realismi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   10 Domains
  www.relaismaresca.com  
"Neo, neo, mitä hittoa oikein tarkoitat? Ei! Realismi... elokuva ei ole totta."
"Neo, neo, what the hell do you mean? No! Realism... movies are not real."
  2 Hits verreselect.com  
• Ylivoimaiset 3D yksityiskohdat ja realismi
Swinging treble on line thru modifier
Swinging treble on line thru modifier
  www.finland.org.mz  
Maaginen realismi sinänsä ymmärrettäisiin Mosambikissa, kiitos esimerkiksi kirjailija Mia Couton, kunhan toteutus vain olisi selkeää. On hämmentävää, kun poikien kuollut äiti palaa kertojana toistuvasti lavalle.
Magisk realism är gångbart och begripligt i Moçambique, bland annat tack vare Mia Couton, om förverkligandet bara är klart och tydligt. Men det är förvirrande att pojkarnas döda mor upprepade gånger dyker upp på scenen som berättare.
  www.ateneum.fi  
L.A. Ringin (1854–1933) tuotannossa realismi ja symbolismi tukevat toisiaan. Vaatimattomista oloista ponnistanut taiteilija oli herkkä ajankohdan sosiaalisille kysymyksille. Hän saavutti keskeisen aseman Tanskan vuosisadan alun taideyhteisössä.
L.A. Ring’s (1854–1933) oeuvre displays an interaction between the realistic and the symbolic. He came from a modest background and was sensitive to contemporary social issues, winning an important standing in Denmark’s artistic community in the early 20th century.
I L.A. Rings (1854–1933) produktion stöder realismen och symbolismen varandra. Konstnären kom från anspråkslösa förhållanden och var lyhörd för samtidens sociala frågor. Han blev en centralfigur inom det danska konstnärskollektivet vid sekelskiftets början.
  www.fezminsk.by  
Hänestä kehittyi itsenäinen ja itsepäinenkin nuorimies. Myöhemmällä iällä hänen luonnekuvansa keskeisiksi piirteiksi tulivat maanläheinen realismi, varovaisuus ja pessimismi, joihin silti liittyi voimakkaan kuohuva temperamentti.
Juho Kusti Paasikivi, ursprungligen Johan Gustaf Hellstén, föddes den 27 november 1870 i Koskis socken i Tavastehus län. Juhos far var tyghandlaren August Hellstén och mor Karolina Wilhelmina Selin. Han hade också en halvsyster, moderns utomäktenskapliga dotter. Modern dog då Juho var endast fyra år gammal. Fadern placerade den begåvade sonen i Tavastehus finskspråkiga normallyceum, där Juho blev klassens primus. När Juho var 14 år dog även fadern, och en äldre moster, Kaisa Hagman, blev hans förmyndare. Under gymnasietiden förfinskade Juho sitt namn. Han utvecklades till en självständig och rentav envis ung man. Senare blev hans mest karakteristiska drag en jordnära realism samt försiktighet och pessimism, samtidigt som han ändå hade ett häftigt temperament.
  www.presidentti.fi  
Puolueettomuus oli luonnollinen valinta sekä Suomelle että Ruotsille. Puolueettomuudessa saattoi oli erilaisia vivahteita – suomalainen tapa oli ankara realismi Neuvostoliiton varjossa, kun taas Ruotsin ulkopolitiikka sisälsi enemmän globaaleja pyrkimyksiä.
The Cold war was a traumatic time for Europe. A sharp, unnatural dividing line separated Europe. The Baltic Sea was an extension of the iron curtain. Neutrality was a natural solution for both Finland and Sweden. Perhaps neutrality had different flavors – the Finnish way was unforgiving realism in the shadow of the Soviet Union, contrasting the Swedish foreign policy with more global ambitions. The Nordic family was the most important reference for us Finns in the global context. Nordic institutions were immensely valuable in building our modern state after the war.
Det kalla kriget var en traumatisk tid för Europa. En skarp, artificiell gränslinje splittrade Europa. Östersjön var en förlängning av järnridån. För både Finland och Sverige var neutraliteten ett naturligt val. Neutraliteten kunde ha olika schatteringar – Finland intog en strikt realistisk hållning i skuggan av Sovjetunionen, medan Sveriges utrikespolitik snarare kännetecknades av globala ambitioner. I det globala sammanhanget var de nordiska länderna den viktigaste referensen för oss finländare. De nordiska institutionerna var oerhört värdefulla när ett modernt Finland skulle byggas upp efter kriget.
  www.wilmersburger.de  
Tuottaja Peter Jackson ja ohjaaja Neill Blomkamp tarjoilevat hämmästyttävän omaperäisen sci-fi-trillerin, joka "heijastaa tekijöidensä huikeaa mielikuvitusta". Häikäisevät erikoistehosteet ja karkea realismi sinkoavat katsojan maailmaan, jolle avaruus oliot ovat saapuneet... vain tullakseen suljetuksi Johannesburgin slummeissa sijaitsevaan eristysleiriin.
Historien starter i Johannesburg i Sydafrika, hvor et gigantisk rumskib ankommer og derefter bare hænger, truende over storbyen. Men selvom rumskibet ikke angriber, indeholder det alligevel et problem: en hel mængde rumvæsener, som nu er strandet på jorden, hvor de havner i en særlig flygtningelejr – District 9. Ingen ved præcis, hvor de kommer fra og hvad de vil, men de er både fremmede og farlige og efter 20 års ophold i lejrene har man besluttet at flytte dem længere væk fra jordboernes storby. Men flytningen af rumvæsenerne giver problemer og manden der skal lede operationen, er en embedsmand der virkelig får sin sag for.
Det har gått over 20 år siden de fremmede kom til jorden. Menneskeheten forberedte seg på et fiendtlig møte, men ingenting skjedde. I stedet ble de fremmede igjen som flyktninger på jorden, plassert i provisoriske boliger i Syd-Afrikas Distrikt 9. Nå har menneskenes tålmodighet tatt slutt. Et privat selskap har fått i oppdrag å ta hånd om de fremmede. Firmaet vet at de vil kunne skape en enorm fortjeneste, om de lykkes med å få de fremmedes teknologi og våpen til å fungere på jorda. Inntil nå har alle forsøk mislykkes, siden disse våpnene krever utenomjordisk DNA. Spenningen øker når feltarbeideren Merwe blir smittet av et utenomjordisk virus som forandrer hans DNA. Han blir den mest jagede mann i verden, og den mest verdifulle. Han bærer på nøkkelen til hemmelighetene om de fremmedes teknologi. Utstøtt og uten venner finnes det til slutt bare et gjemmested for ham; District 9.
  www.museedufort.com  
Force feedback oli hyvin vahva ja ratin halu palautua keskiasentoon oli loistava. Vaikka kyseessä olisi vain muutama aste palaute oli välitön ja realismi nousi huimasti. Reunakivetykseen osuminen tai radalta poistuminen aiheutti myös välittömän palautteen.
All in all, Logitech has done it again by supplying us with a great budget controller that does the job and then some. I know I have already said this, but the difficulty in playing any racing simulation with a handheld controller drives most of us to find something else to race with. I feel confident giving an 8 out of 10 rating to the Driving Force GT.
Ich fand das Force Feedback ziemlich stark und der scheinbare Wunsch des Lenkrads, zurück zur Mitte zu kehren war wirklich fantastisch. Selbst wenn man es nur um ein paar Grad dreht, kam sofort das Feedback und brachte den Realismuslevel auf nie gekannte Höhen. Über die Seitenbegrenzung zu fahren oder gar offroad zu kommen bewirkte immer sofortiges Feedback. Ich hab das gleich mal auf den möglichen Maximalwert eingestellt und hab mich erstmal kaputt gelacht, als das Lenkrad mir beinah aus der Hand sprang.
Ik vond de force feedback heel sterk en de wens van het stuur om terug te keren naar het centrum was fenomenaal. Zelfs wanneer het stuur slechts een paar graden was gedraaid, reageerde feedback onmiddellijk en gaf het gevoel van realisme een enorme boost. Bumping stoepranden of off-road gaan gaf instant feedback. Ik heb de levels op het maximale niveau gezet, en moest enorm lachen toen het stuur een paar keer bijna uit mijn handen werd gerukt.
Force feedback wydaje się być całkiem silnym, a powrót kierownicy do centralnego ustawienia był doskonały. Nawet po skręceniu o kilka stopni, feedback był natychmiastowy i pełen realizmu. Jazda po krawężnikach lub off-road powodowała stały feedback. Ustawiłem poziom na maksimum I śmiałem się głośno, gdy kierownica łaskotała mnie w ręce.
Также, мне показалось, что силовая обратная связь достаточно сильна и тенденция рулевого колеса вернуться в центр просто отличная. Даже при осуществлении поворота всего лишь на несколько градусов, обратная связь появляется мгновенно и придает огромную долю реализма. Проскакивание по каким-то кочками или оффроад дают мгновенную обратную связь. Я установил уровни на максимум, и блаженно похохатывал, когда руль начинал просто дрожать в моих руках.
Jag tyckte force feedbacken var stark och rattens strävande mot mittläget var utmärkt. Fast jag bara vände ratten några grader var feedbacken direkt vilket fick realismen att öka något otroligt. Att stöta på trottoarkanten eller att åka av vägen gav också direkt feedback. Jag ställde in nivåerna på maximum och finssade för mig själv när ratten nästan slet sig loss från händerna några gånger.