rath – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 57 Ergebnisse  www.vallourec.com
  A new high-performance ...  
Home > Group > Media > Press releases > A new high-performance piercer in Düsseldorf-Rath tube plant
Accueil > Groupe > Médias > Communiqués de presse > Un nouveau perceur haute performance à Düsseldorf-Rath
  Hexagonal tubes for a n...  
At the request of a customer, the Düsseldorf-Rath tube mill has produced the first-ever hexagonal MSH sections for a special application. This was orchestrated within the shortest possible time by an outstanding concerted effort on the part of application development engineers and their colleagues in production at the Rath rolling mill.
À la demande d'un client, l'usine de production de tubes de Düsseldorf-Rath vient de produire les tout premiers profils MSH hexagonaux, destinés à une application spécifique. La demande a été exécutée dans un délai incroyablement court grâce aux efforts conjoints des ingénieurs en charge du développement des applications et de leurs collègues de la fabrication du laminoir de Rath. Afin d'obtenir ces tubes de forme spécifique, les équipes Vallourec ont dû réorganiser et personnaliser chaque processus, de la fabrication des outils à la certification.
  Hexagonal tubes for a n...  
At the request of a customer, the Düsseldorf-Rath tube mill has produced the first-ever hexagonal MSH sections for a special application. This was orchestrated within the shortest possible time by an outstanding concerted effort on the part of application development engineers and their colleagues in production at the Rath rolling mill.
À la demande d'un client, l'usine de production de tubes de Düsseldorf-Rath vient de produire les tout premiers profils MSH hexagonaux, destinés à une application spécifique. La demande a été exécutée dans un délai incroyablement court grâce aux efforts conjoints des ingénieurs en charge du développement des applications et de leurs collègues de la fabrication du laminoir de Rath. Afin d'obtenir ces tubes de forme spécifique, les équipes Vallourec ont dû réorganiser et personnaliser chaque processus, de la fabrication des outils à la certification.
  Environment  
At the plug rolling mill in Düsseldorf-Rath, the rotary hearth furnace has been working with regenerative burners since 2011. Thanks to enhanced furnace performance, energy consumption and hence carbon and nitrogen oxide emissions have been cut by about 30 percent.
Im Stopfenwalzwerk in Düsseldorf-Rath arbeitet der Drehherdofen seit 2011 mit regenerativen Brennern. Durch die höhere Ofenleistung sinken der Energieverbrauch und damit auch die CO2- und Stickoxidemissionen um rund 30 Prozent.
  A new high-performance ...  
Boulogne-Billancourt, 21 June 2017 - Vallourec, world leader in premium tubular solutions, puts a new high-performance piercer into operation at its Düsseldorf-Rath tube plant. This cutting-edge equipment is considered among the most modern in the world and guarantees increased productivity and reduced energy consumption.
Boulogne-Billancourt, le 21 juin 2017 - Vallourec, leader mondial des solutions tubulaires premium, met en service un nouveau perceur haute performance dans son usine de production de tubes de Düsseldorf-Rath. Cet équipement de pointe est considéré comme l’un des plus modernes au monde et garantit une productivité accrue ainsi qu’une réduction de la consommation d’énergie.
  Vallourec Research Cent...  
​At our 4000 m² Research Center in Düsseldorf-Rath, experts develop the tubes and pipes of tomorrow. The new products are intended to help raise the efficiency of power plants and tap difficult-to-access oil and gas reserves.
​Im Forschungszentrum in Düsseldorf-Rath wird auf 4.000 Quadratmetern an den Rohren der Zukunft geforscht. Die neuen Produkte sollen dazu beitragen, Kraftwerke effizienter zu machen und auch schwer zugängliche Öl- und Gasvorkommen zu erschließen.
  Meet Dr. Marko Subanovi...  
Marko Subanovic is one of these experts and works in the R&D center in Rath (Düsseldorf, Germany) on materials currently used in the electric power industry, as well as on new materials such as super high corrosion-resistant steel grade VM12 SHC.
Marko Subanovic fait partie de ces experts et travaille au sein du centre de R&D de Rath (Düsseldorf, Allemagne) sur les matériaux actuellement employés dans le secteur de l'énergie électrique, ainsi que sur les nouveaux matériaux tels que l'acier VM12 SHC, résistant à une forte corrosion.
  Dr. Ulrich Menne  
Industrial Director Vallourec Specialty Mills: Aulnoye (France), Changzhou (China), Düsseldorf-Reisholz and Düsseldorf-Rath Pilger Mill (Germany); Plug Mill in Düsseldorf-Rath as well as Non-destructive Testing and Investments
Industrial Director Specialty Mills Vallourec-Gruppe, verantwortlich für die Werke Aulnoye in Frankreich, Changzhou in China, Düsseldorf-Reisholz, Düsseldorf-Rath Pilgerstraße sowie Bereiche zerstörungsfreie Prüfung und Investitionen
  Germany  
The company's four pipe mills in Mülheim, Düsseldorf-Rath and Düsseldorf-Reisholz are equipped with rolling processes based on different technologies, enabling production of a wide range of tubes in terms of diameter, thickness, length or steel grade.
Le groupe compte quatre tuberies à Mülheim, Düsseldorf-Rath et Düsseldorf-Reisholz équipées de procédés de laminage de différentes technologies, permettant de réaliser une large gamme de tubes, que ce soit en termes de diamètre, d'épaisseur, de longueur ou de nuances d'acier.Ces installations sont complétées par des ateliers de traitement thermique et de filetage.
  Dr. Ulrich Menne  
Industrial Director Vallourec Specialty Mills: Aulnoye (France), Changzhou (China), Düsseldorf-Reisholz and Düsseldorf-Rath Pilger Mill (Germany); Plug Mill in Düsseldorf-Rath as well as Non-destructive Testing and Investments
Industrial Director Specialty Mills Vallourec-Gruppe, verantwortlich für die Werke Aulnoye in Frankreich, Changzhou in China, Düsseldorf-Reisholz, Düsseldorf-Rath Pilgerstraße sowie Bereiche zerstörungsfreie Prüfung und Investitionen
  A new high-performance ...  
Media > Press Releases > A new high-performance piercer in Düsseldorf-Rath tube plant
Home > Länder > Deutschland > Presse > Pressemitteilungen > Neues leistungsstarkes Schrägwalzwerk in Düsseldorf-Rath
  A new high-performance ...  
Download: New piercer in Düsseldorf-Rath
Text zum Download: Neues Schrägwalzwerk in Düsseldorf-Rath
  Press Pack Production i...  
​​​​Düsseldorf-Rath plant
​​​​​​​​​​​​Rohrwerke Düsseldorf-Rath
  Plant Manager  
At the start of 2014, after three years in the USA, I came back to Germany to the Düsseldorf-Rath location where I have since been plant manager of the pilger rolling mill.
Nach dreijährigem Aufenthalt in den USA kam ich Anfang 2014 nach Deutschland an den Standort Düsseldorf-Rath zurück und leite seitdem das Werk der Pilgerstraße.
  A new high-performance ...  
Boulogne-Billancourt, 21 June 2017 - Vallourec, world leader in premium tubular solutions, puts a new high-performance piercer into operation at its Düsseldorf-Rath tube plant. This cutting-edge equipment is considered among the most modern in the world and guarantees increased productivity and reduced energy consumption.
Boulogne-Billancourt, 21. Juni 2017 - Vallourec, Weltmarktführer für Premium-Rohrlösungen, nimmt im Rohrwerk Pilgerstraße in Düsseldorf-Rath ein neues leistungsstarkes Schrägwalzwerk in Betrieb. Mit diesem weltweit größten und modernsten Walzwerk seiner Art ist Vallourec bestens gerüstet für die schnelle, hochwertige und energieeffiziente Produktion von Qualitätsrohren in dem immer stärker nachgefragten Segment der höher- und hochfesten Premium-Güten.
  Supervisory Board  
Chairman of the Rath and Riesa Works Council, Vallourec Deutschland GmbH
Vorsitzender des Betriebsrates Rath und Riesa, Vallourec Deutschland GmbH
  Germany  
The Düsseldorf-Rath tube works has produced the first-ever hexagonal MSH – within the shortest possible time.
Im Stahlrohrwerk in Düsseldorf-Rath wurden erstmals hexagonale MSH-Profile produziert – und das innerhalb kürzester Zeit.
  Düsseldorf-Rath Pilger ...  
The pilger rolling mill in Düsseldorf-Rath – another former Mannesmannröhren-Werke plant – went into operation in 1923
Bereits 1923 nahm die Pilgerstraße in Rath  – damals noch Mannesmannröhren-Werke –​ ihre Arbeit auf.
  Düsseldorf-Rath Pilger ...  
Our pilger rolling mill in Düsseldorf-Rath ranks among the world's biggest of its kind.
In Düsseldorf-Rath betreibt Vallourec eines der größten Pilgerwalzwerke der Welt.
  Düsseldorf-Rath Pilger ...  
Düsseldorf-Rath Pilger MillCurrently selected
Werk Düsseldorf-Rath PilgerstraßeZurzeit ausgewählt
  Düsseldorf-Rath Pilger ...  
Home > Countries > Germany > Locations & Contacts > Düsseldorf-Rath Pilger Mill
Home > Länder > Deutschland > Standorte & Kontakte > Werk Düsseldorf-Rath Pilgerstraße
  Vallourec Research Cent...  
Düsseldorf-Rath Plug Mill
Werk Düsseldorf-Reisholz
  Vallourec Research Cent...  
Düsseldorf-Rath Pilger Mill
Werk Düsseldorf-Rath Stopfenstraße
  Vallourec Research Cent...  
40472 Düsseldorf-Rath
Theodorstraße 109
  Bachelor of Arts - Busi...  
Training places: Various departments in Mülheim an der Ruhr, Düsseldorf-Rath and -Reisholz
Ausbildungsorte: verschiedene Abteilungen in den Werken in Mülheim an der Ruhr und Düsseldorf
  Dr. Ulrich Menne  
Plant Manager Plug Mill, Düsseldorf-Rath
Werksleiter Düsseldorf-Rath Stopfenstraße
  Dr. Ulrich Menne  
Mill Group Manager Plug Mills Rath + Deville
Mill Group Manager Düsseldorf-Rath Stopfenstraße und Deville
  A new high-performance ...  
FR http://www.vallourec.com/FR/group/MEDIA/Press/Pages/New-Rath-Piercer.aspx
EN http://www.vallourec.com/EN/group/MEDIA/Press/Pages/New-Rath-Piercer.aspx
  A new high-performance ...  
A new high-performance piercer in Düsseldorf-Rath tube plant
Un nouveau perceur haute performance à Düsseldorf-Rath
  Vallourec launches e-bu...  
A new high-performance piercer in Düsseldorf-Rath tube plant
Neues leistungsstarkes Schrägwalzwerk in Düsseldorf-Rath
1 2 3 4 5 Arrow