rede – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 69 Results  www.tlaxcala.es
  TLAXCALA : Uma Silva su...  
Tlaxcala é a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Este artigo pode ser reproduzido livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor e à fonte.
This translation may be reprinted as long as the content remains unaltered, and the source, author and translator are cited.
  TLAXCALA : Depois da el...  
Fernando Esteves é membro de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor, aos tradutores, aos revisores e à fonte.
Manuela Vittorelli è redattrice dei blog russologi http://mirumir.altervista.org/ e http://mirumir.blogspot.com/ e membro di Tlaxcala, la rete di traduttori per la diversità linguistica. Questo articolo è liberamente riproducibile, a condizione di rispettarne l'integrità e di menzionarne autori, traduttori, revisori e la fonte.
  TLAXCALA : Madeira sim,...  
Alexandre Leite é redactor do blog http://investigandoonovoimperialismo.blogs.sapo.pt e membro de Tlaxcala, a rede internacional de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor, aos tradutores, aos revisores e à fonte.
Yaotl Àltan é redattore del blog http://fawdawi.blogspot.com e membro di Tlaxcala, la rete internazionale di traduttori per la diversità linguística. Questo articolo è liberamente riproducibile, a condizione di rispettarne l'integrità e di menzionarne autori, traduttori, revisori e la fonte.
  Tlaxcala, a rede de tra...  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
TIERRA DE CANAÁN (Palestina, Israel)
ΓΗ ΤΗΣ ΧΑΝΑΑΝ (Παλαιστίνη, Ισραήλ)
جنوبي تر از مرز آمريکاي جنوبي و جزائر غرايب
TERRA DE CANAÀ (Palestina, Israel)
  TLAXCALA : Angola 1988:...  
Omar L. de Barros Filho é editor de ViaPolítica e membro de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor, aos tradutores, aos revisores e à fonte.
Machetera is a member of Tlaxcala, the network of translators for linguistic diversity, and editor of the blog http://machetera.wordpress.com/. This translation may be reprinted as long as the content remains unaltered, and the source, author and translator are cited.
Fausto Giudice est membre de Tlaxcala, le réseau de traducteurs pour la diversité linguistique. Cette traduction est libre de reproduction, à condition d'en respecter l’intégrité et d’en mentionner l’auteur, le traducteur, le réviseur et la source.
  TLAXCALA : Gaza  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
The Translators’ Network for Linguistic Diversity
le réseau des traducteurs pour la diversité linguistique
das Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt
  TLAXCALA : Epidemia de ...  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
le réseau des traducteurs pour la diversité linguistique
das Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt
  Tlaxcala, a rede de tra...  
Rede Internacional Anti-Ocupação
Die kubanische Kulturrevolution. In Französisch.
La Revolución cultural cubana explicada en inglés.
Πάντα θα υπάρχει μία Παλαιστίνη. Στα αγγλικά.
  TLAXCALA : O Haiti não ...  
Omar L. de Barros Filho é editor de ViaPolítica e membro de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor, aos tradutores, aos revisores e à fonte.
Machetera is a member of Tlaxcala, the network of translators for linguistic diversity, and editor of the blog http://machetera.wordpress.com/. This translation may be reprinted as long as the content remains unaltered, and the source, author and translator are cited.
  TLAXCALA : Caça aos pir...  
Fernando Esteves e Alexandre Leite são membros de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor, aos tradutores, aos revisores e à fonte.
Manuela Vittorelli è membro di Tlaxcala, la rete di traduttori per la diversità linguistica. Questo articolo è liberamente riproducibile, a condizione di rispettarne l'integrità e di menzionarne autori, traduttori, revisori e la fonte.
  Tlaxcala, a rede de tra...  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
The Translators’ Network for Linguistic Diversity
le réseau des traducteurs pour la diversité linguistique
το δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικι
översättarnas nätverk för språklig mångfald
  TLAXCALA : "Minhas mãos...  
Tradução do espanhol para o português de Omar L. de Barros Filho, editor de ViaPolítica e membro de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser livremente reproduzida na condição de que sejam citados os autores e as fontes, e que sua integridade seja respeitada.
Machetera is a member of Tlaxcala, the network of translators for linguistic diversity and editor of the blog http://machetera.wordpress.com/. This translation may be reprinted as long as the content remains unaltered, and the source, author, translator and reviser are cited.
  Tlaxcala, a rede de tra...  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
το δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικι
la xarxa de traductors per la diversitat lingüística
översättarnas nätverk för språklig mångfald
  Tlaxcala, a rede de tra...  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
das Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt
το δίκτυο των μεταφραστών για τη γλωσσική ποικι
شبکه ترجمه براي حفظ تنوع گويش
  TLAXCALA : Literatura é...  
Fernando Esteves ée Alexandre Leite são membros de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção á autora, aos tradutores e à fonte.
Isabelle Rousselot et Fausto Giudice sont membres de Tlaxcala, le réseau de traducteurs pour la diversité linguistique. Cette traduction est libre de reproduction, à condition d'en respecter l’intégrité et d’en mentionner l’auteure, la traductrice, le réviseur et la source.
  TLAXCALA : Os zapatista...  
Cristina Santos é membro de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor, aos tradutores, aos revisores e à fonte.
Gérard Jugant et Fausto Giudice sont membre de Tlaxcala, le réseau de traducteurs pour la diversité linguistique. Cette traduction est libre de reproduction, à condition d'en respecter l’intégrité et d’en mentionner l’auteur, le traducteur, le réviseur et la source.
  TLAXCALA : Os massacres...  
Alexandre Leite é redactor do blog http://investigandoonovoimperialismo.blogs.sapo.pt e membro de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor, aos tradutores, aos revisores e à fonte.
Manuela Vittorelli è membro di Tlaxcala, la rete di traduttori per la diversità linguistica. Questo articolo è liberamente riproducibile, a condizione di rispettarne l'integrità e di menzionarne autori, traduttori, revisori e la fonte.
  TLAXCALA : A formação p...  
Tlaxcala é a rede internacional de tradutores pela diversidade lingüística. Este artigo pode ser reproduzido livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor e à fonte.
Pedro da Nóbrega et Fausto Giudice sont membres de Tlaxcala, le réseau international de traducteurs pour la diversité linguistique. Cette traduction est libre de reproduction, à condition d'en respecter l’intégrité et d’en mentionner l’auteur, le traducteur, le réviseur et la source.
  TLAXCALA : BOLÍVIA- a r...  
Fernando Esteves é membro de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor, aos tradutores, aos revisores e à fonte.
Esteban G. et Fausto Giudice sont membres de Tlaxcala, le réseau de traducteurs pour la diversité linguistique. Cette traduction est libre de reproduction, à condition d'en respecter l’intégrité et d’en mentionner l’auteur, le traducteur, le réviseur et la source.
  TLAXCALA : Angola 1988:...  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
The Translators’ Network for Linguistic Diversity
le réseau des traducteurs pour la diversité linguistique
  TLAXCALA : A Santa Cruz...  
Alexandre Leite é editor de http://investigandoonovoimperialismo.blogs.sapo.pt e membro de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor, aos tradutores, aos revisores e à fonte.
Machetera is a member of Tlaxcala, the network of translators for linguistic diversity editor of the blog http://machetera.wordpress.com/. This translation may be reprinted as long as the content remains unaltered, and the source, author, translator and reviser are cited.
  TLAXCALA : A suposta li...  
Rita Custódio é colaboradora de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor, aos tradutores, aos revisores e à fonte.
Machetera is a member of Tlaxcala, the network of translators for linguistic diversity, and editor of the blog http://machetera.wordpress.com/. This translation may be reprinted as long as the content remains unaltered, and the source, author and translator are cited.
  Tlaxcala, a rede de tra...  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
MOST RECENT ARTICLES IN ENGLISH
TEXTOS MÁS RECIENTES EN ESPAÑOL
  TLAXCALA : Roma: Mario ...  
Tlaxcala é a rede internacional de tradutores pela diversidade lingüística. Este artigo pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor e à fonte.
Tlaxcala is the international network of translators for linguistic diversity. This translation may be reprinted as long as the content remains unaltered, and the source, author and translator are cited.
  TLAXCALA : Então, Obama?  
Omar L. de Barros Filho é editor de ViaPolítica e membro de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção ao autor, aos tradutores, aos revisores e à fonte.
Gérard Jugant et Fausto Giudice sont membre de Tlaxcala, le réseau de traducteurs pour la diversité linguistique. Cette traduction est libre de reproduction, à condition d'en respecter l’intégrité et d’en mentionner l’auteur, le traducteur, le réviseur et la source.
  TLAXCALA : Quando estiv...  
Cristina Santos é colaboradora de Tlaxcala, a rede de tradutores pela diversidade lingüística. Esta tradução pode ser reproduzida livremente na condição de que sua integridade seja respeitada, bem como a menção à autora, à tradutora, e à fonte.
Atenea Acevedo, Esteban G. et Fausto Giudice sont membres de Tlaxcala, le réseau de traducteurs pour la diversité linguistique. Cette traduction est libre de reproduction, à condition d'en respecter l’intégrité et d’en mentionner l’auteure, le traducteur, le réviseur et la source.
  TLAXCALA : Ética para a...  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
The Translators’ Network for Linguistic Diversity
  TLAXCALA : Caça aos pir...  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
la rete di traduttori per la diversità linguistica
  TLAXCALA : Atuns… e col...  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
das Übersetzernetzwerk für sprachliche Vielfalt
  TLAXCALA : Os zapatista...  
a rede de tradutores pela diversidade lingüística
le réseau des traducteurs pour la diversité linguistique
1 2 3 Arrow