reactiv – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40 Results   17 Domains
  3 Hits www.lavitrinedelartisan.com  
-Proteina C reactivă înalt sensibilă în ser (CRP)
-PCR-high sensitivity C reactive protein
-ПЦР-высоко чувствительного С реактивного белка
  www.cideon-engineering.com  
‹ Woodward pe reactiv K
‹ Woodward’s činidlo K
  4 Hits auf-dem-simpel.de  
No Comment ciuperci cultivare, ciuperci pleurotus, România, Tehnologie, reactiv
No Comment development, events, The Netherlands, Compost producing
  www.tigerpalast.de  
Armament reactiv
• Reactive weapons
  5 Hits schwarzrotgold.tv  
"Realizarea structurilor tribologice cu conttinut obtinute prin metode de magnetron reactiv/TVA – studiu comparativ"
"Achievement of carbon content tribological structures obtained by reactive magnetron/TVA methods – comparative study"
  2 Hits www.schnetzerpuskas.com  
Burciu V., Burciu A. Motor reactiv (variante). Referat publicat în BOPI, 2004.05.31, F02K 3/06.
Бурчиу В., Бурчиу А. Реактивный двигатель (варианты). Реферат опубликован BOPI, 2004.05.31, F02K 3/06.
  www.tkbm.si  
Sistemul permite companiei să-şi organizeze mentenanţa conform strategiei si organizării dorite; el nu impune o anumita metodă de mentenanţă dar oferă suport pentru cele mai importante metode întâlnite: preventivă/predictivă/proactivă/reactivă.
In other words, to assure that scheme, that will provide the maximum availability of the fixed assets for production or services, yet without spending exaggerated financial resources. The system allows the company to organize maintenance according to strategy and the desired organizational scheme; it doesn’t impose a certain maintenance method, but it offers support for the most important methods encountered: preventive/predictive/proactive/reactive maintenance. In addition, the system allows managing the current maintenance, during the period between two repairs; it is known that proper maintenance leads to a reduction to the upcoming repair bill.
  www.dytikiellada-peloponnisos-ionio.gr  
Beneficiați de o asistență tehnică reactivă
Оперативная техническая поддержка
  negociosparacasa.com  
Design reactiv
Personalized homepage
Diseño receptivo
Design responsive
Responsive ontwerp
Dynamiczna konstrukcja
响应式设计
  6 Hits www.scienceinschool.org  
Pasivizarea este procesul prin care un material devine mai putin reactiv, de obicei prin depunerea unui strat de oxid pe suprafata sa: daca pui o banda de magneziu in apa rece, suprafata sa se va oxida la hidroxid de magneziu (Mg(OH)2), iar acest strat va impiedica reactiile viitoare.
Debido a que los iones de magnesio e hidróxido con cargas diferentes son móviles, en agua pura pronto forman hidróxido de magnesio, la carga se equilibra y la reacción se lentifica nuevamente. Para impedir esto, se agrega cloruro de sodio al agua, para que los iones de sodio (Na+) y cloruro (Cl-) de la sal rodeen a los iones de magnesio e hidróxido, equilibrando la carga.
  5 Hits www.nato.int  
Cu toate acestea, cea mai bună politică trebuie să fie mai curând pro-activă decât reactivă.
However, proactive rather than reactive has to be the best policy.
Mais l’adoption d’une démarche proactive, et non réactive, sera forcément la meilleure des politiques.
Alleridings ist die beste Politik proaktiv, nicht reaktiv.
Pero la mejor política siempre ha de ser proactiva, en vez de reactiva.
Comunque, la politica deve essere propositiva piuttosto che reattiva.
Contudo, a melhor política deve ser proactiva e não reactiva.
على أي حال، تكمن السياسة المثلى في المبادرة، لا في ردّ الفعل.
Maar een proactief beleid is een beter dan een reactief beleid.
Но превантивното действие, а не реакцията на случилото се, е най-добрата политика.
V každém případě musí být proaktivní politika podstatně účinnější než politika reaktivní.
Parim tegutsemisviis on igal juhul ennetav, mitte tagajärgedele reageeriv.
Azonban a reaktív helyett inkább a proaktív politikát kéne követni.
Eftir sem áður hljóta forvirkar aðgerðir að vera mun vænlegri kostur en afturvirkar.
Tačiau geriausia politika yra iniciatyvūs, o ne atsakomieji veiksmai.
Proaktiv heller enn reaktiv må imidlertid være den beste policyen.
Jednak podejście proaktywne, a nie reaktywne musi być najlepszą polityką.
Как бы то ни было, действовать на опережение, а не реагировать на случившееся должно стать наилучшей политикой.
V každom prípade musí byť proaktívna politika podstatne účinnejšia než politika reaktívna.
Vendar pa je v vsakem primeru najboljša politika ravnati proaktivno in ne reaktivno.
Ancak en iyi politikanın tepkisel değil proaktif olması gerekir.
Tomēr apsteidzoša, nevis reaktīva politika būs pati labākā.
  2 Hits www.fernwaerme-schweiz.ch  
Într-adevăr, firma WALTER Piscine le pune la dispoziţie clienţilor săi un serviciu de administrare a vânzărilor competent şi reactiv pentru procesarea comenzilor; acesta include asistenţi de vânzări multilingvi, tehnicieni specializaţi care sunt prezenţi din momentul preluării comenzii până la întreţinere, trecând prin asamblare şi în final, agenţi comerciali care oferă servicii personalizate cât mai aproape de clienţi.
WALTER Piscine also assists its customers all through the buying process. What is more, WALTER Piscine places at the disposal of its clients a sales administration service for processing orders that is competent and responsive, consisting of multilingual sales assistants and specialized technicians, who are available right from ordering to maintenance, including assembly and, last but not least, sales personnel to provide personalized service that is closer to its customers.
WALTER Piscine acompaña además a sus clientes durante todo el proceso de compra. De hecho, WALTER Piscine pone a disposición de sus clientes un servicio competente y reactivo de administración de las ventas para gestionar los pedidos. Este servicio está formado por agentes de ventas multilingües, técnicos especializados, presentes desde la realización del pedido al mantenimiento pasando por el montaje, y, por último, comerciales que están presentes para ofrecer un servicio personalizado muy cercano a los clientes.
WALTER PISCINE accompagna i suoi clienti durante tutto il processo di acquisto. WALTER PISCINE infatti mette a disposizione dei suoi clienti un servizio di amministrazione delle vendite competente e reattivo per la gestione degli ordini, composto di assistenti commerciali multilingue, di tecnici specializzati, presenti dalla acquisizione dell'ordine all'assistenza passando per il montaggio. Infine, dispone di commerciali per fornire ai clienti un servizio il piu'possibile personalizzato.
A WALTER Piscine também apoia os seus clientes ao longo de todo o seu processo de compra. Na verdade, a WALTER Piscine coloca à disposição dos seus clientes um serviço administrativo competente e ágil no processamento dos pedidos. Este serviço é composto por assistentes comerciais multilingues, técnicos especializados – intervenientes desde o momento da ordem de compra, montagem e manutenção – e de comerciais, para proporcionar um serviço mais personalizado aos seus clientes.
WALTER Piscine poskytuje svým zákazníkům podporu v průběhu celého nákupu. WALTER piscine prakticky dává svým zákazníkům k dispozici své kompetentní a rychlé administrativní prodejní služby zpracování objednávek, složené z vícejazyčné obchodní podpory, specializovaných techniků angažovaných od podání objednávky přes montáž až po údržbu a na závěr obchodníků poskytujících služby na míru co nejblíže svým zákazníkům.
  www.eurid.eu  
(i) Registrantul poate solicita reactivarea sau transferul Numelui de Domeniu suspendat în conformitate cu Secțiunea 11 a Politicii de Înregistrare. Reactivarea Numelui de Domeniu suspendat în conformitate cu paragraful 1(i) este condiţionată de primirea de către Registru a unei solicitări de reactivare a Numelui de Domeniu din partea Registratorului desemnat de către Registrant şi dacă Registratorul are credit pentru plata taxelor aplicabile reactivării.
6. A tout moment, le Bureau d’enregistrement peut demander au Registre d’activer le service du Registry lock pour un Nom de Domaine. Le service du Registry lock désigne le service fourni par le Registre pour protéger le Nom de Domaine en le verrouillant contre des modifications accidentelles, transfert ou suppression. Lorsque le service du Registry lock est activé pour un Nom de Domaine spécifique, ce Nom de Domaine ne peut pas être annulé, mis à jour, transféré vers un nouveau Titulaire ou Bureau d’enregistrement.
1. Με την καταχώρηση ενός Ονόµατος Τοµέα, ο Κάτοχος διασφαλίζει περιορισµένο, µεταβιβάσιµο, ανανεώσιµο, αποκλειστικό δικαίωµα να χρησιµοποιεί το Όνοµα Τοµέα για την χρονική Περίοδο, εκτός εάν προβλέπεται κάτι διαφορετικό στους Κανόνες. Εκτός από τα δικαιώµατα που περιλαµβάνονται στο παρόν ο Κάτοχος δεν µπορεί να διεκδικήσει κανένα άλλο δικαίωµα. 2. Ο Κάτοχος δεν θα έχει το δικαίωµα να ασκεί οποιοδήποτε δικαίωµα ανάκλησης, µετά την παραλαβή απόδειξης από το Μητρώο αίτησης ή αιτήµατος καταχώρησης Ονόµατος Τοµέα. 12/18
6. Registripidaja võib igal ajal Registrilt taotleda Domeeninimele Registri Luku teenust. Registri Lukk on Registri poolt pakutav teenus, mis kaitseb Domeeninime juhuslike muudatuste, ülekannete või kustutamise eest, Domeeninime lukustades. Perioodil, millal Domeeninimel on aktiivne Registri Lukk, ei saa seda Domeeninime tühistada, uuendada ega uuele Registreerijale ja/või Registripidajale ülekanda.
6. A Regisztrátor bármikor kérvényezheti, hogy a Nyilvántartó aktiválja egy adott Domain név Nyilvántartói domain zárját. A Nyilvántartói domain zár egy olyan szolgáltatás, melyet a Nyilvántartó kínál a Domain nevek nem kívánt átruházása vagy törlése és az adatok frissítése ellen, azáltal, hogy az adott domain nevet „lezárja”. Míg a Nyilvántartói domain zár szolgáltatás aktív egy adott Domain névre, a domainhez kötődő adatok nem frissíthetők, valamint a Domain név Átruházása új Regisztrátorra, vagy egy új Bejegyzést kérő személyre nem lehetséges.
6. Registrátor môže kedykoľvek, na základe žiadosti Registranta, požiadať Register o aktivovanie Uzamknutia Doménového mena registrom na predmetné Doménové meno. Uzamknutie Doménového mena registrom je služba, ktorú poskytuje Register v záujme ochrany Doménového mena pred náhodnými zmenami, transferom alebo výmazom, a to prostredníctvom uzamknutia Doménového mena.
6. Reģistratūra jebkurā laikā var pieprasīt Reģistru aktivizēt Domēna vārdu „Reģistratūras slēdža” (Registry Lock) pakalpojumu. „Reģistratūras slēdža” pakalpojums ir Reģistratūras sniegts pakalpojums, lai aizsargātu domēna vārdus no nejaušām izmaiņām, nodošanas citai reģistratūrai vai dzēšanas tos bloķējot. Kad „Reģistratūras slēdža” pakalpojums konkrētam Domēna vārdam ir aktivizēts, šo Domēna vārdu nevar dzēst, atjaunināt Reģistrētāja kontaktinformāciju, nodot jaunam Reģistrētājam vai citai Reģistratūrai.
  4 Hits www.urantia.org  
La fiinţele în activitate, mintea nu este separată de energie, de spirit sau de amândouă. Mintea nu este inerentă energiei; energia este receptivă şi reactivă la minte. Mintea se poate supraimpune energiei, însă conştiinţa nu este inerentă nivelului pur material.
9:4.6 (102.6) Le mental transmue les valeurs de l’esprit en significations de l’intellect. La volition a le pouvoir de faire fructifier les significations du mental à la fois dans les domaines matériel et spirituel. L’ascension au Paradis implique une croissance relative et différentielle en esprit, en mental et en énergie. La personnalité est l’unificateur de ces composantes de l’individualité expérientielle.
9:6.9 (104.7) Ciertas fases de la imprevisibilidad de la mente finita pueden deberse al estado incompleto del Ser Supremo, y hay una vasta zona de actividades en donde el Actor Conjunto y el Absoluto Universal puedan posiblemente ser tangentes. Se desconoce mucho acerca de la mente, pero estamos seguros de esto: el Espíritu Infinito es la expresión perfecta de la mente del Creador para todas las criaturas; el Ser Supremo es la expresión en evolución de la mente de todas las criaturas para su Creador.
(103.4) 9:5.6 Su Urantia, la mente è un compromesso tra l’essenza della perfezione di pensiero e la mentalità in evoluzione della vostra immatura natura umana. Il piano per la vostra evoluzione intellettuale è in verità di una perfezione sublime, ma voi siete molto lontani da questa meta divina mentre operate nei tabernacoli della carne. La mente ha veramente un’origine divina ed ha un destino divino, ma la vostra mente mortale non ha ancora dignità divina.
(103.1) 9:5.3 A característica singular da mente é que ela pode ser conferida a uma vasta diversidade de vidas. Por intermédio dos Seus colaboradores, criaturas e criadores, a Terceira Fonte e Centro ministra a todas as mentes, em todas as esferas. Ela ministra ao intelecto humano e subumano, por meio dos ajudantes dos universos locais e por intermédio da agência dos controladores físicos, e ministra até mesmo às entidades mais baixas, não experienciais, dos tipos mais primitivos de coisas vivas. E a direção da mente é sempre um ministério das personalidades de mente-espírito ou de mente-energia.
(102.6) 9:4.6 Bewustzijn transmuteert de waarden van geest tot betekenissen van het intellect; het wilsvermogen heeft de kracht om de betekenissen van het bewustzijn zowel op materieel als op geestelijk gebied vrucht te doen dragen. De opklimming naar het Paradijs brengt een relatieve, kenmerkende groei in geest, bewustzijn, en energie met zich mee. De persoonlijkheid is de vereniger van deze componenten van de experiëntiële individualiteit.
(102.2) 9:4.2 Абсолютният разум е разумът на Третата Личност; той е неотделим от личността на Бога-Дух. Във функциониращите същества разумът е свързан с енергията или духа или и с двете. Разумът не е поместен в енергията; енергията е възприемчива към разума и се поддава на неговото въздействие; разумът може да се наложи върху енергията, но съзнанието не се намира само в чисто материалното ниво. Разумът не трябва да се добавя към чистия дух, защото духът е вътрешно способен да осъзнава и идентифицира. Духът е винаги интелигентен, в определен смисъл
9:6.2 Sok tekintetben hasonlóan ahhoz, ahogy az Atya minden személyiséget magához vonz és ahogy a Fiú minden szellemi valóságot magához terel, úgy gyakorol vonzóhatást az Együttes Cselekvő minden elmére; ő korlátlanul érvényesül az egyetemes elme-körökben és szabályozza azokat. Minden igaz és tiszta értelmi értéket, minden isteni gondolatot és tökéletes képzetet biztosan vonz ez az abszolút elme-kör.
(100.2) 9:1.8 에너지와 물질적 사물을 이처럼 초월하여 통제하는 것 외에, 무한한 영은 인내•자비•사랑의 속성을 뛰어나게 지니며, 이 속성들은 영적 봉사에서 아주 지극하게 나타난다. 영은 사랑을 베풀고, 자비로 응보를 부드럽게 만드는 데 뛰어나게 유능하다. 영 하나님은 최초의 영원한 아들의 하늘 같은 친절과 자비로운 애정을 모두 소유한다. 너희가 기원을 가진 우주는 응보라는 모루와 고통의 망치 사이에서 단련을 받는다. 그러나 망치를 쓰는 분들은 자비의 아이들이요, 무한한 영의 영 자손이다.
(104.5) 9:6.7 Чем больше расхождение духа и энергии, тем заметней функция разума; чем меньше различие между энергией и духом, тем менее заметна деятельность разума. Очевидно, максимальная деятельность космического разума протекает во временных вселенных пространства. Здесь разум, по-видимому, функционирует в промежуточной зоне между энергией и духом, но на более высоких уровнях разума положение иное; в Раю энергия и дух составляют, в сущности, единое целое.
9:4.2 Det absoluta sinnet är den Tredje Personens sinne; det är oskiljaktigt från personligheten hos Gud Anden. Sinnet, i fungerande varelser, är inte avskilt från energi eller ande eller från båda. Sinne är inte en naturlig del av energi; energi är mottaglig för och reagerar för sinne; sinne kan läggas ovanpå energi, men medvetande är inte en naturlig del av den rent materiella nivån. Sinne behöver inte läggas till ren ande, ty anden är av naturen medveten och identifierande. Anden är alltid intelligent,