rasas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      204 Results   8 Domains
  100 Hits www.foreca.com  
Rasas punkts: 52°
Point de rosée: 52°
Punto de rocío: 52°
Punto di condensazione: 52°
Ponto de orvalho: +12°
Σημείο δρόσου: 52°
露点温度: 52°
Точка на оросяване: 52°
Rosný bod: 52°
Dugpunkt: 52°
Kastepunkt: +12°
Harmatpont: 52°
Rasos taškas: 52°
Punkt rosy: 52°
จุดน้ำค้าง: 53°
Температура точки роси: 53°
  5 Hits canoekayak.ca  
Rasas Šulcas personālizstāde “Parasomnija” birkas Bez tēmas
Rasa Šulca’s solo exhibition “PARASOMNIA” posted in Bez tēmas
  17 Hits www.foreca.it  
Rasas punkts
Szél 0 km/óra
  3 Hits www.modlab.lv  
Ēku klimatisko parametru (temperatūra, mitrums, rasas punkts, gaisa plūsmas, trokšņa līmenis, CO2 koncentrācija) mērījumi
Measurements of building's climatical parameters (temperature, humidity, dew-point, air's flows, noise level, CO2 concentration)
  73 Hits www.foreca.ro  
Rasas punkts: -5°
Dewpoint: -5°
Température ressentie: +21°
Taupunkt: -5°
Punto de rocío: -5°
Punto di condensazione: -5°
Σημείο δρόσου: -5°
露点温度: -5°
Точка на оросяване: -5°
Rosný bod: -5°
Kastepunkt: -5°
Harmatpont: -5°
Daggarmark: -5°
Rasos taškas: -5°
Punkt rosy: -5°
Nivel rouă: -5°
Observationer
รู้สึก_เหมือน: +21°
Çiy noktası: -5°
露点: -5°
За відчуттям: +21°
  2 Hits artifactproductions.ca  
Katra opera, katra luga, katrs dzejolis jau pastāv kā pasaules modelis miniatūrā. Kā teic latvieši: saule rasas pilienā. Šis mazītiņais rasas piliens ar savu sfēriskumu atspoguļo, reflektē visu kosmosu.
My greatest conviction is that every story is in its own way a model of the world per se. Every opera, every play, every poem exists as a model of the world in miniature. Latvians have a saying: the sun in a drop of dew. This tiny dewdrop with its spherical shape reflects the entire cosmos. I regard each story told in the language of the theatre in a similar way. Each individual work is embedded in a certain anthropological context, with all the consequences that follow from that, also at the aesthetic level, as regards style, the visualisation. Because for me visualisation is always the beginning of the beginning. Until I begin to see pictures of how the production could look, the process simply cannot take place.