rat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 72 Results  www.eda.admin.ch
  single  
Päpstlicher Rat für die sozialen Kommunikationsmittel, Palazzo San Carlo,
Conseil pontifical pour les communications sociales, Palazzo San Carlo,
Consiglio pontificale per le comunicazioni sociali, Palazzo San Carlo,
  Überblick Europarat  
Nicht zu verwechseln mit dem „Europäischen Rat“ der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union, die 1957 zunächst als „Europäische Wirtschaftsgemeinschaft“ EWG gegründet wurde und sich über die „Europäische Gemeinschaft“ EG zur „Europäischen Union“ EU (zur Zeit 27 Mitgliedstaaten) weiterentwickelte.
Le Conseil de l’Europe ne doit pas être confondu avec le “Conseil européen” (sommet des Chefs d’Etat ou Chefs de gouvernement de l’Union Européenne fondée en 1957 comme Communauté économique européenne CEE, ensuite Communauté européenne CE, aujourd’hui Union européenne UE, actuellement 27 Etats membres).
  Grusswort des Botschaft...  
Botschafter Thomas Greminger im Ständigen Rat der OSZE © EDA
Ambassador Thomas Greminger, OSCE Permanent Council © FDFA
L'ambassadeur Thomas Greminger, membre du Conseil permanent de l'OSCE © DFAE
L’ambasciatore Thomas Greminger nel Consiglio permanente dell’OSCE © DFAE
  Micheline Calmy-Rey  
1979 trat Micheline Calmy-Rey in die Sozialdemokratische Partei Genfs ein, die sie während zwei Amtsperioden präsidierte. Als Vertreterin im Grossen Rat widmete sie sich vor allem den öffentlichen Finanzen.
Micheline Calmy-Rey joined the Geneva Socialist party in 1979 and was its president for two periods. She was a deputy in the Geneva Grand Council. In 1998, she became a member of the Geneva government and took over the finance department.
Nel 1979 Micheline Calmy-Rey ha aderito al Partito socialista ginevrino, dove ha ricoperto la carica di presidente a due riprese. Deputata al Gran Consiglio si interessò da subito alle finanze pubbliche, di cui rileva il Dipartimento nel 1998 quando entrò a far parte del governo ginevrino.
  Organismen und Euroregi...  
Rat der RegioTriRhena
Conseil de la RegioTriRhena
Consiglio della RegioTriRhena
  Internationale Abkommen...  
in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen
sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les Comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs
sotto forma di scambio di lettere tra il Consiglio dell'Unione europea e la Confederazione Svizzera concernente i comitati che assistono la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi
  Organismen und Euroregi...  
Rat Wallis-Aostatal
Consiglio Vallese – Valle d’Aosta
  Auslandaufenthalte  
Schweizerinnen und Schweizer, die im Ausland in eine Notlage geraten, können bei der schweizerischen Botschaft oder beim Generalkonsulat um Rat und Hilfe bitten.
Swiss nationals who find themselves in difficulty in a foreign country can ask the Swiss embassy or consulate-general for advice and assistance.
Les ressortissants suisses qui rencontrent des difficultés à l’étranger peuvent demander conseil et soutien à l’Ambassade de Suisse ou au Consulat général.
Gli Svizzeri che si trovano in una situazione di emergenza all'estero possono richiedere assistenza o aiuto all'Ambasciata di Svizzera o al Consolato generale.
  Allgemeine regelmässige...  
Der Bericht des überprüften Staates behandelt die Menschenrechtssituation unter Bezugnahme auf das Völkergewohnheitsrecht, die Verpflichtungen, die der Staat eingegangen ist, und bei Staaten, die Mitglied des Menschenrechtsrates sind, die freiwilligen Verpflichtungen, die sie bei der Aufnahme in den Rat eingegangen sind.
UN Observer States may participate in the review, including the interactive dialogue. Provided that they have accreditation to the UN, other stakeholders (such as international or non-governmental organisations) may attend the review, but are not entitled to take the floor. They may, however, give their opinion on the whole process during the adoption of the outcome document during the next Session of the Human Rights Council.
  Allgemeine regelmässige...  
Die Staaten sind aufgefordert, dafür die relevanten Kreise zu konsultieren. Wenn sie wollen, können sie dem Rat nach der Halbzeit einen Rechenschaftsbericht über ihre Bemühungen und die umgesetzten Massnahmen unterbreiten (Zwischenbericht).
After the adoption of the outcome report, the State undertakes to implement the recommendations it has accepted. To this end, the States are encouraged to conduct consultations with relevant stakeholders. If they wish, the States may also submit to the Council a midterm update on their efforts and the measures they have implemented (midterm report). The succession of cycles makes it possible to focus on developments that have taken place during any given cycle and on the implementation of the recommendations resulting from the review during the previous cycle.
  Die Präsenz der Schweiz...  
Rat der Internationalen Fernmeldeunion für die Amtsperiode 2011-2014
Council of the International Telecommunications Union for the period from 2011 to 2014
Conseil de l’Union internationale des télécommunications pour la période 2011-2014
  Menschliche Dimension  
Präsentation vor dem Ständigen Rat 2011 (en) (187 Kb, pdf)
Presentation at the Permanent Council 2011 (187 Kb, pdf)
Présentation devant le Conseil permanent 2011 (en) (187 Kb, pdf)
La presentazione nel Consiglio Permanente 2011 (en) (187 Kb, pdf)
  Menschenrechtsrat  
Der Rat verfügt über einen neuen Mechanismus: die allgemeine regelmässige Überprüfung (Universal Periodic Review). Damit wird geprüft, ob alle Mitgliedstaaten der UNO ihre Menschenrechtsverpflichtungen einhalten.
Il dispose d’un nouveau mécanisme, l’Examen périodique universel (Universal Periodic Review), permettant d’examiner le respect des engagements de tous les Etats membres des Nations Unies en matière de droits humains.
  Antiapartheidbewegungen  
Ökumenischer Rat der Kirchen. Politische Aktivitäten (99 Kb, pdf)
Conseil oecuménique des Eglises. Actions politiques (99 Kb, pdf)
  help  
medizinische Betreuungen/Behandlungen durchführen, ärztlichen Rat erteilen
Assurer des traitements ou des suivis médicaux, donner des conseils médicaux
prestare assistenza o cure mediche, fornire consulenza medica
  Menschliche Dimension  
Präsentation vor dem Ständigen Rat 2012 (en) (254 Kb, pdf)
Presentation at the Permanent Council 2012 (254 Kb, pdf)
Présentation devant le Conseil permanent 2012 (en) (254 Kb, pdf)
La presentazione nel Consiglio Permanente 2012 (en) (254 Kb, pdf)
  Die Genfer Initiative  
Interreligiöser Rat in Jerusalem (en) (130 Kb, pdf)
Conseil interreligieux à Jerusalem (en) (130 Kb, pdf)
Consiglio interreligioso a Gerusalemme (en) (130 Kb, pdf)
  Die Präsenz der Schweiz...  
Rat für Postbetrieb des Weltpostvereins für die Amtsperiode 2008-2012
Postal Operations Council of the Universal Postal Union for the period from 2008 to 2012
Conseil d’exploitation postale de l’Union postale universelle pour la période 2008-2012
  Oral History  
Schweiz/Zweiter Weltkrieg. Veröffentlichung der Ergebnisse der Kommission Bergier. Rat von Zeitzeugen (Interpellation Stamm 20.03.1998)
Publication des conclusions de la commission Bergier. Comité consultatif de témoins de l'époque (Interpellation Stamm 20.03.1998)
  Organisation für Sicher...  
der Ständige Rat (en)
le Conseil permanent (en)
il Consiglio permanente (en)
  Menschliche Dimension  
Botschafter Thomas Greminger präsentierte am 22.9.2011 und am 22.3.2012 im Ständigen Rat seine Berichte über die Aktivitäten des Komitees der menschlichen Dimension.
On 22 September 2011 and on 22 March 2012, Ambassador Thomas Greminger presented his reports on the activities of the Human Dimension Committee.
L'ambassadeur Thomas Greminger a présenté, le 22 septembre 2011 et le 22 mars 2012, ses rapports sur les activités du Comité de la dimension humaine.
Il 22 settembre 2011 e il 22 marzo 2012, l'ambasciatore Thomas Greminger ha presentato i sui rapporti sulle attività del Comitato per la dimensione umana.
  Menschenrechtsrat  
Der Rat ist direkt der Generalversammlung unterstellt.
Le Conseil est directement subordonné à l’Assemblée générale.
  Praktika  
Praktika beim EU-Rat
Stages au Conseil de l'UE
Stage presso il Consiglio dell’UE
  help  
Schweizer und liechtensteinische Staatsangehörige, die im Ausland in eine Notlage geraten, können die schweizerischen Vertretungen um Rat und Hilfe bitten.
Les ressortissants suisses et liechtensteinois, qui se trouvent en difficulté à l’étranger, peuvent demander conseil et soutien aux représentations suisses.
I cittadini svizzeri e del Principato del Liechtenstein, che si trovano in una situazione di bisogno all’estero, possono chiedere consiglio e aiuto alle rappresentanze svizzere.
  Antiapartheidbewegungen  
Ökumenischer Rat der Kirchen. Politische Aktivitäten (Einfache Anfrage Fischer 14.12.1981)
Conseil oecuménique des Eglises. Actions politiques (Question ordinaire Fischer 14.12.1981)
  Tätigkeiten  
der Rat für industrielle Entwicklung der Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung (UNIDO)
Le Conseil du développement industriel de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI)
  Organismen und Euroregi...  
Informationen zum Rat Wallis-Aostatal (5 Kb, pdf)
Informations sur le Conseil Valais – Vallée d’Aoste du Grand St-Bernard (7 Kb, pdf)
Informazioni su Consiglio Vallese – Valle d’Aosta (5 Kb, pdf)
  Oral History  
Schweiz/Zweiter Weltkrieg. Veröffentlichung der Ergebnisse der Kommission Bergier. Rat von Zeitzeugen (pdf, 494 Kb)
Publication des conclusions de la commission Bergier. Comité consultatif de témoins de l'époque (pdf, 494 Kb)
  Praktika  
Die europäischen Institutionen (Kommission, Parlament, Rat) bieten jungen Hochschulabsolventinnen und -absolventen die Möglichkeit, Praktika zu absolvieren. Die Europäische Kommission organisiert zweimal jährlich − jeweils ab 1. März bzw. 1. Oktober − fünfmonatige Praktika, während denen Berufserfahrung in einer der Dienststellen gesammelt werden kann.
Les institutions européennes (Commission, Parlement, Conseil) offrent aux jeunes diplômés d’université la possibilité d’effectuer des stages. La Commission européenne propose 2 fois par an des stages d'une durée de cinq mois, au cours desquels une expérience de travail dans l'un de ses services peut être acquise. Les stages commencent les 1er mars et 1er octobre de chaque année.
Le istituzioni europee (Commissione, Parlamento, Consiglio) offrono ai giovani accademici neolaureati la possibilità di svolgere un periodo di stage. La Commissione europea propone due volte l’anno stage della durata di cinque mesi che consentono di acquisire esperienza professionale presso uno dei suoi servizi. Gli stage iniziano sempre il 1° marzo e il 1° ottobre di ogni anno.
  single  
Der Bundesrat hat heute eine gemeinsam mit den Kantonen erarbeitete Stellungnahme zuhanden des UNO-Menschenrechtsrates verabschiedet. Er bezieht darin Position zu 86 Empfehlungen, die der Rat anlässlich seiner zweiten Überprüfung der Menschenrechtssituation in der Schweiz (Universal Periodic Review, UPR) abgegeben hat.
At its meeting on 27 February 2013, the Federal Council approved a common statement by the Federal Council and the cantons regarding the 86 recommendations that the Human Rights Council made in connection with the Universal Periodic Review of the human rights situation in Switzerland. All UN member states are subject to this review, which takes place every 4 1/2 years.
Le Conseil fédéral a approuvé aujourd’hui un avis élaboré conjointement avec les cantons à l’intention du Conseil des droits de l’homme de l’ONU. Il y prend position sur 86 recommandations émises par le Conseil dans le cadre du deuxième examen périodique universel (EPU) de la situation des droits de l’homme en Suisse. Cet examen, auquel tous les Etats membres de l’ONU sont soumis, a lieu tous les quatre ans et demi.
In data odierna il Consiglio federale ha adottato una presa di posizione elaborata congiuntamente ai Cantoni in merito alle 86 raccomandazioni formulate dal Consiglio dei diritti dell’uomo nell’ambito del secondo esame della situazione dei diritti dell’uomo in Svizzera (Universal Periodic Review, UPR). L’esame, cui si sottopongono tutti i Paesi membri dell’ONU, si tiene a intervalli di quattro anni e mezzo.
1 2 3 4 5 Arrow