YouTube و Yoko Ono به جان لنون در هفتادمین سالگرد تولد وی ادای احترام کردند.
YouTube и Йоко Оно поздравяват Джон Ленън, който щеше да навърши 70 години.
YouTube i Yoko Ono reten un homenatge a John Lennon en el que hagués estat el seu 70è aniversari.
YouTube i Yoko Ono čestitaju Johnu Lennonu na onome što je trebao biti njegov 70. rođendan.
YouTube a Yoko Ono vzdali poctu Johnu Lennonovi v den jeho nedožitých 70. narozenin.
YouTube og Yoko Ono hylder John Lennon på det, der ville have været hans 70-års fødselsdag.
YouTube ja Yoko Ono muistavat John Lennonia tämän 70. syntymäpäivänä.
YouTube और Yoko Ono जॉन लेनन के जन्‍मदि‍न पर अभि‍वादन करते हैं जो उनका 70 वां जन्‍मदि‍न होगा.
A YouTube és Yoko Ono felköszöntik John Lennont, akinek ekkor lenne a hetvenedik születésnapja.
YouTube dan Yoko Ono memberikan penghormatan kepada John Lennon pada hari yang seharusnya menjadi perayaan ulang tahunnya yang ke-70.
YouTube와 Yoko Ono가, 살아 있었다면 70회가 되었을 John Lennon의 생일을 축하합니다.
„YouTube“ ir Joko Ono (Yoko Ono) pasveikina Džoną Lenoną (John Lennon) – jam būtų suėję 70 metų.
YouTube og Yoko Ono hedrer John Lennon på det som ville vært 70-årsdagen hans.
YouTube i Yoko Ono oddają hołd Johnowi Lennonowi w rocznicę jego 70 urodzin.
YouTube şi Yoko Ono îi aduc un omagiu lui John Lennon, în ziua în care acesta ar fi trebuit să împlinească 70 de ani.
YouTube и Йоко Оно вспоминают о Джоне Ленноне в день, когда ему исполнилось бы семьдесят лет.
YouTube и Јоко Оно одају почаст Џону Ленону на дан који би био његов 70. рођендан.
YouTube a Yoko Ono vzdali úctu Johnovi Lennonovi v deň jeho nedožitých 70. narodenín.
YouTube in Yoko Ono se poklonita Johnu Lennonu, ki bi praznoval 70. rojstni dan, če bi bil še živ.
YouTube och Yoko Ono hyllar John Lennon på det som skulle ha varit hans 70-årsdag.
YouTube และโยโกะ โอโนะ ร่วมรำลึกถึงจอห์น เลนนอน เนื่องในโอกาสครบรอบวันคล้ายวันเกิดปีที่ 70 ของเขา
YouTube và Yoko Ono chào mừng sinh nhật lần thứ 70 của John Lennon.
YouTube ויוקו אונו מצדיעים לג'ון לנון ביום שהיה אמור להיות יום ההולדת ה-70 שלו.
YouTube un Joko Ono (Yoko Ono) godina Džonu Lenonu (John Lennon) viņa 70. dzimšanas dienā.
YouTube dan Yoko Ono memberikan penghormatan kepada John Lennon pada hari yang sepatutnya menjadi hari lahirnya yang ke-70.
  42 Hits agroconf.org  
Votre message sera envoyé à Pu Miao
Ihre Nachricht wird an Pu Miao geschickt
Su mensaje se enviará a Pu Miao
Il tuo messaggio sarà inviato a Pu Miao
Pu Miaoさんにメッセージを送信します
El teu missatge al/a la/l' Pu Miao ha estat enviat.
  4 Hits www.google.si  
YouTube et Yoko Ono honorent la mémoire de John Lennon pour ce qui aurait pu être son 70e anniversaire.
YouTube ويوكو أونو يحتفلان بمرور سبعين عامًا على ميلاد جون لينون.
YouTube a Yoko Ono vzdali poctu Johnu Lennonovi v den jeho nedožitých 70. narozenin.
YouTube ja Yoko Ono muistavat John Lennonia tämän 70. syntymäpäivänä.
A YouTube és Yoko Ono felköszöntik John Lennont, akinek ekkor lenne a hetvenedik születésnapja.
YouTube dan Yoko Ono memberikan penghormatan kepada John Lennon pada hari yang seharusnya menjadi perayaan ulang tahunnya yang ke-70.
YouTube와 Yoko Ono가, 살아 있었다면 70회가 되었을 John Lennon의 생일을 축하합니다.
YouTube и Йоко Оно вспоминают о Джоне Ленноне в день, когда ему исполнилось бы семьдесят лет.
YouTube in Yoko Ono se poklonita Johnu Lennonu, ki bi praznoval 70. rojstni dan, če bi bil še živ.
YouTube och Yoko Ono hyllar John Lennon på det som skulle ha varit hans 70-årsdag.
YouTube và Yoko Ono chào mừng sinh nhật lần thứ 70 của John Lennon.
  4 Hits www.google.cat  
YouTube et Yoko Ono honorent la mémoire de John Lennon pour ce qui aurait pu être son 70e anniversaire.
YouTube e Yoko Ono rendono omaggio a John Lennon nel giorno in cui avrebbe compiuto 70 anni.
YouTube ويوكو أونو يحتفلان بمرور سبعين عامًا على ميلاد جون لينون.
YouTube a Yoko Ono vzdali poctu Johnu Lennonovi v den jeho nedožitých 70. narozenin.
YouTube ja Yoko Ono muistavat John Lennonia tämän 70. syntymäpäivänä.
YouTube와 Yoko Ono가, 살아 있었다면 70회가 되었을 John Lennon의 생일을 축하합니다.
YouTube og Yoko Ono hedrer John Lennon på det som ville vært 70-årsdagen hans.
YouTube и Йоко Оно вспоминают о Джоне Ленноне в день, когда ему исполнилось бы семьдесят лет.
YouTube och Yoko Ono hyllar John Lennon på det som skulle ha varit hans 70-årsdag.
YouTube และโยโกะ โอโนะ ร่วมรำลึกถึงจอห์น เลนนอน เนื่องในโอกาสครบรอบวันคล้ายวันเกิดปีที่ 70 ของเขา
YouTube và Yoko Ono chào mừng sinh nhật lần thứ 70 của John Lennon.
  10 Hits eservice.cad-schroer.com  
La vie de tous les jours a néanmoins pu reprendre son cours normal. Il est arrivé qu’un géant mange accidentellement un homme. Quant aux tribus, elles n’étaient pas toujours d’accord entre elles, mais une paix relative a régné sur Albion pendant près de deux siècles.
In a day-to-day sense, life returned to normal. Sometimes a giant accidentally ate a person. Sometimes the tribes would argue among themselves. But, for around two hundred years, Albion enjoyed relative peace.
Das alltägliche Leben jedoch nahm wieder seinen gewohnten Gang. Manchmal aß ein Riese aus Versehen jemanden auf. Manchmal stritten die Stämme untereinander, doch zweihundert Jahre lang herrschte in Albion Frieden.
En el día a día, sin embargo, sus vidas eran normales. A veces un gigante se comía a una persona. A veces las tribus discutían entre ellas, pero durante unos doscientos años, Albion disfrutaba de una relativa calma.
O dia a dia, no entanto, voltou à normalidade. Às vezes um gigante comia uma pessoa acidentalmente. Outras vezes, as tribos brigavam entre si, mas, por uns duzentos anos, Albion desfrutou de paz.
W pewnym sensie życie wróciło do normalności. Czasami olbrzym przypadkowo zjadał człowieka. Czasem wśród plemion wybuchały waśnie, ale przez około dwieście lat w Albionie trwał względny pokój.
Со временем жизнь вошла в свою колею. Бывало, великан ненароком съедал человека. Случалось и так, что племена ссорились между собой. Но примерно две сотни лет обитатели мира Альбиона жили относительно спокойно.
  4 Hits pibay.org  
BUDAPEST KELETI PU / Budapest
BUDAPEST KELETI PU / Budapeste
BUDAPEST KELETI PU / بودابست
BUDAPEST KELETI PU / Βουδαπέστη
BUDAPEST KELETI PU / ブダペスト
BUDAPEST KELETI PU / بوداپست
BUDAPEST KELETI PU / 부다페스트
BUDAPEST KELETI PU / Budapeszt
BUDAPEST KELETI PU / Будапешт
BUDAPEST KELETI PU / 布达佩斯
BUDAPEST KELETI PU / Будапешт
  2 Hits maps.google.ch  
YouTube et Yoko Ono honorent la mémoire de John Lennon pour ce qui aurait pu être son 70e anniversaire.
YouTube and Yoko Ono salute John Lennon on what would have been his 70th birthday.
YouTube und Yoko Ono ehren John Lennon an seinem 70. Geburtstag.
YouTube y Yoko Ono rinden homenaje a John Lennon en la fecha del que habría sido su 70.º cumpleaños.
YouTube e Yoko Ono rendono omaggio a John Lennon nel giorno in cui avrebbe compiuto 70 anni.
YouTube ويوكو أونو يحتفلان بمرور سبعين عامًا على ميلاد جون لينون.
Το YouTube και η Γιόκο Όνο τιμούν τον Τζον Λένον την 70ή επέτειο των γενεθλίων του.
YouTube en Yoko Ono brengen een eerbetoon aan John Lennon op wat zijn 70e verjaardag had moeten zijn.
YouTube و Yoko Ono به جان لنون در هفتادمین سالگرد تولد وی ادای احترام کردند.
YouTube и Йоко Оно поздравяват Джон Ленън, който щеше да навърши 70 години.
YouTube i Yoko Ono reten un homenatge a John Lennon en el que hagués estat el seu 70è aniversari.
YouTube i Yoko Ono čestitaju Johnu Lennonu na onome što je trebao biti njegov 70. rođendan.
YouTube a Yoko Ono vzdali poctu Johnu Lennonovi v den jeho nedožitých 70. narozenin.
YouTube og Yoko Ono hylder John Lennon på det, der ville have været hans 70-års fødselsdag.
YouTube ja Yoko Ono muistavat John Lennonia tämän 70. syntymäpäivänä.
YouTube और Yoko Ono जॉन लेनन के जन्‍मदि‍न पर अभि‍वादन करते हैं जो उनका 70 वां जन्‍मदि‍न होगा.
A YouTube és Yoko Ono felköszöntik John Lennont, akinek ekkor lenne a hetvenedik születésnapja.
YouTube dan Yoko Ono memberikan penghormatan kepada John Lennon pada hari yang seharusnya menjadi perayaan ulang tahunnya yang ke-70.
YouTube와 Yoko Ono가, 살아 있었다면 70회가 되었을 John Lennon의 생일을 축하합니다.
„YouTube“ ir Joko Ono (Yoko Ono) pasveikina Džoną Lenoną (John Lennon) – jam būtų suėję 70 metų.
YouTube og Yoko Ono hedrer John Lennon på det som ville vært 70-årsdagen hans.
YouTube i Yoko Ono oddają hołd Johnowi Lennonowi w rocznicę jego 70 urodzin.
YouTube şi Yoko Ono îi aduc un omagiu lui John Lennon, în ziua în care acesta ar fi trebuit să împlinească 70 de ani.
YouTube и Йоко Оно вспоминают о Джоне Ленноне в день, когда ему исполнилось бы семьдесят лет.
YouTube и Јоко Оно одају почаст Џону Ленону на дан који би био његов 70. рођендан.
YouTube a Yoko Ono vzdali úctu Johnovi Lennonovi v deň jeho nedožitých 70. narodenín.
YouTube in Yoko Ono se poklonita Johnu Lennonu, ki bi praznoval 70. rojstni dan, če bi bil še živ.
YouTube och Yoko Ono hyllar John Lennon på det som skulle ha varit hans 70-årsdag.
YouTube และโยโกะ โอโนะ ร่วมรำลึกถึงจอห์น เลนนอน เนื่องในโอกาสครบรอบวันคล้ายวันเกิดปีที่ 70 ของเขา
YouTube và Yoko Ono chào mừng sinh nhật lần thứ 70 của John Lennon.
YouTube ויוקו אונו מצדיעים לג'ון לנון ביום שהיה אמור להיות יום ההולדת ה-70 שלו.
YouTube un Joko Ono (Yoko Ono) godina Džonu Lenonu (John Lennon) viņa 70. dzimšanas dienā.
YouTube dan Yoko Ono memberikan penghormatan kepada John Lennon pada hari yang sepatutnya menjadi hari lahirnya yang ke-70.
  5 Hits romain-burgy.com  
Simplement ceci : avec l'aide de Todoist, j'ai pu (presque quotidiennement) être plus présent dans l'instant. Avec Todoist, je peux me créer et hiérarchiser mes tâches depuis presque n'importe quelle source, et clarifier mes idées et respirer.
Simply this: With Todoist's help, I have been able (on an almost daily basis) to be more present in the moment. With Todoist I can dump and prioritize from almost any source my to do's and clear my mind and just breathe.
Ganz einfach: Mithilfe von Todoist kann ich (fast jeden Tag) im Augenblick präsent sein. Ich organisiere meine Aufgaben von verschiedenen Plattformen aus und kann so meine Gedanken klären und durchatmen.
Simplemente esto: con la ayuda de Todoist, pude (casi a diario) estar más presente en el momento. En Todoist puedo volcar mis tareas desde casi cualquier fuente y priorizar. Puedo aclarar mi mente y simplemente respirar.
Semplicemente questo: con l'aiuto di Todoist ho potuto essere (quasi quotidianamente) più presente nel momento. Con Todoist posso eliminare e dare priorità da qualsiasi fonte alle mie cose da fare, liberare la mente e respirare.
Simpelweg dit: Met de hulp van Todoist ben ik in staat om (bijna elke dag) meer in het moment te leven. Met Todoist kan ik vanuit overal taken in Todoist zetten, mijn hoofd leegmaken en ademhalen.
Helt enkelt: Med Todoists hjælp har jeg været i stand til (næsten dagligt) at være mere til stede i øjeblikket. Med Todoist kan jeg fra næsten enhver kilde komme af med og prioritere mine to-dos, så jeg får styr på mine tanker og bare kan trække vejret.
Sanoin tämän helposti: Todoistin avustamana olen onnistunut (melkein päivittäin) olemaan nykyään läsnä. Todoistilla voin pudottaa pois ja priorisoida tehtäviä, selvittää mieleni ja vain hengittää.
Enkelt fortalt dette: Med Todoists hjelp har jeg klarte (nesten på daglig basis) å være mer tilstede i øyeblikket. Med Todoist kan jeg droppe og prioritere gjøremålene mine, få ryddet tankene, og bare puste.
Po prostu: z Todoist mogę (prawie każdego dnia) być bardziej tu i teraz. Todoist pozwala mi ustawiać priorytety, dzięki temu mogę po prostu oczyścić umysł z natłoku zadań i złapać oddech.
Såhär bara: Med hjälp av Todoist har jag kunnat (nästan dagligen) vara mer här och nu. Todoist gör att jag kan dumpa och prioritera bland måsten från nästan vilken källa som helst, så att jag kan hålla huvudet klart och bara andas.
Basitçe: Todoist'in yardımıyla (neredeyse günlük bazda) her an hazır olabiliyorum. Todoist ile tüm kaynaklardaki yapılması gerekenleri önceliklendirip boşaltabiliyorum ve zihnimi temizleyip bir nefes alıyorum.
  7 Hits www.tiglion.com  
Pendant la journée portes ouvertes, les visiteurs ont pu découvrir le nouveau système convoyeur à double pistes intelligent pour charges lourdes, notre nouvel élévateur spiralé compact, notre palettiseur standardisé, nos solutions de convoyeurs pour aliments et produits laitiers, nos outils de simulation et d'ingénierie, ainsi que des solutions telles que la gestion de commande et de production de données.
During the open house, visitors could see FlexLink’s new smart twin track conveyor system for heavy loads, our new compact spiral elevator, our standardized palletizer, food and dairy conveyor solutions, simulation and engineering tools as well as solutions such as controls and production data management.
Am Tag der offenen Tür konnten Besucher sich das neue intelligente zweispurige Fördersystem für schwere Lasten von FlexLink, unseren neuen kompakten Spiralförderer, unsere standardisierten Palettierer, Nahrungsmittel- und Getränke-Förderlösungen, Simulations- und Konstruktionswerkzeuge sowie Lösungen wie Steuerelemente und Produktionsdatenverwaltung ansehen.
Durante el evento, los visitantes pudieron ver de primera mano el nuevo de sistema transportador inteligente de doble carril para cargas pesadas, nuestro nuevo elevador compacto en espiral, nuestro palet estándar, las soluciones de transportadores de alimentos y productos lácteos, herramientas de diseño y simulación y soluciones como controles y gestión de datos de producción.
Durante l'evento open house, i visitatori hanno potuto vedere il nuovo sistema di convogliamento a pista doppia intelligente per carichi pesanti di FlexLink, il nostro nuovo sollevatore a spirale compatto, il nostro pallettizzatore standardizzato, le soluzioni di movimentazione per l'industria alimentare e casearia, gli strumenti di simulazione e progettazione nonché soluzioni di controllo e di gestione dei dati di produzione.
Durante o open house, os visitantes puderam ver o novo sistema do transportador de pista dupla inteligente da FlexLink para cargas pesadas, nosso novo elevador em espiral compacto, nosso paletizador padronizado, as soluções de transportador de alimentos e laticínios, as ferramentas de engenharia e simulação, além de soluções como gerenciamento de dados de controles e de produção.
W trakcie drzwi otwartych goście mogli zobaczyć nowy inteligentny przenośnik dwutorowy do ciężkich ładunków, nasz nowy kompaktowy przenośnik spiralny, znormalizowany paletyzator, rozwiązania przenośnikowe do sektora produkcji żywności i nabiału, narzędzia do symulacji i techniczne oraz rozwiązania z zakresu zarządzania danymi do systemów sterowania i produkcji.
В рамках Дня открытых дверей посетители смогли увидеть новую интеллектуальную конвейерную систему FlexLink с двумя дорожками для грузов большого веса, наш новый компактный спиральный подъемник, наш стандартизированный укладчик на паллеты, конвейерные системы для транспортировки пищевых и молочных продуктов, инструменты моделирования и проектирования, а также такие решения, как системы управления и сбора производственных данных.
Herkese açık bu davette ziyaretçiler, kontroller ve üretim verisi yönetimi gibi çözümlerin yanı sıra FlexLink'in ağır yüklere yönelik yeni akıllı iki şeritli konveyör sistemini, yeni kompakt spiral yükselticisini, standartlaştırılmış paletleyicisini, yiyecek ve süt ürünleri konveyör çözümlerini, simülasyon ve mühendislik araçlarını görme şansına sahip oldular.
  www.modes4u.com  
Nous avons pu constater en faisant quelques recherches, qu´il y a effectivement peu d´agences d´exception qui atteignent une proportion homme/femme de 60 pour 40%. Vous n´y croyez pas ? Ecoutez l´explication:
According to our research, there are indeed only very few exceptional agencies where the men-women ratio is as much as 60 to 40. You don't believe it? We will explain:
Es gibt in der Tat nur wenige Ausnahme-Agenturen, die - wie unsere Recherche ergab - ein Männlein-Weiblein-Verhältnis von 60 zu 40 erreichen. Glauben Sie nicht? Wir erklären es Ihnen:
De hecho, hay muy pocas agencias que lleguen a tener una cuota de hombre y mujeres de 60 a 40 - como dedujimos en nuestras investigaciones. ¿No se lo cree? Se lo explicamos:
Abbiamo potuto osservare facendo qualche ricerca, che ci sono effettivamente poche agenzie d'eccezione che riescono ad avere una proporzione uomo/donna di 60 per 40%. Non ci credi ? Ascolta la spiegazione :
  www.liuyanmo.com  
Boutons-poussoirs série E2 PU
Buttons E2 PU series
Taster Serie E2 PU
Botones serie E2 PU
Butonlar E2 PU serisi
  57 Hits www.thehighlanderhotel.com  
Salle de commande "Reviziya" PU-R
Station control "Reviziya" PU-R
Steuerungposten _________ "Reviziya" PU-R
Puesto de control "Reviziya" PU-R
posto di gestione "Reviziya" PU-R
  13 Hits www.tumblr.com  
Chargement des billets... Le chargement des billets a échoué. Veuillez réessayer. Désolé, nous n'avons pas pu trouver d'autres billets.
Einträge werden geladen... Tut uns leid, die nächste Seite konnte nicht geladen werden! Erneut versuchen. Tut uns leid, wir konnten keine weiteren Einträge finden!
Starsze posty... Przepraszamy, nie udało się wczytać następnej strony! Spróbuj ponownie. Przepraszamy, nie udało się znaleźć więcej postów!
... и еще немного постов! К сожалению, не удалось загрузить следующую страницу. Попробуйте еще раз. К сожалению, нам не удалось найти другие посты.
Daha fazla gönderi yükleniyor... Özür dileriz, sonraki sayfayı yükleyemedik! Tekrar dene. Üzgünüz ancak başka gönderi bulamadık!
  38 Hits www.seatra.es  
Avec l'aide d'une autre passagère, une infirmière spécialisée en soins cardiaques, ils furent en mesure d'effectuer les mesures de réanimation nécessaires. La condition du «patient» a ainsi pu être stabilisée jusqu'à l'arrivée à l'aéroport Arlanda.
One of the passengers, a 35 year-old man, suffered from a cardiac arrest and medical help was urgently needed. Luckily a Swedish businessman, who was a not a doctor but was carrying a FRED easyport pocket defibrillator in his hand luggage, was able to come to the rescue. Together with another passenger, who happened to be a cardiac nurse, they were able to do the necessary resuscitation measures. By the time they reached Arlanda airport, the “patient’s” condition was stabilized.
Ein 35-jähriger Passagier hatte einen Herzstillstand erlitten und brauchte dringend ärztliche Hilfe. Der schwedische Geschäftsmann ist zwar kein Arzt, hatte jedoch einen FRED easyport Taschendefibrillator in seinem Handgepäck. Zusammen mit einer anderen Passagierin, einer Kardiologie-Krankenschwester, konnte er die notwendigen Wiederbelebungsmassnahmen einleiten. Als das Flugzeug den Flughafen von Stockholm erreichte, hatte sich der Zustand des Patienten stabilisiert.
Uno de los pasajeros, un varón de 35 años, había sufrido un paro cardíaco y necesitaba atención médica urgente. Por suerte, el empresario sueco, que no era un médico pero llevaba un desfibrilador de bolsillo FRED easyport en su equipaje de mano, pudo acudir al rescate. Él y otra pasajera, que resultó ser una enfermera especializada en cardiología, pudieron llevar a cabo las medidas de reanimación necesarias. Cuando llegaron al aeropuerto de Arlanda, el «paciente» se encontraba en estado estable.
Uno dei passeggeri, un uomo di 35 anni, aveva avuto un arresto cardiaco e necessitava urgentemente di assistenza medica. Fortunatamente l’imprenditore svedese, che non era un medico ma che nel suo bagaglio a mano aveva un defibrillatore tascabile FRED easyport, è stato in grado di prestargli soccorso. Con l’aiuto di un altro passeggero, che si dà il caso fosse un infermiere di cardiologia, è stato in grado di compiere le manovre di rianimazione necessarie. Al momento dell’arrivo all’aeroporto di Arlanda, le condizioni del “paziente” si erano stabilizzate.
Um dos passageiros, um homem de 35 anos, tinha sofrido uma parada cardíaca e era necessária a ajuda médica com urgência. Felizmente, o empresário sueco, que não era médico, mas estava carregando um desfibrilador de bolso FRED easyport na bagagem de mão, pôde ajudar com o resgate. Junto com outra passageira, que por acaso era uma enfermeira cardiovascular, eles conseguiram fazer as medidas de reanimação necessárias. Quando chegaram ao aeroporto de Arlanda, a condição do "paciente" estava estabilizada.
U jednego z pasażerów, 35-letniego mężczyzny, doszło do zatrzymania akcji serca. Potrzebna była pilna pomoc lekarza. Na szczęście szwedzka businessman, która nie była lekarzem, ale przewoziła w bagażu podręcznym kieszonkowy defibrylator FRED easyport, była w stanie udzielić pomocy. Razem z inną pasażerką, która okazała się być pielęgniarką kardiologiczną, mogły podjąć wymagane czynności reanimacyjne. Do czasu dotarcia do lotniska Arlanda, stan „pacjenta” został ustabilizowany.
35-летнему мужчине, стало плохо во время перелета: у него остановилось сердце, и медицинская помощь была срочно необходима. К счастью, у шведского бизнесмена, не являющегося врачом, в багаже был карманный дефибриллятор FRED easyport, и он вовремя пришел на помощь. Вместе с еще одной пассажиркой, кардиологической медицинской сестрой, ему удалось провести реанимационные мероприятия. Ко времени прилета в аэропорт «Арланда» состояние «пациента» было стабилизировано.
Yolcular arasında 35 yaşlarında olduğu düşünülen bir adamın kalbi durmuştu ve acil tıbbi müdahaleye ihtiyaç duyulmaktaydı. Kendisi hekim olmamasına rağmen el bagajında tesadüfen FRED EasyPort cep boyu kardiyak defibrilatör taşıyan bir İsveçli iş adamı, kalbi duran yolcunun hayatını kurtarmayı başardı. Kendisi de kardiyoloji hemşiresi olan bir başka yolcuyla birlikte gerekli yaşama döndürme müdahalelerini tatbik edebildiler. Arlanda hava limanına iniş yaptıklarında, "hastanın" durumu stabilize hale gelmişti.
  2 Hits support.d-imaging.sony.co.jp  
Lorsque vous utilisez un iPhone avec iOS6 ou ultérieur, le message [N'a pu copier aucun des contenus sélectionnés.] ou [N'a pas pu obtenir d'image.] apparaît.
When using an iPhone running on iOS6 or later, the message [Could not copy any selected content.] or [Could not obtain image.] appears.
Bei der Verwendung eines iPhones unter iOS6 oder später erscheint die Nachricht [Keine der ausgewählten Inhalte konnten kopiert werden.] oder [Bilderfass. nicht möglich.].
Al utilizar un iPhone en el que se ejecuta iOS6 o más reciente, aparece el mensaje [No se pudo copiar cualquiera de los contenidos seleccionados.] o [No se pudo obtener la img.].
iOS6 이상에서 실행되는 iPhone을 사용할 때 [선택한 내용을 복사하지 못했습니다.] 또는 [이미지를 가져올 수 없음.] 메시지가 나타납니다.
В случае использования iPhone, работающего на iOS6 или более поздней версии, появляется сообщение [Невозможно скопировать ни одно выбранное содержимое.] или [Невозм. получить изобр.].
  29 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
Adresse: Pu
Direccion: Pu
Indirizzo: Pu
Adresa: Pu
Lakcím: Pu
Adres: Pu
Adresa: Pu
  id.vinastar.net  
Revêtements en PVC-PU-AL
PVC-PU-AL-Beschichtung
Recubrimiento de PVC-PU-AL
Revestimento PVC-PU-AL
ПВХ-ПУ-AL покрытия
  www.skype.com  
(d)). Cette période d'un an débute à la date où la réclamation ou le litige aurait pu déjà être constitué. Si ladite réclamation ou ledit litige n'est pas constitué sous un an, il est considéré comme définitivement clos.
(g) To the extent permitted by law, any claim or dispute relating to your use of Pay by Mobile must be filed within one year in small claims court (paragraph 20.3(c)) or in arbitration (paragraph 20.3(d)). The one-year period begins when the claim or dispute first could be filed. If such a claim or dispute is not filed within one year, it is permanently barred.
(g) Soweit gesetzlich zulässig, müssen sämtliche Ansprüche bzw. Streitigkeiten hinsichtlich Ihrer Nutzung von „Mit Handy zahlen“ innerhalb eines Jahres im für geringfügige Klagen zuständigen Gericht (Absatz 20.3(c)) oder in einem Schlichtungsverfahren (Absatz 20.3(d)) geltend gemacht werden. Diese einjährige Frist beginnt an dem Datum, an dem der Anspruch bzw. die Streitigkeit erstmals geltend gemacht werden könnte. Wenn derartige Ansprüche oder Streitigkeiten nicht innerhalb eines Jahres geltend gemacht werden, verjähren sie unwiderruflich.
(g) En la medida en que esté permitido por la ley, toda reclamación o disputa que esté relacionada con su uso del Pago a través de teléfonos móviles se deberá presentar dentro del plazo de un año ante el tribunal con competencia en asuntos de menor cuantía (párrafo 20.3(c)) o en un procedimiento de arbitraje (párrafo 20,3(d)). El período de un año comienza cuando la reclamación o disputa se presenta por primera vez. Si dicha reclamación o disputa no se presenta en el plazo de un año, prescribirá.
(g) Nella misura consentita dalla legge, qualsiasi richiesta o controversia relativa all'utilizzo da parte dell'utente della formula Paga con un dispositivo mobile deve essere depositata entro un anno presso un tribunale per le controversie di modesta entità (paragrafo 20.3 (c)) o presentata davanti a un arbitrato (paragrafo 20.3 (d)). Il periodo di un anno ha inizio quando è possibile depositare per la prima volta la richiesta o la controversia. Se non viene presentata entro un anno, tale richiesta o controversia cade in prescrizione.
(g) Na extensão permitida por lei, qualquer queixa ou disputa relacionada com a utilização por parte do Adquirente da opção Pagar através do telemóvel tem de ser apresentada no prazo de um ano num tribunal de acções de pequeno montante (parágrafo 20.3 (c)) ou em arbitragem (parágrafo 20.3 (d)). O período de um ano começa quando a queixa ou disputa poderia ser apresentada pela primeira vez. Se tal queixa ou disputa não for apresentada no prazo de um ano, a mesma será excluída permanentemente.
(g) Voor zover wettelijk toegestaan dienen claims of geschillen met betrekking tot uw gebruik van Betalen via mobiel binnen één jaar bij een rechtbank voor geringe vorderingen (paragraaf 20.3(c)) of bemiddelaar (paragraaf 20.3(d)) te worden ingediend. Deze periode van één jaar gaat in op het moment dat de claim of het geschil voor het eerst kon worden ingediend. Wanneer een claim of geschil niet binnen één jaar wordt ingediend, gaat de mogelijkheid daartoe definitief verloren.
(g) V rozsahu povoleném zákonem musí být všechny nároky nebo spory týkající se vašeho použití platby mobilem přihlášeny k soudu pro malé nároky během jednoho roku (odstavec 20.3 (c)) nebo v rozhodčím řízení (odstavec 20.3 (d)). Lhůta jednoho roku začíná běžet dnem, kdy mohl být nárok nebo spor poprvé přihlášen. Pokud takový nárok nebo spor není přihlášen během jednoho roku, je trvale promlčen.
g) Seadusega lubatud ulatuses tuleb kõik teie mobiilimaksetega seotud nõuded esitada väikehagide kohtule (punkti 20.3 alapunkt c) või vahekohtule (punkti 20.3 alapunkt d) ühe aasta jooksul. Üheaastane periood algab nõude esitamise või vaidlusmenetluse algatamise võimaluse tekkemomendist. Kui nõuet ei esitata või vaidlusmenetlust ei algatata ühe aasta jooksul, loetakse see jäädavalt aegunuks.
(g) I den grad loven tillater det, må ethvert krav eller tvist i forbindelse med bruken din av Betal med mobil inngis innen ett år til forliksretten (avsnitt 20.3(c)) eller til megling (avsnitt 20.3(d)). Ettårsperioden gjelder fra det øyeblikket kravet eller tvisten først kunne inngis. Hvis et slikt krav eller tvist ikke er inngitt innen ett år, er det permanent utelukket.
(g) W zakresie dozwolonym przez prawo wszelkie pozwy dotyczące roszczeń lub sporów związanych z korzystaniem przez użytkownika z Płatności przez telefon komórkowy muszą być składane w ciągu jednego roku w sądzie ds. drobnych roszczeń cywilnych (punkt 20.3 c) lub w sądzie arbitrażowym (punkt 20.3 d). Okres jednego roku rozpoczyna się z chwilą pierwszego możliwego terminu złożenia pozwu dotyczącego roszczenia lub sporu. Jeśli taki pozew nie zostanie złożony w ciągu jednego roku, sprawa ulega przedawnieniu.
(g) В той мере, в какой это допускается действующим законодательством, любой иск или спор касательно оплаты через мобильную сеть должен быть представлен в суд мелких тяжб (статья 20.3(c)) или третейский суд (статья 20.3(d)) в течение одного года. Отсчет срока в один год начинается с момента возникновения первой возможности представления иска или спора. В случае если иск или спор не будет представлен в течение одного года, стороны навсегда теряют право на возбуждение дела.
(g) Kanunların izin verdiği çerçevede, Cep Telefonuyla Ödemeyi kullanmanızla ilgili olan herhangi bir bildirim veya ihtilafla ilgili olarak bir yıl içerisinde asliye mahkemesinde (paragraf 20.3(c)) veya hakemlik kurumunda (paragraf 20.3(d)) dava açılması gerekir. Bir yıllık dönem bildirim veya ihtilaf ilk olarak dava konusu olduğunda başlar. Bu gibi bir bildirim veya ihtilaf konusunda bir yıl içinde dava açılmazsa, kalıcı olarak yasal engele uğrar.
  yetpulse.com  
Boutons-poussoirs série E2 PU
Taster Serie E2 PU
Botones serie E2 PU
Butonlar E2 PU serisi
  30 Hits www.molnar-banyai.hu  
JBL a remanié sa gamme ProCristal UV-C pour réduire la longueur totale sans diminuer la distance de contact entre l'eau et les rayons UV-C. Résultat : dans les quatre tailles, l'unité électrique a pu être raccourcie de 10 cm !
Da Schwebealgen oder Keime nur abgetötet werden, wenn das Aquarienwasser eine lange Kontaktstrecke zum UV-C durchläuft, müssen UV-C Wasserklärer eine definierte Baulänge besitzen, um eine optimale Wirkung zu entfalten. JBL hat seine ProCristal UV-C Reihe überarbeitet, um die Gesamtlänge zu verkürzen, ohne die Baulänge der Wasser/UV-C Kontaktstrecke zu verringern. So konnte es bei allen vier Größen erreicht werden, dass die Elektroeinheit um 10 cm verkürzt werden konnte! Jetzt passen die JBL ProCristal in jeden Aquarienunterschrank!
Las algas flotantes y los gérmenes mueren cuando el agua del acuario fluye en el UV-C por un tramo que le permita un contacto prolongado, por lo que los clarificadores UV-C deben tener una longitud definida para desarrollar un efecto óptimo. JBL ha perfeccionado su gama ProCristal UV-C para reducir la longitud total sin reducir la longitud del tramo de contacto agua/UV-C. De esta forma ha sido posible acortar la unidad eléctrica 10 cm en los cuatro tamaños. ¡Los JBL ProCristal ahora caben en cualquier mesa de acuario!
I chiarificatori d’acqua a raggi UV-C devono avere una determinata lunghezza per poter essere efficaci, visto che le alghe fluttuanti e i germi possono essere sterminati solo quando l’acqua dell’acquario scorre per un lungo tratto a contatto con i raggi UV-C. JBL ha riprogettato la sua gamma di ProCristal UV-C in modo da accorciarne la lunghezza totale senza ridurre la lunghezza del percorso di contatto tra l’acqua e i raggi UV-C. Siamo riusciti ad accorciare l’unità elettrica di 10 cm per tutte e 4 le dimensioni del prodotto. Ora i JBL ProCristal ci stanno in qualsiasi mobiletto per acquari!
UV-C water clarifiers need to have a certain length to be effective, since floating algae or germs can only be killed off when the aquarium water flows some way in contact to the UV-C. JBL has redesigned its ProCristal UV-C range to shorten the overall length without reducing the length of the water/UV-C contact path. We have managed to shorten the electrical unit by 10 cm for all 4 sizes! Now the JBL ProCristal items fit in any cabinet!
UV-C water clarifiers need to have a certain length to be effective, since floating algae or germs can only be killed off when the aquarium water flows some way in contact to the UV-C. JBL has redesigned its ProCristal UV-C range to shorten the overall length without reducing the length of the water/UV-C contact path. We have managed to shorten the electrical unit by 10 cm for all 4 sizes! Now the JBL ProCristal items fit in any cabinet!
UV-C water clarifiers need to have a certain length to be effective, since floating algae or germs can only be killed off when the aquarium water flows some way in contact to the UV-C. JBL has redesigned its ProCristal UV-C range to shorten the overall length without reducing the length of the water/UV-C contact path. We have managed to shorten the electrical unit by 10 cm for all 4 sizes! Now the JBL ProCristal items fit in any cabinet!
  3 Hits premier.shutterstock.com  
« Pour ma mission, j'ai pu rechercher et télécharger trois images qui correspondaient », raconte Pamela Grant. « [Un designer] a composé les couvertures, nous les avons envoyées à l'éditeur qui a ensuite reçu l'approbation de l'auteur.
Grant führt dazu aus: „Ich erhielt den Auftrag, konnte mit der Bildrecherche beginnen und drei passende Bilder herunterladen. [Ein Designer] gestaltete die Buchtitel und der Autor nahm sie ab. Der ganze Prozess dauerte jetzt weniger als vier Tage!“
"Mi viene affidato il lavoro, cerco e scarico tre immagini", spiega la Grant. "Un artista compone le copertine, le mandiamo all’editore e riceviamo l’approvazione dell’autore. Il tutto richiede meno di quattro giorni!"
“Recebi minha tarefa e consegui pesquisar e baixar três imagens relacionadas”, conta Grant. [O artista] criou as artes das capas e, logo em seguida, encaminhamos para o editor, que recebeu aprovação do autor. O processo inteiro [levou] menos de quatro dias!”
"Ik kreeg mijn opdracht en kon daarna drie verwante afbeeldingen zoeken en downloaden", aldus Grant, "[Een ontwerper] gaf mij de conceptomslagen, die we vervolgens doorsturen naar de redactie, waarna deze werden goedgekeurd door de auteur. Het hele proces [nam] minder dan vier dagen in beslag!“
”Sain tehtäväni, tutkin asiaa ja latasin kolme aiheeseen liittyvää kuvaa”, kertoo Grant. ”[Taiteilija] teki kannet, lähetimme ne kustannustoimittajalle ja saimme kirjailijan hyväksynnän. Koko prosessi [kesti] alle neljä päivää!”
„Kiadták nekem a munkát, ki tudtam keresni és le tudtam tölteni három megfelelő képet.“ – részletezte Grant. – „Egy grafikus elkészítette a borítótervet, amelyet továbbítottunk a szerkesztőnek, és jóváhagyásra megmutattuk a szerzőnek. Az egész munkafolyamat nem tartott tovább négy napnál!”
«Я получила задание, нашла и загрузила три подходящих изображения, — поделилась своим опытом Грант. — [Художник] сделал пробные изображения обложки, мы направили их в редакцию и получили одобрение автора. Весь процесс занял менее четырех дней!»
"ฉันได้งานมา แล้วก็หาข้อมูลและดาวน์โหลดภาพที่ใช้ได้สามภาพ" Grant กล่าว "[นักออกแบบ] ใช้ภาพปกส่วนตัว เราแนะนำให้ไปหาบรรณาธิการและรับคำอนุมัติจากนักเขียน กระบวนการทั้งหมด [ใช้เวลา] ไม่ถึงสี่วัน!"
Grant: “Bana bir görev verilmişti; araştırma yaptım ve konuyla ilgili üç görsel indirdim. [Bir grafik sanatçısı] görselleri yerleştirerek denedi ve editöre gönderdik, ardından da yazardan onay aldık. Tüm bu süreç dört gün bile [sürmedi]!”
  service.startsmarthome.de  
Malgré les améliorations et ajustements faits sur la carte, le cœur du gameplay reste plus ou moins le même. En rendant disponible la nouvelle version d'Inferno plus tôt en bêta, nous avons pu recueillir les avis de la communauté et avons corrigé de nombreux problèmes avant la sortie officielle.
Obwohl es Verbesserungen und Anpassungen in der ganzen Karte gab, bleibt das Gameplay mehr oder weniger dasselbe. Durch die frühen Betatests der neuen Inferno-Karte konnten wir wertvolle Kritik von den Spielern sammeln und vor der offiziellen Veröffentlichung schon eine Menge Fehler beheben. Vielen Dank an alle Mitwirkenden! Wir werden auch weiterhin das Gameplay beobachten und anhand des Feedbacks Anpassungen an der Karte vornehmen.
Apesar das melhorias e ajustes no mapa, a jogabilidade permanece fundamentalmente a mesma. Ao lançarmos o novo Inferno em fase beta, pudemos obter comentários valiosos dos jogadores e realizar o máximo possível de correções antes deste lançamento oficial. Agradecemos a todos os que nos ajudaram. Iremos continuar a observar a jogabilidade e a realizar alterações e ajustes ao mapa de acordo com o feedback da comunidade.
Selv om der har været opgraderinger og justeringer over hele banen, er kærnen af gameplayet mere eller mindre uændret. Ved at udgive Inferno tidligt som beta, var vi i stand til at indsamle værdifuld feedback fra spillerne, og foretage ændringer før denne officielle udgivelse. Tak til alle som bidrog. Vi vil fortsat observere gameplayet og lave finjusteringer på banen, som vi indsamler mere feedback.
Bár pályaszerte történt fejlesztés és változtatás, az alap játékmenet többé-kevésbé ugyanaz marad. Az új Inferno bétaként történő korai kiadásával értékes játékos-visszajelzéseket tudtunk gyűjteni, és sok javítást hajtottunk végre e hivatalos megjelenés előtt. Köszönjük mindazoknak, akik hozzájárultak. Folytatni fogjuk a játékmenet figyelését, és igazításokat és finomhangolást végzünk majd a pályán, ahogy további visszajelzéseket gyűjtünk.
Nie zważając na mniejsze, czy większe usprawnienia na terenie całej mapy, podstawowy sposób jej rozgrywania pozostaje w większości bez zmian. Poprzez wypuszczenie mapy w wersji beta udało nam się zebrać cenne wskazówki, dzięki którym naprawiliśmy kilka błędów przed oficjalną premierą. Pragniemy podziękować wszystkim, którzy przyczynili się do rozwoju mapy. Będziemy uważnie obserwować, jak mapa jest rozgrywana oraz stopniowo dostrajać mapę w miarę napływania waszych komentarzy, opinii i sugestii.
Harita boyunca değişiklikler ve geliştirmeler olsa da, çekirdek oynanış öyle ya da böyle aynı kaldı. Yeni Inferno'yu beta olarak erkenden çıkartarak önemli oyuncu geri bildirimi toplayabildik ve resmi çıkışın öncesinde pek çok hata düzeltmesi yaptık. Katılan herkese teşekkürlerimizi sunarız. Daha çok geri bildirim topladıkça haritaya kaliteli değişiklikler yapmaya ve oynanışı takip etmeye devam edeceğiz.
Незважаючи на зміни та оновлення по всій мапі, сам ігровий процес практично не змінився. Випускаючи нову версію Inferno у вигляді ранньої бети, ми отримали велику кількість відгуків і здійснили багато виправлень напередодні цієї офіційної версії. Дякуємо всім, хто вніс свій внесок. Ми продовжимо і далі слідкувати за ігровим процесом і здійснювати правки, відповідно до ваших відгуків.
  13 Hits queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Le transporteur aérien russe « Aeroflot » a pu enregistrer la société affiliée « Dobrolet » avec le budget bas. Pour lire
Russian airline “Aeroflot” was able to register the low-budget subsidiary “Dobrolet”. Read
Russian airline “Aeroflot” was able to register the low-budget subsidiary “Dobrolet”. Lesen
Russian airline “Aeroflot” was able to register the low-budget subsidiary “Dobrolet”. Leer
Российский авиаперевозчик «Аэрофлот» смог зарегистрировать низкобюджетную дочернюю компанию «Добролёт». Читать
  12 Hits www.2wayradio.eu  
Vêtus pour supporter les conditions désertiques, les endroits arides leur étaient familiers, et ils s'y sentaient à l'aise. Cependant, leur réputation était surtout celle de combattants fiables, pour la plupart, que des citoyens d'unités enrôlées n'auraient pu égaler.
The warriors of the Sabaean region were light infantry, cavalry and archers, and fought as mercenaries and auxiliaries for the Roman Empire. Dressed desert-fashion, they were entirely familiar with and comfortable in arid places. This was secondary however, to their reputation as mostly-reliable fighters, of far more worth than ordinary citizens or levies. This was due to the independence that the Sabaean kingdom maintained from the 8th century BC to AD275. This record was based on military might as well as diplomacy and the spice trade including frankincense and myrrh. Never conquered by Rome, Sabaean warriors still found work as mercenaries and auxiliaries in Roman service.
Die Krieger aus der sabäischen Region waren leichte Infanterie, Kavallerie und Bogenschützen, und kämpften als Söldner oder Auxiliartruppen für das Römische Reich. In ihrer Wüstenkleidung fühlten sie sich in trockenen Klimazonen heimisch und waren sehr vertraut mit den dortigen Gegebenheiten. Doch wichtiger als dies war ihr Ruf als recht zuverlässige Krieger, die von weit größerem Wert waren als gewöhnliche Bürger oder Heerbanne. Dies rührte von der Unabhängigkeit her, die das sabäische Königreich vom 8. Jahrhundert v. Chr. bis 275 n. Chr. aufrechterhielt. Dieser Erfolg basierte nicht nur auf Militärmacht, sondern auch auf Diplomatie und Gewürzhandel – besonders mit Weihrauch und Myrrhe. Obgleich die Römer sie nie erobert hatten, wurden sabäische Krieger dennoch zu Söldnern und Auxiliartruppen im Dienst der Römer.
Los guerreros de la región sabea, tanto mercenarios como tropas auxiliares del Imperio romano, hacían de infantería ligera, caballería o arqueros. Vestían a la manera del desierto y estaban muy familiarizados con los lugares áridos, por los que se movían con comodidad. Sin embargo, su cualidad más importante no era esta, sino la de ser buenos luchadores, por no mencionar su gran valía, muy por encima de los ciudadanos ordinarios o los soldados de leva. Buena causa de ello es la independencia de que gozaron los gobernantes sabeos, desde el siglo VIII a. C. hasta el 275 d. C. Esta singularidad tenía su origen tanto en su poder militar, como en la diplomacia y el comercio de especias, entre las que se incluían la mirra y el francoincienso. A pesar de que Roma no los había conquistado nunca, los guerreros sabeos sí que desempeñaban trabajos como mercenarios o tropas auxiliares a su servicio.
Mercenari o successivi ausiliari dell'Impero romano, i guerrieri della regione dei Sabei erano soldati di fanteria e cavalleria e arcieri. Vestiti alla araba, erano totalmente a proprio agio nei climi aridi. Tuttavia, ciò era secondario alla loro reputazione di soldati affidabili, che li collocava al di sopra dei cittadini o dei lancieri di leva ordinari. Ciò dipendeva dall'indipendenza che i sovrani sabei mantennero dall'VIII secolo a.C. al 275 d.C. Questo enorme successo si basava non solo sulla potenza militare, ma anche sulla diplomazia e il commercio di spezie, soprattutto di franchincenso e mirra. Nonostante non furono mai conquistati dai Romani, i Sabei si ritrovarono comunque a essere mercenari e ausiliari al servizio di Roma.
Sabejští válečníci bojovali v římském vojsku nejprve jako žoldnéři, později jako pomocné sbory. Tvořili silné oddíly pěchoty, jízdy i lučištníků. Odívali se po způsobu obyvatel pouště a vynikali schopnostmi operovat v nepříznivých klimatických podmínkách. Především však měli pověst spolehlivých vojáků, kteří měli daleko větší hodnotu než běžní odvedenci. Především díky tomu si sabejské království udrželo nezávislost od 8. století př. n. l. až do roku 275 n. l. Vděčilo za to nejen své vojenské síle, ale i diplomacii a prosperujícímu obchodu s kořením, kadidlem a myrhou. Římané ho nikdy nedobyli, ale sabejští válečníci často vstupovali do jejich řad jako žoldnéři či pomocníci.
Sabejczycy doskonale walczyli na piechotę, z końskiego grzbietu lub jako łucznicy, często bywali najemnikami lub służyli w auxilia Imperium Rzymskiego. Ubrani w arabskim stylu, braki w wyposażeniu nadrabiali umiejętnościami do działania na terenach pustynnych. Jednak ważniejsza była ich reputacja doświadczonych i godnych zaufania żołnierzy, dzięki której byli cenieni bardziej niż żołnierze wielu innych państw i królestw. W dużej części wywodzi się to z niepodległości zachowanej przez królestwo Sabejczyków, którą udało im się zachować od VIII wieku p.n.e. do roku 275 n.e. Sukces ten zawdzięczają nie tylko potędze militarnej, ale także dyplomacji i powodzeniu w handlu, zwłaszcza kadzidłem i mirrą. Nigdy nie zostali podbici przez Rzymian, jednak Sabejczycy z czasem stali się najemnikami i auxilia w służbie Rzymowi.
Воины-сабеи служили наемниками, а позднее союзными войсками римлян. Они поставляли легкую пехоту, конницу и лучников. Одевались они в аравийском стиле и компенсировали недостаток снаряжения способностью вести военные действия в пустыне. Они славились как надежные и опытные бойцы, поэтому их ценили выше, чем копьеносцев многих других государств. Эта высокая оценка подкреплялась тем фактом, что Сабейское царство сохраняло независимость с VIII века до н. э. до 275 г. н. э. Причиной такого успеха была не только военная мощь, но и дипломатия, а также процветающая торговля ароматическими смолами, в частности ладаном и миррой.
Saba bölgesinin savaşçıları, Roma İmparatorluğu için paralı askerler ve de oksilyerler olarak savaşmış hafif piyade, süvari ve de okçulardı. Çöl tarzında giyimli olarak, çorak yerlere tamamıyla alışık ve rahattılar. Ne var ki bu onların ikincil özelliğiydi, ünleri en çok, sıradan yurttaşlardan ve toplama askerlerden çok daha fazla değerli, güvenilir savaşçılar olmalarından geliyordu. Bu, Saba Krallığı'nın MÖ 8. yüzyıldan MS 275'e kadar koruduğu bağımsızlıktan kaynaklanıyordu. Bu sicil, diplomaside olduğu gibi askeri güce ve de tütsü ve kokulu reçineler de içeren baharat ticaretine dayanıyordu. Roma tarafından hiç fethedilmemiş olan Saba savaşçıları, hâlâ Roma hizmetinde paralı askerler ve oksilyerler olarak iş bulurlardı.
  2 Hits program.stockholmpride.org  
Aurait pu être un peintre célèbre
Could've been a famous painter
Hätte es auch zu einem berühmten Maler schaffen können
Podría haber sido un pintor famoso
Poteva diventare un pittore famoso
Poderia ter sido um pintor famoso
Tällä hetkellä matkalla maailmalla
Mógl zostac slynnym malarzem
Ar fi putut sa fie un pictor celebru
А мог бы стать хорошим художником
Kunde ha blivit en känd målare
  7 Hits www.safetyone.ro  
Vos données n'ont pas pu être envoyées. Veuillez vérifier que vos données sont correctes, puis réessayer.
Ihre Daten konnten nicht versendet werden. Bitte prüfen Sie ihre Daten und versuchen Sie es erneut.
No se han podido enviar sus datos. Revíselos e inténtelo de nuevo.
Het formulier kan niet worden verzonden. Controleer uw gegevens en probeer het opnieuw.
Dine data kunne ikke sendes. Kontrollér dine data, og prøv derefter igen.
Dataene dine kunne ikke sendes. Kontroller dataene dine og prøv igjen.
Det gick inte att skicka dina uppgifter. Kontrollera uppgifterna och pröva igen.
  9 Hits www.de-klipper.be  
Il ne faut pas aller à la boutique、Le temps le filet a été suspendu 30 minutes、Comfortably a pu MNP。
It is not necessary to go to the shop、Time the net has been suspended only 30 minutes、Comfortably was able MNP。
Keine Notwendigkeit, zum Shop gehen、Die Zeit, das, die Internet nur 30 Minuten angehalten wurde、Leicht in der Lage, MNP。
No hay necesidad de ir a la tienda、El tiempo de que Internet fue suspendido 30 minutos、Fácilmente capaces de MNP。
Hal ini tidak perlu untuk pergi ke toko、Waktu net telah ditangguhkan hanya 30 menit、Nyaman mampu MNP。
Не нужно идти в магазин、Время, когда Интернет был приостановлен всего за 30 минут、Легко в состоянии MNP。
มันไม่จำเป็นต้องไปที่ร้านค้า、เวลาสุทธิที่ได้รับการระงับเพียง 30 นาที、ความสะดวกสบายก็สามารถ MNP。
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow