quì – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      753 Results   195 Domains
  shop.ty.com  
clicca quì per contattarmi
click here to contact
  3 Hits jt.inst.cv.ua  
Quì puoi aggiustare la tua password.
No problem! Here you can set up a new password.
  2 Hits www.dhamma.org  
L'approfondimento con la pratica sarà poi il lavoro di tutta una vita.L'esperienza fin quì condotta su generazioni ha mostrato che se Vipassana viene insegnata per dei periodi inferiori ai dieci giorni, lo studente non é in grado di raccogliere un'esperienza sufficiente di questa tecnica.Nella tradizione antica, Vipassana veniva insegnata durante dei ritiri della durata di sette settimane.
Στην πραγματικότητα οι δέκα ημέρες είναι το ελάχιστο. Προσφέρει τη βασική εισαγωγή και τη θεμελίωση της τεχνικής. Η ανάπτυξη της τεχνικής είναι μία δια βίου διαδικασία. Εμπειρία πολλών γενεών έχει δείξει ότι εάν η Βιπάσανα διδαχθεί σε περιόδους μικρότερες των δέκα ημερών, ο μαθητής δεν αποκτά επαρκή εμπειρική γνώση της τεχνικής. Παραδοσιακά η Βιπάσανα διδάσκονταν σε κέντρα διαλογισμού για επτά εβδομάδες. Τον 20ο αιώνα οι δάσκαλοι αυτής της παράδοσης άρχισαν να πειραματίζονται με μικρότερες περιόδους σεμιναρίων, ώστε να ταιριάζουν με το γρήγορο ρυθμό και τρόπο ζωής. Έτσι κατέληξαν ότι λιγότερες από δέκα ημέρες δεν είναι αρκετές ώστε να ηρεμήσει ο νους και να δουλέψει σε βαθύ επίπεδο στο φαινόμενο νους-σώμα.
Oikeastaan kymmenen päivää on vähimmäisvaatimus. Siinä ajassa tutustutaan tekniikan perusteisiin ja luodaan pohja omalle harjoitukselle. Todellinen kehitys vaatii elinikäistä harjoittelua. Kokemus on osoittanut, että jos vipassanaa opetetaan lyhyemmissä kuin kymmenen päivän jaksoissa tekniikasta ei ehdi saada riittävästi käytännön kokemusta. Perinteisesti vipassanaa opetettiin seitsemän viikon retriiteillä. 1900-luvun alussa tekniikan opettajat alkoivat kokeilla nopeutuvaan elämänrytmiin paremmin soveltuvia lyhyempiä jaksoja. Kokeiltiin 30 päivän kurssia, kahta viikkoa, kymmentä päivää ja lyhyimmillään seitsemää päivää. Lopputulos oli, että alle kymmenessä päivässä ei ehdi rauhoittua tarkkailemaan mieltä ja kehoa niiden syvemmällä tasolla.
Iš tikrųjų dešimties dienų laikotarpis yra minimumas, jo metu gaunamas įvadas ir technikos pagrindai. Toliau pagal ją tobulėti yra viso gyvenimo darbas. Per kartas besitęsianti patirtis parodė, kad jei Vipasanos mokoma mažiau kaip 10 dienų, studentas negauna pakankamo technikos patyriminio suvokimo. Tradiciškai Vipasanos buvo mokoma atsiskyrus septynias savaites. XX amžiaus pradžioje šios tradicijos mokytojai ėmė eksperimentuoti mėgindami trumpinti laiką siekdami derintis prie greitėjančio gyvenimo tempo. Jie pabandė trisdešimt dienų, dvi savaites, dešimt dienų, septynias dienas ir suprato, kad mažiau kaip dešimt dienų neužtenka protui nuraminti ir gelmėje dirbti su proto ir materijos reiškiniu.
10-dagarskursen är egentligen minimum; den ger en nödvändig introduktion och grund till tekniken. Att fördjupa praktiken är något man gör under hela livet. Erfarenhet under många generationer visar att om Vipassana lärs ut under kortare tid än tio dagar, får eleven inte tillräckligt grepp om tekniken. Traditionellt lärdes Vipassana ut på retreater som varade i sju veckor. I början av 1900-talet började lärare inom denna traditionen att experimentera med kortare tidsperioder, för att möta det allt högre tempot i samhället. De provade 30 dagar, två veckor, tio dagar, och ner till sju dagar – och deras erfarenhet var att mindre än tio dagar inte räcker för att sinnet ska varva ner och arbeta med kropp och sinne på djupet.
Aslında on gün, tekniğe gerekli bir giriş ve temel için gerekli olan en az süredir. Uygulamada gelişmek ise hayat boyu süren bir iştir. Nesiller boyu deneyimler göstermiştir ki Vipassana on günden az bir sürede gösterilirse, öğrenci tekniği deneyimsel olarak yeteri kadar anlayamaz. Geleneksel olarak Vipassana yedi hafta süren inzivalarda öğretilirdi. 20. yüzyıla gelindiğinde, bu geleneğin öğretmenleri, yaşamın hızlı temposuna ayak uydurmak için daha kısa süreleri denemeye başladılar. Otuz günü denediler, iki haftayı, yedi güne kadar düştüler. Fark ettiler ki on günden az bir süre, zihnin sakinleşip zihin-beden olgusuyla derin çalışmak için yeterli değil.
למעשה, עשרה ימים הם המינימום הדרוש כדי להקנות את המבוא והבסיס החיוניים לטכניקה. ההתפתחות בתרגול היא עבודה לכל החיים. ניסיון שנרכש במשך דורות מראה שכאשר הקורס נמשך פחות מעשרה ימים, ההבנה המעשית שהתלמיד רוכש אינה מספקת. מסורת העבר היתה ללמד ויפאסנה בקורסים שנמשכו שבעה שבועות. בתחילת המאה העשרים, החלו המורים שלימדו לפי מסורת זו, לערוך ניסיונות בהוראת הטכניקה על פני פרקי זמן קצרים יותר, כך שהקורסים יתאימו יותר לקצב המהיר של החיים המודרניים. הם ניסו לקיים קורסים שנמשכו שלושים יום, שבועיים, עשרה ימים ואפילו שבוע, וגילו שפרק זמן של פחות מעשרה ימים אינו מספיק כדי לאפשר לתודעה להתייצב ולהעמיק בהבנת התופעה של גוף ונפש.
ඇත්ත වශයෙන්ම, අවමය දින 10 ක පාඨමාලාවයි, එහිදී, භාවනා ක‍්‍රමය පිළිබඳ අත්‍යවශ්‍යය වන හැඳින්වීම සහ අඩිතාලම සැපයේ. භාවනා පුහුණුව දියුණුකර ගැනීම ජීවිත කාලය පුරාම කළයුතු කාරියකි. පරම්පරා ගණනාවකින් ලද අත්දැකීම් වලින් හඳුනාගෙන ඇත්තේ දින 10 කට වඩා අඩු කාලයකදී විපස්සනා භාවනාව ඉගැන්වූ විට ශිෂ්‍යයාට භාවනා ක‍්‍රමය පිළිබඳව ප‍්‍රමාණවත් ප‍්‍රායෝගික ග‍්‍රහණයක් නොලැබෙන බවය. සාම්ප‍්‍රදායිකව, විපස්සනා භාවනා ක‍්‍රමය උගන්වනු ලැබුවේ සති 7ක කාලයක් ගතවන නේවාසික පාඨමාලා මගිනි. 20 වන ශත වර්ෂයේ ආරම්භයත් සමඟ මෙම සම්ප‍්‍රදාය උගන්වන ගුරුවරු කාර්යය බහුල ජීවන රටාවට ගැලපෙන අයුරින් කෙටි කාලීන පාඨමාලා අත්හදා බැලීමට පටන් ගත්හ. ඔවුහු දින 30ක කාලය, සති 2ක කාලය, දින 10ක කාලය, දින 7 දක්වා අඩුකළ කාලය ද අත්හදා බැලූහ. එහිදී ඔවුන් අවබෝධකර ගත්තේ දින 10 කට වඩා අඩු කාලයක්, සිත සන්සුන් කරගෙන තැන්පත්ව සිත හා ශරීරය පිළිබඳ සංසිද්ධිය- සත්‍යතාවය, ගැඹුරින් හැදෑරීමට ප‍්‍රමාණවත් නොවන බවය.
વાસ્તવમાં દસ દિવસ પણ ઓછા છે. દસ દિવસની શિબિરમાં સામાન્યત: સાધનાની આવશ્યક ભૂમિકાનો પાયો બંધાતો હોય છે. સાધનામાં પ્રગતિ કરવી એ જીવનભરનું કામ છે. કેટલીય પેઢીઓનો એવો અનુભવ છે કે જો સાધનાને દસ દિવસથી ઓછા સમયમાં શીખવવામાં આવે તો સાધક વિધિને અનુભૂતિના સ્તર પર યોગ્ય રીતે ગ્રહણ નથી કરી શકતો. પરંપરા અનુસાર વિપશ્યના (Vipassana) સાત સપ્તાહની શિબિરોમાં શીખવવામાં આવતી હતી. વીસમી સદીની શરૂઆતમાં આ પરંપરાના આચાર્યોએ જીવનની દ્રુત ગતિને ધ્યાનમાં લઈને અવધિને ટૂંકી કરવાના પ્રયોગ કર્યા. તેઓએ પહેલા ત્રીસ દિવસ, પછી બે સપ્તાહ, પછી દસ દિવસ અને તે પછી સાત દિવસની પણ શિબિરો કરી, અને જોયું કે દસ દિવસથી ઓછા સમયમાં મનને શાંત કરી શરીર અને ચિત્ત ધારાનો ઊંડાઈથી અભ્યાસ કરવો એ સંભવ નથી.
నిజానికి ఇది తక్కువలో తక్కువ సమయం. పది రోజులలో ఈ ధ్యానపద్ధాతిని నేర్చుకొని, అభ్యాసం చేయడానికి అవసరమైన పునాది ఏర్పడుతుంది. ఇది జీవితకాలం ఆచరించవలసిన విద్య. ఎన్నో తరాల వారి అనుభవంతో తెలిసిందేమిటంటే, పది రోజుల కన్నా తక్కువ సమయంలో ఈ ధ్యానం సరిగా పట్టుపడదు. పూర్వకాలంలో ఈ ధ్యానం నేర్చుకోవడానికి ఏడు వారాలు ధ్యానకేంద్రంలో ఉండవలసి వచ్చేది. 20వ శతాబ్దపు ఆగమనంతో, ఈ పరంపరకు చెందిన ఆచార్యులు, కాలానుగుణంగా ప్రజల వేగవంతమైన జీవన విధానానికి అనుకూలంగా ఉండటానికి పలు ప్రయోగాలు చేశారు. 30 రోజులు, 15 రోజులు, 10 రోజులు, 7 రోజుల శిబిరాలు నిర్వహించి చూశారు. శిబిరంలో చేరిన సాధకులు తమ మనసును కుదుట పరచుకుని, శరీర-చిత్తముల ఘటనా ప్రపంచమును చూసి తెలుసుకోవడానికి బాగా లోతుగా పనిచెయ్యాల్సి ఉంటుంది కాబట్టి, పదిరోజుల కన్నా తక్కువ సమయంలో ఇది సాధ్యం కావడంలేదని వారు గ్రహించారు.
  4 Hits www.bvet.ch  
Trovate quì numerevole informazioni sulla protezione degli animali e come prendere cura del vostro animale.
Vous trouverez ici de nombreuses informations sur la protection des animaux et comment prendre soin de votre animal.
  2 Hits www.forum-p.it  
Quì trova i nostri documenti da scaricare!
Hier finden sie unsere Dokumente zum herunterladen!
  www.cercoimprese.it  
Gli edifici che si conservano nel sud e ad est della piazza, venivano utilizzati per ospitare locali comercial, ma la maggior parte dei rapporti avevano luogo all'esterno,sotto tende con pali di legno. Inoltre quì si faceva il commercio di grano, e anche il famoso bazar  degli schiavi come menzionato da Stravon geografo.
The Kompetaliaston Market  was given its name by Kompetaliastes, an  association of slaves and freedmen which had the Larites, Roman gods of the crossroads as their patrons. Others had also settled, in the same area,for example Roman and foreign merchants,Ermaistes and Apolloniastes, united in associations under the protection of a god. Marble bases and altars, offerings of clubs are strewn across the square. The buildings are preserved in the south and east of the square,used to host comercial premises but most of the dealings took place outside under tents with wooden stakes. Moreover,the grain trade operated from here, and also the famous slave bazaar as mentioned the geographer Stravon.
Der Kompetaliaston Markt bekam seinen Namen von den Kompetaliastes, einer Vereinigung von Sklaven und Freigelassenen, die die Larites, die römischen Götter der Wegkreuzungen, als ihre Beschützer hatten. Auch Andere hatten sich in diesem Bereich niedergelassen, zum Beispiel römische und ausländische Großhändler, Ermaisten und Apolloniasten; vereinigt unter dem Schutz eines Gottes. Marmorbasen und Altäre waren über den Platz verstreut. Die Gebäude im Süden und Osten des Platzes wurden benutzt, um Handelsgüter zu lagern. Der grösste Teil des Handels fand draußen unter Zelten statt. Außerdem wurde der Korn-Handel von hier gesteuert, ebenso der berühmte Sklavenbasar, wie vom Geographen Stravon erwähnt wird.
  2 Hits www.alharah.org  
Come seconda tappa ti consigliamo di scendere allo Spido, alla fermata 4. Quì potrai fare una passeggiata per il porto o anche avventurarti in un viaggio in barca! Infine, c'è l'Euromast alla fermata 3, uno degli edifici più interessanti di Rotterdam, con una splendida vista di tutta la città dall'alto.
If your time in Rotterdam is limited then make sure you hop-off at these 3 must-see attractions! First on the agenda is the Museum Quarter at Bus Stop 2, where you'll see a wide range of European modern art pieces, including work from the likes of Dali! Secondly, we have The Spido at Bus Stop 4. Here you'll be able to take a walk down the harbour or maybe even embark on a boat trip! Lastly, there's Euromast at Bus Stop 3, one of the most fascinating buildings in Rotterdam, with great views of the whole city from the top.
Auch wenn Ihre Zeit in Rotterdam begrenzt ist, sollten Sie unbedingt die folgenden 3 Sehenswürdigkeiten sehen! An der 2. Haltestelle liegt das Museumsviertel, in dem Sie eine breite Palette moderner europäischer Kunstwerke sehen können, einschließlich Werke von Dali! An der 4. Haltestelle liegt The Spido, wo Sie entweder durch den Hafen spazieren oder sogar eine kleine Bootsfahrt unternehmen können! Zu guter Letzt ist da noch Euromast an der 3. Haltestelle, eines der faszinierendsten Gebäude in Rotterdam mit einer tollen Aussicht auf die ganze Stadt.
  4 Hits www.nordgrat.ch  
Un gruppo di giornalisti specializzati, enologi e amanti del vino provenienti da Italia, Germania, Svizzera e Austria degusta i vini altoatesini del vitigno Vernatsch dell’ultima annata ed esprime la propria valutazione. I migliori vini della degustazione vengono insigniti del titolo “Schiava dell’anno”. Leggi quì tutto l’articolo.
Since 2004, the South Tyrolian Vernatsch Cup takes place once a year. A group of journalists, oenologists and oenophiles from Italy, Germany, Svizzerland and Austria taste the recent vintage and rate the wines. The best wines of the tastings get the title “Schiava of the year”. Read the german article here.
Seit 2004 wird einmal jährlich der Südtiroler Vernatsch Cup ausgetragen. Eine Gruppe von Fachjournalisten, Önologen und Weinliebhabern aus Italien, Deutschland, der Schweiz und Österreich verkostet die Südtiroler Vernatsch-Weine des letzten Jahrganges und gibt ihre Bewertung ab. Die besten Weine der Verkostung werden mit dem Titel „Vernatsch des Jahres“ ausgezeichnet. Mehr dazu hier.
  www.barcelona.com  
È quì, nel cuore della zona di produzione dell’omonimo vino Bardolino, che giungono le uve meticolosamente selezionate provenienti sia da vigneti di proprietà che da vigneti in affitto a lungo termine.
The Zeni winery is located in Bardolino, on the slopes of the morainic hills along the eastern shore of Lake Garda. It is here, in the very heart of the vinegrowing area of the homonymous Bardolino wine, that the carefully selected grapes, coming from both privately owned and long-term lease vineyards, are conveyed. The Winery also buys selected parcels of grapes from trusted local grape growers with whom it maintains enduring collaborations. Only the best grapes can result in wines with such a distinctive character that are true expressions of a unique terroir.
  3 Hits www.ponti.com  
Disponiamo di 4 confortevoli camere complete di acqua potabile, energia elettrica, riscaldamento. Quì potrete rilassarvi alla vista delle Alpi Apuane; di fronte al Parco è possibile godere di tutte le risorse che questo ambiente incontaminato offre, ...
L’ Agriturismo Germalla è il luogo ideale per le vostre vacanze e le ferie in Toscana. Disponiamo di 4 confortevoli camere complete di acqua potabile, energia elettrica, riscaldamento. Quì potrete rilassarvi alla vista delle Alpi Apuane; di fronte al Parco è possibile godere di tutte le risorse che questo ambiente incontaminato offre, come le ...
L’ Agriturismo Germalla è il luogo ideale per le vostre vacanze e le ferie in Toscana. Disponiamo di 4 confortevoli camere complete di acqua potabile, energia elettrica, riscaldamento. Quì potrete rilassarvi alla vista delle Alpi Apuane; di fronte al Parco è possibile godere di tutte le risorse che questo ambiente incontaminato offre, come le ...
  3 Hits www.broadcast.ch  
Le combinazioni di sistemi operativi e lettori sono innumerevoli. Cliccate sul logo della rete per ottenere il «Play SRG». Cliccando quì, trovate una tabella con i link verso i lettori e le radio online più comuni.
Outre quelques milliers de stations radio du monde entier, vous pouvez également recevoir tous les programmes de la SSR sous différents formats sur Internet. Les combinaisons entre systèmes d'exploitation et lecteurs sont nombreuses. Cliquez sur le logo de la chaîne pour ouvrir le «Play SRG». Ici vous trouverez une liste complète de liens pour les lecteurs et appareils radio Internet les plus en vogue.
Neben ein paar Tausend Radiosendern aus aller Welt, empfangen Sie über das Internet auch alle Programme der SRG SSR in unterschiedlichen Dateiformaten. Die Kombinationen von Betriebssystemen und Playern sind sehr vielseitig. Mit «Klick» auf das Logo, gelangen Sie auf den SRG-Player. Hier finden Sie eine vollständige Link-Liste für die gängigsten Player und Internet Radiogeräte.
  www.trading.se  
Quì, nella loro simpatica fattoria i coniugi Kumprej accolgono gli ospiti viziandoli con prelibati piatti di specialità caserecce: pane di segale, carne affumicata, ricotta e formaggio, mosto di tutti i tipi, grappa, gli »štruklji« farciti di ricotta, prugne secche e pere, frutta secca ed altro ancora.
Dans ce joli petit village de Koroška, la famille Kumprej choit ses visiteurs avec des produits maison évidemment: spécialités de charcuterie, fromage frais et fromage, pain noir et pain de seigle, différents types de moûts de vin, pâtes, "štruklji" au fromage frais ou aux pruneaux ou poires séchées, fruits séchés et autres spécialités.
  www.junomarkets.com  
Tempo permettendo la vostra visita inizierà con una passeggiata sul poggio che ospita il vigneto di Mozart, sito proprio di fronte al colle di Montalcino. Quì sarete accolti e informati dagli operatori del Paradiso sul progetto Musica & Vigne.
Weather permitting, your visit will begin with a walk around the Mozart vineyard, located directly opposite the hill of Montalcino. Paradiso's team will welcome you and explain everything about our Musica & Vigne ('Music and Vines') project.
  www.latinschoolofdance.com  
Le vostre informazioni personali sono conservate da alluminio alpino soltanto per il tempo che corrisponde alla finalità della raccolta come indicato in 2 quì sopra che non può in ogni caso eccedere 24 mesi.
Ihre persönlichen Informationen werden durch TABAC Stop Center nur für die Zeit aufbewahrt, die der Zweckbestimmung der Sammlung, wie in 2 oben angegeben, entspricht, das nicht in jedem Fall 24 Monate überschreiten könnte.
  8 Hits www.zumsteinbock.com  
Quì troverai tutti i tipi di antenne per quasi tutte le bande radioamatoriali. Per favore seleziona dal menù di sinistra.
Here you will find all kinds of antennas for nearly all amateur bands. Please select from the menu on the left.
Vous trouverez ici toutes sorte d'antennes pour pratiquement toutes les bandes amateur. Svp sélectionnez dans le menu à gauche.
  www.kie-kitano.com  
Ulteriori informazioni trovate quì.
Discover more about the Cron4.
  2 Hits account.asus.com  
Se possedete già un Account ASUS fate click quì.(Se avete dimenticato la password fate click quì)
Si vous disposez déjà d'un compte ASUS, veuillez vous connecterici. (Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez cliquer ici)
Wenn Sie bereits einen ASUS Account haben, loggen Sie sich bitte hier ein: Login.(Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie bitte hier)
Se já tem uma Conta ASUS, por favor autentique-se aqui.(Caso se tenha esquecido da sua palavra-passe, por favor, clique aqui)
Hvis du allerede har en ASUS-konto, kan du logge på herfra. (Hvis du har glemt din adgangkode, klikker du her)
Ha van már ASUS-fiókja, kérjük, jelentkezzen be itt.(Ha elfelejtette a jelszavát, kérjük, kattintson ide) a jelszó visszaállításához.
Jeśli masz już konto ASUS, zaloguj się tutaj.(Jeżeli zapomniałeś hasło, kliknij tutaj)
Dacă sunteți deja membru ASUS vă rugăm sa va autentificați apăsând aici here.(Dacă ați uitat parola apăsați here)
Если вы уже имеете учетную запись ASUS, войдите здесь. (Если вы забыли пароль, восстановите его здесь.)
Ak ste si už zaregistrovali konto ASUS, prihláste sa tu.(Ak ste zabudli vaše heslo, kliknite sem)
Nếu bạn đã là có Tài khoản ASUS xin vui lòng đăng nhập tại đây.(Nếu bạn quên mật khẩu, xin vui lòng nhấn vào đây)
  www.avs-ai.info  
Trovate quì i formulari più in uso per contattare le istituzioni del primo pilastro.
Vous trouvez ici les formulaires les plus utilisés pour contacter les institutions du premier pillier.
Hier finden Sie die gebräuchlichsten Formulare im Kontakt mit den Institutionen der ersten Säule.
  www.music-club-munich.rocks  
Seduta di ripetizione per “il fiore d'arancio„ (ripetizione della scena quì sopra)
Wiederholungssitzung für „die Orangenbaumblume“ (Wiederholung der obigen Szene)
Sesión de repetición para “el azahar” (Repetición de la escena aquí arriba)
  24 Hits docs.gimp.org  
Quì si può impostare lo spessore dell'irregolarità del bordo, in pixel. Il valore massimo è di 300 pixel, indipendentemente dalle dimensioni dell'immagine.
Here you can set the thickness of the fuzzy border, in pixels. Maximum is 300 pixels, regardless of the image width or height.
Vous permet de fixer la largeur, en pixels, de la bordure. Le maximum est de 300 pixels, quelque soit la taille de l'image.
Hier können Sie die Randbreite in Pixeln einstellen. Größtmöglicher Wert ist 300 Pixel, unabhängig von Bildhöhe oder -breite.
Aquí se puede seleccionar el grosor del borde, en píxeles. El máximo es 300 píxeles, independientemente de las dimensiones de la imagen.
Определяет толщину рамки, в точках. Максимальное значение - 300, вне зависимости от размера изображения.
  www.ahv-iv.info  
Trovate quì i formulari più in uso per contattare le istituzioni del primo pilastro.
Vous trouvez ici les formulaires les plus utilisés pour contacter les institutions du premier pillier.
Hier finden Sie die gebräuchlichsten Formulare im Kontakt mit den Institutionen der ersten Säule.
  www.moodleaguplecapalmeira.net  
Per procedere all'iscrizione clicca quì
Click here to proceed with the inscription
  www.farrow-ball.com  
Quì inizia il sentiero per il Monte Calvario.
At this point the path to the Monte Calvario (Calvary) starts.
Hier beginnt der Weg auf den Kalvarienberg.
  5 Hits www.provinz.bz.it  
Quì trovate una cartina con i distributori di metano in Alto Adige.
Eine Karte informiert Sie darüber, wo es in Südtirol Methangastankstellen gibt.
  7 Hits www.provincia.bz.it  
Quì trovate una cartina con i distributori di metano in Alto Adige.
Eine Karte informiert Sie darüber, wo es in Südtirol Methangastankstellen gibt.
  6 Hits www.hejmonti.com  
Prenotare quì
Réservez!
  www.bfu.ch  
Se hai trovato degli errori, se hai delle proposte o commenti contattaci cliccando quì.
Pour toute remarque, question, louange ou critique, contactez-nous à cette adresse.
Bei Anregungen oder Fragen, für Lob oder Kritik kontaktieren Sie uns bitte hier
  www.bpa.ch  
Se hai trovato degli errori, se hai delle proposte o commenti contattaci cliccando quì.
Pour toute remarque, question, louange ou critique, contactez-nous à cette adresse.
Bei Anregungen oder Fragen, für Lob oder Kritik kontaktieren Sie uns bitte hier
  www.ecrengenharia.com.br  
La nuova Guest Card Val d'Ega Vi garantisce una vacanza nelle Dolomiti all'insegna della mobilità dolce con vantaggi esclusivi: quì tutte le informazioni: Guest Card Val d'Ega
Genießen Sie vom Ihren sanft mobilen Dolomitenurlaub mit den exklusiven Vorteilen der Guest Card Eggental. Hier finden sie alles Infos: Guest Card Eggental
  en.tcs-asia.org  
Quì trovate maggiori informazioni sul progetto collezionistico del Museo provinciale degli usi e costumi, di cui il Museo della caccia e della pesca è sezione distaccata.
Details of the collection concept of the South Tyrolean Folklore Museum, of which the Museum of Hunting and Fishing is a branch, can be found here.
Näheres zum Sammlungskonzept des Südtiroler Landesmuseums für Volkskunde, dessen Außenstelle das Jagd- und Fischereimuseum ist, finden Sie hier.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow