|
|
The first and third cards in each tableau pile are covered, while the rest are uncovered. The aim of the game is to put all the cards to the foundation piles, which are built up from A to K with cards of the same suit.
|
|
|
Au début de la partie les 4 as sont distribués pour faire les 4 bases. Ensuite les cartes qui restent sont distribuées en 12 colonnes de tableau de 4 cartes chacune. La première et la troisième carte dans chaque colonne ont la face cachée, tandis que les cartes qui restent sont ont les faces visibles. L’objectif du jeu est de placer toutes les cartes sur les bases, qui s’empilent d’une manière croissante de l’As au Roi avec les cartes de la même enseigne. Les colonnes de tableau s’empilent par couleurs alternées. Chaque fois vous pouvez déplacer une carte d’une colonne de tableau vers une autre colonne ou vers les bases. Vous pouvez aussi déplacer une série de cartes correctement empilée d’une colonne à l’autre. Soyez conscient que si une colonne devient vide, vous pouvez seulement la combler avec une seule carte pas une série de cartes. Quand la carte au-dessus d’une carte face cachée est retirée, vous pouvez dévoiler la carte en-dessous. Ceci ajoute un certain degré de chance dans le jeu. Mais avec la compétence correcte, ce jeu n’est pas difficile à remporter. Si vous ne pouvez vraiment plus continuer, alors vous pouvez cliquer sur le bouton abandonner pour terminer la partie. Plus de cartes vous placez sur les bases, plus haut sera votre score.
|
|
|
Zu Beginn des Spiels werden vier Asse gegeben, um die vier Fundamentstapel zu bilden. Dann werden die restlichen Karten auf 12 Kolonnenstapel verteilt - jeder Stapel erhält vier Karten. Die erste und dritte Karte in jedem Kolonnenstapel sind verdeckt, wohingegen der Rest aufgedeckt ist. Ziel des Spiels ist es, alle Karten auf die Fundamentstapel zu verschieben, die in aufsteigender Reihenfolge von Ass bis König mit Karten derselben Kartenfarbe gebildet werden. Die Kolonnenstapel werden in absteigender Rangfolge mit abwechselnden Farben gelegt. Bei jedem Spielzug können Sie eine Karte von einem Kolonnenstapel auf einen anderen Kolonnenstapel oder auf die Fundamentstapel verschieben. Sie können auch eine Folge von korrekt gelegten Karten von einem Kolonnenstapel auf einen anderen verschieben. Wenn ein Kolonnenstapel leer ist, können Sie die Leerstelle nur mit einer Karte füllen, nicht mit einer Folge von Karten. Wenn die Karte über einer verdeckt liegenden Karte verschoben wird, können Sie die Karte aufdecken. Das Spiel erfordert also auch ein gewisses Maß an Glück. Doch mit etwas Können ist es nicht allzu schwer, dieses Spiel zu gewinnen. Wenn wirklich keine Spielzüge mehr möglich sind, können Sie die Aufgeben-Schaltfläche anklicken, um das Spiel zu beenden. Je mehr Karten Sie auf die Fundamente verschieben, umso höher fällt Ihre Punktzahl aus.
|
|
|
Al comienzo del juego se reparten 4 ases que forman las fundaciones. El resto de cartas se reparten en 12 pilas del tableau con 4 cartas cada una. Las cartas primera y tercera de cada pila del tableau permanecen cubiertas, mientras que las otras aparecen descubiertas. El objetivo del juego es poner todas las cartas en las fundaciones, que se forman por palos de la A a la K. las pilas del tableau se van deshaciendo con cartas de colores alternativos. En cada movimiento, puedes mover una carta de una pila del tableau bien a otra pila del tableau o bien a una fundación. También puedes mover una secuencia de cartas apiladas correctamente de una pila del tableau a otra. Si una de las pilas del tableau se queda vacía, puedes ocuparla con una carta, pero nunca con una secuencia de cartas. Cuando quites la carta encima de la carta cubierta, podrás descubrir esta carta. Esto añade cierto grado de suerte en el juego, aunque con la habilidad correcta, no es difícil ganar. Si no puedes hacer ningún otro movimiento, haz clic en el botón de abandonar para finalizar el juego. Mientras más cartas pongas en las fundaciones, más alta será tu puntuación.
|
|
|
No início do jogo, são dados 4 Ases para formar os 4 montes base. Depois, o resto das cartas são dadas em 12 montes da mesa com 4 cartas cada. A primeira e terceira cartas de cada monte da mesa estão cobertas, enquanto o resto das cartas estão descobertas. O objectivo do jogo é colocar todas as cartas nos montes base, do Ás ao Rei do mesmo naipe. Os montes da mesa são criados com cores alternadas. Podes mover uma carta de um monte da mesa para outro monte da mesa ou montes base. Também podes mover uma sequência de cartas empilhadas correctamente de um monte para outro. Tem em conta que, se um monte da mesa ficar vazio, só podes lá colocar uma carta e não uma sequência de cartas. Quando uma carta sobre uma carta coberta for retirada, podes virar a carta. Isto adiciona algum grau de sorte ao jogo. Mas, com a técnica adequada, este jogo não é difícil. Se não conseguires continuar, podes clicar no botão de desistir para terminares o jogo. Quanto mais cartas colocares nas bases, maior será a tua pontuação.
|
|
|
في بداية اللعبة يتم توزيع ٤ آسات لتشكيل الأربعة كومات الأساسية. ثم يتم توزيع الكروت المتبقية على ١٢ منظومة بكل منظومة ٤ كروت. يتم تغطية الكارت الأول والثالث من كل منظومة، بينما تظل بقية الكروت مكشوفة. هدف اللعبة هو وضع جميع الكروت في الكومات الأساسية، والتي يتم بنائها تصاعدياً من A إلى K بكروت من نفس النقش. يتم بناء المنظومات تنازلياً بالألوان المتبادلة. في كل مرة يمكنك نقل كارت واحد من منظومة إلى منظومة أخرى أو إلى الكومات الأساسية. كما يمكنك نقل سلسلة من الكروت المكدسة بشكل صحيح من منظومة إلى أخرى. لاحظ أنه في حال أصبحت منظومة فارغة، يمكنك ملئها بكارت واحد فقط وليس بسلسلة من الكروت. عندما تتم إزالة الكارت الموجود فوق كارت مُغطى، يمكنك كشف الكارت. يضيف ذلك قدر معين من الحظ للعبة. لكن مع المهارة الصحيحة، ليس من الصعب الفوز بهذه اللعبة. إذا كنت حقاً غير قادر على الاستمرار، يمكنك نقر زر الإنهاء لإنهاء اللعبة. كلما قمت بوضع كروت أكثر في الكومات الأساسية، كلما زادت نقاطك.
|
|
|
게임이 시작하면 에이스 카드 4개를 4곳의 바탕에 옮겨야 합니다. 그런 다음 나머지 카드를 한 줄에 카드를 4개 쌓아 총 12줄을 테이블에 만들어야 합니다. 테이블에서 첫 번째와 세 번째 카드는 뒤집어져 있으며 나머지는 앞면을 향해 있습니다. 이 게임의 목표는 모든 카드를 바탕으로 옮겨 모양에 맞춰 A부터 K순으로 숫자가 커지게 놓는 것입니다. 테이블에는 카드색을 교체하여 역순으로 쌓습니다. 테이블에서 카드를 다른 줄로 이동하거나 바탕으로 옮길 때에는 한 번에 카드 1장만 옮길 수 있습니다. 테이블에서는 순서대로 쌓은 카드들을 한 번에 다른 줄로 옮길 수도 있습니다. 하지만, 테이블의 빈 자리에는 순서대로 쌓은 카드라도 카드를 1장씩 옮길 수 있습니다. 뒤로 뒤집어진 카드 위에 놓인 카드를 다른 곳으로 옮기면, 카드를 앞으로 뒤집을 수 있습니다. 이 경우, 게임에서 예상하지 않았던 도움을 받을 수 있습니다. 정확한 기술을 구사한다면, 어렵지 않은 게임입니다. 계속할 수 없을 경우, 게임 포기 버튼을 눌러 게임을 종료할 수 있습니다. 바탕에 카드를 많이 옮길수록, 더 많은 점수를 얻습니다.
|
|
|
В начале игры на четыре основания выложены 4 туза. Оставшиеся карты разложены по 12 свободным стопкам по 4 карты в каждой. Первая и третья карты в каждой стопке перевернуты рубашкой вверх, а остальные карты открыты. Цель игры — переместить все карты на основания, которые строятся по восходящей последовательности масти от туза до короля. Свободные стопки могут строиться по нисходящей последовательности с чередованием цвета масти. За один раз из основных стопок можно переместить только одну карту на другую стопку или на основание. Также можно перемещать последовательности правильно сложенных карт из одной стопки в другую. Если одна из стопок опустела, то на ее место можно положить только одну карту, но не последовательность. Если убрать карту с закрытой карты, то ее можно открыть. Это добавляет определенную степень удачи в игру. Но в этой игре несложно победить, если обладать нужными навыками. Если вы не можете продолжать, нажмите на кнопку «Сдаться», чтобы завершить игру. Чем больше карт вам удастся разложить по основаниям, тем выше будет счет.
|