regardless – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      57'798 Results   13'163 Domains
  47 Hits docs.gimp.org  
Here you can set the thickness of the fuzzy border, in pixels. Maximum is 300 pixels, regardless of the image width or height.
Vous permet de fixer la largeur, en pixels, de la bordure. Le maximum est de 300 pixels, quelque soit la taille de l'image.
Hier können Sie die Randbreite in Pixeln einstellen. Größtmöglicher Wert ist 300 Pixel, unabhängig von Bildhöhe oder -breite.
Aquí se puede seleccionar el grosor del borde, en píxeles. El máximo es 300 píxeles, independientemente de las dimensiones de la imagen.
Quì si può impostare lo spessore dell'irregolarità del bordo, in pixel. Il valore massimo è di 300 pixel, indipendentemente dalle dimensioni dell'immagine.
Определяет толщину рамки, в точках. Максимальное значение - 300, вне зависимости от размера изображения.
  8 Hits www.philpa.gr  
*All transactions are made in euros regardless of the currency selected.
*Kaikki veloitukset tehdään euroina, riippumatta valitusta valuutasta.
Alla transaktioner sker i euro oavsett vilken valuta som valts.
  4 Hits negociosparacasa.com  
Document consistency and standardization, regardless of the source
cohérence et standardisation des documents quelle que soit la source
Einheitlichkeit und Standardisierung von Dokumenten aus allen Quellen
La consistencia y normalización de documentos, independientemente de la fuente
Coerência e normalização de documentos, independentemente da origem
Samenhang en standaardisering van documenten, ongeacht de bron
Spójność i standaryzację dokumentów bez względu na źródło
Consecvența și standardizarea documentelor, indiferent de sursă
  fisipumj.pts.web.id  
Regardless of the provisions of the other terms of use, as a User, you hereby agree in particular to:
Peu importe les dispositions des autres conditions d'utilisation, en tant qu'Utilisateur, vous vous engagez particulièrement à:
Unabhängig von anderen Nutzungsbedingungen verpflichtest Du Dich als Benutzer insbesondere zu folgenden Punkten:
Dejando de lado otras condiciones de utilización, como usuario, se compromete especialmente a:
In qualità di Utente, a prescindere dalle disposizioni delle altre condizioni d'uso, questi si impegna nelle specifico a:
Sem prejuízo das disposições das outras condições de utilização, na sua qualidade de Utilizador compromete-se especificamente a:
Εκτός από τις διατάξεις των άλλων όρων χρήσης, ως Χρήστης δεσμεύεστε κυρίως να:
Ongeacht de bepalingen in andere gebruiksvoorwaarden, moet u als gebruiker in het bijzonder:
Uanset dispositioner og andre anvendelsesbetingelser forpligter du dig som bruger til især at:
Huolimatta muiden käyttöehtojen säädöksistä sitoudut käyttäjänä varsinkin:
Uavhengig av bestemmelsene i andre brukervilkår, som bruker forplikter du deg spesielt til å:
Oberoende av andra användarvillkor så åtar du dig i egenskap av användare mer specifikt att:
Diğer kullanım koşulları hükümleri ne olursa olsun, kullanıcı olarak bilhassa _unu taahhüt edersiniz:
  5 Hits www.karamehmet.com.tr  
View your imou camera remotely regardless your geographical location.
Visualisez votre caméra imou à distance quelle que soit votre localisation géographique
Vea su cámara de forma remota independientemente de su ubicación geográfica
Guarda la tua fotocamera imou da remoto indipendentemente dalla tua posizione geografica
Veja a sua câmera remotamente, independentemente da sua localização geográfica
地理的な場所に関係なく、あなたのimouカメラを遠隔で見ることができます
Katsele imou-kameraa etänä riippumatta maantieteellisestä sijainnistasi
अपने भौगोलिक स्थान पर ध्यान दिए बिना अपने आईएमओ कैमरे को दूरस्थ रूप से देखें
Se ditt imou-kamera eksternt uansett geografisk plassering
Просмотрите свою камеру imou удаленно, независимо от вашего географического положения
Visa din imou-kamera på distans oavsett din geografiska plats
Coğrafi konumunuza bakmaksızın imou kameranızı uzaktan görüntüleyin
  3 Hits alkoclar-adakule-hotel.kusadasihotels.org  
Medical translation, regardless of its nature, whether it be pharmaceutical, biomedical, biochemical or technical will be performed by our personnel with the utmost care.
La traduction médicale, quelle que soit sa nature, pharmaceutique, biomédicale, biochimique ou technique sera effectuée par notre personnel avec le plus grand soin.
Medizinische Übersetzungen, ungeachtet ihrer Natur - pharmazeutisch, biomedizinisch, biochemisch oder technisch - werden von unserem Personal stets mit höchster Sorgfalt durchgeführt.
Nuestro personal realizará la traducción médica, independientemente de su naturaleza, ya sea farmacéutica, biomédica, bioquímica o técnica, con la mayor dedicación.
La traduzione medica, indipendentemente dalla sua natura, sia essa di tipo farmaceutico, biomedicale, biochimico o tecnico, sarà effettuata con la massima cura dal nostro personale.
Медицинский перевод любого характера, будь то фармацевтический, медико-биологический, биохимический или технический медицинский перевод, наши сотрудники будут выполнять с предельной тщательностью.
Mūsu darbinieki rūpīgi veiks jebkura rakstura medicīnisko tulkojumu: farmaceitisko, medicīniski bioloģisko, bioķīmisko vai tehniski medicīnisko.
  9 Hits www.beachfashionshop.com  
Summer Outfit 2013 by Liz Hurley Turn up the heat with the purple halter bikini by Liz Hurley. The non-padded bikini top fits perfectly – regardless of the…
Tenue d’été 2013 par Liz Hurley Montez le chauffage avec le bikini dos nus violet de Liz Hurley. Le haut de bikini non rembourré épouse parfaitement votre corps,…
Sommer Outfit 2013 von Liz Hurley Die Temperatur steigt mit dem lila Bikini von Liz Hurley. Das ungepolsterte Bikini-Top sitzt perfekt – unabhängig von der Körbchengröße – und…
Outfit para verano 2013 de Liz Hurley Sube la temperatura con el bikini halter color púrpura de Liz Hurley. El top del bikini, sin relleno, se ajusta a…
Completo estivo 2013 di Liz Hurley Sale la temperatura con il bikini viola di Liz Hurley. Il top non imbottito del bikini si adatta perfettamente – indipendentemente dalle…
Летний наряд 2013 от Лиз Хёрли От лилового бикини от Лиз Хёрли повышается температура. Ворсистая верхняя часть бикини сидит превосходно – независимо от размера чашечек – и, благодаря…
  service.infocus.info  
Regardless of the provisions of the other terms of use, as a User, you hereby agree in particular to:
Peu importe les dispositions des autres conditions d'utilisation, en tant qu'Utilisateur, vous vous engagez particulièrement à:
Unabhängig von anderen Nutzungsbedingungen verpflichtest Du Dich als Benutzer insbesondere zu folgenden Punkten:
Dejando de lado otras condiciones de utilización, como usuario, se compromete especialmente a:
In qualità di Utente, a prescindere dalle disposizioni delle altre condizioni d'uso, questi si impegna nelle specifico a:
Sem prejuízo das disposições das outras condições de utilização, na sua qualidade de Utilizador compromete-se especificamente a:
Εκτός από τις διατάξεις των άλλων όρων χρήσης, ως Χρήστης δεσμεύεστε κυρίως να:
Ongeacht de bepalingen in andere gebruiksvoorwaarden, moet u als gebruiker in het bijzonder:
Uanset dispositioner og andre anvendelsesbetingelser forpligter du dig som bruger til især at:
Huolimatta muiden käyttöehtojen säädöksistä sitoudut käyttäjänä varsinkin:
Uavhengig av bestemmelsene i andre brukervilkår, som bruker forplikter du deg spesielt til å:
Oberoende av andra användarvillkor så åtar du dig i egenskap av användare mer specifikt att:
Diğer kullanım koşulları hükümleri ne olursa olsun, kullanıcı olarak bilhassa _unu taahhüt edersiniz:
  5 Hits www.2wayradio.eu  
A wise commander uses what his lord can afford, regardless of quality.
Un sage commandant utilise ce que son seigneur peut débourser, peu importe la qualité.
Ein weiser Kommandant nutzt, was sich sein Herr leisten kann, egal wie gut die Qualität.
El buen comandante hace uso de lo que su señor se puede gastar, independientemente de la calidad.
Un comandante accorto sa farsi bastare ciò che il suo signore è in grado di permettersi, a prescindere dalla qualità.
Dobrý velitel využije vše, co mu jeho pán dá, ať už to má jakoukoliv kvalitu.
Mądry dowódca robi użytek z tego, na co stać jego pana. Jakość nie ma tu nic do rzeczy.
Мудрый военачальник умело распоряжается теми войсками, что по карману его господину, и не просит о большем.
Akıllı bir komutan, niteliği ne olursa olsun, efendisinin güç yetiştirebildiği kuvveti kullanır.
  10 Hits www.if-ic.org  
On the mobile phone, regardless of the operator (Beeline, MTS, Tele2, Megafon and other mobile operators).
Auf dem Mobiltelefon, und zwar unabhängig von dem Betreiber (Beeline, MTS, Tele2, Megafon und andere Mobilfunkbetreiber).
En el teléfono móvil, independientemente del operador (Beeline, MTS, Tele2, Megafon y otros operadores de telefonía móvil).
Sul telefono cellulare, indipendentemente dall'operatore (Beeline, MTS, Tele2, Megafon e gli altri operatori di telefonia mobile).
على الهاتف المحمول، بغض النظر عن المشغل (الخط المباشر، MTS، TELE2، Megafon ومشغلي شبكات الهاتف النقال الأخرى).
携帯電話に関係なく、オペレータの(ビーライン、MTS、TELE2、メガフォンおよび他の携帯電話事業者)。
На мобилния телефон, независимо от оператора (Beeline, MTS, Tele2, Мегафон и други мобилни оператори).
Na mobilní telefon, bez ohledu na provozovatele (Beeline, MTS, Tele2, Megafon a ostatní mobilní operátoři).
मोबाइल फ़ोन पर, ऑपरेटर की परवाह किए बिना (Beeline, एमटीएस, Tele2, Megafon और अन्य मोबाइल ऑपरेटरों)।
Pada ponsel, terlepas dari operator (Beeline, MTS, Tele2, Megafon dan operator seluler lainnya).
휴대 전화에 관계없이, 운영자 (최단 거리, MTS, TELE2, 메가폰 다른 이동 통신 사업자).
На мобильный телефон, вне зависимости от оператора (Билайн, МТС, Теле2, Мегафон или другие мобильные операторы).
บนโทรศัพท์มือถือโดยไม่คำนึงถึงผู้ประกอบการ (Beeline, เอ็มทีเอ Tele2, Megafon และผู้ประกอบการมือถืออื่น ๆ )
Trên điện thoại di động, không phụ thuộc vào nhà điều hành (Beeline, MTS, Tele2, Megafon và các nhà khai thác di động khác).
  5 Hits eventee.co  
Regardless of what the laws may be in your location, you must respect these fundamental principles:
Quelles que soient les lois en vigueur dans votre zone géographique, vous devez respecter les principes fondamentaux suivants :
Unabhängig davon, wie die Gesetze an Ihrem Standort lauten, müssen Sie die folgenden grundlegenden Prinzipien respektieren:
Independientemente de cuáles sean las leyes locales, debes respetar estos principios fundamentales:
A prescindere da quali potrebbero essere le leggi del luogo in cui ci si trova, bisogna rispettare questi principi fondamentali:
Independentemente das leis vigentes em seu país, você deve respeitar estes princípios fundamentais:
بغض النظر عن القوانين المعمول بها في المكان الذي تتواجد فيه، يجب عليك احترام المبادئ الأساسية التالية:
Houd u altijd aan de volgende basisprincipes, ongeacht de wetgeving op uw specifieke locatie:
国や場所によって法律は異なりますが、あなたがどこにいようと次の基本原則を守らなければなりません。
Bez ohledu na to, jaké zákony mohou platit ve vaší lokalitě, musíte respektovat tyto základní zásady:
Uanset hvordan lovene måtte være der, hvor du er, så skal du respektere disse fundamentale principper:
Riippumatta alueesi lainsäädännöstä, noudata aina näitä periaatteita:
Terlepas dari undang-undang di lokasi Anda, Anda harus mematuhi prinsip dasar berikut:
Bez względu na to, jakie przepisy obowiązują w Twoim kraju, musisz stosować się do poniższych fundamentalnych zasad:
Независимо от того, какое законодательство действует в вашем регионе, необходимо соблюдать несколько основных принципов:
Oavsett vilka lagar som gäller i ditt land, måste du respektera följande grundläggande principer:
Bulunduğunuz yerdeki yasalar ne olursa olsun, şu temel ilkelere uymalısınız:
  4 Hits www.parkwengen.ch  
Smooth. Regardless of whether small or large installations, the desire always exists for simple manageability and care as well as maintenance-free operation to the extent possible. ELOprofessional is built to keep administrative costs as low as possible.
Reibungslos. Egal ob kleine oder große Installationen, der Wunsch nach einer einfachen Administrierbarkeit und Pflege sowie einem möglichst wartungsfreien Betrieb ist immer vorhanden. ELOprofessional ist darauf angelegt den Administrationsaufwand möglichst gering zu halten.
Bez poteškoća. Neovisno o tome radi li se o malim ili velikim instalacijama, uvijek postoji želja za jednostavnim administriranjem i aktualizacijom te, po mogućnosti, za radom bez održavanja. ELOprofessional je tako napravljen da potreba za administriranjem bude što manja.
Bezproblémovost. Malé i velké instalace mají jedno společné – požadavek na snadnou správu a péči o systém a provoz s minimální údržbou. Systém ELOprofessional je dimenzován tak, aby byla správa co nejjednodušší.
Zökkenőmentes. Attól függetlenül, hogy kis vagy nagy telepítésekről van-e szó, mindig megvan az igény az egyszerű adminisztrálhatóságra valamint a lehetőleg karbantartásmentes üzemelésre. Az ELOprofessional úgy van kialakítva, hogy az adminisztrációs ráfordítás a lehető legkisebb legyen.
Отсутствие сбоев. Вне зависимости от размера программы клиент всегда хочет получить продукт, отличающийся простым администрированием и поддержкой и по возможности не требующий дополнительного обслуживания. ELOprofessional разработан с целью минимизации работы администратора.
  www.redfox.bz  
Works with all DVD-drives, regardless of region code.
Fonctionne avec tous les lecteurs DVD, quel que soit leur code régional.
Arbeitet mit allen DVD-Laufwerken, unabhängig vom Regionalcode.
Trabaja con todos los programas de archivo y reproductores de DVD (por ejemplo: CloneDVD)
Werkt met alle DVD-stations, ongeacht hun regio code.
リージョンコード制限なしでどんなDVDドライブにも対応
Pracuje se všemi DVD disky, bez ohledu na kód regionu.
Virker med alle DVD drev, uafhængigt af regionskode
Az összes DVD meghajtóval működik tekintet nélkül a régiókódra.
Fungerer med alle DVD-stasjoner, uavhengig av regionkode.
Działa ze wszystkimi napędami DVD, bez względu na kod regionu.
Funcționează cu toate discurile DVD, indifferent the codul de regiune.
Funguje so všetkými DVD mechanikami, bez ohľadu na regionálny kód.
Fungerar med alla DVD-enheter, oavsett regionskod.
โปรแกรมนี้ทำงานร่วมกับทั้งไดรฟ์ดีวีดี- ภูมิภาคที่ไหนก็ตาม (ทั่วโลก)
  www.matarobus.cat  
Type of accommodation (regardless of the number of beds in cabin)
Type d'hébergement (quel que soit le nombre de lits dans la cabine)
Art der Unterkunft (unabhängig von der Anzahl der Betten in der Kabine)
Tipo de alojamiento (independientemente del número de camas en la cabina)
Tipo di alloggio (indipendentemente dal numero di posti letto in cabina)
Type accommodatie (ongeacht het aantal bedden in de cabine)
Tipe akkommodasie (ongeag van die aantal beddens in 'n hut)
Az elszállásolás típusa (függetlenül attól, hogy az ágyak száma a kabinban)
Rodzaj zakwaterowania (niezależnie od ilości łóżek w kabinie)
Тип жилья (независимо от количества мест в кабине)
  21 Hits www10.gencat.cat  
The TSI provides you with access to the public health system and allows you to obtain medicines at subsidised prices in chemist's shops. The TSI guarantees the confidentiality of your personal data and is provided free of charge. Regardless of their age, each member of your family should have their own TSI.
Carte munie d'une bande magnétique, personnelle et intransférable qui permet d'avoir accès au système sanitaire public. Elle est aussi nécessaire pour acheter les médicaments dans les pharmacies à des prix subventionnés. La carte (TSI) garantie le caractère confidentiel des informations personnelles et elle est remise gratuitement. Chaque membre de la famille, indépendamment de son âge, doit disposer de sa propre carte.
Tarjeta con una banda magnética, personal e intransferible que nos permitirá el acceso al sistema sanitario público. También es necesaria para adquirir medicamentos en las farmacias a precios subvencionados. La TSI garantiza la confidencialidad de los datos personales y se obtiene de manera gratuita. Cada miembro de la familia, con independencia de la edad, debe disponer de su propia TSI.
تحتوي هذه البطاقة على شريط معلومات مغناطيسي، وهي بطاقة شخصية تتيح لحامها فرصة الاستفادة من الخدمات الصحية العامة. كما أنها ضرورية من أجل شراء الأدوية بسعر مخفّض من الصيدليات. إن هذه البطاقة تضمن سرية المعلومات الشخصية، وهي مجانية. يجب أن يكون لدى كل فرد من أفراد العائلة هذه البطاقة، بغض النظر عن عمره أو تبعيته للعائلة أو استقلاله عنها.
Targeta amb una banda magnètica, personal i intransferible que ens permetrà l'accés al sistema sanitari públic. També és necessària per adquirir medicaments a les farmàcies a preus subvencionats. La TSI garanteix la confidencialitat de les dades personals i s'obté de manera gratuïta. Cada membre de la família, amb independència de l'edat, ha de disposar de la seva pròpia TSI.
Un card personal şi netransmisibil cu bandă magnetică. Acest document vă oferă acces la sistemul public de sănătate şi vă permite să cumpăraţi de la farmacie medicamente la preţuri subvenţionate de stat (preţuri reduse). Cardul personal de sănătate vă garantează confidenţialitatea datelor Dvs personale şi se obţine în mod gratuit. Indiferent de vârstă, orice membru al familiei Dvs ar trebui să aibă un astfel de card.
Личная карточка, которая позволяет нам обратиться к врачу. Она также необходима для получения медикаментов в аптеке по специальной цене. Эта карточка гарантирует конфиденциальность личных данных и получается бесплатно. Каждый член семьи, независимо от возраста, должен иметь такую карточку.
  www.arco.it  
Not at all! We’ve designed Hearthstone so that anyone can get into it regardless of how familiar they are with the Warcraft universe or collectible card games in general. The game will teach you everything you need to know as you play it.
Pas du tout ! Nous avons conçu Hearthstone afin que tout le monde puisse le maîtriser rapidement, que vous connaissiez ou non l’univers de Warcraft ou les jeux de cartes à collectionner habituels. Vous pourrez apprendre en jeu tout ce dont vous avez besoin pour jouer.
Keineswegs! Wir haben Hearthstone so entwickelt, dass jeder schnell Zugang findet, unabhängig davon, wie viel Erfahrung man mit dem Warcraft-Universum oder allgemein mit Sammelkartenspielen hat. Das Spiel selbst gibt jedem das Rüstzeug mit auf den Weg, das benötigt wird, um loszuspielen.
¡Para nada! Diseñamos Hearthstone de tal modo que cualquiera podrá jugar sin importar su nivel de conocimiento sobre el universo de Warcraft o los juegos de cartas coleccionables. Este título te enseñará todo lo que necesites saber mientras lo disfrutas.
Assolutamente nulla! Abbiamo progettato Hearthstone in modo che chiunque possa giocarlo, indipendentemente dalla conoscenza del mondo di Warcraft o dei giochi di carte collezionabili. Sarà il gioco stesso a spiegare tutto ciò che c’è da sapere mentre lo si gioca.
Não mesmo! Desenvolvemos o Hearthstone de forma que qualquer um possa se divertir, independentemente do grau de familiaridade com o universo de Warcraft ou de jogos de cards colecionáveis. O próprio jogo ensinará a você tudo o que é preciso saber.
전혀 그렇지 않습니다! 하스스톤은 누구나 쉽게 접할 수 있도록 만들어졌습니다. 전략 카드 게임이나 워크래프트에 대한 배경 지식이 없어도 말이죠. 여러분이 알아야 할 모든 것은 게임 내에서 알려줄 것입니다.
Absolutnie nie! Zaprojektowaliśmy Hearthstone w taki sposób, aby gra była przystępna dla każdego, niezależnie od znajomości uniwersum Warcrafta czy innych gier karcianych. Wszelką potrzebną wiedzę zdobędziesz podczas rozgrywki.
Вовсе нет! Игра Hearthstone создана таким образом, что играть в нее может любой, независимо от познаний о коллекционных карточных играх и о мире Warcraft. Всему можно будет научиться по ходу игры.
  19 Hits www.presseurop.eu  
Why have the demonstrations against an urban planning project in Istanbul turned into protests against the power of the Prime Minister? Because he has refused to listen to criticism for far too long and seems determined to push ahead regardless, writes a columnist.
Warum wurden die Demonstrationen gegen ein städtisches Bauprojekt in Istanbul zu Protesten gegen die Macht des Ministerpräsidenten? Weil sich dieser schon lange jeglicher Kritik gegenüber abschottet und nun die Flucht nach vorne wählt, meint der Leitartikler der türkischen Wochenzeitung Radikal.
¿Por qué las manifestaciones contra un proyecto de urbanismo en Estambul se han convertido en protestas contra el poder del primer ministro? Según un editorialista, porque Erdogan se ha aislado desde hace tiempo, rechaza las críticas y parece haber optado por seguir adelante ajeno a la realidad.
Perché le manifestazioni contro un progetto urbanistico si sono trasformate in proteste contro il potere del primo ministro? Per un editorialista turco il motivo va ricercato nel rifiuto di Erdoğan di accettare le critiche e nella sua determinazione ad andare avanti a ogni costo.
Porque é que as manifestações contra um projeto urbanístico em Istambul se transformaram em protestos contra o poder do primeiro-ministro? Porque há já muito tempo que este último ignora as críticas e parece ter escolhido a fuga para a frente, considera um editorialista.
Hoe kan het dat de betogingen tegen een stadsontwikkelingsproject in Istanbul zijn omgeslagen in demonstraties tegen de macht van de Turkse premier? Volgens een hoofdredacteur is dat een gevolg van het feit dat premier Erdoğan zich al langere tijd afzondert door te weigeren naar kritiek te luisteren en nu de vlucht naar voren lijkt te kiezen.
Proč se změnily demonstrace proti projektu městské výstavby v Istanbulu v protest proti premiérovi? Protože ten ve své izolaci odmítá jakoukoliv kritiku a před jinými názory pouze utíká, píše turecký komentátor.
Dlaczego demonstracje przeciwko projektowi urbanistycznemu w Stambule przerodziły się w protesty przeciwko władzy premiera? Ponieważ ten od dawna zaszył się w swoim świecie, odrzucając wszelkie słowa krytyki, i wybrał chyba ucieczkę do przodu, uważa komentator.
De ce manifestaţiile împotriva unui proiect de urbanism din Istanbul s-au transformat în proteste împotriva puterii primului ministru? Fiindcă acesta, de mult timp deja, s-a claustrat într-o atitudine de refuz al oricărei critici şi pare să fi ales să fac ă doar ce vrea, consideră un editorialist.
  aiki.rs  
In cooperation with the Federal Horticulture Show Heilbronn 2019, a project of intercultural gardens are there for you to take part. Everyone is welcome, regardless of age or ethnic background, to come and get involved in groups to tend to gardens, meet other people and have fun.
Grâce à une collaboration avec l’entreprise gérant l‘exposition horticole «Bundesgartenschau Heilbronn 2019 GmbH», des jardins interculturels sont disponibles à Heilbronn. Toute personne intéressée y est invitée sans restriction d’âge ni d’origine à jardiner en groupe, à échanger et à passer un bon moment. Vous obtiendrez plus d’informations auprès du bureau de l’intégration et de la participation («Stabsstelle Partizipation und Integration»).
In Kooperation mit der Bundesgartenschau Heilbronn 2019 GmbH werden in Heilbronn die Interkulturellen Gärten angeboten. Hier ist jeder, unabhängig von Alter und Herkunft, eingeladen in einer Gruppe zu gärtnern, sich auszutauschen und miteinander Spaß zu haben. Nähere Informationen erhalten Sie bei der Stabsstelle Partizipation und Integration.
En cooperación con la Bundesgartenschau Heilbronn 2019 GmbH (exposición de jardín) se ofrece los jardines interculturales. Aquí cada uno, independiente de su edad y origen, es invitado para trabajar en el jardín en un grupo, para cambiar impresiones y para tener diversión uno con otro. Informaciones más precisas recibe en la plantilla de participación y integración.
In cooperazione con la Mostra Nazionale dei Giardini Heilbronn 2019 GmbH, la città organizza i Giardini Interculturali. Ognuno, indipendentemente dall'età e dalle origini, è invitato a far parte di un gruppo di giardinaggio, nel quale scambiare opinioni e divertirsi. Per informazioni più dettagliate rivolgersi al dipartimento per la partecipazione e l'immigrazione ( Stabsstelle Partizipation und Integration).
Σε συνεργασία με την Ομοσπονδιακή Κηπευτική έκθεση 2019 ΕΠΕ στη Χαϊλμπρόν, προσφέρονται οι διαπολιτισμικοί κήποι. Εδώ καλείται ο καθένας, ανεξάρτητα από το την ηλικία και την καταγωγή του να δραστηριοποιηθεί σε έναν κήπο σε μια ομάδα, να αλληλεπιδράσει και να διασκεδάσουν όλοι μαζί. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διοικητικό όργανο συμμετοχής και ένταξης.
В сътрудничество с Федералното градинско изложение 2019 ООД в Хайлброн се предлагат Интеркултурните градини. Тук е поканен всеки, без значение от възраст и произход, да градинарства в група, да обменя идеи и да се забавлява с другите. Повече информация ще получите в Бюрото за гражданска активност и интеграция.
W kooperacji z Bundesgartenschau Heilbronn 2019 sp. z o.o. oferowane sÿ w Heilbronnie Miÿdzykulturowe ogrody (niem. Interkulturelle Gärten). Kaÿdy, niezaleÿnie od wieku i powodzenia, zaproszony jest tutaj do wspólnego uprawiania ogrodu, wymiany doÿwiadczeÿ i wspólnej zabawy. Bliÿszych informacji udziela Wydziaÿ ds. Partycypacji i Integracji.
В сотрудничестве с компанией Bundesgartenschau Heilbronn 2019 GmbH, занимающейся подготовкой проведения в Хайльбронне Федеральной садоводческой выставки (Bundesgartenschau) 2019 года, в Хайльбронне запущен проект «Межкультурные сады» (Interkulturelle Gärten). Данный проект дает людям любого возраста и любой национальности возможность вместе работать в саду, общаться и хорошо проводить время. За дополнительной информацией о проекте обращайтесь в Департамент участия и интеграции (Stabsstelle Partizipation und Integration).
Bundesgartenschau Heilbronn 2019 GmbH (Federal Bahce Gösterisi) ile ortak bir girişim olarak Heilbronn’da uluslar arası bahçeler sunulmaktadır. Burada, yaşı ve geldiği yeri gözetmeden herkes grup halinde bahçe işleriyle meşgul olmaya, sohbet etmeye ve hoş vakit geçirmeye davetlidir.
  4 Hits www.google.de  
No, if you have set the lock properly, the lock will remain in place on that browser regardless of whether you are signed in or not, or if another person is signed in to a different YouTube account. You can use your account to authorize locking and unlocking, but the lock itself is applied to your browser, not your YouTube account.
Nein. Wenn Sie die Sperre ordnungsgemäß eingerichtet haben, bleibt sie für diesen Browser auch bestehen, unabhängig davon, ob Sie angemeldet sind oder eine andere Person in einem anderen YouTube-Konto angemeldet ist. Sie können über Ihr Konto die Sperre oder die Aufhebung der Sperre autorisieren, die Sperre selbst wird jedoch auf den Browser angewendet und ist kontounabhängig.
  46 Hits www.mcafee.com  
McAfee is a globally integrated enterprise that is committed to protecting your personal and system data. We provide a consistent and extensive level of protection regardless of the country in which you or McAfee resides.
Als weltweit tätiges Unternehmen hat sich McAfee zum Schutz Ihrer persönlichen Daten und Systemdaten verpflichtet. Ungeachtet dessen, wo Sie oder McAfee ansässig sind, bieten wir ein kontinuierliches und umfassendes Maß an Sicherheit.
McAfee è un'azienda integrata a livello globale che è impegnata nella protezione dei dati personali dell'utente e dei dati dei sistemi. McAfee può fornire un livello coerente ed esteso di protezione indipendentemente dal paese in cui risiede l'utente o ha sede McAfee.
McAfee is een wereldwijd geïntegreerd bedrijf dat zich inzet voor het beschermen van uw persoons- en systeemgegevens. We bieden consistente en uitgebreide beveiliging ongeacht het land waar u of McAfee zich bevindt.
Společnost McAfee je celosvětově aktivní podnik, který se zavazuje chránit vaše osobní údaje a data vašeho systému. Poskytujeme stálou a rozsáhlou úroveň ochrany bez ohledu na zemi, ve které se společnost McAfee nebo vy nacházíte.
McAfee er en globalt integreret virksomhed, der er engageret i at beskytte dine personlige oplysninger og dine systemdata. Vi leverer et konsekvent og omfattende niveau af beskyttelse uanset det land, som du eller McAfee har hjemme i.
McAfee on maailmanlaajuinen yritys, joka on sitoutunut suojaamaan henkilökohtaiset tietosi ja järjestelmätietosi. Me tarjoamme yhdenmukaisen ja kattavan suojauksen riippumatta siitä, missä maassa asut tai McAfee sijaitsee.
McAfee는 개인 및 시스템 데이터를 보호하는 전 세계적으로 통합된 엔터프라이즈입니다. McAfee는 귀하 또는 McAfee가 위치한 국가와 상관없이 일관되고 광범위한 수준의 보호를 제공합니다.
McAfee er et globalt selskap som går inn for å beskytte dine personlige data og systemdata. Vi leverer et kontinuerlig og omfattende beskyttelsesnivå uavhengig av hvilket land du eller McAfee befinner seg i.
Firma McAfee jest przedsiębiorstwem o zasięgu globalnym, zaangażowanym w ochronę danych osobowych i systemowych. Oferowana przez nas ochrona jest spójna i kompleksowa, niezależnie od kraju, w którym znajdujemy się my czy nasz użytkownik.
McAfee — это комплексное международное предприятие, основной задачей которого является защита ваших личных и системных данных. Мы обеспечиваем одинаково высокий уровень защиты вне зависимости от того, где находитесь вы или представитель McAfee.
McAfee är en global koncern med ett åtagande att skydda din personliga information och dina systemdata. Vi tillhandahåller ett konsekvent och omfattande skydd oavsett i vilket land du eller McAfee finns.
McAfee, kişisel verilerinizi ve sistem verilerinizi korumaya odaklanmış küresel ölçekte faaliyet gösteren bir kuruluştur. Sizin veya McAfee'nin bulunduğu ülkeden bağımsız olarak sürekli ve geniş kapsamlı bir koruma düzeyi sağlarız.
  3 Hits www.google.ie  
No, if you have set the lock properly, the lock will remain in place on that browser regardless of whether you are signed in or not, or if another person is signed in to a different YouTube account. You can use your account to authorize locking and unlocking, but the lock itself is applied to your browser, not your YouTube account.
Tryb bezpieczny jest kompleksowym rozszerzeniem mechanizmu zgłaszania i ręcznego oceniania treści, a materiały mogące budzić zastrzeżenia są ukrywane na podstawie sygnałów płynących od społeczności.
Higit pa sa system ng pag-flag at manu-manong pagsusuri ang isinasagawa ng Mode na Pangkaligtasan upang gumamit ng mga signal ng komunidad upang magtago ng nilalamang maaaring maging katutul-tutol.
  39 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
If you receive a public-sector pension (if you worked as a civil servant), you will normally have to continue paying taxes on the pension (only) to the country that pays the pension, regardless of your place of residence.
Si vous avez été fonctionnaire et percevez une retraite du secteur public, votre retraite restera imposée uniquement dans le pays qui vous la verse, quel que soit votre pays de résidence.
Wenn Sie (als pensionierter Beamter) ein Ruhegehalt des öffentlichen Dienstes beziehen, zahlen Sie die Steuern für Ihre Rente in der Regel weiterhin (nur) in dem Land, von dem Sie die Rente beziehen, unabhängig davon, wo sich Ihr Wohnsitz befindet.
Si has sido funcionario y recibes una pensión del sector público, lo más frecuente es que tengas que seguir pagando impuestos solo al país que te abona la pensión, con independencia de dónde tengas tu lugar de residencia.
Se percepisci una pensione del settore pubblico (avendo lavorato come dipendente pubblico), di norma dovrai continuare a pagare le tasse sulla pensione (solo) al paese che te la eroga, a prescindere dal tuo paese di residenza.
Se recebe uma pensão do setor público (ou seja, se trabalhou como funcionário público), normalmente pagará imposto sobre essa pensão (apenas) no país que a paga, independentemente do seu local de residência.
Αν λαμβάνετε σύνταξη του δημοσίου (επειδή εργαστήκατε ως δημόσιος υπάλληλος), θα πρέπει κανονικά να συνεχίσετε να καταβάλλετε φόρους για τη σύνταξή σας (μόνο) στη χώρα που σας την καταβάλλει, ανεξάρτητα από τον τόπο διαμονής σας.
Als u als ambtenaar gewerkt heeft en dus een pensioen uit de publieke sector ontvangt, hoeft u normaal gesproken alleen belasting te betalen in het land dat uw pensioen betaalt, ongeacht waar u woont.
Ако получавате пенсия от публичния сектор (ако сте работили като държавен служител), по принцип ще трябва да продължите да плащате данъци върху пенсията (само) в страната, която ви плаща тази пенсия, независимо от мястото ви на пребиваване.
Ovo je samo sažetak najčešćeg pravila. U nekim međunarodnim poreznim konvencijama može biti iznimaka od tog pravila. Obratite se lokalnom poreznom uredu.
Pokud máte důchod z veřejného sektoru (pracoval jste jako státní zaměstnanec), budete nadále běžným způsobem z důchodu platit daně (pouze) zemi, která vám důchod poskytuje, bez ohledu na místo vašeho pobytu.
Hvis du modtager pension for offentligt ansatte (hvis du har arbejdet som tjenestemand), skal du normalt fortsætte med at betale skat af pensionen (udelukkende) til det land, der udbetaler den, uanset hvor du bor.
Kui saate riiklikku pensioni (töötasite riigiametnikuna), peate tavaliselt jätkuvalt maksma makse oma pensionilt (vaid) riigis, mis seda pensioni maksab, vaatamata teie elukohale.
Jos saat julkisen sektorin eläkettä eli jos olet ollut työssä valtion tai kunnan virkamiehenä, maksat yleensä eläkkeestäsi veroa (vain) eläkkeen maksajamaahan asuinmaastasi riippumatta.
Ha Ön közszolgálati nyugdíjat kap (azaz ha Ön köztisztviselőként dolgozott), a nyugdíj után rendszerint (csak) abban az országban kell adóznia, ahol a nyugdíjat kapja, lakóhelyétől függetlenül.
Jeśli (jako emerytowany urzędnik) otrzymujesz emeryturę w sektorze publicznym, zwykle musisz nadal płacić podatki od emerytury (tylko) w kraju, który Ci ją wypłaca, niezależnie od tego, w którym kraju mieszkasz.
Dacă primiţi o pensie din sectorul public (dacă aţi lucrat în administraţie), în mod normal veţi continua să plătiţi impozitul pe pensie (doar) în ţara care vă plăteşte pensia, indiferent de locul de reşedinţă.
Ak ste pracovali vo verejnej správe, budete svoj dôchodok zdaňovať v krajine, ktorá vám ho vypláca, a to bez ohľadu na to, v ktorej krajine žijete.
Če ste se upokojili v javnem sektorju (če ste delali v javni upravi), boste davek na pokojnino navadno plačevali samo državi, ki vam pokojnino izplačuje, ne glede na kraj prebivališča.
Om du får pension som tidigare statsanställd ska du normalt sett bara betala skatt på pensionen i det land som betalar din pension, oavsett var du bor nu.
Ja saņemat valsts sektora pensiju (ja bijāt civildienesta ierēdnis), jums jāturpina maksāt nodokļus par pensiju (tikai) tai valstij, kura šo pensiju maksā, lai kurā valstī jūs arī nedzīvotu.
Jekk tirċievi pensjoni mis-settur pubbliku (jekk taħdem bħala uffiċjali fiċ-ċivil), int normalment ikollok tkompli tħallas it-taxxi fuq il-pensjoni (biss) lill-pajjiż li jħallas il-pensjoni, irrispettivament mill-post li fih għandek ir-residenza.
  11 Hits www.szqzdz.net  
With the new software license, objects can be recognized regardless of their position and rotational orientation within the image (X, Y and 360° tracking). An edge-based algorithm ensures that several identical and different objects within the camera’s visual field can be simultaneously recognized.
Mit der neuen Softwarelizenz können Objekte unabhängig von deren Position und Drehlage im Bild wiedererkannt werden (x-, y- und 360°-Nachführung). Ein kantenbasierter Algorithmus sorgt dafür, dass im Sichtfeld der Kamera mehrere gleiche und unterschiedliche Objekte simultan erkannt werden können. In nur drei einfachen Schritten ist weQube einsatzbereit für den Mustervergleich. Der Programmcode setzt dabei auf die Bildverarbeitungsbibliothek von Halcon und steht somit für hohe Qualität, Robustheit und Geschwindigkeit.
  9 Hits www.sitesakamoto.com  
The safaris are always (regardless of their being few or many animals) pleasurable experiences, but getting to these parks postcard has its price. Often they pay our kidneys or those vertebrae too accustomed to comfort swing seat.
Les safaris sont toujours (indépendamment du fait qu'elles sont peu ou beaucoup d'animaux) expériences agréables, mais arriver à ces parcs carte postale a son prix. Souvent, nous payons nos reins ou les vertèbres trop habitués au confort siège de la balançoire. Riding chemins hors route, c'est l'Afrique qui manque, parfois, Chose la plus proche pour obtenir quelques minutes dans une machine à laver avec le maximum de spin. Et, en particulier, rendre ces pistes infâmes de saison sèche, et avec le capot en place, est un aveu d'honneur dans la poussière groupe addictif mangeurs.
Die Safaris sind immer (ungeachtet ihres Seins wenige oder viele Tiere) lustvollen Erfahrungen, aber immer zu dieser Parks Postkarte hat seinen Preis. Oft zahlen wir unsere Nieren oder solche Wirbel auch daran gewöhnt, Schaukelsitz trösten. Offroad-Pfade ist Afrikas fehlen, manchmal, Nächste Sache, ein paar Minuten in einer Waschmaschine mit der maximalen Spin bekommen. UND, besonders, reisen jene berüchtigten Titel in der Trockenzeit, und mit der Kapuze, Ehrenamtlich ist die Aufnahme in die Gruppe süchtig Staub Esser.
I safari sono sempre (indipendentemente dal loro essere pochi o molti animali) esperienze piacevoli, ma di arrivare a questi parchi cartolina ha il suo prezzo. Spesso noi paghiamo i nostri reni o quelle vertebre troppo abituati alla comodità del sedile altalena. Equitazione percorsi off-road è l'Africa del mancante, a volte, Cosa più vicina per arrivare in pochi minuti in una lavatrice con la centrifuga massima. E, in particolare, percorrere quei binari infami in stagione secca, e con la cappa, è un'ammissione onorario nella coinvolgente gruppo polvere mangiatori.
Os safáris são sempre (independentemente do fato de serem poucos ou muitos animais) experiências prazerosas, mas chegar a estes parques cartão tem seu preço. Muitas vezes, eles pagam os nossos rins ou as vértebras muito acostumados a confortar assento do balanço. Viajar de jipe ​​pelas estradas da África está perdido, às vezes, a coisa mais próxima para obter alguns minutos em uma máquina de lavar com rotação completa. Y, especialmente, viajar essas faixas infames na estação seca, e com o topo para cima, é um grupo de renda honorário em viciante comedores de pó.
De safari's zijn altijd (ongeacht hun wezen weinig of veel dieren) plezierige ervaringen, maar om naar deze parken briefkaart heeft zijn prijs. Vaak besteden we onze nieren of die wervels te wennen aan schommelingszetel troosten. Riding off-road paden is Afrika's ontbreken, soms, Dichtste ding aan een paar minuten in een wasmachine te komen met de maximale spin-. En, vooral, reizen die beruchte tracks in het droge seizoen, en met de kap omhoog, is een ere-toelating tot de verslavende stof groep eters.
Els safaris sempre són (al marge que es vegin pocs o molts animals) experiències plaents, però arribar fins als parcs naturals de postal té el seu preu. Sovint el paguen els nostres ronyons o aquestes vèrtebres massa acostumades al confort dels seient abatibles. Viatjar en tot terreny pels camins perduts d'Àfrica és, de vegades, el més semblant a ficar-se uns minuts en una rentadora amb el centrifugat al màxim. I, sobretot, recórrer aquestes pistes infames en temporada seca, i amb la capota aixecada, suposa un ingrés honorífic en el addictiu grup dels menjadors de pols.
U safari uvijek (bez obzira na to u kojem su u više ili manje životinje) ugodnim iskustvima, , ali uzimajući u tim parkovima razglednici ima svoju cijenu. Često mi platiti naše bubrege ili kralješka te previše navikli tješiti swing sjedalo. Vožnja off-road staze je Afrike nedostaje, ponekad, Najmanja stvar da se nekoliko minuta u perilici rublja s maksimalnim spina. I, osobito, putuju one neslavni pjesme u sušnom razdoblju, i poklopac motora, Počasni je ulazak u ovisnički grupe prašine jedu.
Сафари всегда (независимо от их людей мало или много животных) приятные переживания, но добраться до этих открытку парков имеет свою цену. Часто мы платим наши почки или те позвонки слишком привыкли утешать качели место. Езда внедорожных путей является Африке отсутствует, иногда, Ближайший вещь, чтобы получить несколько минут в стиральной машине с максимальным спином. И, прежде всего, путешествовать эти печально известные треки в сухой сезон, и с капюшоном, является почетным приема в группу привыкание пыли едоков.
Safariak dira beti (beren gutxi edo asko izatearen animaliak) dibertigarriagoa esperientziak, baina parke postala horiek lortzean bere prezioa du. Sarritan gure giltzurrunak edo orno horiek gehiegi ohituta ordaindu dugu, swing eserlekua Erosotasunarekin. Off-road bide zaldiz Afrikako falta da, batzuetan, Gertuen dagoen gauza bat garbigailua minutu gutxi bat lortzeko gehienezko spin-rekin. Eta, guztien gainetik, bidaiatzea denboraldi lehorrean ibilbideak gaiztoa horiek, eta kanpaia gora, talde addictive hautsa eaters sartzea ohorezko da.
  14 Hits ec.europa.eu  
Essentially, the EU Regulation provides consumers with confidence when buying organic products. They can be sure that all of the operators involved in the supply chain have followed the same rules regardless of the geographic origin of their organic food or beverages.
Le Règlement européen – et c’est sa raison d’être – vous permet de consommer sereinement. En achetant les produits biologiques, vous avez l’assurance que tous les producteurs suivent les mêmes règles, quelle que soit leur origine géographique.
Somit schafft die EU-Verordnung eine gemeinsame Grundlage für alle Konsumenten von Bioerzeugnissen. Sie können somit sicher sein, dass alle Beteiligten denselben oder gleichwertigen Regeln folgen – unabhängig vom geografischen Ursprungsort der biologischen Lebensmittel und Getränke.
El Reglamento de la UE proporciona, en definitiva, un marco común para los consumidores, de modo que, cuando adquieran productos ecológicos puedan estar seguros de que todos los operadores han seguido las mismas normas, independientemente del origen geográfico del producto.
Di fatto la Regolamentazione europea fornisce un terreno comune per i consumatori. Quando comprano un prodotto biologico, possono stare tranquilli che tutti gli operatori seguono le stesse regole a prescindere dal Paese di origine.
Essencialmente, o Regulamento da UE fornece uma base comum aos consumidores. Quando estes compram produtos de agricultura biológica, podem confiar que todos os operadores seguem as mesmas normas, independentemente da origem geográfica dos seus alimentos ou bebidas.
Ουσιαστικά, ο κανονισμός της ΕΕ παρέχει ένα κοινό έδαφος για τους καταναλωτές. Όταν αγοράζουν βιολογικά προϊόντα, μπορούν να είναι σίγουροι ότι όλοι οι επιχειρηματίες ακολούθησαν τα ίδια πρότυπα ανεξάρτητα από τη γεωγραφική προέλευση των προϊόντων.
Nařízení EU v zásadě poskytuje spotřebitelům při nákupu bioproduktů záruku toho, že všichni účastníci celého dodavatelského řetězce dodržují stejná pravidla bez ohledu na zeměpisný původ biopotravin a bionápojů.
Enkelt sagt, udgør EU-lovgivningen et fælles grundlag for forbrugerne. Når de køber økologiske produkter kan de være sikre på, at alle involverede parter følger de samme regler, uanset den geografiske oprindelse af de økologiske fødevarer.
ELi määrus tagab tarbijale ühtluse. Ostes mahetooteid, võivad nad olla kindlad, et kõik käitlejad järgivad ühesuguseid reegleid, olenemata mahetoidu või -joogi geograafilisest päritolust.
EU-säädökset tarjoavat yleisen määritelmän luomutuotteesta kuluttajille. Ostaessaan luomutuotteita he voivat olla varmoja, että kaikki toimijat noudattavat samoja sääntöjä huolimatta luomuruuan tai -juomien maantieteellisestä alkuperästä.
Lényegét tekintve az EU-Rendelet egyfajta egységes alapot biztosít a fogyasztók számára. Mikor bioterméket vásárolnak, biztosak lehetnek abban, hogy az előállítás minden szereplője ugyanazokat az előírásokat követi, függetlenül a bioélelmiszer vagy ital származási helyétől.
Rozporządzenie UE zapewnia konsumentom wspólną płaszczyznę. Kupując ekologiczne produkty, mogą być pewni, że wszystkie podmioty biorące udział w ich przygotowaniu, przestrzegają tych samych zasad, bez względu na geograficzne pochodzenie ekologicznej żywności czy napojów.
În esenţă, Regulamentul UE oferă consumatorilor acea încredere necesară când cumpără produse ecologice. Ei pot fi siguri că toţi operatorii implicaţi în lanţul de distribuţie au urmat aceleaşi reguli, indiferent de originea geografică a alimentelor şi băuturilor ecologice.
V podstate, Nariadenie EÚ poskytuje spotrebiteľom spoločné územie. Keď kupujú ekologické produkty, môžu si byť istí, že všetci prevádzkovatelia dodržujú rovnaké pravidlá týkajúce sa geografického pôvodu ich biopotravín alebo nápojov.
Uredba EU dejansko daje zagotovilo porabnikom ob nakupu ekoloških proizvodov, saj smo lahko prepričani, ko jih kupujemo, da so vsi členi v preskrbovalni verigi sledili enakim predpisom, ne glede na to, kakšen je zemljepisni izvor njihove ekološke hrane ali pijače.
Det väsentliga är att EU:s förordning ger en gemensam grund för konsumenter. När man köper ekologiska varor kan man vara säker på att alla aktörer följer samma regler oavsett geografiskt ursprung på maten och drycken.
Būtībā ES Regula sniedz patērētājiem pārliecību, iegādājoties bioloģiski ražotus produktus. Pircēji var būt droši, ka visi uzņēmumi, kas iesaistīti produktu piegādes ķēdē, ir ievērojuši vienotus noteikumus neatkarīgi no šīs bioloģiskās pārtikas vai dzērienu ģeogrāfiskās izcelsmes.
Ir-Regolament ta' l-UE jipprovdi bażi komuni ta' fiduċja għall-konsumaturi meta jixtru prodotti organiċi. Dawn jistgħu jkunu ċerti li l-operaturi kollha involuti fil-katina tal-provvista se jkunu mxew fuq l-istess regoli hi x'inhi l-oriġini ġeografika ta' l-ikel jew tax-xorb organiku tagħhom.
  3 Hits www.opentrad.com  
And even more: we unify fares… downward! Regardless of the size of the document* you want to translate, the prize will be 3€.
Plus encore: nous unifions les tarifs… à la baisse! Indépendamment de la taille du document* que vous voulez traduire, le prix est de 3€.
E ainda há mais: unificamos tarifas... à baixa! Independentemente do tamanho do documento que quiser traduzir* o preço é 3€.
I encara hi ha més: unifiquem tarifes... a la baixa! Independentment de la grandària del document que vulguis traduir* el preu és de €3 .
Are gehiago: tarifak bateratu ditugu... beherantz! Itzuli nahi duzun dokumentuaren* tamaina edozein dela ere, prezioa 3 eurokoa da.
  42 Hits www.postfinance.ch  
The postomats with paying-in function are available 24/7. Regardless of counter opening hours
Les postomat avec fonction versement sont disponibles 7/7 et 24h/24, indépendamment des heures d'ouverture des guichets
Die Postomaten mit Einzahlfunktion stehen 7x24h zur Verfügung. Unabhängig von Schalter-Öffnungszeiten
Postomat con funzione di versamento disponibili 7 giorni su 7, 24 ore su 24, indipendentemente dagli orari di apertura degli sportelli
  3 Hits www.google.no  
No, if you have set the lock properly, the lock will remain in place on that browser regardless of whether you are signed in or not, or if another person is signed in to a different YouTube account. You can use your account to authorize locking and unlocking, but the lock itself is applied to your browser, not your YouTube account.
Tryb bezpieczny jest kompleksowym rozszerzeniem mechanizmu zgłaszania i ręcznego oceniania treści, a materiały mogące budzić zastrzeżenia są ukrywane na podstawie sygnałów płynących od społeczności.
  2 Hits eame.specials.starwoodhotels.com  
An eligible stay is defined as one or more consecutive nights, charged at a qualifying price in the same hotel regardless of the number of persons.
Pour être pris en compte, un séjour doit comprendre une ou plusieurs nuitées consécutives à un tarif précis et dans un seul et même hôtel, indépendamment du nombre de personnes.
Ein anrechungsfähiger Aufenthalt ist definiert als eine oder mehrere aufeinander folgende Übernachtungen zu einem bestimmten Preis und in ein und demselben Hotel, unabhängig von der Anzahl der Personen.
Una estancia computable es aquella compuesta por una o varias pernoctaciones consecutivas, a un precio determinado y en el mismo hotel, independientemente del número del personas.
Per soggiorno addebitabile si intende la permanenza per una o più notti consecutive nello stesso hotel, a una tariffa prestabilita, indipendentemente dal numero di persone
  maps.google.ca  
No, if you have set the lock properly, the lock will remain in place on that browser regardless of whether you are signed in or not, or if another person is signed in to a different YouTube account. You can use your account to authorize locking and unlocking, but the lock itself is applied to your browser, not your YouTube account.
Tryb bezpieczny jest kompleksowym rozszerzeniem mechanizmu zgłaszania i ręcznego oceniania treści, a materiały mogące budzić zastrzeżenia są ukrywane na podstawie sygnałów płynących od społeczności.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow