querem – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'219 Results   781 Domains
  www.yoolinkpro.com  
Perfeita para PMEs que querem melhorar o trabalho em equipe.
Perfect for SMBs that want to achieve better teamwork and get things done.
Idéale pour les TPE/PME qui veulent augmenter leur productivité et mieux travailler ensemble.
Perfecta para PYMES que quieran mejorar su trabajo en equipo.
  2 Hits druketykiet.eu  
Para aqueles que querem sentir-se em casa, esta é a solução ideal. Note-se para o amplo terraço e salão espaçoso !
Pour ceux qui veulent se sentir à la maison c'est la solution idéale. Il met en évidence la grande terrasse et un salon spacieux !
Für diejenigen, die zu Hause fühlen wollen, ist dies die ideale Lösung. Sie weist auf die große Terrasse und ein geräumiges Wohnzimmer !
Per chi vuole sentirsi a casa questa è la soluzione ideale. Si evidenzia per il grande terrazzo e per l’ampio salone !
Per chi vuole sentirsi a casa questa è la soluzione ideale. Si evidenzia per il grande terrazzo e per l’ampio salone !
Per chi vuole sentirsi a casa questa è la soluzione ideale. Si evidenzia per il grande terrazzo e per l’ampio salone !
Per a aquells que vulguin sentir-se com a casa és la solució ideal. Es destaca per l'àmplia terrassa i l'ampli saló !
Per chi vuole sentirsi a casa questa è la soluzione ideale. Si evidenzia per il grande terrazzo e per l’ampio salone !
  www.moncafe.es  
Aqui estão alguns recursos para todos os que querem falar sobre Konkuri.
Here's some resources for all who want to talk about Konkuri.
Voici quelques ressources pour tous ceux qui veulent parler de Konkuri.
Aquí hay algunos recursos para los que quieren hablar sobre Konkuri.
Ecco alcune risorse per tutti quelli che vogliono parlare di Konkuri.
  2 Hits www.gogogent.be  
O cliente é a pessoa mais importante na nossa empresa e os clientes querem qualidade.
Le client est le plus important élément dans nos affaires et les clients veulent de la qualité.
El cliente es la persona más importante en nuestra empresa y los clientes quieren calidad.
Потребитель является главным действующим лицом нашего бизнеса. Потребителям нужно качество.
  6 Hits www.goldenfrog.com  
Clientes querem privacidade e segurança
Les clients veulent confidentialité et sécurité
Kunden wollen Datenschutz und Sicherheit
Los clientes quieren privacidad y seguridad
Klanten willen privacy en veiligheid
  vivarec.ee  
Para aqueles que não querem utilizar foto-editores à parte, está prevista a função de alteração do tamanho da imagem e a utilização de mais diversos filtros, que são mais de 10.
For those who don’t want to use third-party photo editors before the publication, a function of resizing the images and using more than 10 filters in the service was created.
Für die Leute, die nicht einen fremden Fotobearbeiter vor der Veröffentlichung benutzen möchten, gibt es eine Funktion, um die Dimensionen der Bilder zu ändern und mehr als 10 Filter im Service anzuwenden.
Para los que no quieren usar los editores de fotos externos antes de publicar el material, fue creada la función de cambiar el tamaño de la imagen y usar más de 10 filtros dentro del servicio.
Per quelli, che non vogliono usare foto-redattori esterni prima della pubblicazione e’ prevista la funzione di modifica delle dimensioni delle immagini e l’uso di filtri diversi, che nel servizio sono piu’ di 10.
Для тех, кто не хочет использовать сторонние фото-редакторы перед публикацией предусмотрен функционал изменения размера изображения и использования различных фильтров, которых в сервисе больше 10.
  www.unichains.com  
Depois de convertidos para MP3, os teus vídeos do YouTube podem ser guardados e disfrutados em qualquer dispositivo. Para aqueles que querem fazer o download de músicas do YouTube para o iPhone, terão que adicionar as suas músicas à sua biblioteca do iTunes para as poderem ouvir ou organizar.
Une fois converti en MP3, vos vidéos YouTube peuvent être enregistrées et vous pourrez les apprécier sur n'importe quel appareil. Pour ceux qui veulent télécharger des chansons de YouTube vers iPhone, vous devrez ajouter les chansons à votre bibliothèque iTunes pour pouvoir les écouter ou les réorganiser comme bon vous semble.
Kiedy pliki zostaną skonwertowane na format MP3, możesz zapisać swoje filmiki z YouTube i cieszyć się nimi na dowolnym urządzeniu. Jeśli chcesz pobierać piosenki z YouTube na swojego iPhone, musisz dodać je do biblioteki iTunes aby móc nimi zarządzać i ich słuchać.
Odată covertite în MP3, videoclipurile YouTube pot fi salvate și te poți bucura de ele pe orice dispozitiv. Pentru cei care doresc să descarce melodii de pe YouTube pe iPhone, va trebui să adăugați melodiile preferate în biblioteca iTunes pentru a le putea asculta sau rearanja dupa preferințe.
Po prekonvertovaní na formát MP3 sú môžete vaše YouTube videá uložiť a užívať na akomkoľvek zariadení podľa výberu. Tí, ktorí chcú pesničky z YouTube stiahnuť, počúvať a meniť ich poradie na svojom iPhone, si budú musieť pridať tieto pesničky do svojej knižnice iTunes.
  www.hotelsalgueiro.com  
Durante o almoço e o jantar há a possibilidade de escolher à la carte, para os curiosos que querem experimentar o maior número de especialidades madeirenses possíveis.
There is also the choice of à la carte menu for lunch and dinner for those of you curious to try as many Madeiran specialties as possible.
Vous pourrez également choisir dans le menu à la carte pour le déjeuner et le dîner si vous souhaitez goûter un maximum de spécialités madériennes.
Zum Mittag- und Abendessen können Sie auch à la Carte bestellen, wenn Sie möglichst viele Spezialitäten Madeiras testen möchten.
También puede optar por el menú a la carta para comer o cenar si tiene curiosidad por probar cuantas más especialidades de Madeira.
Coloro che desiderano gustare il maggior numero possibile di specialità della cucina maderense, potranno scegliere il menu à la carte sia a pranzo che a cena.
Voor diegene die uit nieuwsgierigheid zoveel mogelijk Madrileense specialiteiten wil proberen, bestaat altijd de mogelijkheid om voor de lunch of het diner een keuze te maken uit het à la carte menu.
On myös à la carte-ruokalista mahdollisuus lounaalle ja illalliselle niille jotka ovat uteliaita kokeilemaan niin monia Madeiran erikoisruokia kuin mahdollista.
Det er også valg av à la carte meny til lunsj og middag for de som er nysgjerrige på å prøve så mange Madeira spesialiteter som mulig.
Также имеется меню с порционными блюдами на выбор – для тех из вас, кто по любознательности хотел бы попробовать как можно больше типичных здешних блюд.
  2 Hits www.wix.com  
Um template popular que agora inclui uma loja online e um carrinho de compras. Este template HTML é perfeito para todos os artistas que querem vender os seus trabalhos online. Entre no mundo online hoje!
A vibrant and colorful theme custom built for graphic designers and visual artists. The generous space for images lets you show off your creative projects in style. Customers can browse your portfolio and purchase items from the catalog in a few simple steps.
Un template idéal qui inclut une boutique en ligne et un panier. Ce modèle HTML est parfait pour les artistes qui souhaitent vendre leur travail en ligne. Présentez votre art dès maintenant!
Ein beliebtes Template, das nun auch einen Online Shop und einen Einkaufswagen enthält. Dieses HTML Template ist ideal für alle Künstler, die nach einer Möglichkeite suchen Ihre Arbeiten online zu verkaufen. Stellen Sie Ihre Site heute noch online!
Una plantilla popular que ahora incluye una tienda online y un carrito de compras. Esta plantilla HTML es ideal para los artistas que desean vender su trabajo online. Haz la tuya hoy mismo!
A popular template that now includes an online store and shopping cart. This HTML template is ideal for all artists looking to sell their work online. Get yours online today!
A popular template that now includes an online store and shopping cart. This HTML template is ideal for all artists looking to sell their work online. Get yours online today!
Popularny szablon zawierający koszyk oraz sklep internetowy. Idealny dla artystów sprzedających swoje prace w sieci. Zbuduj swoją witrynę już dziś!
A popular template that now includes an online store and shopping cart. This HTML template is ideal for all artists looking to sell their work online. Get yours online today!
  my.elvisti.com  
A feira pode ser recomendado para todas as empresas da região envolvidos no comércio a retalho, que querem se familiarizar com as últimas tendências, exibidos por expositores internacionais.
The trade fair can be recommended to all businesses in the region engaged in the retail trade, who want to familiarise themselves with the latest trends, exhibited by international exhibitors.
Le commerce équitable peut être recommandée à toutes les entreprises de la région engagés dans le commerce de détail, qui veulent se familiariser avec les dernières tendances, présentées par les exposants internationaux.
Die Messe ist empfehlenswert für alle regionalen Unternehmen mit einem Bezug zum Einzelhandel, die sich mit den von internationalen Ausstellern ausgestellten interessanten Neuheiten vertraut machen wollen.
La feria se puede recomendar a todas las empresas de la región participan en el comercio al por menor, que desean familiarizarse con las últimas tendencias, que exhiben los expositores internacionales.
La fiera può essere consigliato a tutte le imprese della regione impegnate nel commercio al dettaglio, che vogliono familiarizzare con le ultime tendenze, esposte dagli espositori internazionali.
De beurs kan worden aanbevolen aan alle bedrijven in de regio die zich bezighouden met de detailhandel, die willen zich vertrouwd te maken met de laatste trends, tentoongesteld door internationale exposanten.
Messen kan anbefales til alle virksomheder i regionen beskæftiget i detailhandelen, der ønsker at stifte bekendtskab med de nyeste trends, udstillet af internationale udstillere.
Sprawiedliwy handel może być zalecane do wszystkich firm w regionie, zajmująca się handlem detalicznym, którzy chcą zapoznać się z najnowszymi trendami, wystawiony przez międzynarodowych wystawców.
Targ poate fi recomandat pentru toate întreprinderile din regiune angajate în comerțul cu amănuntul, care doresc să se familiarizeze cu cele mai recente tendințe, expuse de expozanți internaționali.
Выставка может быть рекомендован для всех предприятий в регионе занимаются розничной торговлей, которые хотят ознакомиться с последними тенденциями, выставленная международных участников.
Mässan kan rekommenderas till alla företag i regionen deltar i detaljhandeln, som vill bekanta sig med de senaste trenderna uppvisade av internationella utställare.
  2 Hits www.okpay.com  
A Internet dá amplas oportunidades para aqueles que querem ser independentes e trabalhar por conta própria. Nós fornecemos uma solução de pagamento tudo em um para freelancers e para o mercado freelance.
The Internet supplies a vast array of opportunities for those who want to be independent and work for themselves. We provide an all-in-one payment solution for freelancers and freelance marketplaces.
Internet ouvre de nombreuses possibilités pour ceux qui aspirent à l'indépendance et veut travailler pour eux-mêmes. Fournissons une solution de paiement tout-en-un pour les indépendants et les marchés freelance.
Das Internet bietet eine breite Palette an Möglichkeiten für alle, die nach Unabhängigkeit streben und für sich arbeiten wollen. Wir liefern eine umfassende Zahlungslösung für Freelancer und Projektbörsen.
الإنترنت تعتبر منصه مهمه لإتاحة خيارات واسعة و الفرص المتعدده للاشخاص ذوي المهارات و الذين لديهم رغبه في أن يكونوا مستقلين . نقدم حلول الدفع الشامله للمستقلين واسوق العمل للمستقلين .
जो लोग आत्म-निर्भर होना चाहते हैं और खुद के लिए काम करना चाहते हैं, उनके लिए इन्टरनेट अनेक अवसरों का खजाना है. फ्रीलान्सर्स और फ्रीलान्स बाज़ारों के लिए हम एक 'सबकुछ एक स्थान पर' भुगतान समाधान उपलब्ध कराते हैं.
The Internet supplies a vast array of opportunities for those who want to be independent and work for themselves. We provide an all-in-one payment solution for freelancers and freelance marketplaces.
Интернет открывает массу возможностей для тех, кто стремится к независимости и хочет работать на себя. OKPAY предлагает универсальное платежное решение для фрилансеров и фриланс-бирж.
যারা স্বাধীন থাকতে চায় এবং নিজেদের জন্য কাজ করতে চায় তাদের জন্য ইন্টারনেট বিশাল পরিসরে সুযোগ প্রদান করে। আমরা ফ্রিলান্সারের এবং ফ্রিল্যান্স মার্কেটপ্লেসের জন্য অল-ইন-ওয়ান পেমেন্ট সল্যুশন প্রদান করছি।
  www.sw-hotelguide.com  
A ‘sagrada floresta’ do Bussaco que rodeia o hotel é um passeio popular para aqueles que querem aproveitar esta combinação única de floresta natural e séculos de intervenção humana, com o extenso cultivo de plantas exóticas de todo o mundo e muitas capelas e outras edificações religiosas.
La « forêt sacrée » de Bussaco, qui entoure l’hôtel, est une excursion prisée par ceux qui apprécient l’association unique d'une forêt naturelle et de siècles d’intervention humaine, avec la culture extensive de plantes exotiques du monde entier et la multitude de chapelles et autres visites religieuses.
Der “heilige Wald” von Bussaco, der das Hotel umgibt, ist ein beliebter Ort für alle, welche die einzigartige Kombination schätzen, die sich aus natürlichem Wald und jahrhundertelangen menschlichen Eingriffen durch die ausgedehnte Kultivierung von exotischen Pflanzen aus der ganzen Welt ergibt. Daneben gibt es hier auch viele Kapellen und anderen religiösen Stätten.
El “bosque sagrado” de Bussaco, que rodea al hotel, es un lugar especial para aquellos que deseen disfrutar de la exclusiva combinación de bosque natural y siglos de intervención humana, con un extenso cultivo de plantas exóticas procedentes de varios rincones del mundo y un gran número de capillas y otros monumentos religiosos.
La “foresta sacra” di Bussaco, che circonda l’albergo, è una meta nota a coloro che vogliono godersi la combinazione unica di una foresta naturale e di secoli di interventi umani, con estese coltivazioni di piante esotiche da tutto il mondo e innumerevoli cappelle e altri siti religiosi.
Het ‘heilige bos’ van Bussaco, wat rond het hotel ligt, is een populair gebied voor mensen die willen profiteren van de unieke combinatie van een natuurlijk bos en de eeuwenlange menselijke interventie, met de overdadige kweek van exotische planten van over de hele wereld en resten van kapellen en andere religieuze bezienswaardigheden.
Bussacos "hellige skog", som omgir hotellet, er et populært utfluktsmål for de som ønsker å nyte denne enestående kombinasjonen av en naturlig skog og århundrer av menneskelig innblanding, med omfattende dyrking av eksotiske planter fra hele verden og restene til kapeller og andre religiøse severdigheter.
Окружающий отель «священный лес» Буссако – популярное место прогулки для тех, кто желает насладиться уникальным сочетанием лесной природы и продлившегося в течение столетий вмешательства человека. Здесь имеются обширные посадки экзотических растений со всех уголков мира, множество часовен и других религиозных мест.
  21 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
A presidenta assinou, há menos de dois meses, um decreto instituindo a Política Nacional de Participação Social. Setores contrários à participação popular se opuseram enfaticamente a este decreto e alguns partidos políticos querem derrubá-lo no Congresso.
Less than two months ago, the president signed a decree establishing a National Policy for Social Participation. Sectors contrary to popular participation strongly objected to this decree and some political parties want to overthrow it in Congress.
La présidente a signé, il y a moins de deux mois, un décret instituant la Politique Nationale de Participation Sociale. Des secteurs contraires à la participation populaire se sont farouchement opposés à ce décret et quelques partis politiques ont même voulu le faire annuler au Parlement.
La presidenta firmó, hace menos de dos meses, un decreto que establece una Política Nacional de Participación Social. Los sectores contrarios a la participación popular se opusieron firmemente a este decreto y algunos partidos políticos quieren derribarlo en el Congreso.
  2 Hits lookdore.com  
Um trajeto nas verdes colinas, onde o vinho é produzido Soave, cumprimenta os fãs e atletas que querem testar-se no coração do inverno.
Un chemin dans les collines verdoyantes où le vin est produit Soave, accueille les amateurs et les athlètes qui veulent se tester dans le cœur de l’hiver.
Ein Weg in den grünen, sanften Hügeln, wo Wein produziert Soave, grüßt Fans und Athleten, die sich im Herzen der Winter testen möchten.
Un camino en las verdes colinas ondulantes, donde el vino se produce Soave, saluda a los aficionados y atletas que quieren probarse a sí mismos en el corazón del invierno.
  162 Hits www.sitesakamoto.com  
Um treinador sobre os turistas que não querem, ou incapazes, assumir a caminhada até a asses Ibon
Un entraîneur sur les touristes qui ne veulent pas, ou pas, prendre la promenade jusqu'à la ibón des ânes
Ein Coach über Touristen, die nicht wollen,, oder nicht, nehmen Sie die Wanderung auf den Esel Ibón
Un autocar acerca a los turistas que no quieren, o no pueden, darse la caminata hasta el ibón de los asnos
Un autocar acerca a los turistas que no quieren, o no pueden, darse la caminata hasta el ibón de los asnos
Een coach over toeristen die niet willen, of niet in staat, neem de wandeling de ezels Ibón
Un autocar acerca a los turistas que no quieren, o no pueden, darse la caminata hasta el ibón de los asnos
Un autocar s'acosta als turistes que no volen, o no poden, donar-se la caminada fins al estany dels ases
Trener o turistima koji ne žele, ili ne, uzeti hoda do Magarci IBON
Тренер о туристах, которые не хотят, или не, взять прогулку до задницы IBON
Turista nahi ez duten buruz entrenatzaile, edo ezin, hartu ibilaldi sortu asses Ibón du
Un adestrador sobre os turistas que non queren, ou incapaces, asumir a pé ata a Asses Ibon
  www.eurocomp-systems.de  
Nosso plano Happy Night for 2 é perfeito para aqueles casais que querem se divertir com um pouco de diversão no Plaza San Francisco Hotel. Uma noite para se apaixonar, uma noite para brindar!
Our Happy Night for 2 plan is perfect for those couples who want to get away with a bit of fun at our Plaza San Francisco Hotel. One night to fall in love, one night to toast!
Unser Plan Happy Night 2 ist ideal für Paare, die mit einem bisschen Spaß in unserem Hotel Plaza San Francisco wegkommen wollen. Eine Nacht eine Nacht zu lieben zu Toast!
Nuestro plan Happy Night para 2 es perfecto para aquellas parejas que quieren escaparse con un poco de diversión en nuestro Hotel Plaza San Francisco. ¡Una noche para enamorar, una noche para brindar!
  4 Hits rychnov.tritius.cz  
Lover - Você sabe o que as pessoas querem. Todos sussurram sobre si quando passa.
Lover - You know what people want. Everyone whispers about you as you walk past.
Lover - Tu sais ce qui fait craquer tout le monde et on ne parle que de toi.
Lover - Du weißt was Du willst und was andere von Dir erwarten.
Lover - Usted sabe lo que las personas quieren. Todos hablan de usted cuando pasa.
Lover - You know what people want. Everyone whispers about you as you walk past.
Lover - Je weet wat mensen willen. Iedereen fluistert over je terwijl je voorbij loopt.
Lover - Sinä tiedät mitä ihmiset haluavat. Kaikki kuiskaavat sinusta kun kävelet ohi.
Lover - A hírneved megelőz, az emberek összesúgnak a hátad mögött
Lover - Du vet hva folk vil ha. Alle hvisker om deg når du går forbi.
Lover - Wiesz, czego pragną ludzie. Wszyscy szeptają o tobie gdy przechodzisz.
Lover - Știi ce vreau oamenii. Toată lumea șoptește despre tine când treci pe lângă.
Lover - Du vet vad folk vill ha. Alla viskar om dig när du går förbi.
  www.de-klipper.be  
Se possível、Disco Blu-ray、Para criar o formato BDMV, mas com bom aspecto é ideal、Porque ele não pode ser jogado em um players Blu-ray bom e barato、Todos os jogadores querem jogar、Em BDAV formato é a única maneira。
If possible、Blu-ray disc、To create in the BDMV format but looking good is ideal、It can not be played on useless manufacturers and inexpensive Blu-ray player、All players want to play、In BDAV format is the only way。
Si possible、Disque Blu-ray、Pour créer le format BDMV, mais au beau fixe est idéale、Il ne peut pas être joué sur les fabricants inutiles et un lecteur Blu-ray bon marché、Tous les joueurs veulent jouer、Dans BDAV format est le seul moyen。
Wenn möglich、Blu-Ray-disc、Erstellen Sie in der BDMV-Format aber sieht gut aus ist ideal、Es kann nicht für nutzlose Hersteller und preiswerte Blu-ray-Player abgespielt werden、Alle Spieler wollen spielen、In BDAV ist Format der einzige Weg。
Si es posible、Disco Blu-ray、Para crear el formato BDMV pero buen es ideal、Porque no se pueden reproducir en un reproductores de Blu-ray bueno y barato、Todos los jugadores quieren jugar、En BDAV formato es la única manera de。
Se possibile、Disco Blu-ray、Per creare in formato BDMV, ma guardando bene è ideale、Perché non può essere riprodotto in un lettore Blu-ray buono ed economico、Tutti i giocatori vogliono giocare、In BDAV formato è l'unico modo。
Jika mungkin、Cakram Blu-ray、Untuk menciptakan dalam BDMV format tapi mencari yang baik sangat ideal、Hal ini tidak dapat dimainkan pada produsen berguna dan Blu-ray player murah、Semua pemain yang ingin bermain、Di BDAV format adalah satu-satunya cara。
가급적 이면、Blu-ray 디스크는、BDMV 형식으로 만드는 것이 좋은 이상적입니다、적인 메이커 나 싼 블루 강간 레이어에서 재생할 수 없기 때문에、모든 플레이어에서 재생 하 고 싶다면、BDAV 형식으로 만들 수 밖에 없는 것 같습니다。
Если это возможно、Диск Blu-ray、Чтобы создать формат BDMV, но хорошо выглядеть идеально、Потому что не могут быть воспроизведены в хорошие и дешевые Blu-ray проигрыватели、Все игроки хотят играть、В BDAV формат является единственным способом。
ถ้าเป็นไปได้、บลูเรย์ดิสก์、การสร้างในรูปแบบ BDMV แต่กำลังดีเหมาะ、มันไม่สามารถที่จะเล่นกับผู้ผลิตที่ไร้ประโยชน์และราคาไม่แพงเครื่องเล่น Blu-ray、ผู้เล่นทุกคนต้องการเล่น、ใน BDAV รูปแบบเป็นวิธีเดียว。
  www.local-life.com  
A Fair Trade USA (FTUSA) acredita que todos querem fazer o que é correto – para as suas famílias, os cidadãos globais e o planeta. É por isso que eles se comprometem em promover boas práticas sociais pelas cadeias de valor.
Fair Trade USA (FTUSA) cree que todos desean hacer lo correcto –para sus familias, los ciudadanos globales y el planeta. Es por eso que estamos comprometidos a promover la práctica social correcta a lo largo de las cadenas de valores. Sobre la base de la sencilla idea de que los productos que compran y venden está conectados con el sustento de los demás, Fair Trade es una manera para efectuar una elección consciente de un mundo mejor y para construir relaciones positivas.
تؤمن منظمة التجارة العادلة في الولايات المتحدة (FTUSA) أن الجميع يريدون القيام بما هو صحيح - لعائلاتهم ونظرائهم المواطنين العالميين وكوكب الأرض. وهذا هو السبب وراء التزامهم بتعزيز الممارسات الاجتماعية الرشيدة في جميع سلاسل القيمة. واستنادا إلى فكرة بسيطة أن المنتجات التي يشترونها ويبيعونها تتصل بسبل العيش للآخرين، وتعتبر التجارة العادلة وسيلة لاختيار خيار واع من أجل عالم أفضل وبناء علاقات إيجابية.
Fair Trade USA (FTUSA), herkesin ailesi, dünya vatandaşları ve gezegenimiz için doğru olanı yapmak istediğine inanır. Bu nedenle, değer zincirleri boyunca iyi sosyal uygulamayı teşvik etmek için çabalar. Alınan ve satılan ürünlerin başkalarının geçimiyle bağlantılı olduğu düşüncesine dayanan Adil Ticaret, daha iyi bir dünya için bilinçli bir tercih yapma ve olumlu ilişkiler kurma yöntemidir.
Fair Trade USA (FTUSA) tin rằng mọi người đều muốn làm những điều đúng – cho gia đình của họ, các công dân toàn cầu và cho hành tinh. Đó là lý do tại sao họ cam kết thúc đẩy thực hành xã hội tốt trong suốt chuỗi giá trị. Dựa trên ý tưởng đơn giản rằng các sản phẩm họ mua và bán được kết nối với sinh kế của người khác, thương mại công bằng là một cách để đưa ra lựa chọn sáng suốt cho một thế giới tốt đẹp hơn và xây dựng các mối quan hệ tích cực.
  www.thinksport.org  
Aumente sua vantagem competitiva dando mais opções aos consumidores. Gerencie a customização e a modularidade com a ampla gama de estilos, cores, materiais e tecnologia que os consumidores querem. Com a Lectra, você vai descobrir como é possível desenvolver e gerenciar mais projetos e coleções de forma eficiente.
Devancez la concurrence en offrant plus de choix à vos clients. Gérez personnalisation et complexité en proposant une plus grande variété de modèles, matières et technologies embarquées, très prisées des clients. Avec Lectra, vous découvrirez comment développer et gérer davantage de modèles et de collections.
Aumentate il vostro vantaggio competitivo offrendo ai clienti una maggiore scelta. Gestite la personalizzazione e la modularità con un'ampia gamma di stili, colori, materiali e tecnologie incorporate. Con Lectra, scoprirete come sviluppare e gestire in modo efficiente più progetti e collezioni.
Bądź bardziej konkurencyjny, oferując swoim klientom większy wybór produktów. Zarządzaj opcjami personalizacji i modułami za pomocą bogatej oferty wzorów, kolorów, materiałów i wbudowanych mechanizmów, których oczekują klienci. Dzięki firmie Lectra dowiesz się, jak efektywnie tworzyć nowe modele i kolekcje oraz nimi zarządzać.
Măriți-vă avantajul concurențial oferindu-le consumatorilor mai multă varietate. Gestionați personalizarea și modularitatea cu gama mai largă de stiluri, culori, materiale și tehnologie integrată cerută de clienți. Cu Lectra, veți descoperi cum puteți dezvolta și gestiona eficient mai multe modele și colecții.
  5 Hits www.eurocentres.com  
As metas e objetivo do curso é fornecer instrução para estudantes internacionais que precisam melhorar suas habilidades no inglês antes de começar o curso acadêmico. Atende também a pessoas que não estão buscando um título na MSU, mas que querem melhorar seus conhecimentos de inglês.
The goals and purpose of the this course is to provide instruction to international students who need to improve their English language skills before beginning academic coursework. It also serves individuals who are not seeking a degree at MSU but who want to improve their English skills.
  www.arco.it  
Modo Heroico: Se você estiver pronto para o desafio, experimente a versão em Modo Heroico de qualquer missão que você já tiver vencido. Esse modo de jogo super difícil foi projetado para jogadores que querem testar suas habilidades de resolver enigmas contra oponentes incrivelmente poderosos.
Heroic Mode: If you’re ready for a challenge, you can try taking on the Heroic Mode version of any mission that you’ve cleared. This extra-tough game mode is designed for players eager to test their puzzle-solving skills against incredibly powerful opponents. Bring your best deck and your sharp wits.
Mode héroïque : Si vous êtes prêt à relever le défi, vous pouvez tenter de rejouer n’importe quelle mission terminée en mode héroïque. Ce mode très difficile est conçu pour les joueurs désireux de mettre à l’épreuve leur talent à résoudre des énigmes face à des adversaires incroyablement puissants. Vous aurez bien besoin de votre meilleur deck et de toute votre astuce.
Heroischer Modus: Wenn euch der Sinn nach einer Herausforderung steht, könnt ihr jede abgeschlossene Mission anschließend im heroischen Modus in Angriff nehmen. Dieser besonders schwere Spielmodus ist für Spieler gedacht, die ihr Köpfchen im Kampf gegen unglaublich mächtige Gegner beweisen wollen. Bringt euer bestes Deck und eine ordentliche Portion Hirnschmalz mit.
Modo heroico: Si estás listo para un desafío, puedes enfrentarte a la versión en modo heroico de cualquiera de las misiones que ya hayas completado. Este modo de juego extradifícil está pensado para jugadores que quieran poner a prueba sus dotes para resolver puzles enfrentándose a enemigos extremadamente poderosos. Agarra tu mejor mazo y agudiza tu ingenio.
Versione Eroica: se vi piacciono le sfide, provate la versione Eroica di una qualsiasi delle ali che avete completato. Questa modalità di gioco superdifficile è pensata per i giocatori che vogliono mettere alla prova le loro abilità tattiche contro avversari incredibilmente potenti. Preparate il vostro mazzo migliore e aguzzate l'ingegno!
Tryb heroiczny: Jeśli jesteś gotowy na wyzwania, możesz zmierzyć się z trybem heroicznym wszystkich wykonanych misji. Jest to niezwykle trudny tryb gry stworzony z myślą o graczach, którzy chcieliby sprawdzić swoje umiejętności rozwiązywania zagadek i walki z niezwykle potężnymi przeciwnikami. Będziesz potrzebować najlepszych talii i mnóstwa sprytu!
Героический режим. Если вы готовы к настоящим испытаниям, попробуйте одолеть любого из уже побежденных противников в героической версии. Этот невероятно сложный режим игры предназначен для игроков, готовых решать самые сложные головоломки и состязаться с исключительно сильными противниками. Берите лучшую колоду и готовьтесь напрягать извилины!
  2 Hits www.madeira-portugal.com  
Na pitoresca e tranquila aldeia de Paul do Mar existe um hotel muito especial, ideal para aqueles que querem sentir a verdadeira Madeira, a partir do conforto de um elegante hotel de 4 estrelas.
Dans le village pittoresque et tranquille de Paul do Mar, il y a un hôtel très spécial, idéal pour ceux qui veulent vraiment se sentir à Madère, dans le confort d’un élégant hôtel 4 étoiles.
Im malerischen und ruhigen Dorf Paul do Mar gibt es ein ganz spezielles Hotel, ideal für alle, die das wahre Madeira in einem komfortablen und eleganten 4-Sterne Hotel erleben möchten.
En el pueblo pintoresco y tranquilo de Paul do Mar se encuentra un hotel muy especial, ideal para aquellos que quieran experimentar la verdadera Madeira desde la comodidad de un elegante hotel de 4 estrellas.
Nel pittoresco e tranquillo villaggio di Paul do Mar vi è un hotel molto speciale, ideale per coloro che desiderano provare la vera Madeira dal comfort e dall'eleganza di un hotel a 4 stelle.
In het pittoreske en vredige dorpje Paul do Mar is een heel bijzonder hotel gelegen, ideaal voor wie het echte Madeira wil ervaren in het comfort van een elegant 4-sterrenhotel.
I Paul do Mar´s fredfyldte, maleriske by findes der et meget specielt hotel for dem som ønsker at opleve det sande Madeira udfra et elegant 4 stjernet hotels komfort.
Maalauksellisessa ja rauhallisessa Paul do Marin kylässä on hyvin erikoinen hotelli, ihanteellinen niille jotka haluavat tutustua todelliseen Madeiraan tyylikkään neljän tähden hotellin mukavuudessa.
I den maleriske og rolige landsbyen Paul do Mar finner du et meget spesielt hotell, ideelt for de som vil føle den virkelige madeiriske komforten av et elegant 4-stjernes hotell.
В живописной и спокойной деревушке Paul do Mar есть очень особенный отель, идеальный для тех, кто хочет узнать настоящую Мадейру в комфорте элегантного 4 - звездного отеля.
I den pittoreska och fridfulla byn Paúl do Mar ligger ett mycket speciellt hotell, som är utmärkt för den som vill uppleva det äkta Madeira och samtidigt njuta av ett 4-stjärnigt hotells komfort.
  42 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
Sobre este mesmo ver: http://opinionsur.org.ar/wp/querem-os-recursos-mas-nao-as-pessoas/?lang=pt-br
Sobre este mismo tema ver http://opinionsur.org.ar/wp/quieren-los-recursos-pero-no-la-gente/
  3 Hits avalo.zemos98.org  
Quando pôde parece que seria incomun encontrar que dois partidos que querem fazer as coisas opostas a coisa surprising são que todos os dois partidos que enfrentam combinações diferentes das taxas de interesse fixas e flutuando uma terão uma vantagem comparativa no empréstimo da taxa fixa e a outro no empréstimo da taxa de flutuação.
Während er konnte, scheint, dass es ungewöhnlich sein würde zu finden, dass zwei Parteien, die die gegenüberliegenden Sachen tun möchten, die überraschende Sache ist, dass alle mögliche zwei Parteien, die verschiedene Kombinationen örtlich festgelegter und sich hin- und herbewegender Zinssätze man gegenüberstellen, einen relativen Vorteil im Borgen der örtlich festgelegten Rate und den anderen im Borgen der sich hin- und herbewegenden Rate haben. Der folgende Rechner bildet die Ermittlung.
În timp ce puterea i se pare cã el neobisnuitã pentru a gãsi douã partide lipsã de cine sã sã facã lucrurile omologe lucrul surprinzãtor este cã orice douã de partid garnitura combinatiilor diferite de au remediat si interesului plutitor la unul va avea comparativ avantaj serviciu un ritm fix împrumutând si alt în ritmului plutitor împrumutând. Calculatorul de jos face determinarea.
Stunder som det styrkan verkar att det skulle är ovanligt att finna två partier som önskar att göra motsatssaker, det överraska tinget är att några två partier som vänder mot olika kombinationer av ska fixade och sväva räntesatser en har en jämförbar fördel i fixat för att klassa lån och annat, i att sväva klassar lån. Den nedanföra räknemaskinen gör beslutsamheten.
  3 Hits alumni.sharjah.ac.ae  
O que os rótulos A1, B2, C1, etc. querem dizer?
What do the A1, B2, C1, etc. labels mean?
Was bedeuten die Bezeichnungen A1, B2, C1 usw.?
¿Qué significan los códigos A1, B2, C1, etc.?
Cosa significano gli identificatori A1, B2, C1 ecc.?
A1, B2, C1 등의 라벨은 무엇을 의미하나요?
Что означают A1, B2, C1 и другие ярлыки?
A1, B2, C1, vs. etiketleri ne anlama gelir?
Các nhãn A1, B2, C1, vân vân. này nghĩa là gì?
  2 Hits www.portugal-live.net  
Os fãs do entretenimento vão gostar da televisão por satélite e para aqueles que querem manter o contacto com quem ficou em casa temos linha internet analógica e telefones com ligação directa ao exterior.
Les suites disposent toutes d’une salle de bains entièrement équipée, de la climatisation et d’une kitchenette, avec cuisinière et réfrigérateur. Les accros de télévision apprécieront les chaînes par satellite. Quant à ceux qui souhaitent rester en contact avec leurs proches restés au pays, nous proposons une ligne Internet analogique (avec supplément), ainsi qu’un téléphone avec ligne directe.
Alle Suiten haben ein vollständig ausgestattetes Badezimmer, individuell einstellbare Klimaanlage und Kochnische inklusive Ofen und Kühlschrank, Satelliten-TV, analoge Internetverbindung (gebührenpflichtig), wenn Sie mit Ihren Liebsten zu Hause in Kontakt bleiben möchten sowie Direktwahltelefon.
Todas las suites están equipadas con un baño completo, aire acondicionado individual y cocina americana con horno y nevera. A los locos de los deportes y el cine les encantará la televisión por satélite, mientras que los que deseen estar en contacto con sus amigos y familiares en su país podrán contar con línea análoga de Internet más teléfono (por un coste adicional) con línea directa al exterior.
Tutte le suite dispongono di un bagno completamente attrezzato, aria condizionata a regolazione individuale, cucinino incluso cucina con fornelli e frigorifero. Per i fanatici dell’intrattenimento TV satellitare e per coloro che vogliono rimanere in contatto con la famiglia connessione internet analogica (supplemento) e telefono con linea esterna diretta.
Alle suites zijn uitgerust met een volledig ingerichte badkamer, airconditioning en kitchenette, inclusief fornuis en koelkast. Liefhebbers van entertainment zullen blij zijn met de satelliettelevisie en voor diegenen die contact met het thuisfront willen houden is er een analoge internetlijn (tegen betaling), naast een telefoon met een rechtstreekse lijn naar buiten.
Kaikissa sviiteissä on täysin varustettu kylpyhuone, henkilökohtainen ilmastointi ja keittokomero, sisältäen uunin ja jääkaapin. Viihdefanaatikot tulevat ihastumaan satelliitti-TV:n ja niille jotka haluavat pitää yhteyttä kotiväkeen, tarjoamme analoogisen internet-linjan (lisämaksusta), sekä suoravalinta puhelimen.
Alle suitene er utstyrt med et fullt utstyrt bad, individuell air condition og tekjøkken med komfyr og kjøleskap. Underholdnings fanatikere vil elske satellitt-tv, og for de som ønsker å holde kontakt med folk hjemme, tilbyr vi en analogisk internett linje (mot betaling), sammen med en telefon som har en direkte linje.
Во всех номерах-сьют имеются: полностью оборудованная ванная комната, индивидуальное кондиционирование воздуха и встроенная кухня с плитой и холодильником. Страстные любители развлечений будут в восторге от спутникового ТВ, а для тех, кто хочет быть в контакте с оставшимися дома родственниками, предлагается аналоговая линия доступа в Интернет (за дополнительную плату), а также телефон с прямым набором.
Alla sviter är utrustade med ett fullt utrustad badrum, individuell luftkonditionering och ett litet kök, inklusive ugn och kylskåp. Underhållningsfanatiker kommer att älska satellit-TV:n och för den som vill hålla kontakt med sin familj, erbjuder vi en analog internetuppkoppling (extra kostnad), samt direkttelefon för att ringa ut.
  www.polisgrandhotel.gr  
do mesmo modo, Tours em, oferecemos estudantes de mestrado que querem aprender conhecimentos de informática um mestre complementar 2 CCI.
likewise, Tours on, we offer master students who want to learn computer skills a complementary master 2 CCI.
ebenfalls, Tours auf, Wir bieten Master-Studenten, die Computer-Kenntnisse einen komplementären Meister zu lernen wollen 2 CCI.
Igualmente, Tours en, ofrecemos a los estudiantes maestros que quieran aprender habilidades de la computadora en un maestro complementaria 2 CCI.
allo stesso modo, Tours su, offriamo agli studenti di master che vogliono imparare competenze informatiche master complementare 2 CCI.
كذلك, جولات على, نحن نقدم طلاب الماجستير الذين يرغبون في تعلم مهارات الحاسوب الماجستير التكميلي 2 غرفة تجارة وصناعة.
παρομοίως, εκδρομές για, προσφέρουμε μεταπτυχιακούς φοιτητές που θέλουν να μάθουν τις δεξιότητες ηλεκτρονικών υπολογιστών συμπληρωματικό κύριο 2 ΚΠΕ.
evenzo, Tours op, we bieden masterstudenten die willen computervaardigheden te leren een complementaire meester 2 CCI.
na isti način, Tours na, nudimo master studente koji žele naučiti poznavanje rada na računaru komplementarni majstor 2 CCI.
по същия начин, Екскурзии за, ние предлагаме студенти по магистърски програми, които искат да се научат компютърни умения допълващ майстор 2 CCI.
igualment, Tours a, oferim als estudiants mestres que vulguin aprendre habilitats de l'ordinador en un mestre complementària 2 CCI.
također, ture, nudimo master studente koji žele naučiti računalne vještine komplementarni majstor 2 CCI.
podobně, výlety na, nabízíme mistrovské studenty, kteří se chtějí dozvědět počítačových znalostí komplementární master 2 CCI.
ligeledes, Tours på, vi tilbyder master-studerende, der ønsker at lære it-færdigheder en supplerende mester 2 CCI.
samuti, Tours, pakume magistranti, kes tahavad õppida, arvutioskus täiendava master 2 CCI.
samoin, matkat, tarjoamme master-opiskelijoille, jotka haluavat oppia atk-taitoja täydentävän master 2 CCI.
hasonlóképpen, túrák, kínálunk mesterképzésben részt vevő hallgatók, akik szeretnének megtanulni számítógépes ismeretek kiegészítő mester 2 CCI.
juga, tur di, kami menawarkan induk siswa yang ingin belajar keterampilan komputer master komplementer 2 CCI.
taip pat, Tours, siūlome magistrantai, kurie nori išmokti darbo kompiuteriu įgūdžiai papildomą meistras 2 BKI.
likeså, turer på, Vi tilbyr masterstudenter som ønsker å lære datakunnskaper en komplementær mester 2 CCI.
podobnie, Wycieczki na, oferujemy magistrantów, którzy chcą nauczyć się umiejętności komputerowych uzupełniającą mistrza 2 CCI.
de asemenea, tururi cu privire la, oferim masteranzilor care doresc să învețe abilități de calculator master complementar 2 CCI.
также, Туры по, мы предлагаем мастер-студентов, которые хотят изучить навыки работы с компьютером дополнительный мастер 2 ТПП.
такође, тоурс он, нудимо мастер студенте који желе да науче компјутерских вештина комплементарни мастер 2 ЦЦИ.
podobne, výlety na, ponúkame majstrovské študentov, ktorí sa chcú dozvedieť počítačových znalostí komplementárne master 2 CCI.
prav tako, izleti na, nudimo podiplomskim študentom, ki se želijo naučiti računalniških znanj dopolnilno mojster 2 CCI.
likaledes, turer på, Vi erbjuder masterstudenter som vill lära sig datorkunskaper kompletterar mästare 2 CCI.
ในทำนองเดียวกัน, ทัวร์, เรานำเสนอต้นแบบนักเรียนที่ต้องการเรียนรู้ทักษะการใช้คอมพิวเตอร์เป็นหลักเสริม 2 CCI.
aynı şekilde, üzerinde Turlar, Biz bilgisayar becerileri tamamlayıcı usta öğrenmek isteyen yüksek lisans öğrencilerine sunmak 2 CCI.
tương tự như vậy, tour, chúng tôi cung cấp học viên cao học người muốn học các kỹ năng máy tính của một bậc thầy bổ sung 2 CCI.
כמו כן, סיורים על, אנו מציעים לסטודנטי הורים שרוצים ללמוד מיומנויות מחשב מאסטר משלימה 2 CCI.
tāpat, Tours uz, mēs piedāvājam maģistrantūras studentiem, kuri vēlas apgūt datorprasmes papildu meistars 2 CCI.
begitu juga, lawatan, kami menawarkan pelajar master yang mahu belajar kemahiran komputer sarjana pelengkap 2 CCI.
  www.lit-across-frontiers.org  
Isso é muito conveniente para pessoas e empresas que querem monitorar você, mas não é tão bom em quem acredita em privacidade pessoal. Se você não gosta que outras pessoas e empresas saibam quais sites você visita, o que você baixa e com quem conversa, você precisa ocultar seu IP.
C'est très pratique pour les gens et les entreprises qui souhaitent suivre votre activité, mais ce n'est pas l'idéal pour ceux qui tiennent au respect de leur vie privée. Si le fait que des tiers aient connaissance des sites internet que vous consultez, de ce que vous téléchargez, et des personnes à qui vous parlez, vous dérange, il vous faut masquer votre IP.
Das ist sehr praktisch für Personen und Unternehmen, die Ihnen nachgehen wollen, aber für niemanden großartig, der an persönliche Privatsphäre glaubt. Gefällt Ihnen der Gedanke nicht, dass Dritte die von Ihnen besuchten Webseiten, Ihre Downloads und Ihre Kommunikationspartner kennen, sollten Sie Ihre IP-Adresse verbergen.
Esto resulta muy conveniente para las personas y empresas interesadas en rastrearle, pero no tanto para nadie que crea en la privacidad individual. Si a usted no le agrada la idea de que haya terceros que sepan cuales son las páginas que usted visita, que cosas descarga, y con quien habla, entonces necesita ocultar su dirección IP.
Tutto questo è molto conveniente per le persone e le aziende che vogliono tenere traccia di te, ma non per quelli che credono nella privacy personale. Se sapere che le terze parti conoscono i siti web che visiti, cosa scarichi e con chi parli non ti fa sentire a tuo agio, devi nascondere il tuo IP.
Dit is erg handig voor mensen en bedrijven die u in de gaten willen houden, maar slecht nieuws voor iedereen die gelooft in persoonlijke vrijheid. Als u het niet prettig vindt dat derden weten welke websites u bezoekt, wat u downloadt en met wie u praat, moet u uw IP verbergen.
Det er meget bekvemt for folk og firmaer der gerne vil have styr på dig, men det er ikke så godt for folk der mener at privatlivet bør være privat. Hvis du ikke har det godt med at lade tredjeparter vide hvilke hjemmesider besøger, hvad du downloader og hvem du taler med, er du nødt til at skjule din IP.
Tämä on todella kätevää sellaisille ihmisille ja yrityksille, jotka haluavat seurata sinua, mutta ei kovinkaan hyvä niille, jotka uskovat henkilökohtaiseen yksityisyyteen. Mikäli et pidä siitä, että kolmannet osapuolet saattavat tietää, millä verkkosivustoilla vierailet, mitä lataat ja kenen kanssa keskustelet, sinun täytyy piilottaa IP-osoitteesi.
이는 계속해서 추적되길 원하는 분이나 회사에게는 매우 편리하지만, 개인적인 사생활을 추구하는 분에게는 적합하지 않습니다. 다른 사람이 자신이 방문한 웹사이트, 다운로드한 내역 또는 대화한 상대를 아는 것이 불편하시다면, IP를 숨기셔야 합니다.
Dette er veldig praktisk for personer og bedrifter som ønsker å følge med på deg, men ikke bra for alle som tror på personvern. Hvis du ikke er komfortabel med at tredjeparter vet hvilke nettsteder du besøker, hva du laster ned, og hvem du snakker med, må du skjule din IP.
Jest to bardzo wygodne dla osób i firm, które chcą Cię śledzić, ale nie dla tych ludzi, którzy wierzą w prywatność. Jeśli nie podoba Ci się to, że osoby trzecie wiedzą, które strony www odwiedzasz, co pobierasz i z kim rozmawiasz, to musisz ukryć swój adres IP.
Это очень удобно для людей и компаний, которые отслеживают ваши действия в Сети, но не очень подходит для тех, кто верит в неприкосновенность личной жизни. Если вам не нравится, что третьи стороны знают, какие веб-сайты вы посещаете, что загружаете и с кем разговариваете, скройте свой IP-адрес.
Detta är väldigt smidigt för personer och företag som vill hålla koll på dig, men det är inte så bra för de som tror på privatlivets integritet. Om du inte är bekväm med att tredje parter vet vilka hemsidor du besöker, vad du laddar ner, och vem du pratar med, så måste du dölja din IP.
นี่เป็นวิธีที่สะดวกสำหรับบุคคลและบริษัท ที่ต้องการติดตามคุณ แต่ไม่เหมาะสำหรับทุกคนที่ยึดมั่นในความเป็นส่วนตัว หากคุณไม่ต้องการให้บุคคลที่สามทราบว่าคุณได้เยี่ยมชมเว็บไซต์ใดบ้าง รวมถึงสิ่งที่คุณได้ดาวน์โหลดและคนที่คุณพูดคุยด้วย คุณจำเป็นต้องซ่อน IP ของคุณ
Bu, sizi takip etmek isteyen insanlar ve şirketler için çok kullanışlıdır, ancak kişisel gizliliğe inanan kişiler için pek iyi değilir. Üçüncü kişilerin hangi web sitesini ziyaret ettiğinizi, ne indirdiğinizi, ve kiminle konuştuğunuzu bilmeleri konusunda rahatsızsanız, IP adresinizi gizlemeniz gerekir.
  9 Hits baltictextile.eu  
Obviamente, o que une tudo isso e diferencia a MSC é o nosso compromisso contínuo com quem trabalhamos e para quem trabalhamos. O nosso ponto forte tem sido sempre o desenvolvimento de equipes que querem oferecer o melhor serviço na indústria.
Et c’est notre dévouement quotidien envers les personnes avec qui et pour lesquelles nous travaillons qui permet la cohésion de ces services et fait toute la différence de MSC. Notre force a toujours résidé dans le développement d’équipes de proximité souhaitant offrir le meilleur service de l’industrie. Malgré la taille et la complexité de notre entreprise, nous n’avons jamais perdu de vue la nécessité de placer les besoins de chaque client au cœur de tout ce que nous faisons.
Por supuesto, lo que une todo esto y destaca a MSC del resto, es nuestro compromiso constante con la gente con la que trabajamos y la gente para la que trabajamos. Nuestra fuerza ha residido siempre en fomentar grupos de trabajo cercanos que quieran ofrecer el mejor servicio de la industria. A pesar del tamaño y la complejidad de nuestro negocio, jamás hemos olvidado que el eje central de nuestras acciones son las necesidades individuales de nuestros clientes.
Ovviamente, tutto ciò che tiene uniti questi elementi e ci consente di distinguerci è il nostro continuo impegno nei confronti delle persone con le quali collaboriamo e di quelle per cui lavoriamo. La nostra forza è sempre stata la capacità di sviluppare team affiatati e desiderosi di offrire il migliore servizio del settore. A dispetto delle dimensioni e della complessità delle nostre attività, non abbiamo mai perso di vista l'importanza di mettere le necessità dei nostri clienti al centro di tutto ciò che facciamo.
물론 MSC가 함께 협력하는 사람들과 서비스를 제공하는 사람들을 지속적으로 배려해 왔기에 이러한 인프라를 결합할 수 있었으며 이것이 MSC의 차별성이기도 합니다. MSC의 강점은 항상 업계 최고의 서비스를 제공하고자 하는 긴밀한 팀을 육성한다는 데 있습니다. 비즈니스의 규모와 그 복잡성에도 불구하고 MSC는 개별 고객의 고유한 요구를 우리가 수행하는 모든 업무의 중심에 두어야 한다는 정신을 절대로 잊지 않고 있습니다.
Однако истинное отличие MSC от конкурентов состоит в уважении ко всем, с кем мы работаем и для кого мы работаем. Наши сила и преимущество всегда состояли в умении объединить в команду специалистов, способных предоставить лучшее в своей сфере. Несмотря на масштабы и сложную структуру бизнеса, мы никогда не отклонялись от идеи о том, что в основе всей нашей работы лежит забота об интересах клиента.
Tabii ki, bunların hepsini bir araya getiren ve MSC'yi ayrı bir yere koyan, birlikte çalıştığımız insanlara ve kendileri için çalıştığımız müşterilerimize olan bağlılığımızdır. Gücümüz her zaman sektörde en iyi hizmeti sunmak isteyen, birbirine yakın ekipler oluşturmaktan ileri geldi. Şirketimizin boyut ve karmaşıklığına rağmen, müşterilerin farklı ihtiyaçlarını yaptığımız her şeyin merkezine koymaktan asla vazgeçmedik.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow